Xerox D136 and D136 Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Versión 3.0
Septiembre 2013
©2013 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox
®
y Xerox con la marca
figurativa
®
son marcas registradas de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros
países.
FreeFlow
®
, SquareFold
®
y CentreWare
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation
en Estados Unidos y/o en otros países. Las especificaciones, el estado de los productos
y/o el estado de generación están sujetos a cambios sin previo aviso.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Internet Explorer y Word son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
PANTONE
®
es una marca registrada de Pantone, Inc. ScanFlowStore
®
es una marca
comercial registrada de Nuance Communications, Inc.
Apple
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
y EtherTalk
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Apple Computer, Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países.
Los elementos de la documentación técnica del usuario de Apple se utilizaron con el
permiso de Apple Computer, Inc.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de Acrobat, Acrobat Reader, Distiller,
el logotipo de Adobe PDF, Adobe PDF JobReady, Illustrator, InDesign y Photoshop son
marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc. PostScript es una marca comercial
registrada de Adobe utilizada con Adobe PostScript Interpreter, el lenguaje de descripción
de páginas de Adobe y otros productos de Adobe. Adobe Systems, el editor de Adobe
Photoshop, no promociona o patrocina este producto.
Fiery
®
y PrintMe
®
son marcas comerciales registradas de Electronics For Imaging, Inc.
GBC
®
y AdvancedPunch
son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de
General Binding Corporation. HP, HPGL, HPGL/2 y HP-UX son marcas comerciales
registradas de Hewlett-Packard Corporation. Netscape
®
es una marca comercial registrada
de Netscape Communications. UNIX
®
es una marca registrada de Open Group. Mozilla
Firefox
es una marca comercial de Mozilla Foundation.
BR780
Índice
1 Descripción general del producto.......................................................1-1
Componentes de la máquina..........................................................................................1-1
Interfaz de usuario (IU).....................................................................................................1-2
Fuente de alimentación.....................................................................................................1-4
Encendido..................................................................................................................1-5
Apagado.....................................................................................................................1-5
Ahorro de energía................................................................................................................1-5
Salida del modo de ahorro de energía...........................................................1-6
Descripción general del servidor de impresión.........................................................1-6
Dispositivos de alimentación y acabado....................................................................1-6
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11
pulgadas/A4.......................................................................................................1-7
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2
bandejas (bandejas 6/7)...............................................................................1-8
Módulo de interfaz.................................................................................................1-8
GBC
®
AdvancedPunch
..........................................................................................1-9
Apilador de alta capacidad..............................................................................1-10
Acabadora estándar...........................................................................................1-10
Acabadora del realizador de folletos...........................................................1-11
Módulo de recorte SquareFold.......................................................................1-11
Acabadora estándar Plus..................................................................................1-12
Dispositivos de acabado de otros fabricantes..........................................1-12
2 Cómo buscar ayuda..................................................................................2-1
CD/DVD de la documentación del cliente..................................................................2-1
Documentación del servidor de impresión para el cliente..................................2-1
Ayuda en la World Wide Web.........................................................................................2-1
3 Papel y otros materiales de impresión..............................................3-1
Colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4.....................3-1
Colocación de papel en las bandejas 1 y 2..................................................3-2
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4..................................................3-3
Colocación de separadores en las bandejas 3 y 4.....................................3-4
Colocación de papel con agujeros en las bandejas 1, 2, 3 y 4.............3-4
Colocación de transparencias en las bandejas 1-4...................................3-5
Colocación de papel en los dispositivos de alimentación opcionales.............3-6
Colocación de material de impresión postproceso en los dispositivos de
acabado opcionales......................................................................................................3-6
Colocación de separadores con GBC AdvancedPunch............................3-6
iImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
4 Impresión de disco: Texto......................................................................4-1
Descripción general.............................................................................................................4-1
Formatos de archivo admitidos........................................................................4-1
Notas y limitaciones..............................................................................................4-2
Selección de archivos de soportes magnéticos........................................................4-2
Inserción del dispositivo USB..........................................................................................4-3
Configuración de las opciones de impresión............................................................4-3
Opciones de Impresión de disco: Texto.........................................................4-4
Impresión de índice...............................................................................................4-4
5 Aplicaciones de la web............................................................................5-1
Descripción general de aplicaciones de la web........................................................5-1
Acceso mediante botones registrados en la ventana Base de
servicios.............................................................................................................................5-1
6 Operaciones desde el equipo informático.......................................6-1
Impresión de red..................................................................................................................6-1
Impresión con controladores PS.......................................................................6-1
Impresión con controladores PCL....................................................................6-2
Impresión de red en separadores..................................................................................6-2
Impresión de red en separadores mediante controladores de
impresión PS.......................................................................................................6-2
Impresión en red de separadores con los controladores de
impresión PCL....................................................................................................6-3
7 Estado de trabajos....................................................................................7-1
Descripción general de Estado de trabajos...............................................................7-1
Trabajos activos....................................................................................................................7-1
Trabajos terminados...........................................................................................................7-2
Ficha Trabajos impr. protegida/Más............................................................................7-2
Impresión protegida..............................................................................................7-2
Juego de muestra...................................................................................................7-3
Impresión diferida..................................................................................................7-4
Impresión de cobro................................................................................................7-4
8 Estado de la máquina..............................................................................8-1
Estado de la máquina........................................................................................................8-1
Ficha Información de la máquina.................................................................................8-1
Ficha Errores...........................................................................................................................8-3
Ficha Consumibles...............................................................................................................8-4
Ficha Información de facturación.................................................................................8-4
Acceso a la información de facturación........................................................8-4
Guía del usuarioii
Índice
Contadores de facturación y contadores de uso........................................8-4
Contadores de uso....................................................................................8-4
Información de facturación de cuentas de usuario.....................8-5
Ficha Herramientas.............................................................................................................8-6
Modificación de los atributos de las bandejas de papel........................8-6
9 Mantenimiento..........................................................................................9-1
Limpieza de la máquina ...................................................................................................9-1
Limpieza de la parte exterior.............................................................................9-2
Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de
exposición............................................................................................................9-2
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos......................9-5
Limpieza de los dedos de despegue del fusor.............................................9-6
Sustitución de suministros de consumo......................................................................9-8
Pedido de materiales.............................................................................................9-8
Comprobación del estado de las unidades reemplazables por el
cliente....................................................................................................................9-9
Sustitución de los cartuchos de tóner............................................................9-9
Sustitución del contenedor de residuos de tóner....................................9-12
10 Solución de problemas.......................................................................10-1
Atascos de papel................................................................................................................10-1
Información sobre atascos de papel............................................................10-1
Atascos en la cubierta inferior izquierda....................................................10-2
Atascos de papel en la bandeja especial (bandeja 5)..........................10-3
Atascos de sobres en la bandeja especial....................................10-4
Atascos de papel en las bandejas 1-4.........................................................10-5
Atascos de papel en la unidad de transporte 4.......................................10-6
Atascos de papel en el módulo a dos caras 3...........................................10-7
Atascos de papel en la unidad principal.....................................................10-9
Códigos de error..............................................................................................................10-12
Solución de problemas de la máquina...................................................................10-26
Solución básica de problemas......................................................................10-26
Problemas de calidad de imagen...............................................................10-31
No se ha obtenido la imagen esperada......................................10-35
Solución de problemas de impresión........................................................10-37
No se puede imprimir.........................................................................10-37
El resultado de la impresión no es el esperado........................10-39
11 Especificaciones....................................................................................11-1
Especificaciones de impresión.....................................................................................11-1
iiiImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Índice
12 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11
pulgadas/A4............................................................................................12-1
Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad (bandejas 6 y
7)........................................................................................................................................12-2
Solución de problemas....................................................................................................12-3
Atascos de papel en las bandejas 6 y 7 (alimentador de alta
capacidad)........................................................................................................12-3
Atascos de papel en la unidad del alimentador de alta
capacidad.........................................................................................................12-4
Atascos de papel en el interior de la cubierta inferior
izquierda..............................................................................................12-5
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c......................12-6
Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c......................12-8
Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c......................12-9
Códigos de error.................................................................................................12-10
Especificaciones de la bandeja 6/7 (alimentador de alta
capacidad)..................................................................................................................12-11
13 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de
1 o 2 bandejas (bandejas 6/7).........................................................13-1
Soporte para postales......................................................................................................13-2
Uso del soporte para postales........................................................................13-2
Colocación de material de impresión en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas..................................13-4
Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas)..................................................13-4
Colocación de separadores en el alimentador de alta capacidad
para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas).......................................13-5
Colocación de transparencias en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas).................13-6
Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para
trabajos de impresión a 1 cara.................................................................13-6
Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para
trabajos de impresión a 2 caras...............................................................13-7
Palancas de ajuste de descentrado............................................................................13-9
Resolución de problemas del OHCF........................................................................13-10
Despeje de atascos del OHCF......................................................................13-10
Atascos de papel dentro de las bandejas del OHCF..............13-11
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1a y la perilla
1c..........................................................................................................13-12
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1b y la perilla
1c..........................................................................................................13-13
Guía del usuarioiv
Índice
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1d y la perilla
1c..........................................................................................................13-14
Códigos de error del OHCF............................................................................13-15
Especificaciones del OHCF..........................................................................................13-24
14 Módulo de interfaz (solo para la configuración
D136).........................................................................................................14-1
Descripción general..........................................................................................................14-2
Panel de control....................................................................................................14-3
Recorrido del papel..............................................................................................14-4
Ajustes de curvatura del papel en el módulo de refrigeración de la
interfaz............................................................................................................................14-4
Ajustes prefijados del reductor de curvatura............................................14-4
Botones del reductor de curvatura manual...............................................14-5
Solución de problemas....................................................................................................14-5
Despeje de atascos..............................................................................................14-5
Atascos de papel en la palanca 1a..................................................14-5
Atascos de papel en la palanca 2a..................................................14-7
Atascos de papel en la palanca 2b..................................................14-8
Códigos de error...................................................................................................14-9
15 Apilador de alta capacidad (HCS).................................................15-1
Descripción general..........................................................................................................15-1
Identificación de los componentes..............................................................15-2
Panel de control....................................................................................................15-3
Bandeja superior del HCS.................................................................................15-3
Descarga de la bandeja del apilador........................................................................15-4
Solución de problemas....................................................................................................15-5
Problemas generales...........................................................................................15-5
Eliminación de atascos......................................................................................15-5
Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3)................................15-5
Atascos en el transporte del HCS (E4, E5 y E6)...........................15-6
Atasco en la bandeja superior del HCS (E7)................................15-8
Atasco de salida del HCS (E8)............................................................15-9
Sugerencias para el uso del HCS.................................................................15-10
Pérdida de potencia.........................................................................................15-10
Códigos de error.................................................................................................15-10
Especificaciones..............................................................................................................15-27
16 Creador de folletos/acabadora estándar...................................16-1
Función de reducción de curvatura en la acabadora..........................................16-4
Función de plegado..........................................................................................................16-5
vImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Índice
Tipos de pliegue...................................................................................................16-5
Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador
postproceso).................................................................................................................16-6
Mantenimiento..................................................................................................................16-7
Suministros de consumo de la acabadora estándar/con creador
de folletos.........................................................................................................16-7
Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................16-8
Reemplazo del cartucho de grapas para folletos....................................16-9
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la
acabadora......................................................................................................16-11
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................16-13
Resolución de problemas de la acabadora...........................................................16-14
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador
postproceso).................................................................................................16-14
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c................................16-15
Atascos de papel en la palanca 1d............................................................16-16
Atascos de papel en la palanca 1b............................................................16-18
Atascos de papel en las palancas 3b y 3d...............................................16-19
Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c.................................16-20
Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f.................................16-21
Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a................................16-22
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a................................16-23
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c................................16-24
Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d...........................................................16-25
Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g...........................................16-26
Atascos de papel en la unidad 4 y la perilla 4a.....................................16-28
Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora...............16-29
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la
acabadora......................................................................................................16-30
Atascos de papel en la bandeja del creador de folletos
opcional..........................................................................................................16-30
Errores de la grapadora...................................................................................16-32
Atascos de grapas en el cartucho de grapas
estándar............................................................................................16-32
Atascos de grapas en el cartucho del creador de
folletos...............................................................................................16-34
Reinstalación del cartucho de grapas estándar....................................16-36
Códigos de error.................................................................................................16-38
Especificaciones..............................................................................................................16-51
Creador de folletos/acabadora estándar.................................................16-51
Plegadora en C/Z opcional............................................................................16-54
Guía del usuariovi
Índice
17 Módulo de recorte SquareFold.......................................................17-1
Descripción general..........................................................................................................17-1
Identificación de los componentes............................................................................17-2
Componentes principales.................................................................................17-2
Recorrido del papel..............................................................................................17-3
Panel de control....................................................................................................17-4
Función de plegado cuadrado......................................................................................17-5
Opciones de plegado cuadrado.....................................................................17-5
Cómo acceder a las opciones de plegado cuadrado.............................17-7
Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado
para los trabajos de impresión en red.....................................17-7
Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado
para los trabajos de copia............................................................17-7
Función de recorte............................................................................................................17-8
Opciones de recorte............................................................................................17-8
Directrices de recorte..........................................................................................17-9
Cómo acceder a las opciones de recorte.................................................17-11
Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de
impresión en red............................................................................17-11
Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de
copia...................................................................................................17-11
Sugerencias.......................................................................................................................17-12
Impresión de imágenes que ocupan toda la página en
folletos.............................................................................................................17-12
Siga estas sugerencias....................................................................................17-13
Solución de problemas.................................................................................................17-14
Eliminación de atascos....................................................................................17-14
Despeje de atascos.............................................................................17-14
Despeje de atascos en E1/E2..........................................................17-15
Despeje de atascos en E3.................................................................17-17
Códigos de error.................................................................................................17-18
Datos técnicos..................................................................................................................17-29
Especificaciones.................................................................................................17-29
18 Acabadora estándar Plus..................................................................18-1
Descripción general..........................................................................................................18-1
Módulo de la acabadora................................................................................................18-2
Componentes principales del módulo de la acabadora.......................18-2
Función de plegado.............................................................................................18-4
Tipos de pliegue......................................................................................18-4
Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1
(intercalador postproceso).........................................................................18-5
viiImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Índice
Transporte de acabado...................................................................................................18-6
Componentes principales del transporte de acabado..........................18-6
Indicadores de estado del transporte de acabado................................18-7
Mantenimiento de la acabadora estándar Plus....................................................18-8
Suministros de consumo de la acabadora estándar Plus....................18-8
Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................18-9
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la
acabadora......................................................................................................18-10
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................18-12
Solución de problemas.................................................................................................18-14
Atascos de papel en el módulo de la acabadora..................................18-14
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador
postproceso)....................................................................................18-14
Atascos de papel debajo de la cubierta izquierda de la
acabadora........................................................................................18-15
Atascos de papel debajo de la cubierta derecha de la
acabadora........................................................................................18-18
Atascos de papel en la plegadora en C/Z opcional................18-23
Atascos de papel en el área de salida de la
acabadora........................................................................................18-30
Atascos de papel en el transporte de acabado.....................................18-31
Atascos de papel en el área 1.........................................................18-31
Atascos de papel en el área 2.........................................................18-33
Atascos de papel en el área 3.........................................................18-34
Atascos de papel en el área 4.........................................................18-35
Errores de la grapadora...................................................................................18-36
Atascos de grapas en el cartucho de grapas
estándar............................................................................................18-37
Códigos de error de la acabadora estándar Plus..................................18-38
Códigos de error del módulo de la acabadora.........................18-38
Códigos de error del transporte de acabado............................18-40
Códigos de error de un dispositivo DFA de otro
fabricante..........................................................................................18-43
Especificaciones..............................................................................................................18-45
Especificaciones del módulo de la acabadora.......................................18-45
Plegadora en C/Z opcional...............................................................18-49
Especificaciones del transporte de acabado..........................................18-49
Guía del usuarioviii
Índice
1
Descripción general del
producto
Componentes de la máquina
1-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
1. Alimentador de alta capacidad opcional (bandejas 6 y 7)
Este dispositivo de alimentación opcional supone una capacidad adicional de 2000
hojas de papel tamaño carta (8.5 x 11 pulg.) / A4.
2. Bandeja especial (bandeja 5)
La bandeja especial, también llamada bandeja 5, admite todos los tipos de papel de
varios tamaños y pesos. La bandeja tiene una capacidad máxima de 250 hojas de
papel bond de 20 libras/75 g/m². Esta bandeja se utiliza con frecuencia para papel de
tamaño no estándar, como cartulinas y otros materiales especiales que no se pueden
colocar en las bandejas 1-4.
3 Interfaz de usuario (IU)
La interfaz de usuario (IU) consta del panel de control y la pantalla táctil.
4 Acabadora estándar opcional
Este dispositivo de acabado opcional proporciona una amplia gama de opciones de
acabado, incluidos el grapado y el plegado.
5 Cubierta anterior
Abra esta cubierta para eliminar atascos de papel y sustituir el contenedor de residuos
de tóner.
6 Cubierta izquierda
Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de tóner.
7 Bandejas 1-4
Contienen el material de impresión utilizado para realizar copias o impresiones.
8 Cubierta inferior izquierda
Abra esta cubierta para acceder al interior de la máquina y eliminar atascos de papel.
9 Cubierta anterior con alimentador de alta capacidad opcional
Abra esta cubierta para acceder a la cubierta inferior izquierda de la máquina y eliminar
atascos de papel.
Interfaz de usuario (IU)
La interfaz de usuario es el área principal donde se seleccionan las opciones, se realizan
los procedimientos y se puede ver la información.
Guía del usuario1-2
Descripción general del producto
FunciónComponente
Muestra mensajes de funcionamiento y botones para las
funciones. Puede tocar la pantalla táctil para iniciar opera-
ciones y configurar las funciones.
Pantalla táctil1
Utilice este botón para comprobar el estado y los contado-
res de la máquina, revisar el estado de los suministros
consumibles e imprimir informes.
Estado de la máqui-
na
2
Utilice este botón para comprobar o cancelar el trabajo
actual, revisar o imprimir trabajos almacenados o compro-
bar trabajos terminados.
Estado de trabajos3
Pulse este botón para volver al menú principal Base de
servicios. La ventana Base de servicios es donde la IU
muestra los botones de servicios disponibles, como Copia,
E-mail, Escaneado de red, Guardar en carpeta, Enviar de la
carpeta. El administrador del sistema puede modificar la
ventana Base de servicios para mostrar una función espe-
cífica (por ejemplo, Copia); si desea obtener más informa-
ción, consulte la Guía de administración del sistema.
Base de servicios4
El indicador se activará al encender el interruptor de alimen-
tación principal.
Servicios5
Muestra el Sistema de ayudaAyuda6
1-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general del producto
FunciónComponente
No se usaPausa de marcación7
Borra la última entradaC8
Se usa para especificar datos alfanuméricosTeclado9
Utilice este botón para interrumpir un trabajo en curso de
copia o impresión y para que la máquina pueda pasar a
procesar otro trabajo. Este botón permanece encendido
mientras está activo el modo de interrupción. Púlselo de
nuevo para salir del modo de interrupción y continuar el
trabajo interrumpido.
Botón Interrumpir10
Utilice este botón para realizar ciertas funciones, por
ejemplo, para escanear un documento.
Comenzar11
Utilice este botón para detener el trabajo actual o la comu-
nicación.
Botón12
La selección de este botón anula todas las selecciones y
recupera los valores prefijados. La máquina vuelve al mismo
estado que tenía cuando se encendió.
Cancelar todo13
Cuando la máquina lleva un rato sin utilizarse, entra en el
modo de ahorro de energía para reducir el consumo ener-
gético. Este botón permanece encendido cuando el modo
de ahorro de energía está activado. Púlselo para salir del
modo de ahorro de energía.
Botón Ahorro de
energía
14
Este botón se enciende cuando un usuario se conecta en
modo de administración del sistema, de autenticación o
de contabilidad. Pulse este botón para abrir la pantalla de
entrada de ID de usuario y entrar en el modo de adminis-
tración del sistema, de autenticación o de contabilidad.
También puede pulsar este botón para salir de dichos mo-
dos de funcionamiento.
Iniciar/Cerrar sesión15
Utilice estas opciones para acceder a las distintas ventanas
de servicios y seleccionar funciones. Aquí se muestran las
opciones de Copia, Escaneado de red y Guardar en USB,
entre otras.
Botones de servicios16
Aquí se muestra el usuario que está conectado en ese mo-
mento. Seleccione esta opción en modo de administración
del sistema, de autenticación o de contabilidad.
Área de conexión17
Aquí se muestran los mensajes dirigidos al usuario.Área de mensaje18
Fuente de alimentación
La máquina posee un interruptor de alimentación y un interruptor de alimentación
principal.
Guía del usuario1-4
Descripción general del producto
Encendido
Después de encenderla, la máquina tardará unos 3 minutos en calentarse antes de poder
comenzar a realizar copias.
1. Abra la cubierta.
2. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición de encendido.
El mensaje Espere... indica que la máquina se está calentando. La máquina no se
puede utilizar mientras se está calentando.
Apagado
Antes de apagar la máquina, asegúrese de que han terminado todos los trabajos de
impresión y copia que se estén procesando y que el indicador de datos no está encendido.
1. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición hacia arriba (I). Esto
apagará la impresora.
2. Para continuar con el proceso de apagado principal, asegúrese de que la pantalla
táctil está apagada y que el botón de ahorro de energía no está encendido.
3. Abra la puerta frontal.
4. Pulse el interruptor de alimentación principal para situarlo en la posición cero [0]
para apagar la máquina. Se apagará el indicador corriente del panel de control.
5. Cierre la cubierta anterior.
Ahorro de energía
NOTA
Los términos ahorro de energía y ahorro energético se usan indistintamente.
Existen dos modos de ahorro de energía:
Bajo consumo: la máquina entra en el modo de bajo consumo si permanece inactiva
por un período de tiempo predefinido.
1-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general del producto
Modo de reposo: si la máquina entra en el modo de bajo consumo y permanece
inactiva durante otro período de tiempo predefinido, pasa al modo de reposo.
A continuación se ilustran dos ejemplos:
Si el modo de bajo consumo se ha establecido en 15 minutos y el modo de reposo
en 60 minutos, el modo de reposo se activa después de 60 minutos de inactividad
total y no 60 minutos después de haberse activado el modo de bajo consumo.
Si el modo de bajo consumo está establecido en 15 minutos y el modo de reposo en
20 minutos, el modo de reposo se activa 5 minutos después de activarse el modo de
bajo consumo.
Cuando inicie sesión como administrador, puede establecer los modos de bajo consumo
y de reposo en Herramientas > Opciones del sistema > Opciones de servicio comunes
> Opciones de ahorro de energía.
Salida del modo de ahorro de energía
1. Pulse Ahorro de energía o
2. Envíe el trabajo de impresión a la máquina.
Descripción general del servidor de
impresión
Uno de los siguientes servidores de impresión puede estar disponible y usarse con su
máquina:
Servidor de impresión Xerox
®
FreeFlow
®
Servidor de impresión Xerox
®
EX, con tecnología Fiery
®
NOTA
Para obtener información detallada acerca de su servidor de impresión específico,
consulte la documentación del cliente incluida con el servidor.
Dispositivos de alimentación y acabado
Hay una serie de dispositivos opcionales de alimentación y acabado disponibles para
su máquina. Estos dispositivos opcionales se describen de manera general en las
siguientes páginas, las cuales también indican dónde se puede obtener información
específica sobre cada dispositivo opcional.
Guía del usuario1-6
Descripción general del producto
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11
pulgadas/A4
El alimentador de alta capacidad de dos bandejas (bandeja 6 y 7) proporciona una
capacidad adicional de 4000 hojas de papel de 8.5 x 11 pulgadas o A4. Cada bandeja
contiene 2000 hojas (de papel bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/de 52 a 216
g/m²).
1-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general del producto
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2
bandejas (bandejas 6/7)
El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (OHCF) está disponible con 1
o 2 bandejas. El OHCF permite el uso de varios tamaños de soportes de impresión,
incluyendo tamaños estándar y grandes de hasta 13 x 19.2 pulg./330.2 x 488 mm. Cada
bandeja tiene capacidad para 2000 hojas.
Módulo de interfaz
Con muchos de los dispositivos de acabado es imprescindible usar el módulo de interfaz.
Permite establecer la comunicación y el recorrido del papel entre el motor de impresión
y cualquier otro dispositivo de acabado conectado.
Guía del usuario1-8
Descripción general del producto
GBC
®
AdvancedPunch
La perforadora GBC AdvancedPunch puede adjuntarse a varios accesorios de acabado
opcionales.
La perforadora GBC AdvancedPunch ofrece otro nivel de opciones de acabado para sus
impresiones, ya que permite perforar documentos de 8.5 x 11 pulg./A4, que admiten
varios estilos diferentes de encuadernado. Permite realizar de 19 a 32 perforaciones en
material de impresión de 8.5 x 11 pulgadas. Es posible realizar de 21 a 47 perforaciones
en material de impresión de tamaño A4.
NOTA
La GBC AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de interfaz obligatorio y con la
acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales.La GBC
AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de refrigeración de la interfaz obligatorio
y con la acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales.La GBC
AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de interfaz o el módulo de refrigeración
de la interfaz obligatorio (dependiendo de la configuración de la máquina); se muestra
también con la acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales.
Encontrará información sobre este dispositivo en el CD de documentación del cliente
incluido con el accesorio; también puede descargar dicha información de www.xerox.com.
En el sitio web, escriba el nombre del producto de la máquina en el campo Buscar y
seleccione el enlace Documentación del usuario.
1-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general del producto
Apilador de alta capacidad
El apilador de alta capacidad (HCS) es un dispositivo de acabado opcional que permite
el apilado y el desplazamiento de la salida en una bandeja del apilador.
Acabadora estándar
Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado.
Guía del usuario1-10
Descripción general del producto
Acabadora del realizador de folletos
Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado.
Módulo de recorte SquareFold
El módulo de recorte SquareFold es un dispositivo opcional de acabado que se utiliza
en combinación con un dispositivo opcional de acabado que contiene un creador de
folletos.
1-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general del producto
Acabadora estándar Plus
La acabadora estándar Plus funciona como una interfaz para la transferencia de papel
entre el motor de impresión y cualquier dispositivo DFA (arquitectura de alimentación
y acabado de documentos) de otros fabricantes que esté conectado a la máquina.
NOTA
Para poder usar la acabadora estándar Plus, se requiere el módulo de interfaz.Para poder
usar la acabadora estándar Plus, se requiere el módulo de refrigeración de la interfaz.Para
poder usar la acabadora estándar Plus, se requiere o bien el módulo de interfaz, o bien
el módulo refrigeración de la interfaz, dependiendo de la máquina y su configuración.
Dispositivos de acabado de otros fabricantes
También puede disponer de dispositivos DFA (arquitectura de alimentación y acabado
de documentos) de otros fabricantes. Consulte siempre la Guía de soluciones de acabado
y/o póngase en contacto con el personal de ventas de Xerox para obtener más
información.
NOTA
Todos los dispositivos DFA de otros fabricantes requieren tanto el módulo de interfaz
como la acabadora estándar Plus.
Guía del usuario1-12
Descripción general del producto
2
Cómo buscar ayuda
CD/DVD de la documentación del cliente
Le recomendamos imprimir toda la documentación del cliente y guardarla cerca de la
máquina.
Puede localizar la documentación del cliente en el CD/DVD de la documentación del
cliente El CD/DVD de la documentación del cliente se envió con la máquina.
Documentación del servidor de impresión
para el cliente
La documentación de apoyo para el servidor de impresión está incluida en el CD/DVD
que se envió con el servidor de impresión. Usted o el administrador del sistema deben
imprimir esos documentos después de completar la instalación.
Ayuda en la World Wide Web
Xerox en la World Wide Web: si desea obtener ayuda sobre el sistema, ayuda de usuario,
documentación del cliente o servicio técnico, visite www.xerox.com y haga clic en el
enlace Póngase en contacto con nosotros para obtener información o números
telefónicos de contacto específicos en su área.
NOTA
Para obtener la documentación más reciente del producto, visite la página web
www.xerox.com. Consulte periódicamente este sitio web para obtener la información
más actualizada del producto.
2-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Es conveniente tener preparado el número de serie de su máquina antes de solicitar
asistencia técnica. El número de serie de la máquina se muestra en la ficha Información
de la máquina: Estado de la máquina > Información de la máquina.
Guía del usuario2-2
Cómo buscar ayuda
3
Papel y otros materiales de
impresión
Colocación de material de impresión en
las bandejas 1, 2, 3 y 4
La siguiente información es aplicable a las bandejas 1-4:
Bandejas 1 y 2
Las bandejas 1 y 2 son idénticas.
Las bandejas 1 y 2 solo se pueden cargar con material de impresión de tamaño
A4/8.5 x 11 pulgadas.
Las dos admiten pesos de papel de entre 52 y 216 g/m² (16 - 80 libras).
La capacidad de la bandeja 1 es de 1100 hojas.
La capacidad de la bandeja 2 es de 1600 hojas.
El material de impresión se debe introducir en las bandejas por el borde largo
(dirección ABL).
Bandejas 3 y 4
El tamaño de las bandejas 3 y 4 se puede ajustar.
Las dos admiten tamaños de papel desde 140 x 182 mm/5.5 x 7.2 pulg. (A5) hasta
un máximo de 330 x 488 mm/13.0 x 19.2 pulg. (SRA3).
Las dos admiten pesos de papel de entre 52 y 216 g/m² (16 - 80 libras).
Tienen capacidad para 550 hojas cada una.
Puede colocar el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical o con
alimentación por el borde corto (ABC)/horizontal.
3-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Colocación de papel en las bandejas 1 y 2
NOTA
Si se abre una bandeja mientras se está utilizando, puede producirse un atasco.
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
5. Coloque y alinee el borde del papel con el lado IZQUIERDO de la bandeja.
Coloque el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical.
6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Guía del usuario3-2
Papel y otros materiales de impresión
Colocación de papel en las bandejas 3 y 4
NOTA
Si se abre una bandeja mientras se está utilizando, puede producirse un atasco.
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
5. Coloque y alinee el borde del papel con el lado IZQUIERDO de la bandeja.
Puede colocar el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical o con
alimentación por el borde corto (ABC)/horizontal.
6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
3-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Papel y otros materiales de impresión
Colocación de separadores en las bandejas 3 y 4
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Airee los separadores antes de cargarlos en la bandeja.
4. Coloque y alinee los bordes de los separadores contra el lado DERECHO de la bandeja
y con la cara donde se va a copiar o imprimir hacia abajo.
NOTA
Los separadores pueden colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo
(vertical u horizontal).
5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Colocación de papel con agujeros en las bandejas 1, 2, 3 y 4
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
Guía del usuario3-4
Papel y otros materiales de impresión
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
5. Coloque y alinee el borde del papel preperforado con el lado IZQUIERDO de la
bandeja.
Alinee el papel de manera que los orificios estén situados contra el borde izquierdo
de la bandeja y asegúrese de que el papel se coloca con orientación ABL.
6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Colocación de transparencias en las bandejas 1-4
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Airee las transparencias para evitar que se adhieran entre sí antes de cargarlas en la
bandeja.
4. Coloque las transparencias sobre una pila pequeña de papel del mismo tamaño y
alinee los bordes de las transparencias con la banda despegable contra el lado
IZQUIERDO de la bandeja y con la cara donde se va a copiar o imprimir hacia abajo.
NOTA
No coloque más de 100 transparencias en una bandeja de papel a la vez.
Las transparencias pueden colocarse tanto por el borde corto como por el borde
largo (vertical u horizontal).
No coloque transparencias por encima de la línea de llenado máximo como se
indica en la bandeja.
3-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Papel y otros materiales de impresión
5. Cuando coloque transparencias en la bandeja 3 o 4, ajuste las guías del papel para
que toquen ligeramente los bordes del material de la bandeja.
6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Colocación de papel en los dispositivos
de alimentación opcionales
Consulte el capítulo correspondiente para obtener información e instrucciones sobre la
colocación de material de impresión en los dispositivos de alimentación opcionales.
Colocación de material de impresión
postproceso en los dispositivos de
acabado opcionales
Consulte el capítulo correspondiente para obtener información sobre la colocación de
material de impresión postproceso en los dispositivos de acabado opcionales.
Colocación de separadores con GBC AdvancedPunch
Cuando el dispositivo opcional GBC AdvancedPunch se ha conectado a la máquina, los
separadores se colocan de forma diferente en las bandejas de papel. Para obtener más
información sobre cómo colocar material de impresión en las bandejas al conectar GBC
AdvancedPunch, consulte la documentación del cliente de GBC AdvancedPunch.
Guía del usuario3-6
Papel y otros materiales de impresión
4
Impresión de disco: Texto
En este capítulo se describen los procedimientos básicos y las funciones de Impresión
de disco: Texto cuando está instalado el Kit de activación de USB.
Descripción general
La instalación del Kit de activación de USB permite que la máquina recupere e imprima
archivos de documentos XPS, PDF y TIFF. Esta función se denomina Imprimir de disco.
Cuando se conecta un dispositivo de memoria USB a la máquina, la máquina puede
imprimir los datos guardados en el dispositivo de memoria USB. La función Imprimir de
disco incluye el modo Impresión de disco: texto que imprime datos guardados en
formato de texto. Incluye también la impresión de índices, que imprime una lista de los
archivos recuperados en el modo de funcionamiento actual.
Asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos en soporte magnético. La
información que se guarda en soportes magnéticos se puede perder o dañar por diversas
razones:
Al apagar/encender la máquina o desconectar/conectar el dispositivo de memoria
USB.
Como consecuencia de efectos de ruido eléctrico o descargas eléctricas
Al producirse un error o una reparación
Como consecuencia de un desastre natural
Formatos de archivo admitidos
Se pueden utilizar los formatos de archivo siguientes:
PDF: PDF 1.3 o posterior
Extensión: pdf
4-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
TIFF: escala de grises de 4 bit/8 bits sin comprimir, JPEG de 8/24 bits sin comprimir,
MH/MMR comprimido
Extensión: tif
Archivos XPS
Extensión: xps
- Si el soporte contiene más de 900 archivos, la máquina puede que no los
reconozca correctamente.
- Los archivos PDF o TIFF no se pueden imprimir si están guardados en carpetas.
- Los archivos guardados en un SO MAC no se pueden mostrar en la pantalla y no
se pueden imprimir.
- Si el nombre de archivo contiene caracteres que no admite la máquina, el nombre
del archivo no aparecerá en la pantalla.
- El nombre de archivo admite hasta 255 caracteres.
Notas y limitaciones
Las siguientes notas y limitaciones son referentes al uso de la función Impresión de
disco: Texto:
La velocidad de impresión depende del tamaño y número de archivos que hay en la
memoria USB.
Antes de guardar documentos, formatee el dispositivo en un PC. En el modo Impresión
de disco: Texto, solo se imprimen los archivos situados en el directorio de la memoria
USB. Un nombre de carpeta o de archivo se reconoce incluso si es de más de 8
caracteres.
No conecte varios dispositivos USB a la máquina al mismo tiempo.
La máquina no admite algunos tipos de dispositivos USB, como los que tienen una
función de cifrado o varias particiones.
No conecte o desconecte un dispositivo USB mientras la máquina está imprimiendo
o recuperando datos, o bien, accediendo al dispositivo USB.
Selección de archivos de soportes
magnéticos
1. Inserte un dispositivo de memoria Flash en la ranura de memoria USB del panel de
control de la impresora.
2. Pulse el botón Base de servicios.
3. Seleccione Impresión de disco: Texto.
Guía del usuario4-2
Impresión de disco: Texto
No desconecte el dispositivo de memoria USB mientras la máquina esté recuperando
archivos.
Los archivos recuperados adquieren automáticamente números de indexación del
001 al 900.
4. Una vez recuperados los archivos, selecciónelos mediante Seleccionar todo,
Seleccionar de la lista, Seleccionar serie o Impresión de índice.
La opción Impresión de índice imprime una lista de los archivos seleccionados en la
unidad USB con los números de indexación asignados automáticamente. La casilla
de verificación Impresión de índice se activa al seleccionar determinados tipos de
papel.
5. Una vez seleccionados los archivos, ajuste las opciones de impresión de las fichas
Impresión de disco: Texto y Opciones avanzadas.
Según el tipo de archivos almacenados en la memoria USB o la configuración del
directorio, puede que no se impriman todos los archivos seleccionados.
Inserción del dispositivo USB
1. Introduzca la memoria USB en la ranura correspondiente del panel de control.
2. Aparece la ventana Dispositivo USB detectado. Seleccione uno de los siguientes
procedimientos:
Guardar en USB
3. Puede ocurrir lo siguiente:
Aparece la pantalla Dispositivo USB detectado.
Aparece la pantalla Guardar en USB.
Aparece la pantalla Impresión de disco: Texto.
La pantalla no cambia.
4. Seleccione Impresión de disco: Texto en la ventana Base de servicios.
Configuración de las opciones de
impresión
Las opciones de impresión se pueden configurar en la ficha Impresión de disco: Texto.
4-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Impresión de disco: Texto
Opciones de Impresión de disco: Texto
Valor de configuraciónElementoFicha
Especifique la cantidad de impresiones, entre 1
y 999, con el teclado numérico.
Cantidad
Autoselección de papel, Bandejas 1 - 5
Seleccione Auto o una bandeja que admita cual-
quiera de los siguientes tamaños de papel: A3,
B4, A4, A4 ABC (alimentación por el borde corto),
B5, B5 ABC, A5, A5 ABC, 8.5 x 11", 8.5 x 11" ABC,
8.5 x 14", 11 x 17".
Con Auto, se selecciona automáticamente una
bandeja de papel del tamaño del documento, y
este se imprime con su tamaño original.
Cuando no se muestre la bandeja que desea uti-
lizar, seleccione Más. Seleccione la bandeja desea-
da en la pantalla que se muestra.
Si selecciona Más y, a continuación, Bandeja,
podrá seleccionar Tamaño del papel y Tipo de
papel.
Tamaño del papel
A3, B4, A4, A4 ABC, B5, B5 ABC, A5, A5 ABC, 8.5
x 11", 8.5 x 11" ABC, 8 x 14", 11 x 17".
Tipo de papel.
Seleccione el tipo de papel que desee utilizar de
la lista.
Suministro de papelImpresión de disco:
Texto
No, Giro borde largo, Giro borde cortoImpresión a 2 caras
No, 2 páginas en 1, 4 páginasPáginas por cara
No, SíSuavizado de mapas
de bits
Opciones avanzadas
Impresión de índice
En el modo Impresión de disco: Texto, se imprimen los nombres de archivos (máximo 2
líneas y 100 caracteres), las fechas de los documentos guardados en la memoria USB y
la cantidad total de archivos.
En Impresión de índice solo se puede establecer el número de impresiones con el teclado
numérico (entre 1 y 999 juegos).
En Impresión de índice existen las siguientes restricciones:
ValorElemento
Bandejas 1-5
En la bandeja seleccionada se debe colocar uno
de los tamaños de papel siguientes: A3, A4, A4
ABC, 8.5 x 11 pulgadas o 8.5 x 11 pulgadas ABC
Suministro de papel
Guía del usuario4-4
Impresión de disco: Texto
ValorElemento
NoImpresión a 2 caras
No disponiblePáginas por cara
4-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Impresión de disco: Texto
Guía del usuario4-6
Impresión de disco: Texto
5
Aplicaciones de la web
Descripción general de aplicaciones de la
web
Aplicaciones de la web es un servicio que permite acceder a las aplicaciones de la web
a través de una red, mediante el navegador de la máquina, para ver y guardar datos.
1. Seleccione Base de servicios.
2. Seleccione Aplicaciones de la web.
3. Seleccione un destino de acceso.
4. Seleccione Abrir en el menú desplegable.
Acceso mediante botones registrados en
la ventana Base de servicios
En la pantalla Base de servicios se pueden registrar como botones aquellas aplicaciones
web que se utilizan con frecuencia. A continuación se describe como acceder a las
aplicaciones con tan solo seleccionar los botones.
1. Pulse el botón Base de servicios.
2. Seleccione registrar Jefe de oficina en la ventana Base de servicios.
5-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Guía del usuario5-2
Aplicaciones de la web
6
Operaciones desde el
equipo informático
Impresión de red
Los procedimientos de impresión varían dependiendo de la aplicación de software que
se utilice. Para obtener más información, consulte la documentación de la aplicación.
Para obtener más información sobre las funciones de impresión, haga clic en Ayuda en
la pantalla del controlador de impresión y consulte la ayuda en línea.
Impresión con controladores PS
1. Coloque el papel en la bandeja. Consulte el capítulo Papel y otros materiales de
impresión en la Guía del usuario.
2. En el PC, abra el documento que desea imprimir.
3. Seleccione Archivo > Imprimir.
4. Seleccione la impresora deseada.
5. Seleccione Propiedades.
6. Seleccione la ficha Papel/Salida.
7. Seleccione la bandeja, el tamaño y el tipo de papel pertinentes.
8. Seleccione la ficha Avanzadas y seleccione funciones avanzadas.
9. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades.
10. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el
trabajo.
NOTA
Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión.
6-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Impresión con controladores PCL
1. Coloque el papel en la bandeja. Consulte el capítulo Papel y otros materiales de
impresión en la Guía del usuario.
2. En el PC, abra el documento que desea imprimir.
3. Seleccione Archivo > Imprimir.
4. Seleccione la impresora deseada.
5. Asegúrese de que no están seleccionadas las casillas de verificación Rotar
automáticamente y centrar y Seleccionar origen del papel por tamaño de página
PDF.
NOTA
Estas opciones quizá no están disponibles en su versión de Adobe Acrobat o Adobe
Reader.
6. Seleccione Propiedades y, a continuación, la ficha Papel/Salida.
7. Haga clic en el botón Selección de papel.
8. Si se está utilizando la bandeja 3 o 4, entonces seleccione Paper Settings for Auto
Tray (Opciones de papel para bandeja automática) y elija el tipo de papel que desee.
9. Seleccione Aceptar dos veces para volver a la pantalla Propiedades.
10. Seleccione la ficha Avanzadas y seleccione funciones avanzadas.
11. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades.
12. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el
trabajo.
NOTA
Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión.
Impresión de red en separadores
Impresión de red en separadores mediante controladores de
impresión PS
1. Coloque separadores en las bandejas 3, 4 y 5 (especial). Consulte la sección Colocación
de separadores en las bandejas en el capítulo Papel y otros materiales de impresión.
2. En el PC, abra el documento que desea imprimir.
3. Seleccione Archivo > Imprimir.
4. Seleccione la impresora deseada.
5. Seleccione Propiedades.
6. Seleccione la ficha Papel/Salida.
7. Seleccione la bandeja de papel y el tamaño y tipo de papel (seleccione Separadores
si va a utilizar la bandeja 5 manualmente; de lo contrario, seleccione Tipo prefijado
de la impresora).
Guía del usuario6-2
Operaciones desde el equipo informático
8. Seleccione Avanzadas y seleccione Funciones avanzadas.
9. Seleccione Desplazar a pestaña en la función Desplazamiento de margen a pestaña.
10. Ajuste el margen de desplazamiento que desee.
11. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Desplazamiento de margen a
pestaña.
12. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades.
13. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el
trabajo.
NOTA
Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión.
Impresión en red de separadores con los controladores de
impresión PCL
1. Coloque los separadores en las bandejas 3, 4 o 5 (especial). Consulte Colocación de
separadores en las bandejas en el capítulo Papel y otros materiales de impresión.
2. En el PC, abra el documento que desea imprimir.
3. Seleccione Archivo > Imprimir.
4. Seleccione la impresora deseada.
5. Asegúrese de que las casillas de Rotar automáticamente y centrar y Seleccionar
origen del papel por tamaño de página PDF no estén marcadas.
NOTA
Estas opciones quizá no están disponibles en su versión de Adobe Acrobat o Adobe
Reader.
6. Seleccione Propiedades y, a continuación, la ficha Papel/Salida.
7. Haga clic en el botón Selección de papel.
8. Si se utilizan las bandejas 3 o 4 para los separadores, seleccione Opciones papel
autoselec. band. y elija Separadores como tipo de papel.
9. Si se utiliza la bandeja 5 (especial) para los separadores, seleccione Opciones band.
5 (esp.) y elija Separadores como tipo de papel.
10. Seleccione Aceptar dos veces para volver a la pantalla Propiedades.
11. Seleccione la ficha Opciones avanzadas y, a continuación, la opción Desplazamiento
de margen a pestaña.
12. En el menú desplegable de Desplazamiento de margen a pestaña, seleccione la opción
Desplazar a pestaña.
13. Defina el desplazamiento de margen a pestaña que desee utilizar.
14. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Desplazamiento de margen a
pestaña.
15. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades.
16. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el
trabajo.
NOTA
Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión.
6-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Operaciones desde el equipo informático
Guía del usuario6-4
Operaciones desde el equipo informático
7
Estado de trabajos
Descripción general de Estado de trabajos
La función Estado de trabajos permite comprobar los trabajos activos, pendientes y
terminados. También puede cancelar la impresión o imprimir trabajos pendientes de
impresión desde Estado de trabajos.
Trabajos activos
La ficha Trabajos activos permite comprobar o cancelar los trabajos actuales o
pendientes.
1. Seleccione Estado de trabajos en el Panel de control.
2. Seleccione Trabajos activos.
3. En el menú desplegable Ver, seleccione el trabajo deseado. Las opciones disponibles
son:
Todos los trabajos
Trabajos de impresora y de impresión desde la carpeta
Trabajos de escaneado y fax de Internet
Trabajos de transferencia de archivos y flujo de trabajo
4. En la lista que aparece, seleccione el trabajo que desea ver.
5. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista.
6. En caso de ser necesario, seleccione Ver tiempo para ver el tiempo requerido para
procesar el trabajo.
7. Para eliminar un trabajo o modificar el orden de ejecución, seleccione el trabajo de
la lista.
8. Seleccione Eliminar o Avanzar en el menú desplegable.
7-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Trabajos terminados
La ficha Trabajos terminados permite comprobar si un trabajo de impresión ha terminado
correctamente.
1. Seleccione Estado de trabajos en el Panel de control.
2. Seleccione Trabajos activos.
3. En el menú desplegable Ver, seleccione el trabajo deseado. Las opciones disponibles
son:
Todos los trabajos
Trabajos de impresora y de impresión desde la carpeta
Trabajos de escaneado y fax de Internet
Trabajos de transferencia de archivos y flujo de trabajo
4. En la lista que aparece, seleccione el trabajo que desea ver.
5. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista.
6. Seleccione un trabajo y aparecerán los detalles del trabajo de impresión.
7. Seleccione Imprimir este informe de historial de trabajos o Imprimir este informe
de trabajo si desea un informe.
Ficha Trabajos impr. protegida/Más
Esta ficha permite imprimir documentos confidenciales.
1. Pulse el botón Estado de trabajos.
2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más.
3. Seleccione la función correspondiente:
Impresión protegida
Juego de muestra
Impresión diferida
Impresión de cobro
4. Continúe en el procedimiento correspondiente para obtener instrucciones sobre esa
función.
Impresión protegida
Utilice esta función para imprimir documentos protegidos con una clave.
1. Pulse el botón Estado de trabajos.
2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más.
3. Seleccione Impresión protegida. Se muestra la pantalla Impresión protegida.
Guía del usuario7-2
Estado de trabajos
4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. Utilice los botones
de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista.
5. En la lista que aparece, seleccione el usuario pertinente.
6. Seleccione Lista de trabajos.
7. Utilice el teclado del panel de control para introducir la clave.
8. Seleccione Confirmar.
Si no se ha fijado una clave, la pantalla Clave no aparece.
9. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista de
documentos.
10. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar.
11. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar. Seleccione para confirmar
que desea eliminarlo. El documento se elimina.
12. Si imprime un documento, realice lo siguiente:
a) Introduzca la cantidad de copias que desea imprimir con el teclado numérico.
b) Seleccione Imprimir.
c) Seleccione qué hacer con el documento después de imprimirlo:
Imprimir y eliminar: inicia la impresión del documento. Después de la
impresión, el documento se elimina.
Cancelar: cancela la impresión del documento.
Juego de muestra
Esta función permite imprimir un juego de muestra antes de imprimir todo el trabajo.
1. Pulse el botón Estado de trabajos.
2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más.
3. Seleccione Juego de muestra.
Se muestra la pantalla Trabajo de muestra.
4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada.
Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista.
5. En la lista que aparece, seleccione el usuario pertinente.
6. Seleccione Lista de trabajos.
7. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar.
8. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar.
Seleccione para confirmar que desea eliminarlo. El documento se elimina.
9. Si imprime un documento, realice lo siguiente:
a) Introduzca la cantidad de copias que desea imprimir con el teclado numérico.
b) Seleccione Imprimir.
Se muestra una pantalla indicando que el trabajo se eliminará después de
imprimirse y pregunta si desea imprimir el trabajo.
c) Seleccione o No para continuar imprimiendo el trabajo.
7-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Estado de trabajos
Impresión diferida
Esta función prermite imprimir un trabajo a una determinada hora y después eliminar
el trabajo.
1. Pulse el botón Estado de trabajos.
2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más.
3. Seleccione Impresión diferida. Se muestra la pantalla Impresión diferida.
4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. Utilice los botones
de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista.
5. En la lista mostrada, seleccione el documento que desea imprimir a una determinada
hora o el trabajo de impresión diferida que desea eliminar.
6. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar. Seleccione Sí para confirmar
que desea eliminarlo. El documento se elimina.
7. Si imprime un documento, realice lo siguiente:
a) Seleccione Imprimir.
Se muestra una pantalla indicando que el trabajo se eliminará después de
imprimirse y pregunta si desea imprimir el trabajo.
b) Seleccione o No para continuar imprimiendo el trabajo.
Impresión de cobro
La función Impresión de cobro permite imprimir o eliminar los documentos guardados
en cada ID de usuario de facturación.
1. Pulse el botón Estado de trabajos en el panel de control.
2. En la ficha Trabajos impr. protegida/Más, seleccione Impresión de cobro.
3. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada.
4. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. Si conoce el
número exacto del documento en la lista, puede especificarlo directamente con el
teclado numérico en el cuadro Ir a.
5. Seleccione la ID de usuario de facturación necesaria.
6. Seleccione Lista de trabajos. Se muestra la pantalla Clave.
7. Introduzca la clave y seleccione Confirmar.
8. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar en la lista que aparece.
9. Seleccione la opción requerida.
10. Una vez hecho, seleccione Cerrar.
Guía del usuario7-4
Estado de trabajos
8
Estado de la máquina
Estado de la máquina
Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control de la IU para acceder a las
funciones y a la información de estado de la máquina.
El botón Estado de la máquina se utiliza para acceder a las funciones y a la información
de estado de la máquina:
Información de la máquina
Errores
Suministros
Información de facturación
Herramientas
Ficha Información de la máquina
Información de la máquina ofrece información general sobre la copiadora/impresora y
cuenta con una serie de botones con los que el usuario puede ver datos relevantes de
la máquina y acceder a otras funciones de información de la máquina.
Estado de la bandeja de papel
Seleccione el botón Estado de la bandeja de papel para ver la información del estado
actual de cada bandeja de papel.
8-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Configuración de la máquina
Seleccione el botón Configuración de la máquina para ver una lista de los componentes
de hardware y las opciones disponibles en la máquina. La lista también muestra el
estado de los componentes y de las opciones. Los componentes y las opciones de
hardware incluyen el alimentador de documentos, las bandejas de papel y los
dispositivos opcionales de acabado y alimentación conectados a la máquina.
Número de serie de la máquina
El Número de serie de la máquina se muestra en el área Información general de la
ficha Información de la máquina. Necesitará este número cuando llame a Xerox para
solicitar información o servicio técnico.
Software actual del sistema
La versión del software del sistema actualmente instalado en la máquina se muestra
en Software actual del sistema.
Versión del software
Seleccione el botón Versión del software para mostrar una lista de las versiones del
software de los diversos componentes de la máquina, por ejemplo, del motor de
impresión, del controlador ROM y de los dispositivos opcionales de acabado y
alimentación.
Imprimir informes
Para poder imprimir informes, el administrador del sistema debe habilitar el botón
Imprimir informes. Algunas funciones de la pantalla Imprimir informes solo están
disponibles en el modo de administrador del sistema.
Para imprimir un informe, seleccione el botón Varios informes para identificar el criterio
del informe deseado y, a continuación, pulse Comenzar.
NOTA
Los tipos de informes disponibles varían en función de la configuración de la máquina.
Asistente de mantenimiento
Seleccione Asistente de mantenimiento para enviar la información de diagnóstico
de la máquina.
Sobrescribir disco duro
La función Sobrescribir disco duro evita que se puedan recuperar ilegalmente las
imágenes y datos almacenados en el disco duro de la máquina. El administrador del
sistema es quien establece el número de sobrescrituras.
La sobrescritura del disco duro de la máquina se realiza después de cada trabajo de
copia que tenga más de un juego y después de cada trabajo de escaneado que se
transfiera al servidor de impresión. El estado En reposo indica que se ha completado
el procedimiento de sobrescritura.
Guía del usuario8-2
Estado de la máquina
Modo de impresión
Seleccione Modo de impresión para identificar el modo de impresión actual de la
impresora. Seleccione Fuera de línea o En línea. Seleccione uno de los siguientes
procedimientos:
Emulación de PCL: seleccione Número de elemento e introduzca el número utilizando
el teclado numérico. Seleccione el valor actual y seleccione Confirmar.
PDF Select Programming (PDF, seleccionar programación): seleccione Número de
elemento e introduzca el número utilizando el teclado numérico. Seleccione el valor
actual y seleccione Confirmar. Seleccione una clave para guardar. Introduzca la clave
y seleccione Guardar.
Emulación de HP-GL/2: seleccione esta opción para recuperar la programación.
Seleccione los valores prefijados de fábrica o las opciones personalizadas para
seleccionar un trabajo. Seleccione Programación y seleccione el número de elemento.
Seleccione Guardar/Eliminar programación y seleccione un trabajo. Guarde las
selecciones actuales o elimínelas. Seleccione Programación prefijada y seleccione los
valores prefijados de fábrica o las opciones personalizadas.
Ficha Errores
La ficha Errores ofrece acceso a la información y a los mensajes de error. Se accede a
esta ficha pulsando el botón Estado de la máquina en el panel de control y seleccionando
la ficha Error en la IU.
Errores actuales
Si hay errores que actualmente afectan a la máquina, seleccione el botón Errores
actuales para ver una lista de dichos errores. En la pantalla Errores actuales, seleccione
un error para ver las instrucciones sobre cómo solucionarlo.
Mensajes actuales
Seleccione el botón Mensajes actuales en la ficha Errores para ver una lista de los
mensajes actuales de la máquina. Estos mensajes indican acciones que deben realizarse
para poder continuar o reanudar una operación de la máquina.
Historial de errores
Seleccione el botón Historial de errores para ver una lista de los códigos de los errores
producidos con anterioridad. Esta información se puede utilizar para diagnosticar y
resolver los problemas de la máquina.
8-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Estado de la máquina
Ficha Consumibles
La ficha Consumibles ofrece información del estado de las unidades reemplazables por
el cliente que se utilizan en la máquina.
Para acceder a la información de los consumibles pulse el botón Estado de la máquina
en el panel de control y seleccione la ficha Consumibles de la pantalla Estado de la
máquina.
Se muestran todas las unidades reemplazables por el cliente y el estado de las mismas.
Ficha Información de facturación
Acceso a la información de facturación
1. Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control.
2. Seleccione la ficha Información de facturación.
Contadores de facturación y contadores de uso
La función Información de facturación muestra el número total de impresiones y copias
que ha realizado la máquina, y permite consultar la información específica del contador
de facturación.
En la pantalla principal de Información de facturación se muestra lo siguiente:
El Número de serie de la máquina
Total de impresiones: se trata del número total de impresiones y copias realizadas
en la máquina.
El botón Contadores de uso
Contadores de uso
Seleccione el botón Contadores de uso para ver los contadores individuales y el estado
actual del recuento.
Elija el contador que desea ver de la lista desplegable:
Contadores de impresión
Contadores de hojas
Contadores de imágenes enviadas
Todos los contadores de uso
Guía del usuario8-4
Estado de la máquina
Contadores de impresión
Muestra el total de impresiones. Por Impresión se entiende la imagen de una cara
de una hoja de papel. Este contador muestra el total de copias e impresiones y de
impresiones de tamaño grande.
Impresiones de copia en negro: esta cifra representa el número total de impresiones
de todos los trabajos en blanco y negro escaneados o copiados.
Impresiones en negro: esta cifra representa el número total de impresiones de todos
los trabajos en blanco y negro de impresora de red (enviados del equipo del usuario
a la impresora).
Impresiones grandes: estas impresiones son de una cara de una hoja de un
documento grande (por ejemplo, A3/11 x 17 pulgadas). Las impresiones grandes
son cualquier impresión/documento/original superior a 8.5 x 14 pulgadas/B4.
Contadores de hojas
Esta vista ofrece información sobre el número total de hojas que alimenta la máquina
hacia el área de salida. Cada hoja cuenta como un paso del contador (con
independencia de si se trata de un trabajo de copia/impresión a una cara o a dos caras).
Contadores de imágenes enviadas
Esta vista ofrece información sobre la cantidad total de imágenes de fax de Internet,
imágenes de e-mail e imágenes de escaneado de red.
Todos los contadores de uso
Esta vista ofrece un recuento total de todos los contadores, incluidos los totales de los
contadores de impresión, los contadores de hojas y los contadores de imágenes
enviadas.
Información de facturación de cuentas de usuario
NOTA
Esta función solo está disponible si se ha activado la función Contabilidad. Para obtener
información sobre la función Contabilidad, consulte la Guía de administración del sistema.
Si el administrador del sistema ha activado la función Contabilidad, el botón Información
facturación cuentas usuario se muestra en la pantalla Información de facturación. Al
seleccionar el botón Información facturación cuentas usuario, se muestra la información
siguiente:
La información de facturación del usuario actualmente conectado, incluidos los
trabajos de copia y escaneado.
Al seleccionar Contador (trabajos de copia) o Contador (trabajos de escaneado),
se muestra la información siguiente:
- Uso en esta sesión
- Uso total
- Límite de la cuenta (definido por el administrador del sistema)
8-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Estado de la máquina
- Quedan (cantidad restante sin utilizar en la cuenta)
Ficha Herramientas
Los usuarios comunes tienen un acceso limitado a algunas de las funciones de la ficha
Herramientas.
Programación guardada
Cuando está disponible para el usuario, esta función mejora la productividad al guardar
una serie de pasos programados y al asignarles una opción de Programación guardada
específica. Las funciones que se utilizan habitualmente y las opciones de los trabajos
se pueden guardar como programación guardada, a la que se puede acceder mediante
un botón de acceso directo. Programación guardada no solo guarda las opciones de
las funciones, sino que también puede grabar una serie de operaciones. Esto permite
registrar jerárquicamente las pantallas que aparecen para cada paso. Por ejemplo, se
podría utilizar Programación guardada para registrar las siguientes acciones: pulsar el
botón Estado de la máquina y mostrar la pantalla Imprimir informes para la impresión
de informes.
NOTA
Esta función está disponible solamente si el administrador del sistema ha creado y
guardado programaciones guardadas.
Adición de entradas a la libreta de direcciones
Seleccione esta opción para agregar la dirección e información del destinatario. Para
agregar direcciones, seleccione una entrada disponible e introduzca información. Para
ver una entrada, selecciónela y la información se mostrará automáticamente.
Atributos de las bandejas de papel
La función Atributos de las bandejas de papel permite modificar los atributos de una
bandeja de papel, incluidos el tamaño, el tipo y el peso.
NOTA
La función Atributos de las bandejas de papel aparecerá en la ficha Herramientas si
el administrador del sistema la ha habilitado.
Modificación de los atributos de las bandejas de papel
1. Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control.
2. Acceda a la ficha Herramientas en la IU.
3. Seleccione Atributos de las bandejas de papel en la ficha Herramientas.
4. Seleccione una bandeja.
5. Seleccione Cambiar opciones.
6. Seleccione Confirmar si las opciones son correctas, o seleccione Cambiar opciones.
Guía del usuario8-6
Estado de la máquina
7. Si es preciso, realice los cambios deseados en las opciones de la bandeja (por ejemplo,
peso, tipo y tamaño).
8. Seleccione Guardar.
Se muestra la pantalla anterior.
9. Seleccione Confirmar.
Aparecerá la pantalla Atributos de bandejas de papel.
10. Seleccione Cerrar.
Se muestra la pantalla principal de Herramientas.
11. Pulse el botón Servicios en el panel de control para volver a la pantalla principal de
Copia.
8-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Estado de la máquina
Guía del usuario8-8
Estado de la máquina
9
Mantenimiento
Limpieza de la máquina
Lea detenidamente y siga la información siguiente al limpiar la máquina:
Antes de empezar a limpiar la máquina, asegúrese de apagarla y desenchufarla. Si
limpia la máquina sin apagarla, podría sufrir una descarga eléctrica.
No utilice benceno, disolvente de pintura, otros líquidos volátiles ni pulverizador
repelente de insectos en la máquina, pues las cubiertas podrían perder el color,
deformarse o agrietarse.
Si limpia la máquina con mucha agua podría deteriorar su funcionamiento o dañar
los documentos durante la copia.
Información sobre el alimentador de documentos, la cubierta y el cristal de exposición:
- La cubierta de documentos es la superficie plana y blanca de la parte inferior
del alimentador automático de documentos que mantiene el documento en
posición en el cristal de exposición.
- Es recomendable que limpie todos los componentes de la cubierta de documentos
y del cristal de exposición a la vez. Estos componentes están formados por la
cubierta de documentos, el cristal de exposición y el conjunto de la lente de
escaneado de la segunda cara.
- Es importante limpiar la cubierta de documentos y el cristal de exposición
periódicamente para obtener la mejor calidad de imagen en las hojas impresas
o copiadas. Si la cubierta o el cristal de exposición están sucios, puede que
aparezcan manchas en las copias o que la máquina no detecte correctamente
el tamaño de los documentos.
- Lleve a cabo el procedimiento de limpieza de la cubierta de documentos y del
cristal de exposición si recibe este mensaje: Es posible que el escáner esté sucio.
Consulte la Guía del usuario o las instrucciones del alimentador de documentos
para limpiar el cristal de exposición.
- El cristal de exposición está compuesto por dos partes: el cristal de exposición
mismo y la franja de cristal. El cristal de exposición es el cristal en el que se coloca
9-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
el documento para copiarlo. La franja de cristal es la tira de aproximadamente
una pulgada de ancho a la izquierda del cristal de exposición.
Limpieza de la parte exterior
1. Limpie la parte exterior con un paño suave humedecido con agua. Si resulta difícil
eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de
detergente neutro.
2. Seque el agua que pueda quedar en la parte exterior con otro paño suave.
Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición
1. Limpieza de la cubierta de documentos
a) Levante el alimentador de documentos.
Guía del usuario9-2
Mantenimiento
b) Para eliminar la suciedad, limpie la cubierta de documentos con un paño suave
humedecido con agua y, a continuación, séquela con otro paño seco. Si resulta
difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco
de detergente neutro.
2. Limpieza del cristal de exposición
a) Para eliminar la suciedad, limpie el cristal de exposición con un paño suave
humedecido con agua y, a continuación, séquelo con otro paño seco. Si resulta
difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco
de detergente neutro.
Precaución
No presione con demasiada fuerza en el cristal de exposición para evitar dañar
la superficie de cristal.
3. Limpieza del conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara
a) El conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara está situado en la parte
izquierda de la cubierta de documentos. El conjunto consiste en una franja de
cristal espejado, una franja metálica, una franja de plástico blanca y los rodillos.
Todos los componentes del conjunto deben estar limpios para asegurar la mejor
calidad de imagen al realizar las copias.
9-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
b) Con el alimentador de documentos abierto, tire de la palanca que se encuentra
en la parte superior de la cubierta de documentos.
Una parte de la cubierta de documentos se retira del conjunto, lo que permite un
mejor acceso al conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara.
c) Para eliminar la suciedad, limpie el cristal espejado, la franja metálica, ambas
caras de la franja de plástico blanca y los rodillos con un paño suave humedecido
con agua y, a continuación, séquelos con un paño suave y seco.
Precaución
No presione con demasiada fuerza en el cristal espejado debido a que podría
dañar la película alrededor de la superficie del cristal.
Guía del usuario9-4
Mantenimiento
NOTA
Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con
un poco de detergente neutro.
4. Después de limpiar el conjunto de escaneado de la segunda cara, vuelva a colocar
la cubierta de documentos en su posición original y asegúrese de que la palanca está
bloqueada en su lugar.
Si toca la cubierta de documentos con las manos, límpiela antes de cerrar el
alimentador de documentos.
5. Cierre suavemente el alimentador de documentos.
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos
1. Levante suavemente el enganche de la cubierta superior del alimentador de
documentos hasta que la cubierta quede completamente abierta en posición fija.
2. Mientras gira los rodillos, límpielos con cuidado con un paño suave humedecido con
agua.
Precaución
Use un paño muy escurrido para evitar el goteo de agua en el interior de la máquina.
Las gotas de agua en los componentes internos pueden perjudicar el funcionamiento.
9-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un
poco de detergente neutro.
3. Cierre la cubierta superior del alimentador de documentos hasta que quede bien
ajustada.
4. Cierre la cubierta izquierda del alimentador de documentos hasta que quede bien
ajustada.
Limpieza de los dedos de despegue del fusor
NOTA
Se recomienda leer todas las instrucciones de instalación antes de realizar este
procedimiento.
NOTA
Se recomienda realizar esta operación antes de encender la máquina al comienzo del
día. No obstante, si es preciso realizarla durante el día, para evitar lesiones, espere unos
50 minutos después de apagar la máquina para que se enfríe.
El aceite del fusor puede causar irritación si entra en contacto con los ojos. Asegúrese
de lavarse las manos bien con jabón y agua después de completar este procedimiento.
Tenga cuidado de no tocar otras áreas de la máquina después de trabajar en el área
del fusor.
1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir/copiar antes de apagar la
máquina.
2. Deje que la máquina se enfríe durante unos 50 minutos.
3. Abra la puerta delantera.
4. Mueva la palanca 2 hacia la derecha y hacia abajo a la posición de no asegurado.
5. Tire del cajón hasta llegar al tope.
6. Levante la palanca 2c.
7. Limpie con cuidado los seis dedos de despegue amarillos con un paño limpio, seco
y sin pelusa; sujete el paño entre el dedo índice y el pulgar para limpiar la parte
inferior de los dedos.
Guía del usuario9-6
Mantenimiento
8. Regrese la palanca 2c a su posición original.
9. Limpie los deflectores de entrada de transferencia y del fusor.
10. Limpie el deflector de entrada del fusor.
11. Limpie el deflector de entrada de transferencia.
9-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
12. Sujete la palanca 2, introduzca el cajón y mueva la palanca hacia la izquierda y
hacia arriba a la posición de bloqueo.
13. Cierre la puerta delantera.
Sustitución de suministros de consumo
Pedido de materiales
Puede solicitar suministros, papeles y materiales de impresión Xerox a Xerox. Para hacerlo,
visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para
obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área, o haga
clic en Suministros y seleccione o escriba la información específica de su máquina (familia
de productos y modelo).
Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar
conveniente.
NOTA
Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades
reemplazables por el cliente más recientes.
Los siguientes artículos son suministros para esta máquina. Se recomienda que tenga
repuestos de los suministros para evitar demoras cuando haya que reemplazarlos.
Unidades reemplazables por el cliente (CRU)
Cartucho de tóner negro; cantidad del pedido: 1 por caja
Contenedor de residuos de tóner; cantidad del pedido: 1 por caja
Guía del usuario9-8
Mantenimiento
Comprobación del estado de las unidades reemplazables por el
cliente
Compruebe el estado de los consumibles mediante la ficha Consumibles.
El estado de los consumibles está indicado con las palabras Preparado, Pedir nuevo,
Cambiar ahora u otras indicaciones.
Un valor de 0 a 100% indica la cantidad restante de tóner.
La interfaz de usuario de la máquina le indicará cuándo debe pedir y/o instalar una
unidad reemplazable por el cliente. Para algunas unidades reemplazables por el cliente,
la interfaz de usuario le indicará que la máquina puede continuar ejecutando trabajos
de copia o impresión sin sustituir de inmediato la unidad reemplazable por el cliente.
Cuando es el momento de sustituirla, aparece un mensaje en la interfaz de usuario que
le indica que debe reemplazarla, y la máquina deja de funcionar.
Recicle/deseche siempre la unidad reemplazable por el cliente según las instrucciones
de desecho suministradas con la unidad reemplazable por el cliente nueva.
NOTA
Si está experimentando problemas de calidad de imagen en la salida, consulte el capítulo
Solución de problemas, para obtener información sobre el problema de calidad de imagen
específico y las acciones correctoras correspondientes.
Sustitución de los cartuchos de tóner
PELIGRO
Sustituya el cartucho de tóner mientras la máquina está encendida. Antes de sustituir
el cartucho, asegúrese de que la máquina se haya enfriado. De lo contrario, podría
quemarse al tocar determinadas partes de la máquina.
1. Abra la cubierta izquierda de la máquina.
2. Coloque papel en el suelo antes de extraer el cartucho. Esto permitirá que el exceso
de tóner caiga en el papel.
9-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
3. Sujete la palanca del cartucho de tóner.
4. Extraiga el cartucho de tóner con cuidado (1), mientras sujeta la parte inferior del
cartucho con una mano (2).
5. Deseche el cartucho de tóner viejo como material de oficina común o recicle el
cartucho.
6. Saque el cartucho nuevo de la caja y agítelo en horizontal para distribuir el tóner de
manera uniforme.
Guía del usuario9-10
Mantenimiento
7. Sujete el cartucho de tóner con la marca de flecha hacia arriba.
8. Empuje el cartucho lentamente hasta el tope.
9. Cierre la cubierta del tóner. Si la cubierta no se cierra por completo, asegúrese de que
el cartucho está en posición de bloqueo y de que está instalado en el lugar adecuado.
Precaución
Nunca utilice una aspiradora para limpiar el tóner derramado. Si el tóner produce
chispas al introducirse en la aspiradora, podría provocar una explosión. Utilice un
cepillo, una escoba o un paño humedecido con un producto de limpieza neutro.
9-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
Sustitución del contenedor de residuos de tóner
La interfaz de usuario muestra un mensaje cuando el contenedor de residuos de tóner
está lleno. Si continúa copiando o imprimiendo documentos y no sustituye el cartucho,
la máquina se parará después de copiar o imprimir (aproximadamente 18000 hojas).
1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir/copiar antes de abrir su puerta
anterior.
2. Abra la cubierta del contenedor de residuos de tóner y baje la palanca.
3. Sujete el asa del contenedor de residuos de tóner con una mano y tire de él hacia
fuera de la máquina, más o menos hasta la mitad.
Guía del usuario9-12
Mantenimiento
4. Con la otra mano, sujete el recipiente por la parte superior o intermedia de la botella
y, con la ayuda de las dos manos, extraiga el contenedor completamente fuera de
la máquina.
5. Sujete el contenedor firmemente con ambas manos e introdúzcalo en la bolsa de
plástico suministrada con el contenedor nuevo. Cierre la bolsa y deséchela de acuerdo
a la normativa local.
6. Extraiga el contenedor nuevo de su embalaje.
7. No agarre el asa del contenedor. Sujete el contenedor por la parte superior o
intermedia de la botella y deslícelo en el interior de la máquina hasta que encaje en
su posición.
8. Cierre la cubierta del contenedor de residuos de tóner.
9-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Mantenimiento
9. Cierre la puerta anterior.
Si la puerta anterior de la acabadora está abierta, incluso levemente, aparecerá un
mensaje y la máquina no funcionará.
Guía del usuario9-14
Mantenimiento
10
Solución de problemas
Atascos de papel
Si se produce un atasco, se abrirá una pantalla de error en la IU con un mensaje que
indica el área donde está el atasco. Siga las instrucciones para eliminar el atasco y
reanudar la operación de la máquina.
Información sobre atascos de papel
Revise la siguiente lista para solucionar atascos de papel:
Cuando el papel se atasca en el interior de la máquina, esta se detiene y suena una
alarma.
Siga las instrucciones que aparecen en el controlador para quitar el papel atascado.
Retire el papel con suavidad y con cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe,
asegúrese de quitar todos los posibles fragmentos.
Si queda algún trozo de papel atascado en el interior de la máquina, el mensaje de
atasco de papel no desaparecerá de la pantalla.
Los atascos de papel pueden eliminarse con la máquina encendida. Cuando se apaga,
se pierde toda la información guardada en la memoria de la máquina.
No toque los componentes internos de la máquina. Podría ocasionar defectos en la
impresión.
Cuando se soluciona un atasco de papel, la impresión se reanuda de forma automática
desde el punto en que se produjo el atasco.
Si se produce un atasco de papel durante el proceso de copia, pulse el botón
Comenzar. La copia se reanuda con el estado en que se encontraba antes de que
ocurriera el atasco de papel.
10-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
PELIGRO
Cuando extraiga papel atascado, asegúrese de que no quedan fragmentos de papel
atascado en el interior de la máquina. Un fragmento de papel olvidado en el interior de
la máquina puede provocar un incendio. Si un trozo de papel queda atascado en una
zona escondida o enrollado alrededor de la unidad de fusor o los rodillos, no lo extraiga
por la fuerza. Podría sufrir lesiones o quemaduras. Apague la máquina de inmediato y
póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Atascos en la cubierta inferior izquierda
NOTA
Este procedimiento muestra cómo eliminar un atasco cuando no están el alimentador
de alta capacidad (bandejas 6/7) o el alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes (bandejas 6/7) opcionales. Si tiene un alimentador de alta capacidad o un
alimentador de alta capacidad para tamaños grandes, abra la cubierta anterior para
las bandejas 6/7 opcionales para acceder a esta área.
1. Abra la cubierta inferior izquierda
2. Retire las hojas atascadas.
3. Cierre la cubierta inferior izquierda.
Guía del usuario10-2
Solución de problemas
Atascos de papel en la bandeja especial (bandeja 5)
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Extraiga el papel atascado y todo el papel colocado en la bandeja especial.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
2. Abra la cubierta de la bandeja y extraiga el papel atascado.
10-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Cierre la cubierta de la bandeja.
4. Vuelva a colocar el papel en la bandeja y reanude la copia/impresión.
Atascos de sobres en la bandeja especial
NOTA
Los sobres solo se pueden introducir mediante la bandeja especial. Compruebe que los
sobres se ajustan a las especificaciones.
Lea detenidamente y siga las indicaciones siguientes al utilizar sobres en la bandeja
especial:
Asegúrese de que las guías de la bandeja especial estén contra los bordes de los
sobres.
Compruebe que los atributos de la bandeja de papel se hayan configurado
correctamente.
Se pueden producir algunas arrugas en la parte posterior del sobre alimentado.
Guía del usuario10-4
Solución de problemas
Atascos de papel en las bandejas 1-4
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco.
NOTA
Para evitar que se rasgue el papel, revise el lugar donde se ha producido el atasco
antes de extraer una bandeja. Si quedan fragmentos de papel en el interior de la
máquina, es posible que la máquina no funcione correctamente.
2. Retire el papel atascado y los fragmentos de papel que haya.
3. Empuje la bandeja con cuidado hasta que se detenga.
10-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Atascos de papel en la unidad de transporte 4
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir antes de abrir la cubierta anterior.
2. Extraiga la bandeja 1.
3. Extraiga la unidad de transporte 4. La bandeja 2 sale al tirar de la unidad de transporte
4.
4. Levante la palanca 4a y retire el papel atascado.
Guía del usuario10-6
Solución de problemas
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
5. Vuelva a poner la palanca 4a en la posición original.
6. Empuje la bandeja 2 con cuidado hasta que se detenga. La unidad de transporte 4
se inserta al mismo tiempo.
7. Empuje la bandeja 1 con cuidado hasta que se detenga.
8. Cierre la cubierta anterior completamente. La máquina no funcionará si la cubierta
anterior está ligeramente abierta.
Atascos de papel en el módulo a dos caras 3
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir antes de abrir la cubierta anterior.
10-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
2. Extraiga el módulo a dos caras 3.
3. Mueva la palanca de liberación 3a para extraer el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Mueva la palanca 3b hacia la derecha y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
Guía del usuario10-8
Solución de problemas
5. Empuje el módulo a 2 caras con cuidado hasta que llegue al tope.
6. Vuelva a colocar las palancas en la posición original.
7. Cierre la cubierta anterior completamente. La máquina no funcionará si la cubierta
anterior está ligeramente abierta.
Atascos de papel en la unidad principal
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todo el papel atascado, incluidos los fragmentos pequeños,
antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
PELIGRO
Nunca toque las áreas del fusor, o sus proximidades, donde haya etiquetas que indiquen
temperatura elevada o precaución. El contacto puede producir quemaduras.
1. Asegúrese de que la máquina ha detenido la impresión antes de abrir la puerta
anterior.
2. Gire hacia la derecha la palanca verde del centro del módulo de transferencia hasta
que esté en posición horizontal y, a continuación, extraiga el módulo de transferencia
hasta el tope.
10-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
3. Levante la palanca 2b para retirar el papel atascado. A continuación, gire la perilla
2a para extraer el papel atascado.
4. Si el atasco se produce en la parte superior del módulo de transferencia o dentro de
la unidad del fusor, extraiga el papel tirando de él hacia la izquierda. Si no puede
quitar el papel atascado, levante la palanca 2c e inténtelo de nuevo.
5. Levante la palanca 2c según sea necesario, desplace la palanca 2d y retire el papel
atascado.
Guía del usuario10-10
Solución de problemas
6. Gire la perilla 2f según sea necesario y luego retire el papel atascado.
7. Desplace la palanca 3b de la derecha de la unidad del fusor según sea necesario y
extraiga el papel atascado.
Si queda papel atascado en el interior y resulta difícil extraerlo, saque el módulo
dúplex después de volver a colocar el módulo de transferencia en su posición original.
A continuación, vuelva a intentarlo.
10-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
8. Inserte completamente el módulo de transferencia y gire la palanca 2 hacia la
izquierda.
NOTA
Si no puede girar la palanca, extraiga el módulo de transferencia hasta la mitad y
vuelva a insertarlo.
9. Cierre completamente la cubierta anterior. La máquina no funcionará cuando la
cubierta anterior está abierta, aunque sea ligeramente.
Códigos de error
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: No se puede procesar la plantilla del trabajo debido a que no hay suficiente
espacio en el disco duro.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
002-770
Causa: No se pueden guardar documentos con la función Copia de libros a 2 caras.
Solución: Verifique las opciones de la función Copia de libros a 2 caras.
003-750
Causa: La máquina no puede procesar el tamaño porque el área del documento
que se ha especificado es demasiado pequeña.
Solución: Aumente la resolución o seleccione un área de escaneado más amplia.
003-751
Causa: La resolución seleccionada era demasiado alta para escanear originales
de varios tamaños desde el alimentador de documentos.
Solución: Disminuya la resolución de escaneado hasta 200 ppp o menos y vuelva
a escanear.
003-753
Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos.
Solución: Vuelva a procesar el trabajo.
003-754
Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos.
Solución: Vuelva a procesar el trabajo.
003-755
Guía del usuario10-12
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha especificado una combinación incompatible de funciones en las
condiciones de escaneado del documento.
Solución: Compruebe las opciones seleccionadas.
003-760
Causa: El tamaño del papel de la bandeja seleccionada para la función de bandeja
automática es diferente del tamaño de papel de la bandeja seleccionada para la
función Autorrepetir.
Solución: Modifique el tamaño del papel de la bandeja o las opciones de Prioridad
de tipo de papel.
003-761
Causa: No se han escaneado documentos con Superposición de formulario.
Solución: Prepare 2 documentos o más.
003-764
Causa: Cuando se amplía o se reduce un documento escaneado para adaptarse
al tamaño del papel especificado, la relación de la reducción o ampliación sobre-
pasa el límite permitido.
Solución: Tome una de las medidas siguientes:
Introduzca manualmente un porcentaje de reducción/ampliación.
Cambie el tamaño del papel.
003-795
Causa: Se produjo un error en el alimentador de documentos.
Solución: Apague y encienda la máquina. Póngase en contacto con el Centro de
Asistencia al Cliente.
005-275
005-280
005-281
005-282
005-283
005-284
Causa: Se produjo un error en las opciones de software.
Solución: Apague y encienda la impresora. Póngase en contacto con el Centro de
Asistencia al Cliente.
016-210
016-211
016-212
016-213
016-214
016-215
016-216
016-217
016-218
016-219
10-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos.
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error del escáner de documentos
no se corrige, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-220
016-221
016-222
016-223
016-224
016-225
016-226
016-227
016-228
016-229
016-230
016-231
016-232
016-233
016-234
016-235
016-236
016-237
016-238
016-239
016-240
016-242
016-300
016-336
Causa: Se produjo un error en la máquina.
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error del escáner de documentos
no se corrige, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-415
016-416
Causa: Este nombre de host de SMB ya existe.
Solución: Cambie el nombre de host.
Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de ad-
ministración del sistema.
016-450
Causa: No se puede recuperar la dirección IP del DNS.
Solución: Verifique las configuraciones DNS y el método de recuperación de la
dirección IP.
Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de ad-
ministración del sistema.
016-453
016-454
Causa: No se puede resolver el nombre del servidor SMTP durante el envío por e-
mail.
Solución: Compruebe que las opciones del servidor SMTP en CWIS son correctas.
Verifique también las opciones del servidor DNS.
016-503
Causa: No se puede resolver el nombre del servidor POP3 durante el envío por e-
mail.
Solución: Compruebe que las opciones del servidor POP3 en CWIS son correctas.
Verifique las opciones del servidor DNS.
016-504
Causa: No se puede conectar con el servidor POP3 durante el envío por e-mail.
Solución: Compruebe que el nombre de usuario y la clave utilizados en el servidor
POP3 son correctos.
016-505
Guía del usuario10-14
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se produjo un error mientras se ejecutaba un trabajo.
Solución: Cancele el trabajo y vuelva a ejecutarlo. Si el error persiste, póngase en
contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-506
Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria.
Solución: Reduzca la resolución, cancele la impresión a 2 caras o de varias en 1 e
inténtelo de nuevo.
Consulte la ayuda en línea del controlador de impresión.
016-701
Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de búfer
de páginas de impresión.
Solución: Tome una de las medidas siguientes:
Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad.
Utilice la impresión protegida.
Aumente el tamaño del búfer de páginas de impresión.
Agregue memoria.
Para obtener información sobre los modos y garantías de impresión, consulte la
ayuda en línea del controlador de impresión.
Para obtener información sobre la memoria, consulte Allocate Memory (Asignar
memoria) en la Guía de administración del sistema.
016-702
Causa: Se recibió un correo con una referencia a un número de buzón no válido o
no registrado.
Solución: Tome una de las medidas siguientes:
Pida al remitente que registre el buzón con el número especificado.
Pida al remitente que lo envíe a un buzón válido.
016-703
Causa: Se ha alcanzado la capacidad límite del disco duro para guardar documen-
tos en el buzón.
Solución: Retire los documentos innecesarios del buzón y guarde el documento.
016-704
Causa: No se puede registrar documentos de impresión protegida debido a un
mal funcionamiento del disco duro.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-705
Causa: Se ha excedido el número máximo de usuarios de Impresión protegida, y
no hay espacio disponible en el disco duro.
Solución: Elimine documentos innecesarios guardados en la impresora y suprima
usuarios innecesarios de impresión protegida.
016-706
Causa: No se puede imprimir una muestra porque el kit de ampliación de funciones
no está instalado o funciona mal.
Solución: Para utilizar la función de Impresión de muestra necesita un kit de am-
pliación de funciones. Si el kit no funciona de forma correcta, póngase en contacto
con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-707
Causa: No se pueden realizar anotaciones porque no hay espacio suficiente en el
disco duro.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
016-708
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PCL.
Solución: Intente imprimir de nuevo.
016-709
10-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: No se puede registrar documentos de impresión diferida debido a un mal
funcionamiento del disco duro.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-710
Causa: Se ha excedido el tamaño máximo de e-mail configurado.
Solución: Tome una de las medidas siguientes y vuelva a enviar el e-mail:
Reduzca páginas del documento.
Reduzca la resolución de escaneado.
Reduzca el factor de ampliación de escaneado.
Pida al administrador del sistema que aumente el tamaño máximo de datos
enviados por e-mail.
016-711
Consulte 003-751.016-712
Causa: La clave fijada para el buzón y la clave introducida no coinciden.
Solución: Introduzca la clave correcta.
016-713
Causa: El buzón especificado no existe.
Solución: Cree un buzón o especifique uno que ya exista.
016-714
Causa: No se puede situar el archivo TIFF en la cola por falta de espacio en el
disco duro.
Solución: Elimine documentos y usuarios innecesarios guardados en la impresora
y conecte el disco duro. Cuando conecte un disco duro, póngase en contacto con
el Centro de Asistencia al Cliente.
016-716
Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria.
Solución: Reduzca la resolución, cancele la impresión a 2 caras o de varias en 1 e
inténtelo de nuevo.
016-718
Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria.
Solución: Aumente el tamaño del búfer de páginas de impresión.
016-719
Causa: La información de impresión PCL incluía un comando que no se puede
procesar.
Solución: Confirme los datos de impresión y vuelva a imprimir.
016-720
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de impresión. Las causas
probables son estas:
1. La impresión se realiza por indicación de Selección automática de bandeja
cuando la Prioridad de tipo de papel está establecida en Cambio automático de
bandeja para todos los papeles en Opciones comunes.
2. Error del comando ESC/P
Solución: Para el caso 1, cuando imprima con Selección automática de bandeja,
especifique uno de los tipos de papel con un valor que no sea Cambio automático
de bandeja: No en Prioridad de tipo de papel.
Para el caso 2, compruebe los datos de impresión.
Consulte Paper Type Priority (Prioridad de tipo de papel) en la Guía de adminis-
tración del sistema.
016-721
Causa: Se especificó una posición de grapa no admitida.
Solución: Confirme la posición y especifique los datos de impresión otra vez.
016-722
Guía del usuario10-16
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se especificó una posición de perforación no admitida.
Solución: Confirme la posición y especifique los datos de impresión otra vez.
016-723
Causa: Se incluyó una etiqueta incompatible en el archivo TIFF.
Solución: Verifique los datos de impresión.
016-728
Causa: Imposible imprimir porque el número de colores/la resolución del archivo
TIFF sobrepasa el límite permitido.
Solución: Cambie el número de colores/la resolución del archivo TIFF y especifique
los datos de impresión otra vez.
016-729
Causa: Detectado un comando no compatible con ARTIV.
Solución: Confirme los datos de impresión, elimine el comando incorrecto e intente
imprimir de nuevo.
016-730
Causa: Imposible imprimir datos TIFF porque se interrumpió el proceso.
Solución: Intente imprimir de nuevo.
016-731
Causa: Imposible utilizar el formulario registrado especificado por Emulación con
host.
Solución: Vuelva a enviar los datos de formulario.
016-732
Causa:
1. Imposible obtener la dirección IP del texto situado a la derecha del
símbolo @ de una dirección durante un envío por e-mail.
2. Imposible resolver la dirección de Internet del segmento situado a la
derecha de @ con DNS.
Solución:
1. Compruebe la dirección de correo.
2. Compruebe la dirección de DNS.
016-733
Causa: Se ha intentado imprimir la Lista de plantillas de trabajo mientras se ac-
tualizaba la plantilla de trabajo.
Solución: Espere un poco y repita la impresión.
016-735
Causa: Creación de folletos no se aplica al papel especificado.
Solución: Especifique el tamaño de papel imprimible correspondiente a la creación
de folletos.
016-738
Causa: El documento y el tipo de papel especificados no combinan entre sí.
Solución: Especifique una combinación válida de documento imprimible y tamaño
de papel para la creación de folletos.
016-739
Causa: Creación de folletos no se aplica a la bandeja de papel especificada.
Solución: Especifique la bandeja de papel imprimible correspondiente a la creación
de folletos.
016-740
Causa: Se incluyó una función incompatible en el PDF recibido.
Solución: Imprima mediante el controlador de la impresora.
016-746
Causa: No se puede imprimir porque no hay espacio suficiente en el disco duro.
Solución: Reduzca el número de páginas de los datos de impresión; por ejemplo,
divídalos o imprima una copia cada vez si está realizando varias copias.
016-748
10-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha producido un error de sintaxis en un comando PJL.
Solución: Confirme las opciones de impresión o corrija el comando PJL.
016-749
Causa: Se ha intentado procesar un archivo PDF que tenía prohibida la impresión.
Solución: Cancele la prohibición de impresión mediante Adobe Reader y repita la
operación.
016-755
Causa: No hay permisos para utilizar el servicio.
Solución: Consulte con el administrador del sistema.
016-756
Causa: Clave incorrecta.
Solución: Introduzca la clave correcta.
016-757
Causa: No hay permisos para utilizar el servicio.
Solución: Consulte con el administrador del auditrón.
016-758
Causa: Se ha alcanzado el número máximo de páginas para este servicio.
Solución: Consulte con el administrador del auditrón.
016-759
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PostScript.
Solución: Tome una de las medidas siguientes:
Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad.
Aumente la memoria de PostScript.
Para obtener información sobre los modos de impresión, consulte la ayuda en línea
del controlador de impresión.
Para obtener información sobre la memoria, consulte Allocate Memory (Asignar
memoria) en la Guía de administración del sistema.
016-760
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de imágenes.
Solución: Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad y comience
la impresión de nuevo. Si no se soluciona el error, imprima en el modo protegido.
016-761
Causa: Se especificó un lenguaje de impresión no instalado en la máquina.
Solución: Especifique un lenguaje de impresión en las opciones de puerto.
016-762
Causa: No se pudo conectar con el servidor SMTP.
Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-764
Causa: No se pudo enviar correo porque el disco duro del servidor SMTP está lleno.
Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-765
Causa: Se produjo un error en el servidor SMTP.
Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP.
016-766
Causa: No se pudo enviar correo porque la dirección de correo era incorrecta.
Solución: Compruebe la dirección de correo y vuelva a enviarlo.
016-767
Causa: No se pudo conectar con el servidor SMTP porque la dirección de correo
de la máquina era incorrecta.
Solución: Compruebe la dirección de correo de la máquina.
016-768
Causa: El servidor SMTP no admite la confirmación de la distribución de correo
(DSN).
Solución: Envíe correo sin configurar la confirmación de distribución de correo
(DSN).
016-769
Guía del usuario10-18
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: No se puede obtener la dirección del depósito de datos de escaneado del
servicio de escaneado de CentreWare.
Solución: Compruebe la dirección de DNS o defina la dirección del depósito de
datos de escaneado mediante su dirección IP.
016-772
Causa: No es posible realizar la conversión de compresión porque no hay espacio
suficiente en el disco duro.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
016-774
Causa: No es posible realizar la conversión de imágenes porque no hay espacio
suficiente en el disco duro.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
016-775
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de conversión de imágenes.
Solución: Una parte de los datos podría haber terminado el procesamiento de
conversión de imágenes. Compruebe los datos a través de Servicios de Internet
de CentreWare.
Consulte CentreWare Internet Services (Servicios de Internet de CentreWare)
en la Guía de administración del sistema.
016-776
Causa: Se produjo un error de disco duro durante el procesamiento de imágenes.
Solución: Es posible que el disco duro sea defectuoso. Cuando sustituya un disco
duro, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-777
Causa: El proceso de conversión de la imagen escaneada se ha interrumpido porque
no hay suficiente espacio en disco.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
016-778
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de conversión de imágenes
escaneadas.
Solución: Intente escanear de nuevo.
016-779
Causa: Se produjo un error de disco duro durante el procesamiento de conversión
de imágenes escaneadas.
Solución: Es posible que el disco duro sea defectuoso. Cuando sustituya un disco
duro, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
016-780
Causa: Al utilizar la función de escaneado, la capacidad del disco duro ha quedado
insuficiente para grabar en un archivo.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco o inicialice el disco duro.
016-786
Causa: No se pudo cargar archivo desde el navegador web.
Solución: Tome una de las medidas siguientes y vuelva a intentarlo.
Cargue de nuevo la página del navegador.
Reinicie el navegador.
Apague y encienda la máquina.
016-788
Causa: No se pudo acceder al historial de trabajos cuando se imprimía el informe
del contador de trabajos.
Solución: No existe el historial de errores especificado.
016-792
10-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha incluido un parámetro de impresión no autorizado.
Solución: Compruebe la opción y los datos de impresión y vuelva a especificar los
datos.
016-799
Causa: Se produjo un error de transmisión durante una solicitud de inspección o
mantenimiento y no se pudo contactar con nuestro Centro de Asistencia al
Cliente.
Solución: Verifique que las líneas de teléfono están conectadas e intente enviar
de nuevo una solicitud de inspección o mantenimiento transcurridos unos minutos.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
021-750
021-751
021-770
021-771
021-772
Causa: Se produjo un error de inicialización o comunicación.
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error no se corrige, póngase en
contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
024-340
024-341
024-342
024-343
024-344
024-345
024-346
024-347
024-348
024-349
024-350
024-351
024-352
024-353
024-354
024-355
024-356
024-357
024-358
024-359
024-360
024-361
024-362
024-363
024-364
024-365
024-366
024-367
024-368
024-367
024-370
024-371
024-372
024-373
024-374
024-375
Guía del usuario10-20
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha especificado una función (sobre tamaño de papel, bandeja, bandeja
de salida o impresión a 2 caras) que es incompatible con la calidad del papel es-
pecificada.
Solución: Verifique los datos de impresión.
024-746
Causa: Se ha utilizado una combinación de parámetros de impresión no autorizada.
Por ejemplo, se ha especificado un tamaño no estándar y configurado la selección
de bandeja automática.
Solución: Verifique los datos de impresión. En el caso mencionado arriba, seleccione
la bandeja 5 (especial).
024-747
Causa: Esta dirección IP ya existe.
Solución: Cambie la dirección IP.
Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de ad-
ministración del sistema.
027-452
Causa: No se puede resolver el nombre del servidor SMTP durante el envío por e-
mail.
Solución: Compruebe que las opciones del servidor SMTP en CWIS son correctas.
027-500
Causa: No se puede resolver el nombre del servidor POP3 cuando se utiliza el pro-
tocolo POP3.
Solución: Compruebe que las opciones del servidor POP3 en CWIS son correctas.
027-501
Causa: No se puede entrar en el servidor POP3 cuando se utiliza el protocolo POP3.
Solución: Compruebe que el nombre de usuario y la clave utilizados en el servidor
POP3 son correctos.
027-502
Causa: No se encuentra el servidor de destino de interfaz de aplicación.
Solución: Compruebe la aplicación del servidor DNS o verifique si el vínculo de una
aplicación instalada en el PC ha sido registrado o no por el servidor DNS.
027-720
Causa: El destino de la interfaz de una aplicación no existe.
Solución: Compruebe si la aplicación con interfaz funciona correctamente.
027-721
Causa: Se ha excedido el tiempo de espera del trabajo durante la conexión con
el destino de interfaz de una aplicación. No existe ningún destino del vínculo de
una aplicación.
Solución: Intente procesar el flujo del trabajo.
027-722
Causa: No se pudo acceder al destino de la interfaz de una aplicación.
Solución: Compruebe si la aplicación con interfaz funciona correctamente. Si
funciona, examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red.
027-724
Causa: Se produjo un error en un trabajo cuando utilizaba un vínculo de aplicación.
Solución: Compruebe si la aplicación vinculada funciona correctamente. Si funciona,
examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red.
027-725
Causa: El estado del trabajo no está claro durante un vínculo de aplicación.
Solución: Compruebe si la aplicación vinculada funciona correctamente. Si funciona,
examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red.
027-726
Causa: Parámetro no autorizado durante un vínculo de aplicación.
Solución: Intente procesar el flujo del trabajo.
027-727
10-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha producido un error al leer datos desde el servidor de grupo de plantillas
de trabajos.
Solución: Verifique si tiene privilegios para el directorio donde se guarda la plantilla
del trabajo.
027-737
Causa: No se ha podido encontrar el servidor de plantillas de trabajos especificado.
Solución: Compruebe la ruta del servidor de plantillas de trabajos.
027-739
Causa: No se puede entrar en el servidor de plantillas de trabajos.
Solución: Verifique el nombre de usuario y la clave de inicio de sesión.
027-740
Causa: No se puede conectar con el servidor de plantillas de trabajos.
Solución: Pida al administrador de la red que verifique los entornos de red y de
servidor.
027-741
Causa: No se puede guardar la plantilla del trabajo porque no hay suficiente espa-
cio en el disco duro.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
027-742
Causa: El servidor de plantillas de trabajos especificado no es correcto.
Solución: Compruebe las opciones del servidor de plantillas de trabajos.
027-743
Causa: Hay un problema con el nombre de dominio del servidor de plantillas de
trabajos.
Solución: Asegúrese de que la conexión del servidor DNS y el nombre de dominio
se han registrado en el servidor DNS.
027-744
Causa: La dirección del servidor DNS no está registrada en la máquina.
Solución: Registre la dirección del servidor DNS en la máquina o configure la direc-
ción del servidor de plantillas de trabajos como dirección IP.
027-745
Causa: Las opciones del protocolo del servidor de grupo de plantillas de trabajos
especificado no es correcto.
Solución: Configure el puerto correcto.
027-746
Causa: Se intentó enviar un comando de trabajo de impresión a un documento
escaneado.
Solución: Los documentos escaneados no se imprimen. Configure el flujo de tra-
bajo correctamente.
027-750
Causa: Se ha producido un error al seguir el flujo de trabajo.
Solución: Compruebe las opciones del flujo de trabajo.
027-751
Causa: En un flujo de trabajo, se especificó el comienzo del trabajo antes de haber
introducido un elemento necesario.
Solución: Configure un valor prefijado para la entrada del elemento requerido en
el flujo de trabajo o cambie el flujo de trabajo para tener el vínculo de dicho ele-
mento en el buzón.
027-752
Causa: El puerto necesario para el flujo de trabajo está desactivado o no disponible.
Solución: Pida al administrador del sistema que compruebe el estado del puerto.
027-753
Guía del usuario10-22
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Error de PDL (lenguaje de descripción de impresora) detectado por el con-
trolador mientras se procesaba un trabajo de impresión de red.
Solución: Cancele el proceso y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Si el proble-
ma continúa, reinicie el controlador y la impresora, y vuelva a enviar el trabajo. Si
el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente
para obtener ayuda/instrucciones.
027-770
Causa: Mensaje de error de disco lleno en el controlador.
Solución: Cancele el trabajo. Elimine archivos no deseados del controlador. Vuelva
a enviar el trabajo de impresión de red.
027-771
Causa: Cuando la máquina está configurada para imprimir solo documentos ad-
juntos recibidos por correo, se rechazan los mensajes que llegan sin datos adjuntos.
Solución: Para imprimir el cuerpo y el encabezamiento del mensaje, cambie las
opciones de la pantalla de Propiedades en Servicios de Internet de CentreWare.
Consulte E-mail Print (Impresión de e-mail) en la Guía de administración del
sistema.
027-796
Causa: El destino de salida del correo recibido no es correcto.
Solución: Especifique un destino de salida correcto y vuelva a enviar el correo.
027-797
Causa: Se ha producido un error de comunicación entre la unidad de escaneado
de documentos y el alimentador de documentos.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
062-277
Causa: El documento escaneado está protegido contra copia.
Solución: Consulte la Guía de seguridad y averigüe si el documento se puede copiar.
062-790
Causa: Se produjo un error en la máquina.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
065-210
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 1.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar
todas las bandejas, excepto la bandeja 1.
071-210
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 2.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar
todas las bandejas, excepto la bandeja 2.
072-210
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 3.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar
todas las bandejas, excepto la bandeja 3.
073-210
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 4.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar
todas las bandejas, excepto la bandeja 4.
074-210
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 5 (especial).
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error de bandeja no se corrige
después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de
Asistencia al Cliente.
075-210
075-211
10-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Si aparece un mensaje del tipo Pretransfer sensor ON, se ha producido
un atasco. El atasco se puede deber a un error del sensor de pretransferencia, a
un rodillo del fusor gastado, a la entrada de material extraño (papel, por ejemplo)
en la máquina o al uso de un tipo de papel no compatible con la máquina.
Solución: Retire el papel atascado.
077-142
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 5 (especial).
Solución: Apague y encienda la máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen
después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de
Asistencia al Cliente.
078-213
078-214
078-282
078-283
Compruebe el papel que hay en la bandeja 5, y apague y encienda la impresora.078-281
Apague y encienda la impresora.078-282
Causa: Error del limpiador del corotrón de carga.
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error no se corrige después de probar
la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
091-311
Causa: Error del corotrón de carga.
Solución: apague y encienda la máquina.
091-320
Causa: No se pudo realizar la impresión a 2 caras.
Solución: Imprima cada cara por separado.
116-701
Causa: Se utilizó una fuente sustitutoria en la impresión.
Solución: Verifique los datos de impresión.
116-702
Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PostScript.
Solución: Confirme los datos de impresión o haga clic en las Opciones de spool de
la ficha Detalles del controlador de impresión para desactivar las comunicaciones
bidireccionales.
116-703
Causa: Una causa probable es que no se pudo detectar el tamaño correcto del
documento debido a que los datos de recepción excedían el tamaño de spool HP-
GL/2.
Solución: Aumente el tamaño asignado a la memoria de diseño automático HP-
GL/2.
116-710
Causa: El trabajo se dividió e imprimió porque no había suficiente espacio en el
disco.
Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio
libre en disco.
116-713
Causa: Se ha producido un error de un comando HP-GL/2.
Solución: Verifique los datos de impresión.
116-714
Causa: Se produjo un error durante la impresión porque no había memoria sufi-
ciente.
Solución: Elimine los puertos y los datos innecesarios del disco duro para aumentar
el espacio libre en disco.
116-720
Causa: Se ha producido un error operativo del valor numérico, ya que se utilizó en
los datos de impresión un valor que sobrepasó el límite de valor de la impresora.
Solución: Verifique los datos de impresión.
116-740
Guía del usuario10-24
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Hay demasiados valores de margen del papel para el área de coordenadas
efectiva HP-GL/2.
Solución: Reduzca los valores de margen del papel y solicite de nuevo la impresión.
116-747
Causa: No hay datos de trazados en los datos de impresión de HP-GL/2.
Solución: Verifique los datos de impresión.
116-748
Causa: El trabajo se ha cancelado porque la fuente especificada no estaba dispo-
nible.
Solución: Instale la fuente o configure una fuente de sustitución para el controlador
de impresión.
116-749
Causa: Hubo un problema con los parámetros en los datos JBIG. Se editaron au-
tomáticamente.
Solución: Si se produce un problema en el resultado del trabajo, intente procesarlo
de nuevo.
116-771
116-772
116-773
116-774
116-775
116-776
116-777
116-778
116-790
Causa: Hay un problema con el documento adjunto al correo electrónico recibido.
Solución: Revise el documento adjunto.
116-780
Causa: Se produjo un error de funcionamiento de la máquina.
Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error de la máquina no se corrige
después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de
Asistencia al Cliente.
124-345
124-346
124-347
124-348
124-349
Causa: Error de comunicación entre la impresora y el controlador. Error detectado
por la impresora.
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora
y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-210
Causa: Se ha detectado un error de comunicación entre la impresora y el contro-
lador.
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora
y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-211
Causa: Se ha detectado un error de control de impresión interno por parte del
controlador.
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de comandos/vídeo entre el
controlador y la impresora. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el
problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-212
Causa: Se ha detectado una discrepancia con la versión de software del controlador.
Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente para obtener
información y/o instrucciones para solucionar el problema.
127-213
10-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Se ha detectado un error de comunicación del sistema de vídeo por parte
del controlador.
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora
y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-220
Causa: El controlador ha detectado un error de comunicación.
Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora
y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-221
Causa: El controlador ha detectado un error grave.
Solución: Apague y encienda el controlador y la impresora. Si el problema persiste,
póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
127-311
En esta sección se sugieren soluciones para situaciones en las que aparecen los mensajes
siguientes.
Causa y SoluciónMensaje con
código de error
Causa: Se produjo un error.
Solución: Apague el interruptor de alimentación, espere a que la
pantalla del panel de control se quede en negro y vuelva a encender
el interruptor. Si el mensaje persiste, tome nota de lo que se muestra
en pantalla (xxx-yyy). Apague inmediatamente la máquina, espere
a que la pantalla del panel de control se quede en negro y póngase
en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Se ha producido un proble-
ma de funcionamiento.
Inicie un ciclo de encendi-
do/apagado de la máqui-
na. (xxx-yyy)
Causa: Se produjo un error y se terminó el trabajo.
Solución: Espere un poco y repita la operación.
Completado con error.
(xxx-yyy)
Causa: Se produjo un error interno autorrecuperable y la máquina
se reinició automáticamente.
Solución: Seleccione el botón de cierre. La máquina ya funciona co-
rrectamente. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro
de Asistencia al Cliente.
Se ha producido un error.
La máquina se ha reinicia-
do. Seleccione Cerrar. Si
duda, informe del mal
funcionamiento a nuestro
Centro de Asistencia al
Cliente.
(xxx-yyy)
Solución de problemas de la máquina
Solución básica de problemas
Compruebe el estado de la máquina para poder solucionar los problemas.
Guía del usuario10-26
Solución de problemas
PELIGRO
Esta máquina utiliza componentes de precisión y suministros de alto voltaje. No abra
ni retire nunca cubiertas que estén atornilladas a menos que se le indique específicamente
en la Guía del usuario. Los componentes de alto voltaje pueden producir descargas
eléctricas. Cuando abra paneles o cubiertas que estén asegurados con tornillos con el
objeto de instalar o quitar accesorios opcionales, siga atentamente las instrucciones de
la Guía del usuario. No trate de modificar la configuración de la máquina ni ninguno de
sus componentes. De hacerlo podría causar un mal funcionamiento de la máquina o
provocar un incendio.
SoluciónComprobaciónSíntomas
Encienda el interruptor de alimentación de la
máquina.
¿Está el interruptor de ali-
mentación de la máquina en
la posición de apagado?
La máquina no
está encendida.
Apague el interruptor y enchufe bien el cable
de alimentación. Vuelva a encender el interrup-
tor de alimentación de la máquina.
¿Está enchufado el cable de
alimentación a un tomaco-
rriente?
¿Está desconectado el cable
de la máquina o de la parte
posterior del bastidor?
Asegúrese de que el suministro eléctrico sea de
200-240 V (voltios), 15 A (amperios).
Asegúrese de que se suministra la potencia de
alimentación compatible con el consumo máxi-
mo de energía especificado en la máquina (2.8
- 3.1 KVA).
¿Se está suministrando co-
rriente de la tensión adecua-
da?
La máquina está en modo de ahorro de energía.
Pulse el botón de ahorro de energía en el panel
de control para desactivarlo.
¿Está encendido el botón de
ahorro de energía?
La pantalla está
negra.
Ajuste el brillo de la pantalla con el regulador
de brillo.
¿Está el regulador de brillo
demasiado bajo?
Siga las instrucciones mostradas.¿Muestra algún mensaje el
panel de control?
No se puede im-
primir o
no se puede co-
piar.
Pulse el botón Estado de la máquina y, en el
modo de la impresora, seleccione En línea.
¿Está la impresora fuera de
línea?
Apague el interruptor y enchufe bien el cable
de alimentación. Vuelva a encender el interrup-
tor de alimentación de la máquina.
¿Está desconectado el cable
de la máquina o de la parte
posterior del bastidor?
10-27Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Apague el interruptor de alimentación, desen-
chufe el cable de la toma de alimentación y
verifique la conexión del cable.
Para obtener más información sobre las opcio-
nes de red, consulte la Guía de administración
del sistema.
¿Está desconectado el cable
de conexión?
El indicador de
En línea no se
ilumina, aunque
le indicó la ac-
ción de imprimir.
Verifique las opciones del controlador de impre-
sión y de otros aspectos del entorno del PC.
¿Está bien configurado el
entorno en el PC?
Compruebe el estado del puerto de conexión
utilizado.
Para obtener más información sobre las opcio-
nes de red, consulte la Guía de administración
del sistema.
¿Está configurado el puerto
de conexión necesario?
Siga las instrucciones que se muestran para
colocar papel del tamaño correcto y vuelva a
enviar la impresión.
¿Se ha colocado el papel co-
rrecto en la bandeja?
Error de impre-
sión en la bande-
ja 5 (especial).
Consulte la sección de solución de problemas
de calidad de imagen para obtener más infor-
mación.
Defectos de imagen.Calidad de impre-
sión no satisfac-
toria.
Compruebe las opciones de la aplicación o del
controlador de impresión.
Se utilizan fuentes no están-
dar en la impresión.
El texto no se
imprime correcta-
mente (parece
dañado).
Cancele la impresión o elimine los datos restan-
tes.
Quedan datos en la memoria
de la máquina.
El indicador de
En línea se ilumi-
na, pero no salen
las copias aun-
que siga encendi-
do.
Apague la máquina sin abrir ni cerrar bandejas
de papel. Espere varios segundos y vuelva a
encenderla. Asegúrese de que la máquina esté
en línea (preparada para recibir datos) y luego
cierre o abra la bandeja de papel.
¿Abrió alguna cubierta o
apagó la máquina durante
la impresión?
No se puede
abrir o cerrar las
bandejas.
Guía del usuario10-28
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Limpie el cristal de exposición o la cubierta de
documentos.
¿Están sucios el cristal de
exposición o la cubierta de
documentos?
Las copias no
tienen el tamaño
deseado.
Coloque el documento en el cristal de exposi-
ción y luego una hoja en blanco encima del
documento antes de realizar la copia.
¿Es el documento de un ma-
terial muy transparente, co-
mo una transparencia?
Coloque el documento correctamente.¿Está el documento en la
posición correcta?
¿Está bien colocado el docu-
mento?
Coloque bien las guías de documentos.¿Están las guías de documen-
tos en la posición correcta?
Alise el documento y vuelva a colocarlo bien.¿Está doblado o curvado el
documento?
Especifique el tamaño del documento.¿Tiene el documento un ta-
maño no estándar?
10-29Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Coloque el papel correctamente.¿Está bien colocado el papel
en la bandeja?
El papel se atas-
ca o se arruga a
menudo.
Para asegurarse de que se cierra bien, empuje
la bandeja firmemente hasta el tope.
¿Está bien asentada la ban-
deja del papel?
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.¿Está húmedo el papel?
Invierta el papel de manera que la parte curva-
da quede hacia abajo en la bandeja de papel,
o sustitúyalo por papel de un paquete nuevo.
¿Está curvado el papel?
Asegúrese de que el papel y la bandeja de pa-
pel seleccionados coinciden con las opciones
de tamaño del papel configuradas.
Consulte Paper Tray Settings (Opciones de
las bandejas de papel) en la Guía de adminis-
tración del sistema.
¿Se han programado las op-
ciones de papel y de bandeja
correctas?
Abra la puerta de la máquina o extraiga la
bandeja de papel y quite los fragmentos de
papel o el objeto extraño que pueda haber en
el interior.
¿Hay fragmentos de papel o
algún objeto extraño en el
interior de la máquina?
Cámbielo por papel que cumpla con las especi-
ficaciones de la máquina.
¿Ha colocado en la bandeja
un tipo de papel que no
coincide con las especificacio-
nes?
Coloque el papel en la bandeja de papel de
manera que no sobrepase el límite tope de lle-
nado.
¿Se ha sobrepasado la línea
tope de llenado de la bande-
ja de papel?
Coloque el papel correctamente y ajuste con
cuidado las guías del papel.
¿Está bien ajustadas las
guías del papel?
El tamaño mínimo de documento que puede
colocarse en el alimentador es A5 y 5.5 x 8.5
pulgadas.
¿Son los documentos dema-
siado pequeños?
Los documentos
no entran por el
alimentador de
documentos.
Coloque las guías del papel en la posición co-
rrecta.
Verifique la posición de las
guías del papel en de la par-
te delantera de la bandeja 5
(especial).
Aparece un men-
saje de error des-
pués de colocar
el papel en la
bandeja 5 (espe-
cial) y pulsar el
botón Comenzar.
Guía del usuario10-30
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Asegúrese de que el alimentador de documen-
tos se carga correctamente con material de
impresión adecuado.
¿Se utiliza el tipo de pa-
pel/material correcto?
Los documentos
se atascan con
frecuencia.
¿Intenta copiar documentos
de contorno irregular, tarje-
tas de presentación, transpa-
rencias o documentos muy
finos?
Quite las etiquetas adheridas, los clips de papel
o la cinta adhesiva del documento antes de
proceder con la copia.
¿Intenta copiar documentos
con etiquetas adheridas, con
clips o cinta adhesiva?
Coloque bien las guías de documentos.¿Están las guías de documen-
tos en la posición correcta?
Abra la cubierta del alimentador de documen-
tos y compruebe si hay fragmentos de papel.
¿Está rasgado el documento
en algún sitio y ha quedado
un fragmento de papel en el
alimentador de documen-
tos?
Active la opción Tamaños de originales mezcla-
dos.
Cuando importa originales
de tamaños diferentes ¿está
activada la opción Tamaños
de originales mezclados?
Coloque el documento de tamaño A5 en senti-
do vertical.
¿Se ha colocado un documen-
to de tamaño A5 en sentido
horizontal () en el alimenta-
dor de documentos cuando
está activada la función de
tamaños de originales mez-
clados?
Aplane la curvatura y vuelva a colocar el docu-
mento.
¿Está curvado el documento?Una de las esqui-
nas del documen-
to está doblada.
Problemas de calidad de imagen
Si la calidad de la imagen de impresión es insuficiente, revise la tabla siguiente para
solucionar el problema.
Si la calidad de la imagen no mejora después de probar la solución que se sugiere,
póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
10-31Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Limpie el cristal de exposición o la cubierta de
documentos.
¿Están sucios el cristal de
exposición o la cubierta de
documentos?
La copia está su-
cia.
Si el documento es muy transparente, se copia-
rán las marcas de la cubierta de documentos.
Coloque una hoja de papel en blanco encima
del documento y realice la copia.
¿Es el documento de un
material muy transparente,
como una transparencia?
Ajuste la densidad de copia o la calidad de
imagen y repita la operación de copia.
¿Se trata de un documento
con color, con textura rugo-
sa o un plano técnico?
El papel de impresión brillante se pega fácilmen-
te al cristal de exposición y algunas veces se
copian las sombras y se reproducen como si
fuera suciedad. Coloque la transparencia o el
papel muy transparente debajo del documento
y repita la operación de copia.
¿Realiza copias de papel de
impresión brillante?
Limpie el cristal de exposición.¿Está sucio el cristal de ex-
posición del alimentador?
La copia tiene ra-
yas negras.
Ajuste la densidad de copia.¿Se ha definido la densidad
de copia oscura?
La copia está de-
masiado oscura.
¿Se ha definido una densi-
dad de copia clara?
La copia está de-
masiado clara.
Coloque el papel de manera que quede bien
encajado en los ángulos de la bandeja.
¿Se ha desplazado el papel,
o el borde de avance del
papel no está ajustado con
las esquinas de la bandeja?
La copia se despla-
za ligeramente.
Coloque el documento correctamente.¿Está bien colocado el docu-
mento?
Las imágenes de
la copia están tor-
cidas.
Coloque el papel correctamente.¿Está bien colocado el papel
en la bandeja?
Coloque el papel correctamente.¿Está ajustada la guía del
papel de la bandeja 5 (espe-
cial) de forma que la bande-
ja está en contacto con el
papel?
Coloque bien el documento y alinee las guías
de documentos con el borde del documento.
¿Están las guías de docu-
mentos en la posición co-
rrecta?
Empuje la bandeja firmemente hasta el tope.¿Está bien asentada la
bandeja del papel?
Guía del usuario10-32
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.¿Está húmedo el papel?Falta parte de la
imagen en la co-
pia.
¿Está doblado o curvado el
papel colocado en la bande-
ja?
Es posible que la sección pegada o doblada se
curve hacia atrás y se separe de la superficie
del cristal de exposición. Coloque una pila de
hojas blancas encima del documento para que
quede plano sobre el cristal de exposición.
¿Está pegado el documento
o tiene alguna sección ple-
gada?
Algunos porcentajes de ampliación pueden
hacer que aparezcan franjas. Ajuste el porcen-
taje de ampliación de la copia.
¿Es demasiado alto el factor
de ampliación del documen-
to?
Aparecen franjas
regulares en las
copias.
SoluciónComprobaciónSíntomas
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.¿Está húmedo el papel?La impresión está
desvaída
(con manchas, po-
co clara).
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Se imprimen pun-
tos negros.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Se imprimen líneas
negras.
Limpie el cristal de exposición.El cristal de exposición del
alimentador de documen-
tos está sucio.
Imprima unas cuantas páginas.El recorrido de alimenta-
ción del papel está sucio.
Aparece suciedad
a intervalos regula-
res.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Coloque papel idóneo en la bandeja.No se está utilizando el
papel adecuado.
Aparecen puntos
blancos en las
áreas oscuras.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.¿Está húmedo el papel?- El tóner impreso
se emborrona
cuando se pasa el
dedo por encima.
- El tóner no se
funde en el papel.
- El papel se ensu-
cia de tóner.
Coloque papel idóneo en la bandeja.No se está utilizando el
papel adecuado.
10-33Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
SoluciónComprobaciónSíntomas
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Toda el área del
papel se ha impri-
mido en negro.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
Mal funcionamiento del
suministro eléctrico de alto
voltaje.
Airee el papel y vuelva a colocarlo.Se han alimentado dos o
más hojas de papel a la
vez.
No se imprime na-
da.
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
Mal funcionamiento del
suministro eléctrico de alto
voltaje.
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.¿Está húmedo el papel?Aparecen áreas o
franjas blancas.
Coloque papel idóneo en la bandeja.No se está utilizando el
papel adecuado.
Coloque papel de tamaño y tipo correctos en
la bandeja 5 (especial).
Airee bien el papel antes de colocarlo en la
bandeja.
Si se imprimió empleando
la bandeja 5 (especial), el
tamaño y el tipo del papel
colocado no coincide con
el configurado en el contro-
lador de impresión.
Toda la página se
ha imprimido des-
vaída.
Airee bien el papel y vuelva a colocarlo.Puede que se hayan ali-
mentado dos o más hojas
de papel a la vez.
Cámbielo por papel de un paquete nuevo.No se está utilizando el
papel adecuado.
El papel se arruga.
El texto está borro-
so.
Se está agregando papel
mientras se está alimentan-
do.
¿Está húmedo el papel?
Póngase en contacto con el Centro de Asisten-
cia al Cliente.
El cartucho de cilindro se
ha agotado o está dañado.
Caracteres con
contorno en un
fondo de color en
sentido longitudi-
nal.
Coloque las guías del papel horizontal y vertical
en la posición correcta.
No está bien ajustada la
guía del papel en la bande-
ja.
El texto o las imá-
genes se imprimen
en diagonal.
Guía del usuario10-34
Solución de problemas
No se ha obtenido la imagen esperada
Causa y solución (acción)Síntomas
El cristal de exposición o la cubierta de documentos
están sucios.
CausaLa imagen está sucia.
Si la respuesta es NO, vaya
al síntoma siguiente.
Limpie el cristal de exposición o la cubierta de do-
cumentos.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento es de papel muy transparente, como
una transparencia.
Causa
Si el documento es muy transparente, aparecerán
las marcas de la cubierta de documentos en la
imagen. Coloque una hoja de papel en blanco en-
cima del documento antes de escanear.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento tiene color, tiene una textura rugosa
o es un plano técnico por ejemplo.
Causa
Ajuste la densidad de copia o la calidad de imagen
y repita la operación de escaneado.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
Se está escaneando papel de impresión brillante.Causa
El papel de impresión brillante se pega fácilmente
al cristal de exposición y algunas veces se escanean
las sombras y se reproducen como si fuera sucie-
dad. Coloque la transparencia o el papel muy
transparente debajo del documento y repita la
operación de escaneado.
Acción
Se ha definido una densidad de escaneado oscura
o clara.
CausaLa imagen es demasiado
oscura o demasiado clara.
Si la respuesta es NO, vaya
al síntoma siguiente.
Ajuste la densidad de escaneado.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El tipo de original no es el adecuado.Causa
Seleccione una calidad de imagen apropiada para
el documento.
Acción
10-35Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causa y solución (acción)Síntomas
El documento está pegado o tiene alguna sección
plegada.
CausaFalta parte de la imagen.
Si la respuesta es NO, vaya
al síntoma siguiente.
Es posible que la sección doblada o pegada del
documento no esté en contacto con el cristal de
exposición. Coloque una pila de hojas blancas enci-
ma del documento para que quede plano sobre el
cristal de exposición.
Acción
El cristal de exposición o la cubierta de documentos
están sucios.
CausaLa imagen no tiene el ta-
maño deseado.
Si la respuesta es NO, vaya
al síntoma siguiente.
Limpie el cristal de exposición o la cubierta de do-
cumentos.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento es de papel muy transparente, como
una transparencia.
Causa
Coloque una hoja de papel en blanco encima del
documento antes de escanear.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento no está bien alineado.Causa
Coloque el documento correctamente.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
Las guías de documentos están en una posición
incorrecta.
Causa
Coloque bien el documento y alinee las guías de
documentos con los bordes del documento.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento tiene un tamaño no estándar.Causa
Especifique el tamaño del documento y luego rea-
lice el escaneado.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El documento está doblado o curvado.Causa
Alise el documento y vuelva a colocarlo bien.Acción
La resolución es demasiado baja.CausaLa imagen es tosca.
Suba la resolución.Acción
Guía del usuario10-36
Solución de problemas
Solución de problemas de impresión
En esta sección se explican las soluciones para problemas que surgen durante el proceso
de impresión.
1. No se puede imprimir
2. El resultado de la impresión no es el esperado
No se puede imprimir
Causas y accionesSí/NoSíntomas
La impresora no está encendida.CausaLos datos se quedan en el
icono de la impresora.
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Encienda la máquina.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El cable de red está desconectado del PC.Causa
Conecte el cable de red al PC.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El cable de red está desconectado de la máqui-
na.
Causa
Conecte el cable de red a la máquina.
Para obtener más información sobre las opcio-
nes de red, consulte la Guía de administración
del sistema.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El modo de impresión está fuera de línea.Causa
Pulse el botón Estado de la máquina y confirme
el modo de impresora en la pantalla Estado de
la máquina. Si la impresora está fuera de línea,
seleccione En línea en la pantalla del modo de
impresora.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
10-37Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas y accionesSí/NoSíntomas
Se produjo un error en la impresora.CausaLos datos se quedan en el
icono de la impresora.
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Compruebe los detalles del error.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
La dirección IP o la ruta de la red SMB está mal
configurada.
Causa
Configure la dirección IP o la ruta de la red SMB
correctas.
Para obtener más información sobre las opcio-
nes de red, consulte la Guía de administración
del sistema.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
La conexión de red entre el PC y la máquina es
anómala.
Causa
Verifíquelo con el administrador del sistema.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El puerto no está activado.Causa
Active el puerto que esté utilizando.
Para obtener más información sobre las opcio-
nes de red, consulte la Guía de administración
del sistema.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
No hay suficiente espacio disponible en el disco
duro.
Causa
Elimine los datos innecesarios para incrementar
el espacio libre.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
La impresora está conectada a varios equipos
informáticos.
Causa
Espere un poco y vuelva a enviar la petición de
impresión.
Acción
Guía del usuario10-38
Solución de problemas
Causas y accionesSí/NoSíntomas
No queda papel.CausaEnviado a la impresora
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Coloque papel en la impresora.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
No hay papel del tamaño especificado.Causa
Coloque papel del tamaño especificado.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
La operación de copia se realiza durante la in-
terrupción, y la interrupción se lleva a cabo.
Causa
Cancele la operación de interrupción.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
Se produjo un error en la impresora.Causa
Compruebe los detalles del error.Acción
El resultado de la impresión no es el esperado
Causas y accionesSí/NoSíntomas
El tamaño de papel suministrado es diferente al
especificado para la bandeja.
CausaImpresión realizada en un
tamaño de papel diferen-
te
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Cambie el tamaño del papel de la bandeja o
modifique las opciones de impresión para especi-
ficar una bandeja que tenga el tamaño de papel
apropiado.
Acción
La imagen sobrepasa el área imprimible de la
máquina.
CausaImagen cortada en el
borde del papel
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Aumente el área imprimible de la máquina o re-
duzca el área de impresión del documento.
Acción
Se ha configurado la sustitución de fuentes en el
controlador de impresión.
CausaLa fuente de la impresión
es distinta de la especifi-
cada en el PC.
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Compruebe la tabla de sustitución de fuentes.Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
Se utilizan fuentes no estándar en la impresión.Causa
Compruebe las opciones de la aplicación o del
controlador de impresión.
Si se utiliza PostScript, descargue las fuentes
apropiadas.
Acción
10-39Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Solución de problemas
Causas y accionesSí/NoSíntomas
El modo de impresión está configurado con Cali-
dad de impresión.
CausaImpresión lenta
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Cuando se imprimen datos de imágenes cuya
prioridad es la calidad de imagen, como por
ejemplo fotografías, la velocidad de impresión
disminuye. Desactive la prioridad de calidad en
el modo de impresión.
Acción
Causas y accionesSí/NoSíntomas
Se está utilizando un controlador de impresión co-
rrespondiente a otro modelo.
CausaLos valores especificados
para las opciones de im-
presión no han surtido
efecto.
Si la respuesta es NO, va-
ya al síntoma siguiente.
Instale el controlador de impresión específico para
este modelo.
Acción
Si el problema no se ha solucionado, vaya a la
Causa/Acción siguiente.
El aparato opcional no puede conectarse a la im-
presora.
Causa
Compruebe las opciones asociadas con esta impre-
sora y restaure la configuración de la impresora.
Acción
La imagen sobrepasa el área imprimible de la má-
quina.
CausaNo hay bordes.
Aumente el área imprimible de la máquina o reduz-
ca el área de impresión del documento.
Acción
Guía del usuario10-40
Solución de problemas
11
Especificaciones
Especificaciones de impresión
Tipo incluidoTipo
Igual que en el proceso de copia.
Al imprimir de forma continua un solo documento de tamaño
A4/8.5 x 11 pulg.
La velocidad puede reducirse durante el ajuste de calidad de la
imagen si se especifica [Alta precisión] en el [Modo de impresión]
del controlador PCL, o bien [Alta precisión] o [Alta calidad de
imagen] en el [Modo de impresión] del controlador PostScript.
El rendimiento puede verse reducido según el tipo de papel
utilizado.
Velocidad de impresión conti-
nua
Resolución de salida: 600 × 600 ppp (47.2 × 47.2 puntos/mm)
Resolución de procesamiento de datos: 2400 × 600 ppp (47.2
× 47.2 puntos/mm)
Resolución
PCL6, PCL5, Adobe PostScript 3Lenguaje de descripción de
páginas
ESC/P (VP-1000), HP-GL (HP7586B), HP-GL2/RTL (HP Design
Jet 750C Plus), PCL5c/PCLXL (HP Color Laser Jet 5500), ESCP/
K, KS/KSSM
Emulación
512 MB (512 MB máximo)Capacidad de memoria
PCL: 82 tipos de letra europeos, 86 juegos de símbolos
PostScript: 136 tipos de letra europeos
Fuentes incluidas
Estándar: Ethernet (100Base-TX/10Base-T)
USB 2.0
Interfaz
Ethernet: TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP, WSD, Novell Netwa-
re), NetBEUI (SMB), (IPX/SPX), (NetWare), EtherTalk (Apple
Talk)
Protocolos admitidos
11-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Tipo incluidoTipo
PCL5c:
Microsoft Windows 7
Microsoft Windows 2000
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Server 2003
Microsoft Windows Vista
PostScript:
Microsoft Windows 2000
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows Server 2003
Microsoft Windows Vista
Mac OS 7.5 o posterior
Mac OS 8x, 9x
Mac OS X 10.x
Sistemas operativos admitidos
Guía del usuario11-2
Especificaciones
12
Alimentador de alta
capacidad (Bandejas 6 y 7),
8.5 x 11 pulgadas/A4
El alimentador de alta capacidad de dos bandejas (bandeja 6 y 7) proporciona una
capacidad adicional de 4000 hojas de papel de 8.5 x 11 pulgadas o A4. Cada bandeja
contiene 2000 hojas (de papel bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/de 52 a 216
g/m²).
12-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Colocación de papel en el alimentador de
alta capacidad (bandejas 6 y 7)
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Para cambiar el tamaño de papel, realice el procedimiento siguiente:
a) Quite el papel que haya en la bandeja.
b) Afloje los dos tornillos para quitar las guías.
c) Sitúe las guías de modo que se ajusten al tamaño de papel nuevo y apriete los
tornillos.
4. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
5. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
6. Coloque y alinee el borde del papel con el lado DERECHO de la bandeja.
7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
Guía del usuario12-2
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Solución de problemas
Atascos de papel en las bandejas 6 y 7 (alimentador de alta
capacidad)
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco.
NOTA
Para evitar que se rasgue el papel, revise el lugar donde se ha producido el atasco
antes de extraer una bandeja. Si quedan fragmentos de papel en el interior de la
máquina, es posible que la máquina no funcione correctamente.
12-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
2. Retire las hojas atascadas.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Atascos de papel en la unidad del alimentador de alta capacidad
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas:
Atascos de papel en la cubierta inferior izquierda
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c
Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c
Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c
NOTA
Las soluciones para eliminar atascos difieren en función del lugar donde se produzca el
atasco; por tanto, siga las instrucciones mostradas.
Guía del usuario12-4
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Atascos de papel en el interior de la cubierta inferior izquierda
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
2. Abra la cubierta inferior izquierda mientras sujeta la palanca de liberación.
12-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
3. Retire las hojas atascadas.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Cierre la cubierta inferior izquierda.
5. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
Guía del usuario12-6
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
2. Mueva la palanca 1a hacia la derecha y gire la perilla 1c hacia la derecha. Retire las
hojas atascadas.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Vuelva a poner la palanca 1a en la posición original.
4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
12-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
2. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y gire la perilla 1c hacia la derecha. Retire las
hojas atascadas.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Vuelva a poner la palanca 1b en la posición original.
4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Guía del usuario12-8
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c
SUGERENCIA
Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos
pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión.
1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
2. Mueva la palanca 1d hacia arriba, gire la perilla 1c y quite el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Vuelva a poner la palanca 1d en la posición original.
4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
12-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Códigos de error
Si la impresión/copia se ve interrumpida por un error o si se presenta un problema en la
copiadora/impresora, la IU muestra un código de error y puede que también un mensaje.
Consulte en la siguiente tabla los códigos de error y la información sobre cómo solucionar
el problema. Si se muestra un código de error que no está incluido en la siguiente tabla,
o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, póngase en
contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
SUGERENCIA
Cuando se muestra un código de error, se eliminan todos los datos de impresión, incluidos
los almacenados en la memoria de la máquina.
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: La bandeja 6/7 está vacía/no tiene papel.
Solución: Agregue papel a la bandeja 6/7.
024-955
024-956
Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7.
Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y en-
cienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la
solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7.
077-210
Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7.
Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y en-
cienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la
solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7.
078-100
078-101
078-102
Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7.
Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y en-
cienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la
solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7.
078-210
078-211
Guía del usuario12-10
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Causa y SoluciónCódigo de
error
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 6/7.
Solución: Compruebe el papel colocado en la bandeja 6/7. Apague y encienda la
máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen después de probar la solución
apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
078-260
078-261
078-262
078-263
078-264
078-265
078-266
078-267
078-268
078-269
078-270
078-271
078-272
078-273
078-274
078-275
078-276
078-277
078-278
078-279
078-280
Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 6/7.
Solución: Compruebe el papel colocado en la bandeja 6/7. Apague y encienda la
máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen después de probar la solución
apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
078-300
078-301
078-500
078-901
078-941
078-942
078-943
Especificaciones de la bandeja 6/7
(alimentador de alta capacidad)
EspecificaciónElemento
Mínimo: 7.25 x 10.5 pulgadas (Executive)/B5)
Máximo: 8.5 x 11 pulgadas/A4
Tamaño de papel/material de
impresión
Peso: bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/52 a 216 g/m²Peso del papel/material de
impresión
Cada bandeja contiene 2000 hojas hasta un total de 4000
(Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m²)
Capacidad de las bandejas
12-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
Guía del usuario12-12
Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4
13
Alimentador de alta
capacidad para tamaños
grandes de 1 o 2 bandejas
(bandejas 6/7)
El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (OHCF) está disponible con 1
o 2 bandejas. El OHCF permite el uso de varios tamaños de soportes de impresión,
incluyendo tamaños estándar y grandes de hasta 13 x 19.2 pulg./330.2 x 488 mm. Cada
bandeja tiene capacidad para 2000 hojas.
13-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Soporte para postales
El soporte para postales se incluye con el OHCF de fábrica. El soporte para postales le
permite imprimir en materiales de tamaños pequeños, sin necesidad de cortar o clasificar
después del procesamiento. En concreto, el soporte para postales acepta materiales de
4 x 6 pulg. (101.6 x 152.4 mm), ABL.
Uso del soporte para postales
Utilice el siguiente procedimiento para instalar y utilizar el soporte para postales al
imprimir en materiales pequeños (de 4 x 6 pulg./101.6 x 152.4 mm).
1. Abra lentamente una de las bandejas de papel hasta que se detenga y retire el papel.
2. Mueva las guías de papel a su posición más amplia.
3. Abra la cubierta delantera del OHCF.
4. Retire el soporte para postales desde el interior de la cubierta delantera del OHCF.
Guía del usuario13-2
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
5. Instale el soporte para postales de manera que quede asentado en los pernos de
localización del bastidor superior y en las ranuras de la parte inferior de la bandeja.
6. Apriete el tornillo para que asegure el soporte para postales en su lugar.
7. Cargue el papel para postales y ajuste las guías de papel contra el papel.
8. Cierre la bandeja de papel y confirme los ajustes nuevos en la interfaz del usuario.
9. Ejecute su trabajo de impresión.
10. Al concluir el trabajo de impresión, retire el papel para postales y el soporte para
postales de la bandeja.
11. Guarde el soporte para postales en el interior de la cubierta delantera del OHCF.
13-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Colocación de material de impresión en
el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes de 1 o 2 bandejas
Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas)
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
5. Cargue papel en la bandeja.
6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
7. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada
para su trabajo de impresión.
8. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
9. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
10. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Guía del usuario13-4
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Colocación de separadores en el alimentador de alta capacidad
para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas)
NOTA
Si la perforadora GBC AdvancedPunch está conectada a su máquina, consulte la
documentación del cliente de GBC AdvancedPunch para obtener instrucciones sobre
cómo cargar separadores en las bandejas.
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Airee los separadores antes de cargarlos en la bandeja.
4. Cargue el papel con lengüeta y alinee el borde con el borde derecho de la bandeja
en la dirección ABL, como se muestra en la siguiente ilustración:
5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
6. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada
para su trabajo de impresión.
7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
10. Para trabajos de impresión de red, consulte la documentación del cliente del servidor
de impresión para obtener información sobre cómo cargar material de impresión con
separadores en las bandejas.
13-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Colocación de transparencias en el alimentador de alta capacidad
para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas)
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Airee las transparencias para evitar que se adhieran entre sí antes de cargarlas en la
bandeja.
4. Cargue las transparencias sobre una pila pequeña de papel del mismo tamaño y
alinee el borde derecho de las transparencias con el borde derecho de la bandeja,
como se muestra en la siguiente ilustración:
5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
6. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada
para su trabajo de impresión.
7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos
de impresión a 1 cara
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
Guía del usuario13-6
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
5. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja
para la dirección ABL, como se muestra a continuación:
6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
7. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada
para su trabajo de impresión.
8. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
9. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
10. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos
de impresión a 2 caras
1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión.
2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
3. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba.
4. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja.
13-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
5. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja
para la dirección ABL, como se muestra a continuación:
6. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja
para la dirección ABC, como se muestra a continuación:
7. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo
cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material
en la bandeja.
No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior.
8. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada
para su trabajo de impresión.
9. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja
de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
10. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones.
De lo contrario, continúe con el paso siguiente.
a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel,
Tamaño del papel y Color del papel.
b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y
curvatura del papel.
NOTA
Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada
sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel.
c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja.
11. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana.
Guía del usuario13-8
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Palancas de ajuste de descentrado
Todas las bandejas de papel tienen palancas de ajuste de descentrado. Estas palancas
se usan para mejorar la precisión durante la alimentación del papel, y para reducir
problemas de alimentación descentrada del papel.
1. Palanca de ajuste de descentrado posterior
2. Palanca de ajuste de descentrado derecha
Estas palancas deben permanecer en su posición prefijada. La posición de estas
palancas debe cambiarse solamente cuando hay un problema de alimentación
descentrada durante la ejecución de un trabajo de impresión específico, o cuando
se utiliza un tipo de papel específico.
Si las palancas de ajuste de descentrado se cambian de su posición prefijada, podrían
presentarse más problemas de alimentación descentrada cuando se utilizan ciertos
tipos de material, tales como papel estucado, etiquetas, transparencias o película.
Utilice los siguientes procedimientos para configurar las palancas de ajuste de
descentrado.
1. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
2. Deslice la palanca de ajuste de descentrado posterior hacia la derecha.
3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel
incluidos tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de curvatura y/o alineación
del papel.
5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de
bandeja.
6. Ejecute su trabajo de impresión.
El papel se introduce con precisión y sin desvíos, y las impresiones son satisfactorias.
Ha completado el ajuste.
13-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
El papel está descentrado y las impresiones no son satisfactorias; continúe con el
siguiente paso.
7. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
8. Regrese la palanca de ajuste de descentrado posterior a su posición prefijada (la
izquierda).
9. Deslice la palanca de ajuste de descentrado derecha hacia la parte delantera de la
bandeja de papel.
10. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
11. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel
incluidos tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de curvatura y/o alineación
del papel.
12. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de
bandeja.
13. Ejecute su trabajo de impresión.
El papel se introduce con precisión y sin desvíos, y las impresiones son satisfactorias.
Ha completado el ajuste.
El papel está descentrado y las impresiones no son satisfactorias; continúe con el
siguiente paso.
14. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope.
15. Regrese la palanca de ajuste de descentrado derecha a la parte posterior de la bandeja
de papel; esta es su posición prefijada.
16. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
17. Si siguen presentándose problemas de ajuste de descentrado, consulte la información
de Configuración avanzada de papel, en la Guía de administración del sistema.
Resolución de problemas del OHCF
Despeje de atascos del OHCF
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Guía del usuario13-10
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Atascos de papel dentro de las bandejas del OHCF
1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco.
2. Retire las hojas atascadas.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga.
13-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1a y la perilla 1c
1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes).
2. Mueva la palanca 1a hacia la derecha y gire el mando 1c hacia la derecha. Retire el
papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Regrese la palanca 1a a la posición original.
Guía del usuario13-12
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
4. Cierre la cubierta delantera del OHCF.
NOTA
Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un
mensaje y la máquina no funcionará.
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1b y la perilla 1c
1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes).
2. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y gire el mando 1c hacia la derecha. Retire el
papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
13-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
3. Regrese la palanca 1b a la posición original.
4. Cierre la cubierta delantera del OHCF.
NOTA
Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un
mensaje y la máquina no funcionará.
Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1d y la perilla 1c
1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes).
2. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado.
Guía del usuario13-14
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Si el papel no se puede retirar, gire la perilla 1c hacia la derecha y retire el papel
atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 1d a la posición original.
5. Cierre la cubierta delantera del OHCF.
NOTA
Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un
mensaje y la máquina no funcionará.
Códigos de error del OHCF
024-955
Causa: Una bandeja del OHCF está vacía o se ha acabado el papel de la bandeja.
Solución: Agregue papel a la bandeja correcta del OHCF.
13-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
024-956
Causa: Una bandeja del OHCF está vacía o se ha acabado el papel de la bandeja.
Solución: Agregue papel a la bandeja correcta del OHCF.
077-210
Causa: Una bandeja del OHCF está rota.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-100
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe el papel en la bandeja.
Apague y encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-101
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe el papel en la bandeja.
Apague y encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-101
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe el papel en la bandeja.
Apague y encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
Guía del usuario13-16
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
078-210
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe la configuración de papel en las bandejas y, a continuación, apague y
encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-211
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe la configuración de papel en las bandejas y, a continuación, apague y
encienda la máquina.
Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-260
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-261
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
13-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
078-262
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-263
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-264
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-265
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
Guía del usuario13-18
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-266
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-267
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-268
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-269
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
13-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-270
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-271
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-272
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-273
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
Guía del usuario13-20
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-274
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-275
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-276
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-277
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
13-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-278
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-279
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-280
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-300
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Guía del usuario13-22
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-301
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-500
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-901
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
13-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
078-941
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-942
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
078-943
Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Compruebe el papel cargado en las bandejas.
2. Apague y encienda la máquina.
3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
NOTA
Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF.
Especificaciones del OHCF
Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF/bandejas A1-1 y A1-2)
Guía del usuario13-24
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
EspecificaciónElemento
ABC: 8.5 x 11 pulg./A4, 8.5 x 13 pulg., 8.5 x 14 pulg., 10 x 14 pulg./B4, 11
x 17 pulg./A3, 12 x 18 pulg., 12.6 x 17.7 pulg./SRA3, 13 x 18 pulg., 13 x
19 pulg., 12.6 x 19.2 pulg., B5
ABL: B5, 7.25 x 10.5 pulg. (Executive), A4, 8.5 x 11 pulg., 8 x 10 pulg.
Tamaños personalizados: 182 - 330 mm (7.2-13 pulg.) de anchura y 182
- 488 mm (7.2 - 19.2 pulg.) de longitud
Tamaño de la hoja
18 libras a 130 libras cubierta/55-350 g/m²Pesos del papel
2000 hojas/cajón
IMPORTANTE
Cuando utilice papel Xerox de hasta 24 libras/90 g/m².
Capacidad del papel
13-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
Guía del usuario13-26
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)
14
Módulo de interfaz (solo
para la configuración D136)
El módulo de refrigeración de la interfaz se requiere para todas las configuraciones de
la D136. Proporciona una función similar al módulo de interfaz, pero también ayuda a
refrigerar mediante el uso de ventiladores adicionales y los conductos correspondientes.
14-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Descripción general
El módulo es un dispositivo de acabado opcional que se utiliza en combinación con otros
dispositivos de acabado opcionales. Se muestra en esta ilustración con el apilador de
alta capacidad opcional.
Se REQUIERE el módulo con los dispositivos de acabado siguientes:
GBC AdvancedPunch
Apilador de alta capacidad (HCS)
Acabadora estándar Plus
Todos los dispositivos DFA de otros fabricantes
NOTA
El módulo NO es necesario cuando el único dispositivo de acabado es la acabadora
estándar o la acabadora con realizador de folletos.
Guía del usuario14-2
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Panel de control
El panel de control consta de los siguientes elementos:
1. Botón Curvatura automática: Este botón selecciona la función de reducción de
curvatura automática.
2. Botón Curvatura hacia arriba: Este botón selecciona los tres valores de reducción
manual de curvatura hacia arriba.
3. Botón Curvatura hacia abajo: Este botón selecciona los tres valores de reducción
manual de curvatura hacia abajo.
4. Indicadores de curvatura hacia arriba/abajo: Estos indican la cantidad de curvatura
manual (hacia arriba o abajo) que se selecciona.
5. Indicador de curvatura automática: Indica que está seleccionado el modo Curvatura
automática.
Si desea ajustar, rápidamente y cuando sea necesario, la curvatura del papel en las
impresiones, puede utilizar los botones de corrección manual de curvatura hacia arriba
o hacia abajo del módulo. Si las impresiones contienen demasiada curvatura después
de usar estos botones, consulte la Guía de administración del sistema para obtener
información sobre el ajuste de la curvatura del papel utilizando la función de corrección
de curvatura (Configuración avanzada del papel). Los botones de corrección de curvatura
del papel del módulo se describen detalladamente más adelante en esta sección.
14-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Recorrido del papel
A medida que el material de impresión entra en el módulo, se alimenta en el reductor
de curvatura para que se corrija la curvatura. El reductor de curvatura del módulo tiene
rodillos de reducción de curvatura superiores e inferiores que aplican presión al material
de impresión en base a:
Valores prefijados del sistema
Selecciones manuales realizadas en el panel de control del módulo
En base a los ajustes de curvatura del papel (reducción de curvatura), la puerta del
reductor de curvatura del módulo dirige el papel al recorrido de curvatura hacia arriba
(en forma de copa), o al recorrido de curvatura hacia abajo (en forma de puente). El
grado de presión se aplica independiente a los brazos del reductor de curvatura hacia
arriba y hacia abajo.
En el reductor de curvatura del módulo, el material de impresión se enfría y se envía del
módulo a los dispositivos de acabado opcionales conectados a la máquina.
Ajustes de curvatura del papel en el
módulo de refrigeración de la interfaz
Ajustes prefijados del reductor de curvatura
El módulo ha sido diseñado con varios ajustes automáticos prefijados para el control
de la curvatura del papel. Cuando se utilizan estos ajustes, el reductor de curvatura del
módulo ajusta automáticamente la cantidad de reducción de curvatura. Por lo tanto, si
la curvatura del papel es un problema, utilice uno de los ajustes prefijados del reductor
de curvatura del módulo para solucionarlo.
Cuando el material de impresión pasa por el reductor de curvatura del módulo, se le
informará del nivel de corrección de curvatura mediante los diversos indicadores LED
del panel de control del módulo. Si se requiere más corrección de curvatura, puede
seleccionarla manualmente en el panel de control del módulo.
Guía del usuario14-4
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Botones del reductor de curvatura manual
El modo manual del reductor de curvatura ofrece siete niveles de corrección de la
curvatura en el panel de control del módulo: tres niveles de corrección de la curvatura
hacia arriba y tres niveles de corrección de la curvatura hacia abajo, más un nivel para
no aplicar ninguna corrección.
La cantidad de corrección de curvatura se cambia mediante el botón correspondiente.
La cantidad de corrección de curvatura seleccionada actualmente se muestra por medio
de los indicadores LED del panel de control.
Solución de problemas
Despeje de atascos
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Atascos de papel en la palanca 1a
1. Abra la cubierta delantera del módulo.
14-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
2. Mueva la palanca 1a hacia abajo y retire el papel atascado.
3. Regrese la palanca 1a a la posición original.
4. Cierre la cubierta delantera del módulo.
5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo.
Guía del usuario14-6
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Atascos de papel en la palanca 2a
1. Abra la cubierta delantera del módulo.
2. Mueva la palanca 2a hacia arriba, gire el mando 2c en sentido contrario a las agujas
del reloj y, a continuación, retire el papel atascado.
3. Regrese la palanca 2a a la posición original.
14-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
4. Cierre la cubierta delantera del módulo de interfaz.
5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo.
Atascos de papel en la palanca 2b
1. Abra la cubierta delantera del módulo.
2. Mueva la palanca hacia abajo, gire el mando 2c en sentido contrario a las agujas del
reloj y, a continuación, retire el papel atascado.
Guía del usuario14-8
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
3. Regrese la palanca 2b a la posición original.
4. Cierre la cubierta delantera del módulo.
5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo.
Códigos de error
La tabla de códigos de error enumera los problemas y las soluciones recomendadas que
se aplican al módulo de refrigeración de la interfaz. Si el problema persiste después de
seguir todas las instrucciones, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox.
048-100
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-101
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
14-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-102
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-103
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-300
Causa: La puerta delantera del módulo está abierta.
Solución: Cierre la puerta delantera del módulo.
048-310
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
Guía del usuario14-10
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
048-311
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-312
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-313
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-314
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-315
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-316
Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de
refrigeración de la interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-317
Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz
14-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-318
Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-319
Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz
Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a
encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al
Cliente.
048-320
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-321
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-322
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Guía del usuario14-12
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-324
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-325
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-326
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
14-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-327
Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz
Solución: Realice el siguiente procedimiento:
Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado
conectados.
Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los
dispositivos de acabado conectados.
Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus
posiciones cerradas.
Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área
de salida de acabado.
Apague y encienda la máquina.
048-900
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-901
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Guía del usuario14-14
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
048-903
Causa: Atasco de papel:
Ocurrió un atasco durante la alimentación.
Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra la puerta delantera del módulo.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de
papel aprobadas.
14-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
Guía del usuario14-16
Módulo de interfaz (solo para la configuración D136)
15
Apilador de alta capacidad
(HCS)
Descripción general
El apilador de alta capacidad (HCS) es un dispositivo de acabado opcional que permite
el apilado y el desplazamiento de la salida en una bandeja del apilador.
NOTA
Para poder utilizar el apilador de alta capacidad se requiere que esté instalado el módulo
de interfaz o el módulo de refrigeración de la interfaz. El tipo de módulo depende del
producto y la configuración de la máquina. El módulo funciona como un dispositivo de
comunicación y recorrido del papel entre la máquina y el apilador de alta capacidad.
1. Módulo de interfaz/módulo de refrigeración de la interfaz
2. Apilador de alta capacidad (HCS)
15-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
NOTA
Su sistema puede aceptar hasta dos apiladores de alta capacidad a la vez. Si su sistema
tiene dos apiladores conectados, estos se denominan B1 y B2. Además, cuando hay dos
apiladores conectados y uno de ellos está lleno, se pasa automáticamente a utilizar el
otro apilador para garantizar la máxima productividad de su sistema.
NOTA
Dependiendo del producto y la configuración de la máquina, es posible que no se admitan
dos apiladores de alta capacidad en tándem. Para obtener información más específica,
póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Identificación de los componentes
El Apilador de alta capacidad consta de los siguientes componentes:
1. Panel de control: proporciona control manual de las diferentes funciones del apilador
de alta capacidad.
2. Bandeja superior: tiene capacidad para un máximo de 500 hojas.
NOTA
Las etiquetas se deben entregar en la bandeja superior.
3. Transporte auxiliar: solo se usa cuando hay un segundo dispositivo de
apilado/acabado. Este recorrido transporta el papel a través del HCS a otro dispositivo
de acabado conectado.
4. Bandeja/Carro del apilador: los juegos clasificados (hasta un total de 5000 hojas)
se transportan a la bandeja del apilador, situada en un carro de apilado móvil.
NOTA
La capacidad del carro o la bandeja del apilador puede ser inferior a 5000 hojas si
el material de impresión utilizado es de tipo cartulina o más grueso.
Guía del usuario15-2
Apilador de alta capacidad (HCS)
Panel de control
El panel de control del HCS (apilador de alta capacidad) consiste en:
1. Atasco en la bandeja superior: Este indicador parpadea cuando hay un atasco en
el área de la bandeja superior (E7).
2. Indicador de muestra: Este indicador parpadea hasta que se entrega un juego de
muestra a en la bandeja superior.
3. Botón de prueba: Pulse este botón para que el HCS entregue una impresión de
prueba adicional, conservando la integridad de la pila. Se envía una prueba de una
página al área de salida.
4. Botón de descarga: Púlselo una vez para hacer descender la bandeja del apilador y
desenganchar la puerta delantera del HCS.
5. Indicador de descarga: Este indicador se ilumina cuando la bandeja del apilador ha
llegado a la posición inferior y la puerta delantera puede abrirse.
6. Atasco de salida: Este indicador parpadea cuando hay un atasco en el área de salida
(E8).
7. Área de atascos del transporte del apilador: Estos indicadores parpadean cuando
hay un atasco en las áreas E4, E5, y/o E6.
8. Área de atascos de la entrada del apilador: Estos indicadores parpadean cuando
hay un atasco en las áreas E1, E2, y/o E3.
Bandeja superior del HCS
La bandeja superior cuenta con las siguientes funciones:
Las copias/impresiones son alineadas fácilmente sin dobleces ni arrugas.
Para que sea más fácil recoger las impresiones, el apilador de alta capacidad se puede
detener seleccionando el botón Parar en la IU de la máquina.
15-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Descarga de la bandeja del apilador
1. Pulse el botón Descargar en el panel de control del HCS.
Espere a que el indicador de Descargar se ilumine, y abra la puerta delantera del HCS.
2. Abra la puerta delantera cuando el indicador de Descargar se ilumine.
3. Coloque la barra aseguradora sobre el papel apilado.
4. Tire del carro del apilador para sacarlo del HCS.
5. Retire la barra aseguradora.
6. Retire el papel de la bandeja del apilador.
7. Empuje el carro del apilador para introducirlo en el HCS.
8. Coloque la barra aseguradora en el área fija dentro del HCS.
9. Cierre la puerta delantera; la bandeja se elevará a la posición de funcionamiento.
Guía del usuario15-4
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución de problemas
Problemas generales
El apilador de alta capacidad ya no ejerce fuerza en contacto con el papel
Causa: Se producen problemas al imprimir con tóner transparente y usar papel de 120
g/m², estucado y de gran tamaño (como 12 x 18 pulgadas/304.8 x 457.2 mm).
Solución: Ajuste la curvatura del papel antes de imprimir el trabajo. Consulte la Guía
de administración del sistema para obtener información específica sobre la
configuración y los ajustes de la curvatura del papel.
Eliminación de atascos
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3)
Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión.
1. Abra la cubierta delantera del HCS.
15-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
2. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del
área de entrada.
3. Cierre la(s) manija(s) verde(s).
4. Cierre la cubierta delantera del HCS.
5. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para
retirar el papel del área indicada.
6. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la
impresión.
Atascos en el transporte del HCS (E4, E5 y E6)
Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión.
1. Abra la cubierta delantera del HCS.
2. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del
área de entrada.
Guía del usuario15-6
Apilador de alta capacidad (HCS)
3. Cierre la(s) manija(s) verde(s).
4. Cierre la cubierta delantera del HCS.
5. Pulse el botón Descargar en el panel de control del HCS.
Espere a que el indicador de Descargar se ilumine, y abra la puerta delantera del HCS.
6. Abra la puerta delantera cuando el indicador de Descargar se ilumine.
7. Tire del carro del apilador para sacarlo y retire cuidadosamente el papel atascado.
8. Empuje el carro del apilador para introducirlo en el HCS.
9. Cierre la puerta delantera.
10. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para
retirar el papel del área indicada.
11. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la
impresión.
15-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Atasco en la bandeja superior del HCS (E7)
Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión.
1. Retire cualquier impresión entregada en la bandeja superior.
2. Abra la cubierta delantera del HCS.
3. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del
área de entrada.
4. Cierre la(s) manija(s) verde(s).
5. Cierre la cubierta delantera del HCS.
6. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para
retirar el papel del área indicada.
7. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la
impresión.
Guía del usuario15-8
Apilador de alta capacidad (HCS)
Atasco de salida del HCS (E8)
Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión.
1. Abra la cubierta delantera del HCS.
2. Levante la manija verde y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de
entrada.
3. Levante la manija verde y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de
entrada.
4. Cierre la(s) manija(s) verde(s).
5. Cierre la cubierta delantera del HCS.
6. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para
retirar el papel del área indicada.
7. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la
impresión.
15-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Sugerencias para el uso del HCS
Consulte las siguientes sugerencias cuando utilice el HCS:
1. Verifique que no haya curvatura en el papel cargado en la bandeja de papel.
a) Si no hay curvatura y si las impresiones son aceptables (si satisfacen al cliente),
ha concluido la verificación.
b) Si no hay curvatura y las impresiones no son aceptables, póngase en contacto
con el servicio técnico.
c) Si HAY curvatura, continúe con el siguiente paso.
2. Verifique que no haya curvatura en el papel cargado en la bandeja de papel.
3. Ajuste la curvatura del papel por medio de los controles del reductor de curvatura,
que se encuentran en la parte superior del módulo de interfaz/módulo de
refrigeración de la interfaz.
4. Si los resultados no han mejorado, ajuste la curvatura del papel nuevamente.
5. Si los resultados no han mejorado, llame al Centro de Asistencia al Cliente.
Pérdida de potencia
Si se interrumpe el suministro de potencia en el HCS:
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado al receptáculo de pared
apropiado
Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la máquina esté encendido.
Asegúrese de que el indicador de error de conexión a tierra está en la posición
Encendido.
Si el suministro de potencia no se restablece después de tomar las medidas anteriores,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Códigos de error
049-100
Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-101
Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS.
Guía del usuario15-10
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-102
Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-104
Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-105
Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-106
Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
15-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-108
Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-113
Causa: Error del sensor del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-114
Causa: Error del sensor del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-115
Causa: Error del sensor del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-116
Causa: Error del sensor del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario15-12
Apilador de alta capacidad (HCS)
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-117
Causa: Error del sensor de recorrido del papel de la bandeja especial
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-119
Causa: Error del sensor de recorrido del papel de la bandeja especial
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-121
Causa: Atasco en el sensor de salida del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-210
Causa: Error del sensor de la puerta delantera del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-211
Causa: Error del sensor de la puerta delantera del HCS
15-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-212
Causa: Error de ascenso/descenso del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-213
Causa: Error de ascenso/descenso del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-214
Causa: Error del sensor del carro del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-215
Causa: Error del sensor del carro del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-216
Causa: Error del sensor del carro del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario15-14
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-217
Causa: Error del sensor de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-218
Causa: Error del sensor de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-219
Causa: Error de la puerta delantera del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-220
Causa: Error de límite máximo/mínimo del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-221
Causa: Error de límite máximo/mínimo del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-224
Causa: Error del sensor de entrada/salida del papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
15-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-225
Causa: Error del sensor de entrada/salida del papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-228
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-229
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-232
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-233
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario15-16
Apilador de alta capacidad (HCS)
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-234
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-235
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-236
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-237
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-238
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
15-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-239
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-240
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-241
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-242
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-243
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Guía del usuario15-18
Apilador de alta capacidad (HCS)
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-248
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-251
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-252
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-253
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-280
Causa: Error del sensor del HCS
15-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-281
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-282
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-283
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-284
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Guía del usuario15-20
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-285
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-286
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-287
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-288
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-300
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-310
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
15-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-500
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-700
Causa: Error de comunicación o de software del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS.
049-900
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-901
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Guía del usuario15-22
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-902
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-903
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-905
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-907
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
15-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
049-908
Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del
HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del
sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-940
Causa: Error de la puerta delantera del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-941
Causa: Error del carro del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-945
Causa: El HCS detecta que la bandeja superior siempre está llena
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
049-960
Causa: Error del sensor del HCS
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-964
Causa: Error del sensor del HCS
Guía del usuario15-24
Apilador de alta capacidad (HCS)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-965
Causa: Error de detección del límite de altura del apilador o de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-966
Causa: Error de detección del límite de altura del apilador o de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
049-967
Causa: El HCS detecta que queda papel en el carro del apilador, después de abrir y
cerrar la puerta delantera.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-968
Causa: Error de detección de apilador lleno, varios tamaños
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-969
Causa: Error del motor del elevador del carro del apilador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
15-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-970
Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-971
Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-972
Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
049-973
Causa: El HCS detecta incorrectamente la pulsación del botón de descarga del papel.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina
Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario15-26
Apilador de alta capacidad (HCS)
Abra la puerta delantera del HCS.
Retire el papel del carro del apilador.
Cierre la puerta delantera del HCS.
Especificaciones
Directrices del papel
La bandeja del apilador acepta papel de 55-350 g/m² (estucado o no estucado), con
la posibilidad de que la calidad del papel disminuya y de que aumente la cantidad
de atascos si se utilizan papeles que pesen más de 300 g/m².
Las transparencias pueden entregarse en la bandeja superior o en la bandeja del
apilador. La altura de la pila debe limitarse a 100 transparencias.
El procesamiento de papel estucado de menos de 100 g/m² puede no ser tan confiable
como el procesamiento de papel estucado de más de 100 g/m².
Los papeles no estándar más largos que 305 mm (12 pulg.) en la dirección de
alimentación requieren que la medida mínima sea 210 mm (8.3 pulg.) en la dirección
perpendicular a la alimentación.
Los papeles no estándar, más cortos que 254 mm (10 pulg.) en la dirección de
alimentación perpendicular requieren que la medida mínima sea 330 mm (13 pulg.)
en la dirección de la alimentación.
15-27Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Apilador de alta capacidad (HCS)
Guía del usuario15-28
Apilador de alta capacidad (HCS)
16
Creador de
folletos/acabadora
estándar
Las acabadoras estándar y con realizador de folletos proporcionan una amplia gama
de opciones de acabado/plegado. La siguiente ilustración muestra la acabadora con
realizador de folletos.
NOTA
El módulo de refrigeración de la interfaz se requiere para la configuración D136.
NOTA
Tanto la acabadora estándar como la acabadora con realizador de folletos se denominan
"acabadora".
16-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
La acabadora estándar/con realizador de folletos consta de los siguientes componentes:
FunciónComponenteNo.
Contiene grapas; retire este cartucho para agregar grapas y
eliminar atascos de grapas.
Cartucho de grapas1
Recipiente para restos de grapas; retírelo cuando esté lleno.Contenedor de restos de
grapas
2
La bandeja superior se usa para las impresiones apiladas y
tiene capacidad para hasta 500 hojas de papel de 20 li-
bras/80 g/m². Las copias se entregan aquí cuando se selec-
cionan funciones de salida específicas, por ejemplo, clasifica-
ción automática, clasificado, sin clasificar o normal.
Bandeja superior3
La bandeja del apilador se usa para las impresiones despla-
zadas y grapadas, y tiene capacidad para hasta 2000 hojas
de papel de 20 libras/80 g/m². Esta bandeja también recibe
copias cuando se han perforado y plegado en Z.
Bandeja (media) del apila-
dor
4
NOTA
Tanto la bandeja superior como la bandeja del apilador pue-
den ser utilizadas para recibir las impresiones perforadas
(opcional).
Solo está disponible con la acabadora con realizador de fo-
lletos. La bandeja de folletos recibe folletos grapados por el
lomo cuando se selecciona Plegado en C o Plegado en C y
grapado.
Bandeja de salida de folle-
tos
5
Solo está disponible con la acabadora con realizador de fo-
lletos. Cuando se pulsa este botón, la bandeja de salida de
folletos se levanta para que se puedan retirar los folletos del
área de salida.
Botón de bandeja de sali-
da de folletos
6
Ábrala para eliminar atascos de papel, agregar grapas, elimi-
nar atascos de grapas o retirar restos de la perforadora.
Cubierta derecha7
Guía del usuario16-2
Creador de folletos/acabadora estándar
FunciónComponenteNo.
Solo está disponible con la acabadora con realizador de fo-
lletos. Hay dos cartuchos de grapas para folletos. Retire este
cartucho para agregar grapas y eliminar atascos de grapas.
Cartuchos de grapas para
folletos
8
Recoge los restos de la perforadora. Ábralo para retirar los
restos.
Contenedor de perforacio-
nes
9
La bandeja de la plegadora opcional recibe copias cuando
se selecciona plegado en C o plegado en Z, de papel de 8.5
x 11 pulgadas/A4 y 11 x 17 pulgadas/A3.
Bandeja de salida con ple-
gado en C/Z (opcional)
10
Abra esta cubierta para acceder a la máquina y eliminar
atascos de papel.
Cubierta izquierda11
A esta bandeja también se le denomina bandeja 8 o bandeja
T1. Su nombre depende de la máquina a la que esté conec-
tada la acabadora. Algunas de las funciones de la bandeja
8/T1 son:
Esta bandeja es estándar en esta acabadora y se utiliza
para cargar papel que se utilizará como separadores o
cubiertas.
No se imprime en el papel colocado aquí; use esta bande-
ja para papel preimpreso y para insertar papel entre las
impresiones. (A esta bandeja también se le denomina
unidad intermedia o Interposer).
La bandeja 8 tiene capacidad para un máximo de 200
hojas cuando se utiliza papel de 20 libras/75 g/m².
Se puede cargar papel en las direcciones ABC o ABL.
Intercalador postproceso
(bandeja 8/bandejaT1)
12
Pulse este botón para abrir la bandeja de salida con plegado
en C/Z.
Botón de bandeja de sali-
da con plegado en C/Z
13
Cuando se pulsa este botón, se activa una función de reduc-
ción de curvatura para el material de impresión. Esto se
aplica especialmente al papel de menor gramaje.
Botón del reductor de cur-
vatura manual
14
16-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Función de reducción de curvatura en la
acabadora
La acabadora proporciona una función de reducción de curvatura manual que le permite
ajustar la curvatura de las impresiones cuando es necesario.
Cuando se pulsa el botón del reductor de curvatura en la acabadora, la función de
reducción de curvatura cambia entre los modos automático, encendido y apagado.
1. Botón Auto: Cuando este indicador está Iluminado, la reducción de curvatura
apropiada se realiza automáticamente en función del tamaño y la orientación de
la salida impresa. El botón se debe ajustar a Auto para la mayoría de las situaciones.
El botón cambia automáticamente al modo Auto cuando:
La máquina se enciende
La máquina sale del modo Ahorro de energía
2. Cuando se pulsa este botón y el indicador de curvatura hacia abajo se enciende, la
corrección de curvatura hacia abajo se realiza en todas las impresiones. Si la salida
está curvada hacia abajo, pulse este botón para evitar la curvatura hacia abajo.
3. Cuando se pulsa este botón y el indicador de curvatura hacia arriba se enciende, la
corrección de curvatura hacia arriba se realiza en todas las impresiones. Si la salida
está curvada hacia arriba, pulse este botón para evitar la curvatura hacia arriba.
NOTA
Cuando no se enciende ningún indicador, la máquina no realiza ninguna corrección de
curvatura en las impresiones.
Guía del usuario16-4
Creador de folletos/acabadora estándar
Función de plegado
Si su máquina está equipada con la acabadora con realizador de folletos y/o la plegadora
en C/Z, puede usar la opción de plegado al imprimir. Esta opción pliega sus impresiones
por la mitad (pliegue simple o doble) o en tres partes (plegado en C o en Z). La opción
de plegado se selecciona en el controlador de impresión.
NOTA
Para poder utilizar la opción de plegado, los documentos deben alimentarse por el borde
corto (ABC). Debe seleccionar una bandeja de papel que contenga papel con orientación
ABC.
Tipos de pliegue
IMPORTANTE
La opción de un solo pliegue (plegado doble) solo está disponible con la acabadora con
realizador de folletos. Las opciones de plegado en C y en Z solo están disponibles con la
plegadora en C/Z.
Están disponibles los siguientes tipos de plegado:
Plegado simple (doble pliegue)
Un doble pliegue consiste en un doblez que crea dos páginas con cada impresión.
Plegado en C
Un pliegue en C consiste en dos dobleces que crean una impresión de tres paneles.
16-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Plegado en Z
Un pliegue en Z tiene dos dobleces en direcciones opuestas, lo cual crea una especie
de pliegue de abanico.
Plegado en Z de media hoja (se muestra en la ilustración con 3 perforaciones)
Al igual que un pliegue en Z normal, tiene dos dobleces en direcciones opuestas. La
diferencia entre un pliegue en Z normal y un pliegue en Z de media hoja es que el
pliegue en Z de media hoja no tiene dos dobleces iguales. Los dos dobleces crean
paneles irregulares, lo cual permite que un extremo del pliegue en Z de media hoja
tenga un borde más largo y eso facilita el grapado o la perforación.
Colocación del papel/separadores en la
bandeja 8/T1 (intercalador postproceso)
1. Si es necesario, quite cualquier hoja de material de impresión que haya en la bandeja
8/T1.
2. Sujete el centro de las guías de papel y deslícelas hasta que queden en el tamaño de
papel deseado.
Guía del usuario16-6
Creador de folletos/acabadora estándar
3. Cargue el papel/separadores, alineándolo(s) con el lado delantero de la bandeja.
a) Si el papel está preimpreso, cargue el papel con la cara impresa hacia arriba.
b) Si el material es papel para separadores con lengüeta, cargue el lado de la lengüeta
de manera que se alimente primero (en la dirección de la flecha, como se muestra
en la ilustración anterior).
4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel
incluyendo tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de reductor de curvatura
y/o alineación del papel
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Propiedades de bandeja de
papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de
bandeja.
Mantenimiento
Suministros de consumo de la acabadora estándar/con creador
de folletos
Para solicitar suministros de Xerox como grapas, cartuchos de grapas y contenedores
de restos de grapas, visite www.xerox.com. Haga clic en el enlace Póngase en contacto
con nosotros para obtener información o números telefónicos de contacto específicos
de su área, o haga clic en Suministros y seleccione o escriba la información
correspondiente de su dispositivo (familia de productos y modelo).
NOTA
Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades
reemplazables por el cliente más recientes.
Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar
conveniente.
16-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Unidades enviadas con la acabadora/cantidad a pedirSuministro
4 cartuchos de grapas (5000 grapas por cartucho) y 1
recipiente de grapas usadas por caja
Cartucho de grapas/recipiente de gra-
pas usadas
Paquete de 4: 5000 grapas de repuesto cada unoCartucho de grapas para la acabadora
con creador de folletos
Reemplazo del cartucho de grapas estándar
Se muestra un mensaje en la IU cuando se debe reemplazar un cartucho de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas
para sacarlo de la acabadora.
4. Sujete los puntos que indica la flecha y retire de la unidad el cartucho de grapas.
Guía del usuario16-8
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad.
6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición
original en la acabadora.
7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Reemplazo del cartucho de grapas para folletos
Además de la grapadora estándar, la acabadora con creador de folletos incluye una
grapadora de folletos. Cuando se debe reemplazar esta grapadora de folletos, aparece
un mensaje en la IU.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
16-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
3. Mientras presiona la palanca hacia la derecha, tire de la unidad del cartucho de
grapas para folletos.
4. Sostenga la unidad del cartucho de grapas por las lengüetas y levántela para retirarla.
5. Mientras sostiene las lengüetas de un cartucho de grapas nuevo, introduzca el cartucho
en la unidad.
6. Empuje la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la
máquina.
Guía del usuario16-10
Creador de folletos/acabadora estándar
7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora
La máquina muestra un mensaje indicando que el recipiente de grapas usadas está
lleno. Para reemplazar el recipiente:
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Localice el recipiente de grapas usadas (R5) en la acabadora, y mueva la palanca de
seguro a la posición de no asegurado.
4. Sostenga R5 como se muestra en la ilustración y retire de la máquina el recipiente
de grapas usadas.
16-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Coloque el recipiente de grapas usadas en una bolsa de plástico suministrada.
NOTA
Nunca devuelva un recipiente (usado) desarmado al Centro de Asistencia al Cliente.
6. Sostenga el nuevo recipiente de grapas usadas por el área de la manija R5 e
introdúzcalo en la máquina.
NOTA
Para evitar lesiones, no coloque sus dedos sobre el recipiente.
7. Empuje la unidad R5 hasta que el seguro se mueva a la posición de asegurado.
8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Guía del usuario16-12
Creador de folletos/acabadora estándar
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora
La IU muestra un mensaje que indica cuándo se debe vaciar el recipiente de desecho
de la perforadora.
Precaución
Solo retire el contenedor de restos de perforaciones mientras el sistema está encendido.
Si el sistema se apaga mientras se está vaciando el recipiente, la máquina no podrá
detectar que el recipiente fue vaciado.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque el recipiente de la acabadora (R4).
4. Deseche todos los residuos de la perforadora.
16-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Vuelva a instalar el recipiente vacío en la máquina.
6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Resolución de problemas de la acabadora
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso)
1. Pulse el botón Cubierta.
Guía del usuario16-14
Creador de folletos/acabadora estándar
2. Abra la cubierta 1e y retire el papel atascado, y todo el papel cargado en la bandeja.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Airee el papel que retiró, asegurándose de que las cuatro esquinas estén
perfectamente alineadas, y vuelva a cargar el papel.
4. Empuje la cubierta 1e hasta que quede asegurada en su posición.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso
levemente.
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
16-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
3. Mueva la palanca 1a hacia abajo y gire el mando 1c hacia la izquierda. Retire el papel
atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 1a a la posición original.
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 1d
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
Guía del usuario16-16
Creador de folletos/acabadora estándar
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
3. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Mueva la palanca 1d a la posición original.
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
16-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Atascos de papel en la palanca 1b
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
3. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Mueva la palanca 1b a la posición original.
Guía del usuario16-18
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en las palancas 3b y 3d
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva las palancas 3b y 3d; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese las palancas 3b y 3d a sus posiciones originales.
16-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 3e y gire la perilla 3c; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 3e a la posición original.
Guía del usuario16-20
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 3g, gire la perilla 3f, y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Vuelva a colocar la palanca 3g en su posición original.
16-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 4b y gire la perilla 3a; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Vuelva a colocar la palanca 4b en su posición original.
Guía del usuario16-22
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 2a y gire la perilla 3a; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 2a a su posición original.
16-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 2b y gire la perilla 2c; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 2b a su posición original.
Guía del usuario16-24
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2e/2f hacia la
derecha y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
16-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
4. Si no puede retirar el papel, vuelva a situar la palanca 2e/2f a su posición original.
Mueva la palanca 2e/2f, gire la perilla 2c hacia la derecha y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
5. Regrese la palanca abierta (2f) o (2e) a su posición original, y cierre la bandeja de
salida (2d).
6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
Guía del usuario16-26
Creador de folletos/acabadora estándar
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2g, y retire el
papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca abierta (2g) a su posición original, y cierre la bandeja de salida
(2d).
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
16-27Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Atascos de papel en la unidad 4 y la perilla 4a
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque la unidad 4.
4. Gire la manija 4a para retirar el papel atascado en el lado izquierdo de la unidad 4.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
Guía del usuario16-28
Creador de folletos/acabadora estándar
5. Regrese la unidad 4 a su posición original.
6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Retire el papel atascado de la bandeja superior de la acabadora.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora.
16-29Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Retire el papel atascado de la bandeja del apilador de la acabadora.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la bandeja del creador de folletos opcional
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
Guía del usuario16-30
Creador de folletos/acabadora estándar
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Gire la perilla 4a y retire cualquier papel que esté atascado en la bandeja del creador
de folletos opcional.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
16-31Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Errores de la grapadora
Siga los procedimientos que se proporcionan, cuando las impresiones no están grapadas
o las grapas están dobladas. Póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al
Cliente, si el problema persiste después de que haya probado las siguientes soluciones.
Las impresiones con errores de la grapadora pueden tener un aspecto similar a la siguiente
ilustración.
1. Falta la grapa
2. Grapa doblada
3. Un lado de la grapa está levantado
4. La grapa está doblada en dirección inversa
5. Grapa aplanada
6. La grapa está completamente levantada
7. La grapa está levantada con el centro aplastado
Si las impresiones están grapadas como se muestra en la ilustración anterior, póngase
en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Según el tipo de papel que se esté grapando, las grapas podrían doblarse. Si las grapas
dobladas se atoran en el interior de la máquina, podrían causar atascos de papel. Retire
la grapa doblada cuando abra la cubierta del cartucho de grapas. Si no retira la grapa
doblada, podría producirse un atasco de grapas. Use la cubierta del cartucho de grapas
solo cuando retire la grapa doblada.
Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar
NOTA
Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
Guía del usuario16-32
Creador de folletos/acabadora estándar
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas
para sacarlo de la acabadora.
4. Verifique si quedan grapas en el interior de la acabadora y, si es necesario, retírelas.
5. Abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa atascada.
PELIGRO
Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas
atascadas.
16-33Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición
original en la acabadora.
7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de grapas en el cartucho del creador de folletos
NOTA
Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mientras presiona la palanca hacia la derecha, tire de la unidad del cartucho de
grapas para folletos.
Guía del usuario16-34
Creador de folletos/acabadora estándar
4. Sostenga la unidad del cartucho de grapas por las lengüetas y levántela para retirarla.
5. Retire las grapas atascadas del cartucho.
PELIGRO
Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas
atascadas.
6. Mientras sostiene las lengüetas de un cartucho de grapas nuevo, introduzca el cartucho
en la unidad.
7. Empuje la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la
máquina.
16-35Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Reinstalación del cartucho de grapas estándar
Utilice este procedimiento si el cartucho de grapas estándar está instalado correctamente
en la máquina.
NOTA
Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas
para sacarlo de la acabadora.
Guía del usuario16-36
Creador de folletos/acabadora estándar
4. Si es necesario, abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa
atascada.
5. Mueva la palanca de la parte posterior de la unidad del cartucho de grapas hacia
abajo.
6. Mientras sujeta la palanca hacia abajo, voltee la unidad y retire el cartucho de grapas
de la unidad.
7. Separe las grapas externas a lo largo de la línea.
16-37Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
8. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad.
9. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición
original en la acabadora.
10. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Códigos de error
Si un error causó la interrupción anormal de la impresión, o si se presentó un problema
de funcionamiento en la acabadora con creador de folletos, se mostrará un error.
Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error
persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia
al Cliente de Xerox.
Si se muestra un código de error, se eliminarán todos los datos de impresión de la
máquina, así como los datos de impresión almacenados en la memoria incorporada de
la máquina.
012-125
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
Guía del usuario16-38
Creador de folletos/acabadora estándar
012-132
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-211
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-212
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-213
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-214
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
16-39Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-215
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-216
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-217
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-218
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario16-40
Creador de folletos/acabadora estándar
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-219
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-221
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-223
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-225
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
16-41Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
012-226
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-227
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-228
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-229
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-230
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Guía del usuario16-42
Creador de folletos/acabadora estándar
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-235
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-236
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-237
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-238
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
16-43Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-239
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-240
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-241
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-243
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
Guía del usuario16-44
Creador de folletos/acabadora estándar
012-246
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-247
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-248
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-250
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-251
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
16-45Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-252
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-253
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-254
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-255
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario16-46
Creador de folletos/acabadora estándar
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-260
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-263
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-264
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-265
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
16-47Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
012-282
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-283
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-291
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-296
Causa: Error de funcionamiento de la acabadora.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay,
retírela.
012-400
Causa: El contenedor de restos de grapas está casi lleno
Guía del usuario16-48
Creador de folletos/acabadora estándar
Solución: Siga los procedimientos para quitar y sustituir el contenedor de restos de
grapas en la acabadora.
012-949
Causa: El contenedor de perforaciones no está conectado
Solución: Compruebe que el contenedor de perforaciones esté instalado e insertado
correctamente en la acabadora.
024-931
Causa: El contenedor de restos de grapas está lleno o casi lleno
Solución: Quite el contenedor de restos de grapas e instale un nuevo contenedor.
024-932
Causa: El contenedor de restos de grapas no está conectado
Solución: Compruebe que el contenedor de restos de grapas esté instalado e insertado
correctamente en la acabadora.
024-943
Causa: El cartucho de grapas para folletos está vacío o se produjo un error de grapado.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Compruebe el cartucho de grapas y vuelva a ajustarlo correctamente.
De ser necesario, reemplace el cartucho por uno nuevo.
Reanude el trabajo.
024-957
Causa: La bandeja del intercalador postproceso (bandeja 8/T1) está vacía o se ha
acabado el papel en la bandeja.
Solución: Agregue papel a la bandeja.
024-974
Causa: Al alimentar papel de la bandeja del intercalador postproceso, el tamaño del
papel designado y el tamaño del papel de la bandeja son diferentes.
Solución: Restaure o cambie el papel, o cancele el trabajo.
024-976
Causa: Error de grapas de la acabadora
Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente.
024-977
Causa: La alimentación de grapas de la acabadora no está lista.
Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente.
024-978
Causa: La operación de grapadora de la acabadora del realizador de folletos no está
lista.
16-49Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente.
024-979
Causa: El cartucho de grapas está vacío.
Solución: Compruebe las grapas. Siga los procedimientos para retirar y reemplazar el
cartucho de grapas.
024-980
Causa: La bandeja del apilador está llena
Solución: Quite el papel de la bandeja del apilador.
024-981
Causa: La bandeja superior está llena.
Solución: Retire todo papel de la bandeja superior de la acabadora.
024-982
Causa: La advertencia de seguridad de la bandeja del apilador inferior de la acabadora
está activada
Solución: Quite todo el papel de la bandeja del apilador y retire las obstrucciones.
024-983
Causa: La bandeja de folletos de la acabadora está llena
Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos.
024-984
Causa: La señal de nivel bajo de grapas de la grapadora de folletos está activada
Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos.
024-985
Causa: La señal de nivel bajo de grapas de la grapadora de folletos está activada
Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos.
024-987
Causa: La bandeja de la plegadora de folletos está llena
Solución: Retire todo el papel de la bandeja. Configure la bandeja de salida para tres
pliegues.
024-988
Causa: La bandeja de la plegadora de folletos está llena
Solución: Compruebe que la bandeja de la plegadora esté instalada y ajustada
correctamente.
024-989
Causa: Error de la grapadora del realizador de folletos
Solución: Compruebe el cartucho de grapas y vuelva a ajustarlo correctamente.
Guía del usuario16-50
Creador de folletos/acabadora estándar
047-320
Causa: Error de comunicación en la acabadora
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo
de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
112-700
Causa: El contenedor de perforaciones está lleno o casi lleno
Solución: Retire el contenedor, vacíelo y vuelva a instalarlo.
116-790
Causa: La configuración de grapado se cancela y los datos se imprimen
Solución: Confirme la posición de las grapas e intente imprimir de nuevo.
124-705
Causa: La configuración de perforación se canceló
Solución: Confirme la posición de perforación e intente imprimir de nuevo.
124-706
Causa: La configuración de plegado se canceló
Solución: Confirme la configuración de plegado e intente imprimir de nuevo.
124-709
Causa: El número de páginas supera el número de páginas que se pueden grapar.
Solución: Reduzca el número de páginas o cancele la configuración de grapado e
intente imprimir de nuevo.
Especificaciones
Creador de folletos/acabadora estándar
EspecificaciónElemento
Bandeja superior: Clasificado/sin clasificar
NOTA
Las transparencias solo se pueden enviar a la bandeja superior de
la acabadora. Las transparencias no se pueden enviar a la bandeja
(central) del apilador.
Bandeja (media) del apilador: Clasificado/sin clasificar (desplaza-
miento disponible)
Tipo de bandeja
16-51Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
EspecificaciónElemento
Bandeja superior:
Máximo: SRA3, 13 x19 pulg., 12.6 x19.2 pulg., 330 x 488 mm
(tamaño personalizado)
Mínimo: 100 x 148 mm (ABC), 4 x 6 pulg. (ABC), A6 (ABC) postales
Bandeja (media) del apilador:
Máximo: 13 x 19 pulg. (330 x 488 mm), SRA3
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Admite A4 (ABC) y 8.5 x 11
pulg. (ABC)
Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante:
Máximo: 13 x 19 pulg., SRA3
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Tamaños de papel admiti-
dos
Bandejas:
Bandeja superior: 55-350 g/m²
Bandeja (media) del apilador: 55-300 g/m²
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: 64-90 g/m²
Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: 55-350
g/m²
Pesos de papel admitidos
Bandeja superior: 500 hojas
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Mínimo de 30 hojas
*Cuando se utiliza A4 ABL, B5 ABL, 8.5 x 11 pulg. ABL, 8 x 10 pulg.
ABL, 7.5 x 10.5 pulg. ABL, solamente. Cuando se utilizan papeles de
otros tamaños, la capacidad de las bandejas es de 1500 hojas y 100
juegos.
**La bandeja puede no ser compatible con algunos tipos de papel.
Capacidad de las bande-
jas
Máximo de hojas grapadas: 100 hojas
Cuando se usan papeles de tamaños superiores a A4 o a 8.5 x
11 pulg., se puede grapar un máximo de 65 hojas.
Las grapas pueden doblarse cuando se utilizan ciertos tipos de
papeles.
Tamaño del papel:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Posiciones de la grapa:
1 ubicación: (frontal: grapado en ángulo, central: grapado para-
lelo, trasera: grapado paralelo*)
2 localizaciones: (grapado paralelo)
4 localizaciones: A4 (ABL) y 8.5 x 11 pulg. (ABL) grapado paralelo
*: Grapado en ángulo para A3 y A4
Grapado (longitud varia-
ble)
Guía del usuario16-52
Creador de folletos/acabadora estándar
EspecificaciónElemento
Tamaños de papel admitidos:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5 ABL (2 orificios), A4 ABL (4 orificios)
Número de orificios: 2, 4, 3 (opcional)
Tipo de papel: 55-220 g/m²
Perforado
Máximo de hojas:
Plegado y grapado: 25 hojas
Plegado solamente: 5 hojas
Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m², solo se pueden
grapar 14 hojas si se agrega una cubierta.
Tamaño del papel:
Máximo: A3, 13 x 18 pulg.
Mínimo: A4 ABC, 8.5 x 11 pulg. ABC
NOTA
Al utilizar papeles ligeros, se pueden producir atascos de papel con
creación de folletos, un solo pliegue, y grapado de 25 hojas impresas
o más. Si se producen atascos de papel, se recomienda que se selec-
cione un tipo de papel diferente para el trabajo.
Tipo de papel: Plegado solamente o plegado y grapado: 55-350 g/m²
no estucado, 106-300 g/m² estucado
Pesos del papel/capacidad de folletos:
64-80 g/m², no estucado: 25 hojas
81-90 g/m², no estucado: 20 hojas
91-105 g/m², no estucado: 10 hojas
106-128 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
129-150 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
151-176 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
177-220 g/m², no estucado: 5 hojas, estucado: 5 hojas
221-256 g/m², 4 hojas máx. estucado o sin estucar
257-350 g/m², 3 hojas máx. estucado o sin estucar
Creación de folletos/un
solo pliegue
NOTA
Los juegos plegados sin grapas tienen un límite de 5 hojas de papel.
Plegado
Tamaño del papel:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
La máquina no imprime en el papel colocado en la bandeja 8/T1.
Capacidad: 200 hojas cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75
g/m².
Tipo de papel: 64-220 g/m²
Bandeja 8/T1 (intercala-
dor posproceso; también
conocido como unidad
intermedia o Interposer)
16-53Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Creador de folletos/acabadora estándar
Plegadora en C/Z opcional
EspecificaciónElemento
Tamaño del papel para Z: 11 x 17 pulg./A3, 10 x 14 pulg./B4, 8K
Capacidad:
- Máximo: 80 hojas (A3/11 x 17 pulg. papel Xerox 20 libras/75
g/m², pliegue en Z)
- 20 hojas para 8K y 10 x 14 pulg./B4
Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m²
Bandeja de salida: Bandeja (media) del apilador
Pliegue en Z de media
hoja
Tamaño del papel: A4/8.5 x 11 pulg.
Número de hojas a plegar: 1 hoja
Capacidad: mínimo de 30 hojas (cuando se usa papel Xerox de
20 libras/75 g/m²).
Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m²
Bandeja de salida: Bandeja de plegadora en C/Z
Pliegue en C
Pliegue en Z
Consulte las especificaciones de Creación de folletos/un solo pliegue
para obtener más información
Un solo pliegue
Guía del usuario16-54
Creador de folletos/acabadora estándar
17
Módulo de recorte
SquareFold
Descripción general
El módulo de recorte SquareFold es un dispositivo opcional de acabado que se utiliza
en combinación con otro dispositivo opcional de acabado que contiene un creador de
folletos.
NOTA
El módulo de recorte SquareFold requiere una acabadora que tenga conectado un
creador de folletos.
El módulo de recorte SquareFold:
Recibe el folleto del área del creador de folletos de la acabadora
Aplana el lomo del folleto, por lo que reduce su grosor y da el aspecto de un libro
encuadernado sin coser
Recorta el borde del folleto, produciendo un borde con acabado perfecto
17-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
El folleto se une y grapa en el área de folletos de la acabadora; por lo tanto, ya está
unido cuando entra en el módulo de recorte SquareFold. Los ajustes de la imagen del
original y su colocación en la página del folleto deben llevarse a cabo desde la interfaz
de usuario de la máquina, el controlador de impresión o el servidor de impresión.
NOTA
Consulte la sección de Sugerencias del módulo de recorte SquareFold antes de utilizarlo.
La sección de sugerencias contiene información útil sobre cómo configurar los trabajos,
para garantizar la obtención de los mejores resultados posibles al ejecutar sus trabajos
de impresión o copia.
Puede ser conveniente que produzca una o más impresiones/copias de prueba antes de
ejecutar trabajos más grandes.
Identificación de los componentes
Componentes principales
Los componentes principales constan de:
1. Cubierta izquierda superior: Abra esta cubierta para despejar los atascos de papel.
El mecanismo de plegado cuadrado se encuentra en esta área.
2. Cubierta derecha superior: Abra esta cubierta para despejar los atascos de papel.
El mecanismo de recorte se encuentra en esta área.
3. Bandeja de salida de folletos: Esta bandeja recibe los folletos con pliegue cuadrado
de la acabadora.
4. Panel de control: El panel de control consiste en una pantalla de representación,
botones y diferentes luces indicadoras.
5. Recipiente de desecho del recortador: Recolecta los desechos del recortador. Tire
del recipiente para sacarlo y vaciar los desechos del recortador.
Guía del usuario17-2
Módulo de recorte SquareFold
NOTA
Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando
la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un
indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold.
Recorrido del papel
1. El folleto sale del área de folletos de la acabadora y entra en el módulo de recorte
SquareFold.
2. El sensor de salida de folletos (en el módulo de recorte SquareFold) detecta el borde
de avance (lomo) del folleto y mueve el folleto al área de plegado cuadrado.
3. En cuanto el lomo del folleto llega al área de plegado cuadrado, el folleto es sujetado
con pinzas y comienza la operación de plegado cuadrado.
4. El folleto es aplanado y el lomo se cuadra de acuerdo con el ajuste de plegado
cuadrado que se indique en el panel de control.
5. Cuando el folleto ha sido aplanado y el lomo está cuadrado, el folleto se mueve al
área del recortador.
a. En base al tamaño del folleto terminado, el folleto se mueve hasta que el borde
posterior llegue a la cuchilla de la cortadora.
b. El borde posterior es recortado (en base al tamaño del folleto terminado que
se ha introducido en el ajuste del modo del recortador).
6. A continuación, el folleto se mueve al área de salida, donde es transportado a la
bandeja de salida de folletos.
NOTA
Los folletos que salen del módulo de recorte SquareFold pueden contener residuos del
folleto recortado anteriormente. Esto se debe a la acumulación de estática y es normal.
Si los folletos contienen residuos, simplemente retírelos y deséchelos.
17-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
Panel de control
El panel de control consta de los siguientes elementos:
1. Indicadores de error: Estos indicadores se iluminan cuando se presenta un error o
atasco en un área específica del módulo de recorte SquareFold.
a. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco mientras el folleto sale del
área de salida de la acabadora.
b. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco en el área de plegado
cuadrado.
c. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco en el área del recortador.
NOTA
Si se ilumina alguno de estos indicadores (1a, 1b, 1c), las cubiertas superiores
podrán abrirse, y el atasco/error podrá despejarse; de lo contrario, las cubiertas
superiores no podrán abrirse durante el funcionamiento normal o cuando la
máquina está inactiva.
d. Este indicador se ilumina cuando el recipiente de desecho del recortador se
saca o cuando está lleno.
2. Opciones de plegado cuadrado: Esta área del panel de control contiene los siguientes
elementos:
NOTA
Las opciones de plegado con borde cuadrado están disponibles a través del
controlador de impresión de su equipo, el servidor de impresión o la interfaz de
usuario del dispositivo (si se trata de una copiadora/impresora). Esto se describe
detalladamente en la sección de opciones de plegado con borde cuadrado.
a. Botón Opciones: pulse este botón para ajustar la opción de plegado con borde
cuadrado. Consulte el apartado siguiente.
b. Opciones de plegado con borde cuadrado: seleccione la configuración deseada.
Las configuraciones se describen detalladamente en la sección Opciones de
plegado con borde cuadrado.
Guía del usuario17-4
Módulo de recorte SquareFold
Función de plegado cuadrado
La función de plegado con borde cuadrado se puede seleccionar o es accesible desde el
controlador de impresión de su equipo, la interfaz de usuario de la máquina o el servidor
de impresión.
NOTA
La función de plegado con borde cuadrado solo está disponible cuando su máquina está
conectada a una acabadora con un realizador de folletos y al módulo de recorte
SquareFold.
NOTA
El término Prensa de libro se usa como sinónimo de plegado con borde cuadrado o
plegado cuadrado.
Opciones de plegado cuadrado
La función de plegado con borde cuadrado (prensa de libros) puede activarse o
desactivarse según las preferencias del usuario. Cuando esta función está activada
puede seleccionar una opción de las cinco disponibles, según sus requisitos de acabado
de trabajo de folletos.
NOTA
En el resto de esta sección únicamente se muestran el panel de control del módulo de
recorte SquareFold y las pantallas de la interfaz de usuario de la máquina. Las pantallas
del servidor y del controlador de impresión no se muestran. Las descripciones de cada
opción de plegado con borde cuadrado se aplican a los trabajos de impresión de red, y
a cualquier servidor y controlador de impresión conectado a la máquina.
1. Opciones de plegado con borde cuadrado/prensa de libro en la interfaz de usuario
de la máquina. La ilustración es solamente una representación. Las imágenes de la
interfaz de usuario de la máquina pueden variar en función del dispositivo conectado.
2. Panel de control del módulo de recorte SquareFold
17-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
3. +2/Más alta/Alta 2: Use este ajuste cuando desee que se aplique la mayor cantidad
de presión posible al lomo del folleto. Cuanta más presión se aplique al folleto, más
cuadrado será el lomo del folleto. +2 representa la mayor cantidad de presión que
se puede aplicar al folleto.
Además, puede ser conveniente seleccionar este ajuste cuando el folleto terminado
tiene cinco páginas o menos, y está creado con papel pesado (200 g/m² o más).
4. +1/Alta/Alta 1: Use este ajuste cuando desee que se aplique una mayor cantidad
de presión al lomo del folleto, pero no tanta presión como la que se aplica con el
ajuste +2.
5. Auto/Normal: Este es el valor prefijado de la máquina y se utiliza para la mayoría
de los trabajos.
6. -1/Baja/Baja 1: Use este ajuste cuando desee que se aplique menos presión al lomo
del folleto. Cuanta menos presión se aplique al folleto, más redondo será el lomo
del folleto.
7. -2/Más baja/baja 2: Seleccione este ajuste si el folleto terminado tiene cinco páginas
o menos, y se creó con papel ligero (100 g/m² o menos). -2 representa la menor
cantidad de presión que se puede aplicar al folleto.
Elija el ajuste más adecuado para sus necesidades respecto a los folletos que debe
imprimir.
NOTA
Puede ser conveniente que produzca una o más impresiones de prueba antes de ejecutar
trabajos más grandes.
La ilustración siguiente muestra dos tipos de folletos: un folleto que tiene un pliegue
cuadrado y un folleto que no lo tiene.
1. Este folleto no tiene un pliegue cuadrado. El lomo del folleto tiene un aspecto más
redondeado y grueso.
2. Este folleto tiene un pliegue cuadrado. El lomo del folleto es plano y cuadrado: tiene
el aspecto de un libro con encuadernación sin coser.
Guía del usuario17-6
Módulo de recorte SquareFold
Cómo acceder a las opciones de plegado cuadrado
Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos
de impresión en red
Para los trabajos de impresión de red, se puede acceder a la función de plegado con
borde cuadrado y a sus opciones relacionadas desde el controlador de impresión de su
equipo, antes de enviar el trabajo, o en el servidor de impresión, después de enviarlo.
Para acceder a la función y a las opciones de plegado con borde cuadrado para trabajos
de impresión de red:
1. Para trabajos que están siendo enviados desde su PC, continúe con el paso siguiente.
Para trabajos que ya están en el servidor de impresión, continúe con el paso 3.
2. En su equipo, abra el trabajo en la aplicación correspondiente (por ejemplo, Microsoft
Word
®
o Adobe Reader).
a) Seleccione Archivo e Imprimir.
b) En la ventana Imprimir, seleccione la máquina deseada (que tenga el módulo de
recorte SquareFold conectado), y seleccione Propiedades para esa máquina.
c) Continúe con el paso 4.
3. En el servidor de impresión, si corresponde, abra las propiedades del trabajo deseado:
a) Haga doble clic en el trabajo (desde las colas Retener o Trabajos impresos).
b) En la ventana Propiedades, vaya a la ficha Acabado/Salida.
c) Continúe con el paso siguiente.
4. Asegúrese de que esté seleccionada la bandeja de salida correcta (Bandeja del creador
de folletos).
5. Si es necesario, asegúrese de que estén seleccionadas las funciones de
Grapado/Acabado/Plegado correctas.
6. Seleccione la opción deseada de plegado cuadrado (creación de libros).
7. Seleccione Aceptar para guardar selecciones y cerrar cualquier ventana de
Propiedades.
8. Envíe el trabajo a la máquina.
Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos
de copia
1. En la interfaz de usuario de la máquina, seleccione Copia y la ficha Formato de
salida.
2. Seleccione Creación de folletos o Plegado.
3. En la pantalla Creación de folletos, realice lo siguiente:
a) Seleccione .
b) Seleccione Plegar y grapar.
c) En la pantalla Creación de folletos: Plegado y grapado, seleccione Solo plegar o
Plegar y grapar.
17-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
Para acceder a la función Plegado con borde cuadrado, seleccione el botón
Recorte/Prensa de folletos.
4. En la pantalla Plegado, seleccione Plegado simple.
a) Seleccione Plegar como juego.
b) Seleccione el botón Recorte/Prensa de folletos para acceder a la función Plegado
con borde cuadrado (Prensa de libro).
Función de recorte
La función de recorte se puede seleccionar o es accesible desde el controlador de
impresión de su equipo, la interfaz de usuario de la máquina o el servidor de impresión.
NOTA
La función de recorte solo está disponible cuando su máquina está conectada a una
acabadora con un realizador de folletos y al módulo de recorte SquareFold.
Opciones de recorte
Cuando utilice las opciones de recorte, siempre considere los siguientes puntos:
Los folletos que salen del módulo de recorte SquareFold pueden contener restos o
trozos de papel de folletos recortados anteriormente. Esto se debe a la acumulación
de electricidad estática. Es una circunstancia habitual. Si los folletos contienen restos
o trozos de papel, retírelos y deséchelos.
La función de recorte puede activarse o desactivarse, de acuerdo a las preferencias
del usuario. Si la función está activada, puede ajustar la opción de recorte en
incrementos de 0.1 mm (0.0039 pulgadas), dependiendo de los requisitos del trabajo
del folleto final.
NOTA
En el resto de esta sección se muestra la pantalla de la interfaz de usuario de la máquina.
Las pantallas del servidor y del controlador de impresión no se muestran. Las descripciones
de cada opción de recorte se aplican a los trabajos de impresión de red y a cualquier
servidor y controlador de impresión conectado a la máquina.
Guía del usuario17-8
Módulo de recorte SquareFold
1. Seleccione los botones de flechas para reducir o aumentar el ajuste del recortador.
Los ajustes se realizan en incrementos de 0.1 mm/0.0039 pulg.
2. El ajuste de recorte se basa en:
El número de hojas del folleto terminado.
La anchura del folleto terminado (por ejemplo, 8.5 pulg./210 mm o 5.5 pulg./149
mm).
El tipo de material de impresión (por ejemplo, estucado/sin estucar, brillante).
El peso del material de impresión.
NOTA
Importante: Es posible que tenga que probar diferentes ajustes para determinar la mejor
configuración para el trabajo. Además, puede ser conveniente que realice una o varias
impresiones de prueba antes de ejecutar trabajos de gran volumen, para garantizar los
mejores resultados al imprimir folletos.
NOTA
Los ajustes de recorte no se pueden modificar para eliminar menos de 2 mm (0.078
pulg.) o más de 20 mm (0.787 pulg.) del borde del material del folleto. Los ajustes de
menos de 2 mm (0.078 pulg.) podrían producir folletos mal recortados, y los ajustes de
más de 20 mm (0.078 pulg.) producirán folletos sin recorte en los bordes.
Elija el ajuste más adecuado para sus necesidades respecto a los folletos que debe
imprimir.
Directrices de recorte
La siguiente tabla presenta diferentes situaciones en las que se utilizan diferentes pesos
de papel, tipos de material de impresión y selecciones de ajuste de recorte. Use esta
tabla como una guía cuando seleccione un ajuste de recorte para su trabajo específico.
17-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
NOTA
Estos ajustes que se muestran en la siguiente tabla se proporcionan como ejemplos y
no representan todas las situaciones posibles. Esta tabla es solamente una guía.
Número
de pági-
nas en el
folleto ter-
minado
Ajuste aproxi-
mado de re-
corte (mm)
Peso del pa-
pel (li-
bras/g/m²)
Tamaño del folle-
to terminado
Tamaño del papel
Situación
número
20130
20 libras/75
g/m²
5.5 x 8.5
pulg./149 x 210
mm
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 298 mm)
1
14125
24 libras/90
g/m²
5.5 x 8.5
pulg./149 x 210
mm
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 298 mm)
2
10135
32 libras/120
g/m²
5.5 x 8.5
pulg./149 x 210
mm
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 298 mm)
3
10125
20 libras/75
g/m²
5.5 x 8.5
pulg./149 x 210
mm
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 298 mm)
4
1213580 libras/120
g/m²
5.5 x 8.5
pulg./149 x 210
mm
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 298 mm)
5
617220 libras/75
g/m²
8.5 x 7 pulg./250
x 176.5 mm
8.5 x 14 pulg./B4
(250 x 353 mm)
6
617024 libras/90
g/m²
8.5 x 7 pulg./250
x 176.5 mm
8.5 x 14 pulg./B4
(250 x 353 mm)
7
1420024 libras/90
g/m²
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 297 mm)
11 x 17 pulg./A3
(297 x420 mm)
8
520580 libras/216
g/m²
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 297 mm)
11 x 17 pulg./A3
(297 x420 mm)
9
2221020 libras/80
g/m²
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 297 mm)
11 x 17 pulg./A3
(297 x420 mm)
10
821024 libras/90
g/m²
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 297 mm)
11 x 17 pulg./A3
(297 x420 mm)
11
1020580 libras/120
g/m²
8.5 x 11 pulg./A4
(210 x 297 mm)
11 x 17 pulg./A3
(297 x420 mm)
12
622080 libras/120
g/m²
6 x 9 pulg./152 x
229 mm
12 x 18 pulg./305 x
458 mm
13
521580 libras/120
g/m²
6 x 9 pulg./152 x
229 mm
12 x 18 pulg./305 x
458 mm
14
421080 libras/120
g/m²
6 x 9 pulg./152 x
229 mm
12 x 18 pulg./305 x
458 mm
15
Guía del usuario17-10
Módulo de recorte SquareFold
Número
de pági-
nas en el
folleto ter-
minado
Ajuste aproxi-
mado de re-
corte (mm)
Peso del pa-
pel (li-
bras/g/m²)
Tamaño del folle-
to terminado
Tamaño del papel
Situación
número
1622028 libras/105
g/m²
6 x 9 pulg./152 x
229 mm
12 x 18 pulg./305 x
458 mm
16
1421080 libras/120
g/m²
6 x 9 pulg./152 x
229 mm
12 x 18 pulg./305 x
458 mm
17
Cómo acceder a las opciones de recorte
Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de impresión en red
Para trabajos de impresión de red, se puede acceder a la función de recorte y sus opciones
relacionadas desde el controlador de impresión de su equipo, antes de enviar el trabajo,
o en el servidor de impresión, después de enviarlo. Para acceder a la función o a las
opciones de recorte para trabajos de impresión de red:
1. Para trabajos que están siendo enviados desde su PC, continúe con el paso siguiente.
Para trabajos que ya están en el servidor de impresión, continúe con el paso 3.
2. En su equipo, abra el trabajo en la aplicación correspondiente (por ejemplo, Microsoft
Word
®
o Adobe Reader).
a) Seleccione Archivo e Imprimir.
b) En la ventana Imprimir, seleccione la máquina deseada (que tenga el módulo de
recorte SquareFold conectado), y seleccione Propiedades para esa máquina.
c) Continúe con el paso 4.
3. En el servidor de impresión, si corresponde, abra las propiedades del trabajo deseado:
a) Haga doble clic en el trabajo (desde las colas Retener o Trabajos impresos).
b) En la ventana Propiedades, vaya a la ficha Acabado/Salida.
c) Continúe con el paso siguiente.
4. Asegúrese de que esté seleccionada la bandeja de salida correcta (Bandeja del creador
de folletos).
5. Si es necesario, asegúrese de que estén seleccionadas las funciones de
Grapado/Acabado/Plegado correctas.
6. Seleccione la opción del recortador deseada.
7. Seleccione Aceptar para guardar selecciones y cerrar cualquier ventana de
Propiedades.
8. Envíe el trabajo a la máquina.
Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de copia
1. En la interfaz de usuario de la máquina, seleccione Copia y la ficha Formato de
salida.
17-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
2. Seleccione Creación de folletos o Plegado.
3. En la pantalla Creación de folletos, realice lo siguiente:
a) Seleccione .
b) Seleccione Plegar y grapar.
c) En la pantalla Creación de folletos: Plegado y grapado, seleccione Solo plegar o
Plegar y grapar.
Para acceder a la función de recorte, seleccione el botón Recorte/Prensa de
folletos.
4. En la pantalla Plegado, seleccione Plegado simple.
a) Seleccione Plegar como juego.
b) Seleccione el botón Recorte/Prensa de folleto para acceder a la función Recorte.
Sugerencias
Impresión de imágenes que ocupan toda la página en folletos
Cuando utilice imágenes que ocupan toda la página, asegúrese de que el tamaño del
folleto terminado sea lo suficientemente grande para cualquier imagen que ocupe toda
la página, y que cuando se recorte el folleto, estas imágenes no se corten. Consulte la
ilustración.
1. La portada y contraportada de este folleto están preimpresas y tienen imágenes
que ocupan toda la página. El folleto fue impreso en papel de 8.5 x 14 pulg./B4. La
portada, que fue recortada, muestra la imagen completa.
2. Este es el mismo folleto, impreso en papel de 8.5 x 11 pulg./A4. La imagen de la
portada está cortada debido a que fue recortada.
Antes de imprimir cualquier folleto, considere el trabajo completo, incluyendo los
siguientes factores:
¿Cuál es el tamaño deseado del folleto terminado?
Guía del usuario17-12
Módulo de recorte SquareFold
¿Contiene el folleto imágenes que ocupan toda la página?
¿Está utilizando portadas preimpresas con imágenes que ocupan toda la página?
¿Va a recortar el folleto?
¿Es necesario desplazar cualquier imagen que ocupe toda la página para asegurarse
de que cabrá en el folleto terminado?
Estas preguntas son importantes y podrían afectar la impresión de sus trabajos de
folletos, especialmente si está utilizando imágenes que ocupan toda la página, y si
recortará los bordes del folleto.
Siga estas sugerencias
Siga estas recomendaciones para garantizar que se obtendrán los resultados deseados.
Siempre produzca una o más impresiones de prueba de su trabajo, antes de imprimir
una cantidad más grande.
Revise sus impresiones de prueba, asegurándose de que no haya imágenes o texto
cortados.
Si es necesario desplazar cualquier imagen o texto, use las selecciones del controlador
de impresión de su aplicación; consulte la información de Ayuda de su controlador
de impresión.
Recuerde: puede ser necesario producir una o más impresiones de prueba antes de
obtener los resultados deseados.
17-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
Solución de problemas
Eliminación de atascos
NOTA
Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando
la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un
indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold.
Para obtener información detallada acerca de los indicadores, consulte la información
del panel de control ubicada en las páginas anteriores de esta sección.
El recorrido del papel se muestra en la ilustración anterior. Despeje cualquier atasco de
papel que pueda presentarse en el recorrido del papel. Si ocurre un atasco, la máquina
deja de imprimir y puede aparecer un mensaje en la interfaz de usuario (IU).
NOTA
Para determinar si el atasco/error se encuentra en la acabadora o en el módulo de recorte
SquareFold, siempre comience el proceso de diagnóstico con el módulo de recorte
SquareFold.
Despeje de atascos
Use el siguiente procedimiento para despejar atascos o errores y reanude la impresión:
1. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina.
2. Si la interfaz de usuario de la máquina lo indica, abra la cubierta superior izquierda
y la cubierta superior derecha del módulo de recorte SquareFold.
3. Verifique si hay algún folleto atascado en el recorrido del papel del módulo de recorte
SquareFold y retírelo.
4. Verifique si hay trozos de papel recortados a lo largo del recorrido del papel y retírelos.
5. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha.
6. Vacíe el recipiente de desecho del recortador.
Guía del usuario17-14
Módulo de recorte SquareFold
7. Asegúrese de que el recipiente de desecho del recortador esté completamente
introducido/cerrado.
8. Asegúrese de que todas las cubiertas del módulo de recorte SquareFold estén cerradas.
9. Si el panel de control del módulo de recorte SquareFold y/o la interfaz de usuario de
la máquina indican que el atasco continúa, vuelva a examinar el módulo de recorte
SquareFold (pasos 1 a 8).
10. Si es necesario, abra la acabadora para verificar si hay algún atasco/error en el
recorrido de la acabadora.
11. Siga las instrucciones de la interfaz de usuario de la máquina para reanudar la
impresión.
Despeje de atascos en E1/E2
Use el siguiente procedimiento para despejar atascos cuando los LED E1 y/o E2 se
iluminen en el panel de control del módulo de recorte SquareFold.
1. Asegúrese de que la máquina no esté funcionando, y pulse el botón que está en la
cubierta izquierda de la unidad de recorte para abrir la cubierta.
2. Retire las hojas atascadas.
17-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
3. Si no puede retirar las hojas en el paso 2, abra la cubierta derecha de la acabadora.
4. Gire la perilla 4a hacia la derecha, y luego retire el papel atascado.
5. Cierre la cubierta izquierda de la unidad de recorte.
6. Si abrió la cubierta derecha de la acabadora en el paso 3, ciérrela.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha de la
acabadora está abierta, incluso levemente.
Guía del usuario17-16
Módulo de recorte SquareFold
Despeje de atascos en E3
Use el siguiente procedimiento para despejar atascos cuando el LED E3 se ilumine en
el panel de control del módulo de recorte SquareFold.
1. Asegúrese de que la máquina no esté funcionando, y pulse el botón que está en la
cubierta derecha de la unidad de recorte para abrir la cubierta.
2. Retire las hojas atascadas.
3. Cierre la cubierta derecha de la unidad de recorte.
17-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
Códigos de error
Si se produce un atasco o error en el módulo de recorte SquareFold, la interfaz de usuario
de la máquina muestra un mensaje de atasco o error. La siguiente tabla contiene una
lista de códigos de error del módulo de recorte SquareFold, y una lista de códigos de
error de la acabadora relacionados.
NOTA
Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando
la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un
indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold.
Para obtener información detallada acerca de los indicadores, consulte la información
del panel de control ubicada en las páginas anteriores de esta sección.
012-115
Causa: Atasco o error en la acabadora
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a
la acabadora:
Abra la acabadora.
Retire los atascos.
Cierre las cubiertas de la acabadora.
2.
Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para
reanudar la impresión.
3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
012-264
Causa: Atasco o error en la acabadora
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a
la acabadora:
Abra la acabadora.
Retire los atascos.
Cierre las cubiertas de la acabadora.
2.
Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para
reanudar la impresión.
3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
Guía del usuario17-18
Módulo de recorte SquareFold
012-302
Causa: Atasco o error en la acabadora
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a
la acabadora:
Abra la acabadora.
Retire los atascos.
Cierre las cubiertas de la acabadora.
2.
Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para
reanudar la impresión.
3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-100
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-101
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
17-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-102
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-103
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-104
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
Guía del usuario17-20
Módulo de recorte SquareFold
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-105
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-106
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
17-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
013-208
Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga.
2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold.
3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz
indicadora no esté encendida.
4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores.
5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-221
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-222
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-223
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-224
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-225
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
Guía del usuario17-22
Módulo de recorte SquareFold
013-226
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-227
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-228
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-229
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-230
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-231
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-232
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
17-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-233
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
0013-234
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-235
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-236
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-237
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-238
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-239
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Guía del usuario17-24
Módulo de recorte SquareFold
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-240
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-241
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-242
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-243
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-246
Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Apague y encienda la máquina.
2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-303
Causa: Atasco o error del módulo de recorte SquareFold, o una cubierta superior está
abierta.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
17-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores.
7. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
8. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-304
Causa: Una cubierta superior está abierta.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-915
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-916
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Guía del usuario17-26
Módulo de recorte SquareFold
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-917
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-918
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-919
Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
17-27Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje
de atascos.
3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold.
4. Revise el recipiente de desecho del recortador:
Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte
SquareFold.
Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente.
5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina.
6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio
técnico.
013-940
Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga.
2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold.
3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz
indicadora no esté encendida.
4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores.
5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-941
Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga.
2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold.
3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz
indicadora no esté encendida.
4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores.
5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
013-943
Causa: La bandeja de folletos del módulo de recorte SquareFold está llena
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
1. Retire los folletos en la bandeja.
2. Si el error persiste, apague y encienda la máquina.
3. Si el problema persiste, solicite servicio técnico.
Guía del usuario17-28
Módulo de recorte SquareFold
Datos técnicos
Especificaciones
EspecificacionesElemento
Máximo: 13 x 18 pulg./330 x 457 mm
Mínimo: 8.5 x 11 pulg./A4 ABC
NOTA
Para utilizar el módulo de recorte SquareFold se requiere el módulo de
refrigeración de la interfaz y la acabadora con creador de folletos.
Tamaño del papel
Folletos de 5-20 hojas (hasta 80 caras impresas) de 24 libras/90 g/m²
Folletos de 5-25 hojas (hasta 100 caras impresas) de 200 libras/80
g/m²
Cantidad de corte: 2-20 mm, ajustable en incrementos de 0.1 mm
Capacidad de recor-
te
Bond de 16 libras - cubiertas de 90 libras (60-220 g/m²)Pesos del papel
17-29Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Módulo de recorte SquareFold
Guía del usuario17-30
Módulo de recorte SquareFold
18
Acabadora estándar Plus
La acabadora estándar Plus funciona como un dispositivo de comunicación y proporciona
un recorrido del papel entre el motor de impresión, el módulo de interfaz/módulo de
refrigeración de la interfaz que se requiera, y cualquier dispositivo de acabado DFA
(arquitectura de alimentación y acabado de documentos) de otro fabricante que esté
conectado a la máquina.
La acabadora estándar Plus es compatible con varios dispositivos opcionales de acabado
que abarcan desde motores de impresión de producción ligera hasta dispositivos
futuristas que utilizan otras interfaces de comunicación y físicas.
Descripción general
NOTA
Para poder utilizar la acabadora estándar Plus se requiere que esté instalado o bien el
módulo de interfaz, o bien el módulo de refrigeración de la interfaz, dependiendo del
producto y la configuración de la máquina.
18-1Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
La acabadora estándar Plus consta de estos dos módulos:
1. Módulo de la acabadora
2. Transporte de acabado
Las impresiones que salen son alimentadas de la máquina (y de cualquier dispositivo
de salida opcional conectado) al módulo de la acabadora. El transporte de acabado
funciona como una interfaz para la transferencia de papel del módulo de acabado al
dispositivo de salida de otro fabricante, que esté conectado. El transporte de acabado
mueve el papel del módulo de salida a una de las tres salidas del transporte de acabado.
La altura de la entrada del papel del dispositivo DFA de otro fabricante debe alinearse
con la salida 1 o la salida 2 del transporte de acabado.
El transporte de acabado es compatible con diferentes operaciones de acabado,
incluyendo el uso de motores de impresión de producción moderada, y dispositivos
futuristas que utilizan otras interfaces de comunicación y físicas.
Módulo de la acabadora
Componentes principales del módulo de la acabadora
El módulo de la acabadora incluye los siguientes componentes:
FunciónComponenteNo.
Las impresiones que salen son alimentadas a través de
la máquina por medio del módulo de interfaz o módulo
de refrigeración de la interfaz requerido (dependiendo
del producto y la configuración de la máquina) al módulo
de la acabadora, el cual alimenta las impresiones al
transporte de acabado, de donde son dirigidas al dispo-
sitivo de salida de otro fabricante.
El módulo de la acabadora se muestra en esta ilustración
con la plegadora en C/Z opcional.
Módulo de la acabadora1
Guía del usuario18-2
Acabadora estándar Plus
FunciónComponenteNo.
Esta bandeja es estándar en esta acabadora y se
utiliza para cargar papel que se utilizará como sepa-
radores o cubiertas.
No se imprime en el papel colocado aquí; use esta
bandeja para papel preimpreso y para insertar papel
entre las impresiones. (A esta bandeja también se le
denomina unidad intermedia o Interposer).
La bandeja 8 tiene capacidad para un máximo de
200 hojas cuando se utiliza papel de 20 libras/75
g/m².
Se puede cargar papel en las direcciones ABC o ABL.
Intercalador postproceso
(bandeja 8/bandejaT1)
2
Recoge los restos de la perforadora. Ábralo para retirar
los restos.
Contenedor de perforaciones3
Contiene grapas; retire este cartucho para agregar grapas
y eliminar atascos de grapas.
Cartucho de grapas4
Recipiente para restos de grapas; retírelo cuando esté
lleno.
Contenedor de restos de gra-
pas
5
La bandeja superior se usa para las impresiones apiladas
y tiene capacidad para hasta 500 hojas de papel de 20
libras/80 g/m². Las copias se entregan aquí cuando se
seleccionan funciones de salida específicas, por ejemplo,
clasificación automática, clasificado, sin clasificar o nor-
mal.
Bandeja superior6
La bandeja del apilador se usa para impresiones despla-
zadas y/o grapadas, y tiene capacidad para hasta 2000
hojas de papel de 20 libras/80 g/m². Esta bandeja tam-
bién recibe copias cuando se han perforado y plegado
en Z.
NOTA
Tanto la bandeja superior como la bandeja del apilador
se pueden utilizar para recibir impresiones perforadas
(opcional).
Bandeja (media) del apilador7
Ábrala para eliminar atascos de papel, agregar grapas,
eliminar atascos de grapas o retirar restos de la perfora-
dora.
Cubierta derecha8
La bandeja de la plegadora opcional recibe copias
cuando se selecciona plegado en C o plegado en Z, de
papel de 8.5 x 11 pulgadas/A4 y 11 x 17 pulgadas/A3.
Bandeja de salida con plega-
do en C/Z (opcional)
9
Abra esta cubierta para acceder a la máquina y eliminar
atascos de papel.
Cubierta izquierda10
18-3Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Función de plegado
Si su máquina está equipada con la acabadora con realizador de folletos y/o la plegadora
en C/Z, puede usar la opción de plegado al imprimir. Esta opción pliega sus impresiones
por la mitad (pliegue simple o doble) o en tres partes (plegado en C o en Z). La opción
de plegado se selecciona en el controlador de impresión.
NOTA
Para poder utilizar la opción de plegado, los documentos deben alimentarse por el borde
corto (ABC). Debe seleccionar una bandeja de papel que contenga papel con orientación
ABC.
Tipos de pliegue
IMPORTANTE
La opción de un solo pliegue (plegado doble) solo está disponible con la acabadora con
realizador de folletos. Las opciones de plegado en C y en Z solo están disponibles con la
plegadora en C/Z.
Están disponibles los siguientes tipos de plegado:
Plegado simple (doble pliegue)
Un doble pliegue consiste en un doblez que crea dos páginas con cada impresión.
Plegado en C
Un pliegue en C consiste en dos dobleces que crean una impresión de tres paneles.
Guía del usuario18-4
Acabadora estándar Plus
Plegado en Z
Un pliegue en Z tiene dos dobleces en direcciones opuestas, lo cual crea una especie
de pliegue de abanico.
Plegado en Z de media hoja (se muestra en la ilustración con 3 perforaciones)
Al igual que un pliegue en Z normal, tiene dos dobleces en direcciones opuestas. La
diferencia entre un pliegue en Z normal y un pliegue en Z de media hoja es que el
pliegue en Z de media hoja no tiene dos dobleces iguales. Los dos dobleces crean
paneles irregulares, lo cual permite que un extremo del pliegue en Z de media hoja
tenga un borde más largo y eso facilita el grapado o la perforación.
Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador
postproceso)
1. Si es necesario, quite cualquier hoja de material de impresión que haya en la bandeja
8/T1.
2. Sujete el centro de las guías de papel y deslícelas hasta que queden en el tamaño de
papel deseado.
18-5Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
3. Cargue el papel/separadores, alineándolo(s) con el lado delantero de la bandeja.
a) Si el papel está preimpreso, cargue el papel con la cara impresa hacia arriba.
b) Si el material es papel para separadores con lengüeta, cargue el lado de la lengüeta
de manera que se alimente primero (en la dirección de la flecha, como se muestra
en la ilustración anterior).
4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel
incluyendo tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de reductor de curvatura
y/o alineación del papel
Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Propiedades de bandeja de
papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU.
5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de
bandeja.
Transporte de acabado
Componentes principales del transporte de acabado
El transporte de acabado consta de los siguientes componentes:
Guía del usuario18-6
Acabadora estándar Plus
FunciónComponenteNo.
El transporte de acabado funciona como una interfaz
para la transferencia de papel del módulo de acabado
al dispositivo de salida de otro fabricante, que esté
conectado.
Transporte de acabado1
Esta pantalla indica el estado del transporte de acaba-
do y muestra la localización de cualquier atasco de
papel.
Pantalla de estado del transporte
de acabado
2
Ábrala para despejar atascos de papel y limpiar las
áreas del recorrido del papel.
Puerta delantera del transporte
de acabado
3
Indicadores de estado del transporte de acabado
La representación que aparece en la pantalla indica el estado del transporte de acabado
y la localización de cualquier atasco de papel.
Consulte la siguiente tabla para obtener información detallada acerca de
18-7Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
CausaEstadoColor del
LED
Ubicación
El transporte de acabado está encendi-
do y funciona correctamente.
EncendidoVerdeIndicador de potencia
El transporte de acabado está apagado.Apagado
Puede ser alguna de los siguientes:
Indicación de atasco de papel
Puerta delantera abierta
EncendidoRojoIndicador de error
Atasco de papel en área 1EncendidoRojoÁrea 1
Atasco de papel en área 2EncendidoRojoÁrea 2
Atasco de papel en área 3EncendidoRojoÁrea 3
Atasco de papel en área 4EncendidoRojoÁrea 4
Mantenimiento de la acabadora estándar
Plus
Suministros de consumo de la acabadora estándar Plus
Puede solicitar suministros, papeles y materiales de impresión Xerox a Xerox. Para hacerlo,
visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para
obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área, o haga
clic en Suministros y seleccione o escriba la información específica de su máquina (familia
de productos y modelo).
NOTA
Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades
reemplazables por el cliente más recientes.
Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar
conveniente.
Unidades enviadas con la acabadora/cantidad a pedirSuministro
4 cartuchos de grapas (5000 grapas por cartucho) y 1 reci-
piente de grapas usadas por caja
Cartucho de grapas/recipiente de
grapas usadas
Guía del usuario18-8
Acabadora estándar Plus
Reemplazo del cartucho de grapas estándar
Se muestra un mensaje en la IU cuando se debe reemplazar un cartucho de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas
para sacarlo de la acabadora.
4. Sujete los puntos que indica la flecha y retire de la unidad el cartucho de grapas.
18-9Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
5. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad.
6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición
original en la acabadora.
7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora
La máquina muestra un mensaje indicando que el recipiente de grapas usadas está
lleno. Para reemplazar el recipiente:
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
Guía del usuario18-10
Acabadora estándar Plus
3. Localice el recipiente de grapas usadas (R5) en la acabadora, y mueva la palanca de
seguro a la posición de no asegurado.
4. Sostenga R5 como se muestra en la ilustración y retire de la máquina el recipiente
de grapas usadas.
5. Coloque el recipiente de grapas usadas en una bolsa de plástico suministrada.
NOTA
Nunca devuelva un recipiente (usado) desarmado al Centro de Asistencia al Cliente.
6. Sostenga el nuevo recipiente de grapas usadas por el área de la manija R5 e
introdúzcalo en la máquina.
18-11Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
NOTA
Para evitar lesiones, no coloque sus dedos sobre el recipiente.
7. Empuje la unidad R5 hasta que el seguro se mueva a la posición de asegurado.
8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora
La IU muestra un mensaje que indica cuándo se debe vaciar el recipiente de desecho
de la perforadora.
Precaución
Solo retire el contenedor de restos de perforaciones mientras el sistema está encendido.
Si el sistema se apaga mientras se está vaciando el recipiente, la máquina no podrá
detectar que el recipiente fue vaciado.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
Guía del usuario18-12
Acabadora estándar Plus
3. Saque el recipiente de la acabadora (R4).
4. Deseche todos los residuos de la perforadora.
5. Vuelva a instalar el recipiente vacío en la máquina.
6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
18-13Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Solución de problemas
Atascos de papel en el módulo de la acabadora
Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso)
1. Pulse el botón Cubierta.
2. Abra la cubierta 1e y retire el papel atascado, y todo el papel cargado en la bandeja.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Airee el papel que retiró, asegurándose de que las cuatro esquinas estén
perfectamente alineadas, y vuelva a cargar el papel.
4. Empuje la cubierta 1e hasta que quede asegurada en su posición.
Guía del usuario18-14
Acabadora estándar Plus
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso
levemente.
Atascos de papel debajo de la cubierta izquierda de la acabadora
Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
3. Mueva la palanca 1a hacia abajo y gire el mando 1c hacia la izquierda. Retire el papel
atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
18-15Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
4. Regrese la palanca 1a a la posición original.
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 1d
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
3. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
Guía del usuario18-16
Acabadora estándar Plus
4. Mueva la palanca 1d a la posición original.
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 1b
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora.
3. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
18-17Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
4. Mueva la palanca 1b a la posición original.
5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel debajo de la cubierta derecha de la acabadora
Atascos de papel en las palancas 3b y 3d
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
Guía del usuario18-18
Acabadora estándar Plus
3. Mueva las palancas 3b y 3d; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese las palancas 3b y 3d a sus posiciones originales.
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
18-19Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 3e y gire la perilla 3c; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 3e a la posición original.
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Guía del usuario18-20
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 3g, gire la perilla 3f, y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 3g a su posición original.
18-21Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 4b y gire la perilla 3a; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
Guía del usuario18-22
Acabadora estándar Plus
4. Regrese la palanca 4b a su posición original.
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en la plegadora en C/Z opcional
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas:
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c
Despeje los atascos de la perilla 2c, de las palancas 2e y 2f, y de la bandeja de salida
(2d) de la plegadora
Atascos de papel en la bandeja de salida de la plegadora (2d) y en la palanca 2g
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
18-23Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 2a y gire la perilla 3a; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 2a a su posición original.
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Guía del usuario18-24
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva la palanca 2b y gire la perilla 2c; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca 2b a su posición original.
18-25Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2e hacia la
derecha, y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
Guía del usuario18-26
Acabadora estándar Plus
4. Si no puede retirar el papel, regrese la palanca 2e a su posición original. Mueva la
palanca 2e, gire la perilla 2c hacia la derecha, y retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
5. Regrese la palanca abierta (2f) o (2e) a su posición original, y cierre la bandeja de
salida (2d).
6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
18-27Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2g, y retire el
papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese la palanca abierta (2g) a su posición original, y cierre la bandeja de salida
(2d).
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Guía del usuario18-28
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en las áreas 4b y 4c
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Mueva las palancas 4b y 4c; retire el papel atascado.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
4. Regrese las palancas abiertas (4b y 4c) a sus posiciones originales.
5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
18-29Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en el área de salida de la acabadora
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión.
Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas:
Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora
NOTA
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Retire el papel atascado de la bandeja superior de la acabadora.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Guía del usuario18-30
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Retire el papel atascado de la bandeja del apilador de la acabadora.
NOTA
Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina
y extráigalo.
3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente.
Atascos de papel en el transporte de acabado
Atascos de papel en el área 1
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
18-31Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para
retirarlo.
1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado.
2. Tome la manija verde 1 y tire cuidadosamente hacia abajo.
3. Retire las hojas atascadas.
Si se produce un atasco de papel en la salida del módulo de salida y en la entrada
del transporte de acabado, elimínelo tirando del papel hacia el transporte de acabado.
4. Regrese la manija verde 1 a su posición original.
5. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado.
6. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de
estado del transporte de acabado.
7. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU.
Guía del usuario18-32
Acabadora estándar Plus
Atascos de papel en el área 2
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para
retirarlo.
1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado.
2. Tome la manija verde 2 y tire cuidadosamente hacia abajo y a la derecha.
3. Retire las hojas atascadas.
4. De ser necesario, gire la palanca verde en la dirección que se indica para retirar
cualquier hoja de papel atascada en esta área.
5. Regrese la manija verde 2 a su posición original.
6. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado.
18-33Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
7. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de
estado del transporte de acabado.
8. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU.
Atascos de papel en el área 3
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para
retirarlo.
1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado.
2. Tome la manija verde 3 y tire cuidadosamente hacia la izquierda.
3. Retire las hojas atascadas.
4. Regrese la manija verde 3 a su posición original.
5. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado.
Guía del usuario18-34
Acabadora estándar Plus
6. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de
estado del transporte de acabado.
7. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU.
Atascos de papel en el área 4
Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las
instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
SUGERENCIA
Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de
papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos
de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para
retirarlo.
1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado.
2. Tome la manija verde 4 y tire cuidadosamente hacia la derecha.
3. Retire las hojas atascadas.
4. Compruebe si hay hojas o trozos de papel atascado entre la salida del transporte de
acabado y la entrada del dispositivo de otro fabricante que esté instalado.
5. Regrese la manija verde 4 a su posición original.
18-35Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
6. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado.
7. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de
estado del transporte de acabado.
8. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU.
Errores de la grapadora
Siga los procedimientos que se proporcionan, cuando las impresiones no están grapadas
o las grapas están dobladas. Póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al
Cliente, si el problema persiste después de que haya probado las siguientes soluciones.
Las impresiones con errores de la grapadora pueden tener un aspecto similar a la siguiente
ilustración.
1. Falta la grapa
2. Grapa doblada
3. Un lado de la grapa está levantado
4. La grapa está doblada en dirección inversa
5. Grapa aplanada
6. La grapa está completamente levantada
7. La grapa está levantada con el centro aplastado
Si las impresiones están grapadas como se muestra en la ilustración anterior, póngase
en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente.
NOTA
Según el tipo de papel que se esté grapando, las grapas podrían doblarse. Si las grapas
dobladas se atoran en el interior de la máquina, podrían causar atascos de papel. Retire
la grapa doblada cuando abra la cubierta del cartucho de grapas. Si no retira la grapa
doblada, podría producirse un atasco de grapas. Use la cubierta del cartucho de grapas
solo cuando retire la grapa doblada.
Guía del usuario18-36
Acabadora estándar Plus
Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar
Realice el siguiente procedimiento para despejar atascos de grapas en el cartucho de
grapas estándar.
NOTA
Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas.
1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir.
2. Abra la cubierta derecha de la acabadora.
3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas
para sacarlo de la acabadora.
4. Verifique si quedan grapas en el interior de la acabadora y, si es necesario, retírelas.
5. Abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa atascada.
PELIGRO
Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas
atascadas.
18-37Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición
original en la acabadora.
7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora.
NOTA
Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está
abierta, incluso levemente.
Códigos de error de la acabadora estándar Plus
Códigos de error del módulo de la acabadora
Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error
persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia
al Cliente de Xerox.
013-108
Causa: El sensor de entrada de transporte del transporte de acabado no se activó en
el periodo de tiempo especificado.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario18-38
Acabadora estándar Plus
013-109
Causa: El sensor de salida de transporte del transporte de acabado no se activó en el
periodo especificado.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
013-110
Causa: El sensor de salida de transporte del transporte de acabado no se desactivó
en el periodo especificado.
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
013-910
Causa: Atasco de papel en el sensor de entrada de transporte (transporte de acabado)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
013-911
Causa: Atasco de papel en el sensor de salida de transporte (transporte de acabado)
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
18-39Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Códigos de error del transporte de acabado
Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error
persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia
al Cliente de Xerox.
051-100
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-101
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-102
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-103
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario18-40
Acabadora estándar Plus
051-104
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-105
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-106
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-107
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-108
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
18-41Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-109
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-110
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-111
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-210
Causa: Error del solenoide del embrague de registro
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-211
Causa: Error del solenoide del desviador
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Guía del usuario18-42
Acabadora estándar Plus
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-300
Causa: La puerta delantera del transporte de acabado está abierta
Solución: Cierre la puerta delantera del transporte de acabado.
051-310
Causa: Terminando actualización de firmware de errores de transporte
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-900
Causa: Atasco de papel
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de
papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos.
Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o
a iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Códigos de error de un dispositivo DFA de otro fabricante
La siguiente tabla contiene una lista de códigos de error que indican que se ha producido
un atasco o error en el dispositivo DFA (Document Finishing Architecture) de otro
fabricante.
Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error
persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia
al Cliente de Xerox.
051-910
Causa: El dispositivo DFA no está listo o se ha producido otro error
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las
instrucciones para volver a conectarlo.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
18-43Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
051-911
Causa: El dispositivo DFA no está listo o se ha producido otro error
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las
instrucciones para volver a conectarlo.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-912
Causa: El dispositivo DFA está lleno o se han terminado los suministros
Solución: Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA y
siga las instrucciones para solucionar el error y/o reabastecer los suministros que se
hayan terminado
051-913
Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las
instrucciones para corregir el error.
Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la
Guía de administración del sistema para obtener más información.
Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para
ajustar/modificar los valores del perfil.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
051-914
Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las
instrucciones para corregir el error.
Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la
Guía de administración del sistema para obtener más información.
Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para
ajustar/modificar los valores del perfil.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Guía del usuario18-44
Acabadora estándar Plus
051-915
Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA
Solución: Siga el procedimiento siguiente:
Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las
instrucciones para corregir el error.
Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la
Guía de administración del sistema para obtener más información.
Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para
ajustar/modificar los valores del perfil.
Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a
iniciar su trabajo de impresión.
Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente.
Especificaciones
Esta sección contiene las especificaciones de la acabadora estándar Plus.
Especificaciones del módulo de la acabadora
EspecificaciónElemento
Bandeja superior: Clasificado/sin clasificar
Bandeja (media) del apilador: Clasificado/sin clasificar (desplaza-
miento disponible)
Tipo de bandeja
18-45Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
EspecificaciónElemento
Bandeja superior:
Máximo: SRA3, 13 x19 pulg., 12.6 x19.2 pulg., 330 x 488 mm
(tamaño personalizado)
Mínimo: 100 x 148 mm (ABC), 4 x 6 pulg. (ABC), A6 (ABC) postales
Bandeja (media) del apilador:
Máximo: 13 x 19 pulg. (330 x 488 mm), SRA3
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de fo-
lletos opcional):
Máximo: 13 x 18 pulg., SRA3
Mínimo: A4 (ABC), 8.5 x 11 pulg. (ABC)
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Admite A4 (ABC) y 8.5 x 11
pulg. (ABC)
Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante:
Máximo: 13 x 19 pulg., SRA3
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Tamaños de papel admiti-
dos
Bandejas:
Bandeja superior: 55-350 g/m²
Bandeja (media) del apilador: 55-300 g/m²
Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de
folletos opcional):
- Encuadernado central 64-300 g/m²
- Plegado central 60-105 g/m²
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: 64-90 g/m²
Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: 55-350
g/m²
Pesos de papel admitidos
Bandeja superior: 500 hojas
Bandeja (media) del apilador: 2000 hojas, 200 juegos*
Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de
folletos opcional): 20 juegos**
Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Mínimo de 30 hojas
*Cuando se utiliza A4 ABL, B5 ABL, 8.5 x 11 pulg. ABL, 8 x 10 pulg.
ABL, 7.5 x 10.5 pulg. ABL, solamente. Cuando se utilizan papeles de
otros tamaños, la capacidad de las bandejas es de 1500 hojas y 100
juegos.
**La bandeja puede no ser compatible con algunos tipos de papel.
Capacidad de las bande-
jas
Guía del usuario18-46
Acabadora estándar Plus
EspecificaciónElemento
Máximo de hojas grapadas: 100 hojas
Cuando se usan papeles de tamaños superiores a A4 o a 8.5 x
11 pulg., se puede grapar un máximo de 65 hojas.
Las grapas pueden doblarse cuando se utilizan ciertos tipos de
papeles.
Tamaño del papel:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
Posiciones de la grapa:
1 ubicación: (frontal: grapado en ángulo, central: grapado para-
lelo, trasera: grapado paralelo*)
2 localizaciones: (grapado paralelo)
4 localizaciones: A4 (ABL) y 8.5 x 11 pulg. (ABL) grapado paralelo
*: Grapado en ángulo para A3 y A4
Grapado (longitud varia-
ble)
Tamaños de papel admitidos:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5 ABL (2 orificios), A4 ABL (4 orificios)
Número de orificios: 2, 4, 3 (opcional)
Tipo de papel: 55-220 g/m²
Perforado
18-47Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
EspecificaciónElemento
Máximo de hojas:
Plegado y grapado: 25 hojas
Plegado solamente: 5 hojas
Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m², solo se pueden
grapar 14 hojas si se agrega una cubierta.
Tamaño del papel:
Máximo: A3, 13 x 18 pulg.
Mínimo: A4 ABC, 8.5 x 11 pulg. ABC
NOTA
Al utilizar papeles ligeros, se pueden producir atascos de papel con
creación de folletos, un solo pliegue, y grapado de 25 hojas impresas
o más. Si se producen atascos de papel, se recomienda que se selec-
cione un tipo de papel diferente para el trabajo.
Tipo de papel: Plegado solamente o plegado y grapado: 55-350 g/m²
no estucado, 106-300 g/m² estucado
Pesos del papel/capacidad de folletos:
64-80 g/m², no estucado: 25 hojas
81-90 g/m², no estucado: 20 hojas
91-105 g/m², no estucado: 10 hojas
106-128 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
129-150 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
151-176 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas
177-220 g/m², no estucado: 5 hojas, estucado: 5 hojas
221-256 g/m², 4 hojas máx. estucado o no estucado
257-350 g/m², 3 hojas máx. estucado o no estucado
Creación de folletos/un
solo pliegue
NOTA
Los juegos plegados sin grapas tienen un límite de 5 hojas de papel.
Plegado
Tamaño del papel:
Máximo: A3/11 x 17 pulg.
Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg.
La máquina no imprime en el papel colocado en la bandeja 8/T1.
Capacidad: 200 hojas cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75
g/m².
Tipo de papel: 64-220 g/m²
Bandeja 8/T1 (intercala-
dor posproceso; también
conocido como unidad
intermedia o Interposer)
Guía del usuario18-48
Acabadora estándar Plus
Plegadora en C/Z opcional
EspecificaciónElemento
Tamaño del papel para Z: 11 x 17 pulg./A3, 10 x 14 pulg./B4, 8K
Capacidad:
- Máximo: 80 hojas (A3/11 x 17 pulg. papel Xerox 20 libras/75
g/m², pliegue en Z)
- 20 hojas para 8K y 10 x 14 pulg./B4
Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m²
Bandeja de salida: Bandeja (media) del apilador
Pliegue en Z de media
hoja
Tamaño del papel: A4/8.5 x 11 pulg.
Número de hojas a plegar: 1 hoja
Capacidad: mínimo de 30 hojas (cuando se usa papel Xerox de
20 libras/75 g/m²).
Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m²
Bandeja de salida: Bandeja de plegadora en C/Z
Pliegue en C
Pliegue en Z
Especificaciones del transporte de acabado
EspecificaciónElemento
7.16 x 19.2 pulg./182 x 488 mm, dirección de proceso. Registrado en
el centro: 7.16 x 13 pulg./;182 x 330.2 mm, dirección de proceso.
Tamaño del papel
52-350 g/m²Pesos del papel
Se pueden usar transparencias/papel estucadoTransparencias/papel
estucado
50 a 155 impresiones por minuto (ppm)Velocidad
18-49Impresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Acabadora estándar Plus
Guía del usuario18-50
Acabadora estándar Plus
Índice alfabético
A
Acabadora estándar 1-10
Acabadora estándar Plus 1-12, 18-1
atascos de grapas
en el cartucho de grapas estándar
18-37
atascos de papel
área 1 18-31
área 2 18-33
área 3 18-34
área 4 18-35
áreas 4b y 4c 18-29
Bandeja 8 (intercalador postproceso)
16-14, 18-14
bandeja del apilador de la acabadora
16-30, 18-31
bandeja superior de la acabadora
16-29, 18-30
en 2c, 2e, 2f y 2d 18-26
en 2d y en la palanca 2g 18-27
palanca 1a y perilla 1c 18-15
palanca 1b 16-18, 18-17
palanca 1d 16-16, 18-16
palanca 2a y perilla 3a 18-23
palanca 2b y perilla 2c 18-25
palanca 3b y 3d 18-18
palanca 3e y perilla 3c 18-19
palanca 3g y perilla 3f 18-21
palanca 4b y perilla 3a 18-22
códigos de error
DFA de otro fabricante 18-43
Módulo de la acabadora 18-38
Transporte de acabado 18-40
descripción general 18-1
DFA de otro fabricante
códigos de error 18-43
errores de la grapadora 16-32, 18-36
especificaciones 18-45, 18-49
Módulo de la acabadora 18-45
carpeta C/Z opcional 18-49
Transporte de acabado
mantenimiento
recipiente de restos de perforaciones,
vaciado 16-13, 18-12
sustitución del cartucho de grapas de
la acabadora estándar 16-8, 18-9
sustitución del contenedor de restos
de grapas de la acabadora estándar
16-11, 18-10
Módulo de la acabadora
códigos de error 18-38
componentes 18-2
especificaciones 18-45
carpeta C/Z opcional 18-49
tipos de plegado 16-5, 18-4
recipiente de restos de perforaciones,
vaciado 16-13, 18-12
solución de problemas 18-14
sustitución del cartucho de grapas de la
acabadora estándar 16-8, 18-9
sustitución del contenedor de restos de
grapas de la acabadora estándar 16-11,
18-10
tipos de plegado 16-5, 18-4
Transporte de acabado 18-49
códigos de error 18-40
componentes 18-6
especificaciones 18-49
indicadores de estado 18-7
Ahorro de energía 1-
Modo de bajo consumo
Modo de reposo 1-5
salir del modo de ahorro de energía
Ahorro energéticoAhorro de energía
Alimentador de alta capacidad
Solución de problemas 10-1, 12-3
Alimentador de alta capacidad de tamaño
grande
Especificaciones del OHCF 13-24
Resolución de problemas del OHCF 13-10
Alimentador de alta capacidad de tamaño
grande (OHCF) 13-1
Apilador de alta capacidad (HCS) 1-10
atascos de papel
E1, E2 y E3 15-5
E4, E5 y E6 15-6
E7 15-8
E8 15-9
bandeja superior
botón Parar 15-3
botón Parar 15-3
códigos de error 15-10
componentes 15-2
iImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
descarga
bandeja del apilador 15-4
descripción general 15-1
especificaciones 15-27
Panel de control 15-3
solución de problemas 15-5
sugerencias 15-10
suministro eléctrico, interrupción 15-10
Atascos de papel 10-1
Acabadora estándar Plus
área 1 18-31
área 2 18-33
área 3 18-34
área 4 18-35
áreas 4b y 4c 18-29
Bandeja 8 (intercalador postproceso)
16-14, 18-14
bandeja del apilador de la acabadora
16-30, 18-31
bandeja superior de la acabadora
16-29, 18-30
en 2c, 2e, 2f y 2d 18-26
en 2d y en la palanca 2g 18-27
palanca 1a y perilla 1c 18-15
palanca 1b 16-18, 18-17
palanca 1d 16-16, 18-16
palanca 2a y perilla 3a 18-23
palanca 2b y perilla 2c 18-25
palanca 3b y 3d 18-18
palanca 3e y perilla 3c 18-19
palanca 3g y perilla 3f 18-21
palanca 4b y perilla 3a 18-22
Apilador de alta capacidad (HCS)
E1, E2 y E3 15-5
E4, E5 y E6 15-6
E7 15-8
E8 15-9
Atascos de sobres en la bandeja especial
10-4
Atascos en la cubierta inferior izquierda
10-2
Atascos en la unidad principal 10-9
Bandeja especial (bandeja 5) 10-3
Bandejas 1-4 10-5
dentro de las bandejas del OHCF (A1-1 y
A1-2)
en la palanca 1a y la perilla 1c del OHCF
en la palanca 1b y la perilla 1c del OHCF
en la palanca 1d y la perilla 1c del OHCF
Módulo a dos caras 3 10-7
Módulo de interfaz
palanca 1a
palanca 2a
palanca 2b
Módulo de recorte SquareFold 17-14
E1/E2 17-15
E3 17-17
OHCF
bandejas internas A1-1 y A1-2 13-11
palanca 1a y perilla 1c 13-12
palanca 1b y perilla 1c 13-13
palanca 1d y perilla 1c 13-14
Unidad de transporte 4 10-6
Atributos de las bandejas de papel 8-6
Ayuda 2-1
en el CD/DVD de documentación del
cliente 2-1
en el CD/DVD de documentación del
cliente para el servidor de impresión 2-1
en la World Wide Web 2-1
Ayuda en la World Wide Web
www.xerox.com 2-1
B
Bandejas
carga de papel en las bandejas 1 y 2 3-2
colocación de material de impresión en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes 13-4
colocación de material de impresión en las
bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1
colocación de papel con agujeros en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6, 13-7
colocación de papel con agujeros en las
bandejas 1, 2, 3 y 4 3-4
colocación de papel en bandejas 1, 2, 3 y
4
colocación de papel en el alimentador de
alta capacidad para tamaños grandes
(bandejas 6/7) 13-4
colocación de papel en las bandejas 3 y 4
3-3
colocación de separadores en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-5
colocación de separadores en las bandejas
3 y 4 3-4
colocación de transparencias en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6
colocación de transparencias en las
bandejas 1-4 3-5
Guía del usuarioii
Índice alfabético
con trabajos de impresión a 1 cara y el
OHCF opcional 13-6
colocación de papel con agujeros en
el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7)
con trabajos de impresión a 2 caras y el
OHCF opcional 13-7
colocación de papel con agujeros en
el alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7)
Bandejas 6/7del alimentador de alta capacidad
para tamaños grandes
C
Códigos de error 12-10
Códigos de error
Códigos de error del módulo de interfaz
Códigos de error del OHCF
Módulo de recorte SquareFold 17-18
Códigos de error
Comprobación del estado de las unidades
reemplazables por el cliente 9-9
Configuración de la máquina 8-2
contadores de facturación y contadores de uso
8-4
Contadores de uso
Creador de folletos/acabadora estándar 16-1
componentes 16-1
D
D 11-1
Dispositivos de acabado 1-6
Dispositivos de acabado de otros fabricantes
1-12
Dispositivos de acabado opcionales 1-6
Dispositivos de alimentación 1-6
Dispositivos de alimentación opcionales 1-6
E
Eliminación de atascosAtascos de papel
Errores 8-3
Errores actuales 8-3
Mensajes actuales
Historial de errores
Historial de errores 8-3
Mensajes actuales 8-3
Errores actuales 8-3
Especificaciones 11-1
Estado de la bandeja de papel 8-1
Estado de la máquina 8-1
Errores 8-3
Ficha Herramientas 8-6
Programación guardada
Información de facturación 8-4
Información de la máquina
Suministros
Estado de trabajos 7-1
descripción general 7-1
Impresión de cobro 7-4
F
Ficha Herramientas 8-6
Ficha Trabajos de impresión protegida y más
Impresión de cobro 7-4
G
GBC AdvancedPunch 1-9
H
Herramientas
Atributos de las bandejas de papel 8-6
Historial de errores 8-3
I
impresión 6-1
Imprimir informes 8-2
Información de facturación 8-4
contadores de facturación y contadores de
uso 8-4
Contadores de uso
Información de facturación de cuentas de
usuario 8-5
Información de facturación de cuentas de
usuario 8-5
Información de la máquina
Configuración de la máquina 8-2
Estado de la bandeja de papel 8-1
Imprimir informes 8-2
Número de serie de la máquina
Software actual del sistema
Configuración de la máquina
Versión del software
Estado de la bandeja de
papel
Imprimir informes
Sobrescribir
disco duro
iiiImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Índice alfabético
Sobrescribir disco duro 8-2
Software actual del sistema 8-2
Versión del software 8-2
L
Limpieza de la cubierta de documentos y del
cristal de exposición 9-2
Limpieza de la máquina 9-1
limpieza de la parte exterior 9-2
limpieza de los rodillos del alimentador de
documentos 9-5
M
Mantenimiento 9-1
sustitución de suministros de consumo
Unidades reemplazables por el cliente
(CRU)
Materiales
carga de material en el OHCF opcional 13-4
colocación de material de impresión en las
bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1
colocación de papel en bandejas 1, 2, 3 y
4
Mensajes actuales 8-3
Módulo de interfaz 1-8
ajustes de curvatura del papel en el módulo
atascos de papel en la palanca 1a
atascos de papel en la palanca 2a
atascos de papel en la palanca 2b
botones del reductor de curvatura manual
en el módulo de interfaz
códigos de error
despeje de atascos 14-5
opciones prefijadas del reductor de
curvatura en el módulo de interfaz
Panel de control
recorrido del papel
solución de problemas
Módulo de recorte SquareFold 17-1
atascos de papel 17-14
E1/E2 17-15
E3 17-17
códigos de error 17-18
componentes 17-2
descripción general 17-1
función de plegado con borde cuadrado
17-5
opciones de plegado 17-5
opciones de plegado, acceso 17-5
función de recorte 17-8
directrices de recorte 17-9
opciones de recorte 17-8
tamaño del folleto terminado 17-9
indicadores 17-4
opciones de plegado 17-5
opciones de recorte 17-8
Panel de control 17-4
recorrido del papel 17-3
solución de problemas 17-14
sugerencias 17-12
imágenes de página entera, impresión
17-12
N
Número de serie de la máquina
P
Palancas de ajuste de descentrado
para las bandejas 1 y 2
para las bandejas A1-1 y A1-2 (OHCF)
13-9
para las bandejas A1-1 y A1-2 (OHCF)
Papel
bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1
carga de papel en las bandejas 1 y 2 3-2
colocación de papel en el alimentador de
alta capacidad para tamaños grandes
(bandejas 6/7) 13-4
colocación de papel en las bandejas 3 y 4
3-3
curvatura
opciones en el módulo de interfaz
opciones en el módulo de interfaz
Papel con lengüeta
colocación de material de impresión en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-5
colocación en las bandejas 3 y 4 3-4
Papel preperforado
colocación de material de impresión en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6, 13-7
colocación de material de impresión en las
bandejas 1, 2, 3 y 4 3-4
Problemas en las impresiones
ajustes de curvatura del papel en el módulo
de interfaz
Programación guardada
Guía del usuarioiv
Índice alfabético
S
Servidor de impresión
descripción general 1-6
Sobrescribir disco duro 8-2
Software actual del sistema 8-2
Solución de problemas
Acabadora estándar Plus 18-14
Apilador de alta capacidad (HCS) 15-5
Módulo de recorte SquareFold 17-14
Resolución de problemas del OHCF 13-10
Solución de problemas del módulo de
interfaz
Soporte para postales 13-2
uso del soporte para postales 13-2
Suministros
Sustitución de suministros de consumo
T
Trabajos de impresión a 1 cara
colocación de papel con agujeros en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6
Trabajos de impresión a 2 cara
colocación de papel con agujeros en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-7
Transparencias
colocación de material de impresión en el
alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6
colocación en las bandejas 1-4 3-5
U
Unidades reemplazables por el cliente (CRU)
V
Versión del software 8-2
vImpresora Xerox
®
D110/D125/D136
Guía del usuario
Índice alfabético
Guía del usuariovi
Índice alfabético

Transcripción de documentos

Versión 3.0 Septiembre 2013 ® Impresora Xerox D110/D125/D136 Guía del usuario ©2013 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Xerox® y Xerox con la marca figurativa® son marcas registradas de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. FreeFlow®, SquareFold® y CentreWare® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Las especificaciones, el estado de los productos y/o el estado de generación están sujetos a cambios sin previo aviso. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Internet Explorer y Word son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. PANTONE® es una marca registrada de Pantone, Inc. ScanFlowStore® es una marca comercial registrada de Nuance Communications, Inc. Apple®, Macintosh®, Mac OS® y EtherTalk™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. Los elementos de la documentación técnica del usuario de Apple se utilizaron con el permiso de Apple Computer, Inc. Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de Acrobat, Acrobat Reader, Distiller, el logotipo de Adobe PDF, Adobe PDF JobReady, Illustrator, InDesign y Photoshop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc. PostScript es una marca comercial registrada de Adobe utilizada con Adobe PostScript Interpreter, el lenguaje de descripción de páginas de Adobe y otros productos de Adobe. Adobe Systems, el editor de Adobe Photoshop, no promociona o patrocina este producto. Fiery® y PrintMe® son marcas comerciales registradas de Electronics For Imaging, Inc. GBC® y AdvancedPunch™ son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de General Binding Corporation. HP, HPGL, HPGL/2 y HP-UX son marcas comerciales registradas de Hewlett-Packard Corporation. Netscape® es una marca comercial registrada de Netscape Communications. UNIX® es una marca registrada de Open Group. Mozilla Firefox™ es una marca comercial de Mozilla Foundation. BR780 Índice 1 Descripción general del producto.......................................................1-1 Componentes de la máquina..........................................................................................1-1 Interfaz de usuario (IU).....................................................................................................1-2 Fuente de alimentación.....................................................................................................1-4 Encendido..................................................................................................................1-5 Apagado.....................................................................................................................1-5 Ahorro de energía................................................................................................................1-5 Salida del modo de ahorro de energía...........................................................1-6 Descripción general del servidor de impresión.........................................................1-6 Dispositivos de alimentación y acabado....................................................................1-6 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4.......................................................................................................1-7 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7)...............................................................................1-8 Módulo de interfaz.................................................................................................1-8 GBC®AdvancedPunch™..........................................................................................1-9 Apilador de alta capacidad..............................................................................1-10 Acabadora estándar...........................................................................................1-10 Acabadora del realizador de folletos...........................................................1-11 Módulo de recorte SquareFold.......................................................................1-11 Acabadora estándar Plus..................................................................................1-12 Dispositivos de acabado de otros fabricantes..........................................1-12 2 Cómo buscar ayuda..................................................................................2-1 CD/DVD de la documentación del cliente..................................................................2-1 Documentación del servidor de impresión para el cliente..................................2-1 Ayuda en la World Wide Web.........................................................................................2-1 3 Papel y otros materiales de impresión..............................................3-1 Colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4.....................3-1 Colocación de papel en las bandejas 1 y 2..................................................3-2 Colocación de papel en las bandejas 3 y 4..................................................3-3 Colocación de separadores en las bandejas 3 y 4.....................................3-4 Colocación de papel con agujeros en las bandejas 1, 2, 3 y 4.............3-4 Colocación de transparencias en las bandejas 1-4...................................3-5 Colocación de papel en los dispositivos de alimentación opcionales.............3-6 Colocación de material de impresión postproceso en los dispositivos de acabado opcionales......................................................................................................3-6 Colocación de separadores con GBC AdvancedPunch............................3-6 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario i Índice 4 Impresión de disco: Texto......................................................................4-1 Descripción general.............................................................................................................4-1 Formatos de archivo admitidos........................................................................4-1 Notas y limitaciones..............................................................................................4-2 Selección de archivos de soportes magnéticos........................................................4-2 Inserción del dispositivo USB..........................................................................................4-3 Configuración de las opciones de impresión............................................................4-3 Opciones de Impresión de disco: Texto.........................................................4-4 Impresión de índice...............................................................................................4-4 5 Aplicaciones de la web............................................................................5-1 Descripción general de aplicaciones de la web........................................................5-1 Acceso mediante botones registrados en la ventana Base de servicios.............................................................................................................................5-1 6 Operaciones desde el equipo informático.......................................6-1 Impresión de red..................................................................................................................6-1 Impresión con controladores PS.......................................................................6-1 Impresión con controladores PCL....................................................................6-2 Impresión de red en separadores..................................................................................6-2 Impresión de red en separadores mediante controladores de impresión PS.......................................................................................................6-2 Impresión en red de separadores con los controladores de impresión PCL....................................................................................................6-3 7 Estado de trabajos....................................................................................7-1 Descripción general de Estado de trabajos...............................................................7-1 Trabajos activos....................................................................................................................7-1 Trabajos terminados...........................................................................................................7-2 Ficha Trabajos impr. protegida/Más............................................................................7-2 Impresión protegida..............................................................................................7-2 Juego de muestra...................................................................................................7-3 Impresión diferida..................................................................................................7-4 Impresión de cobro................................................................................................7-4 8 Estado de la máquina..............................................................................8-1 Estado de la máquina........................................................................................................8-1 Ficha Información de la máquina.................................................................................8-1 Ficha Errores...........................................................................................................................8-3 Ficha Consumibles...............................................................................................................8-4 Ficha Información de facturación.................................................................................8-4 Acceso a la información de facturación........................................................8-4 ii Guía del usuario Índice Contadores de facturación y contadores de uso........................................8-4 Contadores de uso....................................................................................8-4 Información de facturación de cuentas de usuario.....................8-5 Ficha Herramientas.............................................................................................................8-6 Modificación de los atributos de las bandejas de papel........................8-6 9 Mantenimiento..........................................................................................9-1 Limpieza de la máquina ...................................................................................................9-1 Limpieza de la parte exterior.............................................................................9-2 Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición............................................................................................................9-2 Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos......................9-5 Limpieza de los dedos de despegue del fusor.............................................9-6 Sustitución de suministros de consumo......................................................................9-8 Pedido de materiales.............................................................................................9-8 Comprobación del estado de las unidades reemplazables por el cliente....................................................................................................................9-9 Sustitución de los cartuchos de tóner............................................................9-9 Sustitución del contenedor de residuos de tóner....................................9-12 10 Solución de problemas.......................................................................10-1 Atascos de papel................................................................................................................10-1 Información sobre atascos de papel............................................................10-1 Atascos en la cubierta inferior izquierda....................................................10-2 Atascos de papel en la bandeja especial (bandeja 5)..........................10-3 Atascos de sobres en la bandeja especial....................................10-4 Atascos de papel en las bandejas 1-4.........................................................10-5 Atascos de papel en la unidad de transporte 4.......................................10-6 Atascos de papel en el módulo a dos caras 3...........................................10-7 Atascos de papel en la unidad principal.....................................................10-9 Códigos de error..............................................................................................................10-12 Solución de problemas de la máquina...................................................................10-26 Solución básica de problemas......................................................................10-26 Problemas de calidad de imagen...............................................................10-31 No se ha obtenido la imagen esperada......................................10-35 Solución de problemas de impresión........................................................10-37 No se puede imprimir.........................................................................10-37 El resultado de la impresión no es el esperado........................10-39 11 Especificaciones....................................................................................11-1 Especificaciones de impresión.....................................................................................11-1 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario iii Índice 12 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4............................................................................................12-1 Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad (bandejas 6 y 7)........................................................................................................................................12-2 Solución de problemas....................................................................................................12-3 Atascos de papel en las bandejas 6 y 7 (alimentador de alta capacidad)........................................................................................................12-3 Atascos de papel en la unidad del alimentador de alta capacidad.........................................................................................................12-4 Atascos de papel en el interior de la cubierta inferior izquierda..............................................................................................12-5 Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c......................12-6 Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c......................12-8 Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c......................12-9 Códigos de error.................................................................................................12-10 Especificaciones de la bandeja 6/7 (alimentador de alta capacidad)..................................................................................................................12-11 13 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7).........................................................13-1 Soporte para postales......................................................................................................13-2 Uso del soporte para postales........................................................................13-2 Colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas..................................13-4 Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas)..................................................13-4 Colocación de separadores en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas).......................................13-5 Colocación de transparencias en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas).................13-6 Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos de impresión a 1 cara.................................................................13-6 Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos de impresión a 2 caras...............................................................13-7 Palancas de ajuste de descentrado............................................................................13-9 Resolución de problemas del OHCF........................................................................13-10 Despeje de atascos del OHCF......................................................................13-10 Atascos de papel dentro de las bandejas del OHCF..............13-11 Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1a y la perilla 1c..........................................................................................................13-12 Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1b y la perilla 1c..........................................................................................................13-13 iv Guía del usuario Índice Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1d y la perilla 1c..........................................................................................................13-14 Códigos de error del OHCF............................................................................13-15 Especificaciones del OHCF..........................................................................................13-24 14 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136).........................................................................................................14-1 Descripción general..........................................................................................................14-2 Panel de control....................................................................................................14-3 Recorrido del papel..............................................................................................14-4 Ajustes de curvatura del papel en el módulo de refrigeración de la interfaz............................................................................................................................14-4 Ajustes prefijados del reductor de curvatura............................................14-4 Botones del reductor de curvatura manual...............................................14-5 Solución de problemas....................................................................................................14-5 Despeje de atascos..............................................................................................14-5 Atascos de papel en la palanca 1a..................................................14-5 Atascos de papel en la palanca 2a..................................................14-7 Atascos de papel en la palanca 2b..................................................14-8 Códigos de error...................................................................................................14-9 15 Apilador de alta capacidad (HCS).................................................15-1 Descripción general..........................................................................................................15-1 Identificación de los componentes..............................................................15-2 Panel de control....................................................................................................15-3 Bandeja superior del HCS.................................................................................15-3 Descarga de la bandeja del apilador........................................................................15-4 Solución de problemas....................................................................................................15-5 Problemas generales...........................................................................................15-5 Eliminación de atascos......................................................................................15-5 Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3)................................15-5 Atascos en el transporte del HCS (E4, E5 y E6)...........................15-6 Atasco en la bandeja superior del HCS (E7)................................15-8 Atasco de salida del HCS (E8)............................................................15-9 Sugerencias para el uso del HCS.................................................................15-10 Pérdida de potencia.........................................................................................15-10 Códigos de error.................................................................................................15-10 Especificaciones..............................................................................................................15-27 16 Creador de folletos/acabadora estándar...................................16-1 Función de reducción de curvatura en la acabadora..........................................16-4 Función de plegado..........................................................................................................16-5 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario v Índice Tipos de pliegue...................................................................................................16-5 Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso).................................................................................................................16-6 Mantenimiento..................................................................................................................16-7 Suministros de consumo de la acabadora estándar/con creador de folletos.........................................................................................................16-7 Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................16-8 Reemplazo del cartucho de grapas para folletos....................................16-9 Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora......................................................................................................16-11 Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................16-13 Resolución de problemas de la acabadora...........................................................16-14 Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso).................................................................................................16-14 Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c................................16-15 Atascos de papel en la palanca 1d............................................................16-16 Atascos de papel en la palanca 1b............................................................16-18 Atascos de papel en las palancas 3b y 3d...............................................16-19 Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c.................................16-20 Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f.................................16-21 Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a................................16-22 Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a................................16-23 Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c................................16-24 Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d...........................................................16-25 Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g...........................................16-26 Atascos de papel en la unidad 4 y la perilla 4a.....................................16-28 Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora...............16-29 Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora......................................................................................................16-30 Atascos de papel en la bandeja del creador de folletos opcional..........................................................................................................16-30 Errores de la grapadora...................................................................................16-32 Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar............................................................................................16-32 Atascos de grapas en el cartucho del creador de folletos...............................................................................................16-34 Reinstalación del cartucho de grapas estándar....................................16-36 Códigos de error.................................................................................................16-38 Especificaciones..............................................................................................................16-51 Creador de folletos/acabadora estándar.................................................16-51 Plegadora en C/Z opcional............................................................................16-54 vi Guía del usuario Índice 17 Módulo de recorte SquareFold.......................................................17-1 Descripción general..........................................................................................................17-1 Identificación de los componentes............................................................................17-2 Componentes principales.................................................................................17-2 Recorrido del papel..............................................................................................17-3 Panel de control....................................................................................................17-4 Función de plegado cuadrado......................................................................................17-5 Opciones de plegado cuadrado.....................................................................17-5 Cómo acceder a las opciones de plegado cuadrado.............................17-7 Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos de impresión en red.....................................17-7 Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos de copia............................................................17-7 Función de recorte............................................................................................................17-8 Opciones de recorte............................................................................................17-8 Directrices de recorte..........................................................................................17-9 Cómo acceder a las opciones de recorte.................................................17-11 Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de impresión en red............................................................................17-11 Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de copia...................................................................................................17-11 Sugerencias.......................................................................................................................17-12 Impresión de imágenes que ocupan toda la página en folletos.............................................................................................................17-12 Siga estas sugerencias....................................................................................17-13 Solución de problemas.................................................................................................17-14 Eliminación de atascos....................................................................................17-14 Despeje de atascos.............................................................................17-14 Despeje de atascos en E1/E2..........................................................17-15 Despeje de atascos en E3.................................................................17-17 Códigos de error.................................................................................................17-18 Datos técnicos..................................................................................................................17-29 Especificaciones.................................................................................................17-29 18 Acabadora estándar Plus..................................................................18-1 Descripción general..........................................................................................................18-1 Módulo de la acabadora................................................................................................18-2 Componentes principales del módulo de la acabadora.......................18-2 Función de plegado.............................................................................................18-4 Tipos de pliegue......................................................................................18-4 Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso).........................................................................18-5 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario vii Índice Transporte de acabado...................................................................................................18-6 Componentes principales del transporte de acabado..........................18-6 Indicadores de estado del transporte de acabado................................18-7 Mantenimiento de la acabadora estándar Plus....................................................18-8 Suministros de consumo de la acabadora estándar Plus....................18-8 Reemplazo del cartucho de grapas estándar...........................................18-9 Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora......................................................................................................18-10 Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora................................18-12 Solución de problemas.................................................................................................18-14 Atascos de papel en el módulo de la acabadora..................................18-14 Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso)....................................................................................18-14 Atascos de papel debajo de la cubierta izquierda de la acabadora........................................................................................18-15 Atascos de papel debajo de la cubierta derecha de la acabadora........................................................................................18-18 Atascos de papel en la plegadora en C/Z opcional................18-23 Atascos de papel en el área de salida de la acabadora........................................................................................18-30 Atascos de papel en el transporte de acabado.....................................18-31 Atascos de papel en el área 1.........................................................18-31 Atascos de papel en el área 2.........................................................18-33 Atascos de papel en el área 3.........................................................18-34 Atascos de papel en el área 4.........................................................18-35 Errores de la grapadora...................................................................................18-36 Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar............................................................................................18-37 Códigos de error de la acabadora estándar Plus..................................18-38 Códigos de error del módulo de la acabadora.........................18-38 Códigos de error del transporte de acabado............................18-40 Códigos de error de un dispositivo DFA de otro fabricante..........................................................................................18-43 Especificaciones..............................................................................................................18-45 Especificaciones del módulo de la acabadora.......................................18-45 Plegadora en C/Z opcional...............................................................18-49 Especificaciones del transporte de acabado..........................................18-49 viii Guía del usuario 1 Descripción general del producto Componentes de la máquina Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-1 Descripción general del producto 1. Alimentador de alta capacidad opcional (bandejas 6 y 7) Este dispositivo de alimentación opcional supone una capacidad adicional de 2000 hojas de papel tamaño carta (8.5 x 11 pulg.) / A4. 2. Bandeja especial (bandeja 5) La bandeja especial, también llamada bandeja 5, admite todos los tipos de papel de varios tamaños y pesos. La bandeja tiene una capacidad máxima de 250 hojas de papel bond de 20 libras/75 g/m². Esta bandeja se utiliza con frecuencia para papel de tamaño no estándar, como cartulinas y otros materiales especiales que no se pueden colocar en las bandejas 1-4. 3 Interfaz de usuario (IU) La interfaz de usuario (IU) consta del panel de control y la pantalla táctil. 4 Acabadora estándar opcional Este dispositivo de acabado opcional proporciona una amplia gama de opciones de acabado, incluidos el grapado y el plegado. 5 Cubierta anterior Abra esta cubierta para eliminar atascos de papel y sustituir el contenedor de residuos de tóner. 6 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de tóner. 7 Bandejas 1-4 Contienen el material de impresión utilizado para realizar copias o impresiones. 8 Cubierta inferior izquierda Abra esta cubierta para acceder al interior de la máquina y eliminar atascos de papel. 9 Cubierta anterior con alimentador de alta capacidad opcional Abra esta cubierta para acceder a la cubierta inferior izquierda de la máquina y eliminar atascos de papel. Interfaz de usuario (IU) La interfaz de usuario es el área principal donde se seleccionan las opciones, se realizan los procedimientos y se puede ver la información. 1-2 Guía del usuario Descripción general del producto Nº Componente Función 1 Pantalla táctil Muestra mensajes de funcionamiento y botones para las funciones. Puede tocar la pantalla táctil para iniciar operaciones y configurar las funciones. 2 Estado de la máqui- Utilice este botón para comprobar el estado y los contadona res de la máquina, revisar el estado de los suministros consumibles e imprimir informes. 3 Estado de trabajos Utilice este botón para comprobar o cancelar el trabajo actual, revisar o imprimir trabajos almacenados o comprobar trabajos terminados. 4 Base de servicios Pulse este botón para volver al menú principal Base de servicios. La ventana Base de servicios es donde la IU muestra los botones de servicios disponibles, como Copia, E-mail, Escaneado de red, Guardar en carpeta, Enviar de la carpeta. El administrador del sistema puede modificar la ventana Base de servicios para mostrar una función específica (por ejemplo, Copia); si desea obtener más información, consulte la Guía de administración del sistema. 5 Servicios El indicador se activará al encender el interruptor de alimentación principal. 6 Ayuda Muestra el Sistema de ayuda Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-3 Descripción general del producto Nº Componente Función 7 Pausa de marcación No se usa 8 C Borra la última entrada 9 Teclado Se usa para especificar datos alfanuméricos 10 Botón Interrumpir Utilice este botón para interrumpir un trabajo en curso de copia o impresión y para que la máquina pueda pasar a procesar otro trabajo. Este botón permanece encendido mientras está activo el modo de interrupción. Púlselo de nuevo para salir del modo de interrupción y continuar el trabajo interrumpido. 11 Comenzar Utilice este botón para realizar ciertas funciones, por ejemplo, para escanear un documento. 12 Botón Utilice este botón para detener el trabajo actual o la comunicación. 13 Cancelar todo La selección de este botón anula todas las selecciones y recupera los valores prefijados. La máquina vuelve al mismo estado que tenía cuando se encendió. 14 Botón Ahorro de energía Cuando la máquina lleva un rato sin utilizarse, entra en el modo de ahorro de energía para reducir el consumo energético. Este botón permanece encendido cuando el modo de ahorro de energía está activado. Púlselo para salir del modo de ahorro de energía. 15 Iniciar/Cerrar sesión Este botón se enciende cuando un usuario se conecta en modo de administración del sistema, de autenticación o de contabilidad. Pulse este botón para abrir la pantalla de entrada de ID de usuario y entrar en el modo de administración del sistema, de autenticación o de contabilidad. También puede pulsar este botón para salir de dichos modos de funcionamiento. 16 Botones de servicios Utilice estas opciones para acceder a las distintas ventanas de servicios y seleccionar funciones. Aquí se muestran las opciones de Copia, Escaneado de red y Guardar en USB, entre otras. 17 Área de conexión Aquí se muestra el usuario que está conectado en ese momento. Seleccione esta opción en modo de administración del sistema, de autenticación o de contabilidad. 18 Área de mensaje Aquí se muestran los mensajes dirigidos al usuario. Fuente de alimentación La máquina posee un interruptor de alimentación y un interruptor de alimentación principal. 1-4 Guía del usuario Descripción general del producto Encendido Después de encenderla, la máquina tardará unos 3 minutos en calentarse antes de poder comenzar a realizar copias. 1. Abra la cubierta. 2. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición de encendido. El mensaje Espere... indica que la máquina se está calentando. La máquina no se puede utilizar mientras se está calentando. Apagado Antes de apagar la máquina, asegúrese de que han terminado todos los trabajos de impresión y copia que se estén procesando y que el indicador de datos no está encendido. 1. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición hacia arriba (I). Esto apagará la impresora. 2. Para continuar con el proceso de apagado principal, asegúrese de que la pantalla táctil está apagada y que el botón de ahorro de energía no está encendido. 3. Abra la puerta frontal. 4. Pulse el interruptor de alimentación principal para situarlo en la posición cero [0] para apagar la máquina. Se apagará el indicador corriente del panel de control. 5. Cierre la cubierta anterior. Ahorro de energía NOTA Los términos ahorro de energía y ahorro energético se usan indistintamente. Existen dos modos de ahorro de energía: • Bajo consumo: la máquina entra en el modo de bajo consumo si permanece inactiva por un período de tiempo predefinido. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-5 Descripción general del producto • Modo de reposo: si la máquina entra en el modo de bajo consumo y permanece inactiva durante otro período de tiempo predefinido, pasa al modo de reposo. A continuación se ilustran dos ejemplos: • Si el modo de bajo consumo se ha establecido en 15 minutos y el modo de reposo en 60 minutos, el modo de reposo se activa después de 60 minutos de inactividad total y no 60 minutos después de haberse activado el modo de bajo consumo. • Si el modo de bajo consumo está establecido en 15 minutos y el modo de reposo en 20 minutos, el modo de reposo se activa 5 minutos después de activarse el modo de bajo consumo. Cuando inicie sesión como administrador, puede establecer los modos de bajo consumo y de reposo en Herramientas > Opciones del sistema > Opciones de servicio comunes > Opciones de ahorro de energía. Salida del modo de ahorro de energía 1. Pulse Ahorro de energía o 2. Envíe el trabajo de impresión a la máquina. Descripción general del servidor de impresión Uno de los siguientes servidores de impresión puede estar disponible y usarse con su máquina: • Servidor de impresión Xerox® FreeFlow® • Servidor de impresión Xerox® EX, con tecnología Fiery® NOTA Para obtener información detallada acerca de su servidor de impresión específico, consulte la documentación del cliente incluida con el servidor. Dispositivos de alimentación y acabado Hay una serie de dispositivos opcionales de alimentación y acabado disponibles para su máquina. Estos dispositivos opcionales se describen de manera general en las siguientes páginas, las cuales también indican dónde se puede obtener información específica sobre cada dispositivo opcional. 1-6 Guía del usuario Descripción general del producto Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 El alimentador de alta capacidad de dos bandejas (bandeja 6 y 7) proporciona una capacidad adicional de 4000 hojas de papel de 8.5 x 11 pulgadas o A4. Cada bandeja contiene 2000 hojas (de papel bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/de 52 a 216 g/m²). Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-7 Descripción general del producto Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (OHCF) está disponible con 1 o 2 bandejas. El OHCF permite el uso de varios tamaños de soportes de impresión, incluyendo tamaños estándar y grandes de hasta 13 x 19.2 pulg./330.2 x 488 mm. Cada bandeja tiene capacidad para 2000 hojas. Módulo de interfaz Con muchos de los dispositivos de acabado es imprescindible usar el módulo de interfaz. Permite establecer la comunicación y el recorrido del papel entre el motor de impresión y cualquier otro dispositivo de acabado conectado. 1-8 Guía del usuario Descripción general del producto GBC®AdvancedPunch™ La perforadora GBC AdvancedPunch puede adjuntarse a varios accesorios de acabado opcionales. La perforadora GBC AdvancedPunch ofrece otro nivel de opciones de acabado para sus impresiones, ya que permite perforar documentos de 8.5 x 11 pulg./A4, que admiten varios estilos diferentes de encuadernado. Permite realizar de 19 a 32 perforaciones en material de impresión de 8.5 x 11 pulgadas. Es posible realizar de 21 a 47 perforaciones en material de impresión de tamaño A4. NOTA La GBC AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de interfaz obligatorio y con la acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales.La GBC AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de refrigeración de la interfaz obligatorio y con la acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales.La GBC AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de interfaz o el módulo de refrigeración de la interfaz obligatorio (dependiendo de la configuración de la máquina); se muestra también con la acabadora con realizador de folletos y la plegadora en C/Z opcionales. Encontrará información sobre este dispositivo en el CD de documentación del cliente incluido con el accesorio; también puede descargar dicha información de www.xerox.com. En el sitio web, escriba el nombre del producto de la máquina en el campo Buscar y seleccione el enlace Documentación del usuario. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-9 Descripción general del producto Apilador de alta capacidad El apilador de alta capacidad (HCS) es un dispositivo de acabado opcional que permite el apilado y el desplazamiento de la salida en una bandeja del apilador. Acabadora estándar Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado. 1-10 Guía del usuario Descripción general del producto Acabadora del realizador de folletos Esta acabadora proporciona una amplia gama de opciones de acabado/plegado. Módulo de recorte SquareFold El módulo de recorte SquareFold es un dispositivo opcional de acabado que se utiliza en combinación con un dispositivo opcional de acabado que contiene un creador de folletos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 1-11 Descripción general del producto Acabadora estándar Plus La acabadora estándar Plus funciona como una interfaz para la transferencia de papel entre el motor de impresión y cualquier dispositivo DFA (arquitectura de alimentación y acabado de documentos) de otros fabricantes que esté conectado a la máquina. NOTA Para poder usar la acabadora estándar Plus, se requiere el módulo de interfaz.Para poder usar la acabadora estándar Plus, se requiere el módulo de refrigeración de la interfaz.Para poder usar la acabadora estándar Plus, se requiere o bien el módulo de interfaz, o bien el módulo refrigeración de la interfaz, dependiendo de la máquina y su configuración. Dispositivos de acabado de otros fabricantes También puede disponer de dispositivos DFA (arquitectura de alimentación y acabado de documentos) de otros fabricantes. Consulte siempre la Guía de soluciones de acabado y/o póngase en contacto con el personal de ventas de Xerox para obtener más información. NOTA Todos los dispositivos DFA de otros fabricantes requieren tanto el módulo de interfaz como la acabadora estándar Plus. 1-12 Guía del usuario 2 Cómo buscar ayuda CD/DVD de la documentación del cliente Le recomendamos imprimir toda la documentación del cliente y guardarla cerca de la máquina. Puede localizar la documentación del cliente en el CD/DVD de la documentación del cliente El CD/DVD de la documentación del cliente se envió con la máquina. Documentación del servidor de impresión para el cliente La documentación de apoyo para el servidor de impresión está incluida en el CD/DVD que se envió con el servidor de impresión. Usted o el administrador del sistema deben imprimir esos documentos después de completar la instalación. Ayuda en la World Wide Web Xerox en la World Wide Web: si desea obtener ayuda sobre el sistema, ayuda de usuario, documentación del cliente o servicio técnico, visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área. NOTA Para obtener la documentación más reciente del producto, visite la página web www.xerox.com. Consulte periódicamente este sitio web para obtener la información más actualizada del producto. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 2-1 Cómo buscar ayuda Es conveniente tener preparado el número de serie de su máquina antes de solicitar asistencia técnica. El número de serie de la máquina se muestra en la ficha Información de la máquina: Estado de la máquina > Información de la máquina. 2-2 Guía del usuario 3 Papel y otros materiales de impresión Colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4 La siguiente información es aplicable a las bandejas 1-4: Bandejas 1 y 2 • Las bandejas 1 y 2 son idénticas. • Las bandejas 1 y 2 solo se pueden cargar con material de impresión de tamaño A4/8.5 x 11 pulgadas. • Las dos admiten pesos de papel de entre 52 y 216 g/m² (16 - 80 libras). • La capacidad de la bandeja 1 es de 1100 hojas. • La capacidad de la bandeja 2 es de 1600 hojas. • El material de impresión se debe introducir en las bandejas por el borde largo (dirección ABL). Bandejas 3 y 4 • El tamaño de las bandejas 3 y 4 se puede ajustar. • Las dos admiten tamaños de papel desde 140 x 182 mm/5.5 x 7.2 pulg. (A5) hasta un máximo de 330 x 488 mm/13.0 x 19.2 pulg. (SRA3). • Las dos admiten pesos de papel de entre 52 y 216 g/m² (16 - 80 libras). • Tienen capacidad para 550 hojas cada una. • Puede colocar el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical o con alimentación por el borde corto (ABC)/horizontal. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 3-1 Papel y otros materiales de impresión Colocación de papel en las bandejas 1 y 2 NOTA Si se abre una bandeja mientras se está utilizando, puede producirse un atasco. 1. 2. 3. 4. 5. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Coloque y alinee el borde del papel con el lado IZQUIERDO de la bandeja. Coloque el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical. 6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. 3-2 Guía del usuario Papel y otros materiales de impresión Colocación de papel en las bandejas 3 y 4 NOTA Si se abre una bandeja mientras se está utilizando, puede producirse un atasco. 1. 2. 3. 4. 5. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Coloque y alinee el borde del papel con el lado IZQUIERDO de la bandeja. Puede colocar el papel con alimentación por el borde largo (ABL)/vertical o con alimentación por el borde corto (ABC)/horizontal. 6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 3-3 Papel y otros materiales de impresión Colocación de separadores en las bandejas 3 y 4 1. 2. 3. 4. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Airee los separadores antes de cargarlos en la bandeja. Coloque y alinee los bordes de los separadores contra el lado DERECHO de la bandeja y con la cara donde se va a copiar o imprimir hacia abajo. NOTA Los separadores pueden colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal). 5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Colocación de papel con agujeros en las bandejas 1, 2, 3 y 4 1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. 3-4 Guía del usuario Papel y otros materiales de impresión 2. 3. 4. 5. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Coloque y alinee el borde del papel preperforado con el lado IZQUIERDO de la bandeja. Alinee el papel de manera que los orificios estén situados contra el borde izquierdo de la bandeja y asegúrese de que el papel se coloca con orientación ABL. 6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Colocación de transparencias en las bandejas 1-4 1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. 2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 3. Airee las transparencias para evitar que se adhieran entre sí antes de cargarlas en la bandeja. 4. Coloque las transparencias sobre una pila pequeña de papel del mismo tamaño y alinee los bordes de las transparencias con la banda despegable contra el lado IZQUIERDO de la bandeja y con la cara donde se va a copiar o imprimir hacia abajo. NOTA • No coloque más de 100 transparencias en una bandeja de papel a la vez. • Las transparencias pueden colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal). • No coloque transparencias por encima de la línea de llenado máximo como se indica en la bandeja. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 3-5 Papel y otros materiales de impresión 5. Cuando coloque transparencias en la bandeja 3 o 4, ajuste las guías del papel para que toquen ligeramente los bordes del material de la bandeja. 6. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 7. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 8. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Colocación de papel en los dispositivos de alimentación opcionales Consulte el capítulo correspondiente para obtener información e instrucciones sobre la colocación de material de impresión en los dispositivos de alimentación opcionales. Colocación de material de impresión postproceso en los dispositivos de acabado opcionales Consulte el capítulo correspondiente para obtener información sobre la colocación de material de impresión postproceso en los dispositivos de acabado opcionales. Colocación de separadores con GBC AdvancedPunch Cuando el dispositivo opcional GBC AdvancedPunch se ha conectado a la máquina, los separadores se colocan de forma diferente en las bandejas de papel. Para obtener más información sobre cómo colocar material de impresión en las bandejas al conectar GBC AdvancedPunch, consulte la documentación del cliente de GBC AdvancedPunch. 3-6 Guía del usuario 4 Impresión de disco: Texto En este capítulo se describen los procedimientos básicos y las funciones de Impresión de disco: Texto cuando está instalado el Kit de activación de USB. Descripción general La instalación del Kit de activación de USB permite que la máquina recupere e imprima archivos de documentos XPS, PDF y TIFF. Esta función se denomina Imprimir de disco. Cuando se conecta un dispositivo de memoria USB a la máquina, la máquina puede imprimir los datos guardados en el dispositivo de memoria USB. La función Imprimir de disco incluye el modo Impresión de disco: texto que imprime datos guardados en formato de texto. Incluye también la impresión de índices, que imprime una lista de los archivos recuperados en el modo de funcionamiento actual. Asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos en soporte magnético. La información que se guarda en soportes magnéticos se puede perder o dañar por diversas razones: • Al apagar/encender la máquina o desconectar/conectar el dispositivo de memoria USB. • Como consecuencia de efectos de ruido eléctrico o descargas eléctricas • Al producirse un error o una reparación • Como consecuencia de un desastre natural Formatos de archivo admitidos Se pueden utilizar los formatos de archivo siguientes: • PDF: PDF 1.3 o posterior Extensión: pdf Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 4-1 Impresión de disco: Texto • TIFF: escala de grises de 4 bit/8 bits sin comprimir, JPEG de 8/24 bits sin comprimir, MH/MMR comprimido Extensión: tif • Archivos XPS Extensión: xps - Si el soporte contiene más de 900 archivos, la máquina puede que no los reconozca correctamente. Los archivos PDF o TIFF no se pueden imprimir si están guardados en carpetas. - Los archivos guardados en un SO MAC no se pueden mostrar en la pantalla y no se pueden imprimir. - Si el nombre de archivo contiene caracteres que no admite la máquina, el nombre del archivo no aparecerá en la pantalla. - El nombre de archivo admite hasta 255 caracteres. Notas y limitaciones Las siguientes notas y limitaciones son referentes al uso de la función Impresión de disco: Texto: • La velocidad de impresión depende del tamaño y número de archivos que hay en la memoria USB. • Antes de guardar documentos, formatee el dispositivo en un PC. En el modo Impresión de disco: Texto, solo se imprimen los archivos situados en el directorio de la memoria USB. Un nombre de carpeta o de archivo se reconoce incluso si es de más de 8 caracteres. • No conecte varios dispositivos USB a la máquina al mismo tiempo. • La máquina no admite algunos tipos de dispositivos USB, como los que tienen una función de cifrado o varias particiones. • No conecte o desconecte un dispositivo USB mientras la máquina está imprimiendo o recuperando datos, o bien, accediendo al dispositivo USB. Selección de archivos de soportes magnéticos 1. Inserte un dispositivo de memoria Flash en la ranura de memoria USB del panel de control de la impresora. 2. Pulse el botón Base de servicios. 3. Seleccione Impresión de disco: Texto. 4-2 Guía del usuario Impresión de disco: Texto No desconecte el dispositivo de memoria USB mientras la máquina esté recuperando archivos. Los archivos recuperados adquieren automáticamente números de indexación del 001 al 900. 4. Una vez recuperados los archivos, selecciónelos mediante Seleccionar todo, Seleccionar de la lista, Seleccionar serie o Impresión de índice. La opción Impresión de índice imprime una lista de los archivos seleccionados en la unidad USB con los números de indexación asignados automáticamente. La casilla de verificación Impresión de índice se activa al seleccionar determinados tipos de papel. 5. Una vez seleccionados los archivos, ajuste las opciones de impresión de las fichas Impresión de disco: Texto y Opciones avanzadas. Según el tipo de archivos almacenados en la memoria USB o la configuración del directorio, puede que no se impriman todos los archivos seleccionados. Inserción del dispositivo USB 1. Introduzca la memoria USB en la ranura correspondiente del panel de control. 2. Aparece la ventana Dispositivo USB detectado. Seleccione uno de los siguientes procedimientos: • Guardar en USB 3. Puede ocurrir lo siguiente: • Aparece la pantalla Dispositivo USB detectado. • Aparece la pantalla Guardar en USB. • Aparece la pantalla Impresión de disco: Texto. • La pantalla no cambia. 4. Seleccione Impresión de disco: Texto en la ventana Base de servicios. Configuración de las opciones de impresión Las opciones de impresión se pueden configurar en la ficha Impresión de disco: Texto. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 4-3 Impresión de disco: Texto Opciones de Impresión de disco: Texto Ficha Impresión de disco: Texto Elemento Valor de configuración Cantidad Especifique la cantidad de impresiones, entre 1 y 999, con el teclado numérico. Suministro de papel Autoselección de papel, Bandejas 1 - 5 Seleccione Auto o una bandeja que admita cualquiera de los siguientes tamaños de papel: A3, B4, A4, A4 ABC (alimentación por el borde corto), B5, B5 ABC, A5, A5 ABC, 8.5 x 11", 8.5 x 11" ABC, 8.5 x 14", 11 x 17". Con Auto, se selecciona automáticamente una bandeja de papel del tamaño del documento, y este se imprime con su tamaño original. Cuando no se muestre la bandeja que desea utilizar, seleccione Más. Seleccione la bandeja deseada en la pantalla que se muestra. Si selecciona Más y, a continuación, Bandeja, podrá seleccionar Tamaño del papel y Tipo de papel. Tamaño del papel A3, B4, A4, A4 ABC, B5, B5 ABC, A5, A5 ABC, 8.5 x 11", 8.5 x 11" ABC, 8 x 14", 11 x 17". Tipo de papel. Seleccione el tipo de papel que desee utilizar de la lista. Impresión a 2 caras No, Giro borde largo, Giro borde corto Páginas por cara No, 2 páginas en 1, 4 páginas Opciones avanzadas Suavizado de mapas No, Sí de bits Impresión de índice En el modo Impresión de disco: Texto, se imprimen los nombres de archivos (máximo 2 líneas y 100 caracteres), las fechas de los documentos guardados en la memoria USB y la cantidad total de archivos. En Impresión de índice solo se puede establecer el número de impresiones con el teclado numérico (entre 1 y 999 juegos). En Impresión de índice existen las siguientes restricciones: Elemento Valor Suministro de papel Bandejas 1-5 En la bandeja seleccionada se debe colocar uno de los tamaños de papel siguientes: A3, A4, A4 ABC, 8.5 x 11 pulgadas o 8.5 x 11 pulgadas ABC 4-4 Guía del usuario Impresión de disco: Texto Elemento Valor Impresión a 2 caras No Páginas por cara No disponible Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 4-5 Impresión de disco: Texto 4-6 Guía del usuario 5 Aplicaciones de la web Descripción general de aplicaciones de la web Aplicaciones de la web es un servicio que permite acceder a las aplicaciones de la web a través de una red, mediante el navegador de la máquina, para ver y guardar datos. 1. Seleccione Base de servicios. 2. Seleccione Aplicaciones de la web. 3. Seleccione un destino de acceso. 4. Seleccione Abrir en el menú desplegable. Acceso mediante botones registrados en la ventana Base de servicios En la pantalla Base de servicios se pueden registrar como botones aquellas aplicaciones web que se utilizan con frecuencia. A continuación se describe como acceder a las aplicaciones con tan solo seleccionar los botones. 1. Pulse el botón Base de servicios. 2. Seleccione registrar Jefe de oficina en la ventana Base de servicios. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 5-1 Aplicaciones de la web 5-2 Guía del usuario 6 Operaciones desde el equipo informático Impresión de red Los procedimientos de impresión varían dependiendo de la aplicación de software que se utilice. Para obtener más información, consulte la documentación de la aplicación. Para obtener más información sobre las funciones de impresión, haga clic en Ayuda en la pantalla del controlador de impresión y consulte la ayuda en línea. Impresión con controladores PS 1. Coloque el papel en la bandeja. Consulte el capítulo Papel y otros materiales de impresión en la Guía del usuario. 2. En el PC, abra el documento que desea imprimir. 3. Seleccione Archivo > Imprimir. 4. Seleccione la impresora deseada. 5. Seleccione Propiedades. 6. Seleccione la ficha Papel/Salida. 7. Seleccione la bandeja, el tamaño y el tipo de papel pertinentes. 8. Seleccione la ficha Avanzadas y seleccione funciones avanzadas. 9. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades. 10. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 6-1 Operaciones desde el equipo informático Impresión con controladores PCL 1. Coloque el papel en la bandeja. Consulte el capítulo Papel y otros materiales de impresión en la Guía del usuario. 2. En el PC, abra el documento que desea imprimir. 3. Seleccione Archivo > Imprimir. 4. Seleccione la impresora deseada. 5. Asegúrese de que no están seleccionadas las casillas de verificación Rotar automáticamente y centrar y Seleccionar origen del papel por tamaño de página PDF. NOTA Estas opciones quizá no están disponibles en su versión de Adobe Acrobat o Adobe Reader. 6. Seleccione Propiedades y, a continuación, la ficha Papel/Salida. 7. Haga clic en el botón Selección de papel. 8. Si se está utilizando la bandeja 3 o 4, entonces seleccione Paper Settings for Auto Tray (Opciones de papel para bandeja automática) y elija el tipo de papel que desee. 9. Seleccione Aceptar dos veces para volver a la pantalla Propiedades. 10. Seleccione la ficha Avanzadas y seleccione funciones avanzadas. 11. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades. 12. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión. Impresión de red en separadores Impresión de red en separadores mediante controladores de impresión PS 1. Coloque separadores en las bandejas 3, 4 y 5 (especial). Consulte la sección Colocación de separadores en las bandejas en el capítulo Papel y otros materiales de impresión. 2. En el PC, abra el documento que desea imprimir. 3. Seleccione Archivo > Imprimir. 4. Seleccione la impresora deseada. 5. Seleccione Propiedades. 6. Seleccione la ficha Papel/Salida. 7. Seleccione la bandeja de papel y el tamaño y tipo de papel (seleccione Separadores si va a utilizar la bandeja 5 manualmente; de lo contrario, seleccione Tipo prefijado de la impresora). 6-2 Guía del usuario Operaciones desde el equipo informático 8. 9. 10. 11. Seleccione Avanzadas y seleccione Funciones avanzadas. Seleccione Desplazar a pestaña en la función Desplazamiento de margen a pestaña. Ajuste el margen de desplazamiento que desee. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Desplazamiento de margen a pestaña. 12. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades. 13. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión. Impresión en red de separadores con los controladores de impresión PCL 1. Coloque los separadores en las bandejas 3, 4 o 5 (especial). Consulte Colocación de separadores en las bandejas en el capítulo Papel y otros materiales de impresión. 2. En el PC, abra el documento que desea imprimir. 3. Seleccione Archivo > Imprimir. 4. Seleccione la impresora deseada. 5. Asegúrese de que las casillas de Rotar automáticamente y centrar y Seleccionar origen del papel por tamaño de página PDF no estén marcadas. NOTA Estas opciones quizá no están disponibles en su versión de Adobe Acrobat o Adobe Reader. 6. Seleccione Propiedades y, a continuación, la ficha Papel/Salida. 7. Haga clic en el botón Selección de papel. 8. Si se utilizan las bandejas 3 o 4 para los separadores, seleccione Opciones papel autoselec. band. y elija Separadores como tipo de papel. 9. Si se utiliza la bandeja 5 (especial) para los separadores, seleccione Opciones band. 5 (esp.) y elija Separadores como tipo de papel. 10. Seleccione Aceptar dos veces para volver a la pantalla Propiedades. 11. Seleccione la ficha Opciones avanzadas y, a continuación, la opción Desplazamiento de margen a pestaña. 12. En el menú desplegable de Desplazamiento de margen a pestaña, seleccione la opción Desplazar a pestaña. 13. Defina el desplazamiento de margen a pestaña que desee utilizar. 14. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Desplazamiento de margen a pestaña. 15. Seleccione Aceptar para guardar y cerrar la ventana Propiedades. 16. Seleccione la cantidad de copias que desee y seleccione Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA Para más información, consulte la documentación del controlador de impresión. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 6-3 Operaciones desde el equipo informático 6-4 Guía del usuario 7 Estado de trabajos Descripción general de Estado de trabajos La función Estado de trabajos permite comprobar los trabajos activos, pendientes y terminados. También puede cancelar la impresión o imprimir trabajos pendientes de impresión desde Estado de trabajos. Trabajos activos La ficha Trabajos activos permite comprobar o cancelar los trabajos actuales o pendientes. 1. Seleccione Estado de trabajos en el Panel de control. 2. Seleccione Trabajos activos. 3. En el menú desplegable Ver, seleccione el trabajo deseado. Las opciones disponibles son: • Todos los trabajos • Trabajos de impresora y de impresión desde la carpeta • Trabajos de escaneado y fax de Internet • Trabajos de transferencia de archivos y flujo de trabajo 4. En la lista que aparece, seleccione el trabajo que desea ver. 5. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. 6. En caso de ser necesario, seleccione Ver tiempo para ver el tiempo requerido para procesar el trabajo. 7. Para eliminar un trabajo o modificar el orden de ejecución, seleccione el trabajo de la lista. 8. Seleccione Eliminar o Avanzar en el menú desplegable. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 7-1 Estado de trabajos Trabajos terminados La ficha Trabajos terminados permite comprobar si un trabajo de impresión ha terminado correctamente. 1. Seleccione Estado de trabajos en el Panel de control. 2. Seleccione Trabajos activos. 3. En el menú desplegable Ver, seleccione el trabajo deseado. Las opciones disponibles son: • Todos los trabajos • Trabajos de impresora y de impresión desde la carpeta • Trabajos de escaneado y fax de Internet • Trabajos de transferencia de archivos y flujo de trabajo 4. 5. 6. 7. En la lista que aparece, seleccione el trabajo que desea ver. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. Seleccione un trabajo y aparecerán los detalles del trabajo de impresión. Seleccione Imprimir este informe de historial de trabajos o Imprimir este informe de trabajo si desea un informe. Ficha Trabajos impr. protegida/Más Esta ficha permite imprimir documentos confidenciales. 1. Pulse el botón Estado de trabajos. 2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más. 3. Seleccione la función correspondiente: • • • • Impresión protegida Juego de muestra Impresión diferida Impresión de cobro 4. Continúe en el procedimiento correspondiente para obtener instrucciones sobre esa función. Impresión protegida Utilice esta función para imprimir documentos protegidos con una clave. 1. Pulse el botón Estado de trabajos. 2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más. 3. Seleccione Impresión protegida. Se muestra la pantalla Impresión protegida. 7-2 Guía del usuario Estado de trabajos 4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. 5. En la lista que aparece, seleccione el usuario pertinente. 6. Seleccione Lista de trabajos. 7. Utilice el teclado del panel de control para introducir la clave. 8. Seleccione Confirmar. Si no se ha fijado una clave, la pantalla Clave no aparece. 9. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista de documentos. 10. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar. 11. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar. Seleccione Sí para confirmar que desea eliminarlo. El documento se elimina. 12. Si imprime un documento, realice lo siguiente: a) Introduzca la cantidad de copias que desea imprimir con el teclado numérico. b) Seleccione Imprimir. c) Seleccione qué hacer con el documento después de imprimirlo: • Imprimir y eliminar: inicia la impresión del documento. Después de la impresión, el documento se elimina. • Cancelar: cancela la impresión del documento. Juego de muestra Esta función permite imprimir un juego de muestra antes de imprimir todo el trabajo. 1. Pulse el botón Estado de trabajos. 2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más. 3. Seleccione Juego de muestra. Se muestra la pantalla Trabajo de muestra. 4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. 5. 6. 7. 8. En la lista que aparece, seleccione el usuario pertinente. Seleccione Lista de trabajos. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar. Seleccione Sí para confirmar que desea eliminarlo. El documento se elimina. 9. Si imprime un documento, realice lo siguiente: a) Introduzca la cantidad de copias que desea imprimir con el teclado numérico. b) Seleccione Imprimir. Se muestra una pantalla indicando que el trabajo se eliminará después de imprimirse y pregunta si desea imprimir el trabajo. c) Seleccione Sí o No para continuar imprimiendo el trabajo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 7-3 Estado de trabajos Impresión diferida Esta función prermite imprimir un trabajo a una determinada hora y después eliminar el trabajo. 1. Pulse el botón Estado de trabajos. 2. Seleccione la ficha Trabajos de impr. protegida/Más. 3. Seleccione Impresión diferida. Se muestra la pantalla Impresión diferida. 4. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. 5. En la lista mostrada, seleccione el documento que desea imprimir a una determinada hora o el trabajo de impresión diferida que desea eliminar. 6. Si desea eliminar un documento, seleccione Eliminar. Seleccione Sí para confirmar que desea eliminarlo. El documento se elimina. 7. Si imprime un documento, realice lo siguiente: a) Seleccione Imprimir. Se muestra una pantalla indicando que el trabajo se eliminará después de imprimirse y pregunta si desea imprimir el trabajo. b) Seleccione Sí o No para continuar imprimiendo el trabajo. Impresión de cobro La función Impresión de cobro permite imprimir o eliminar los documentos guardados en cada ID de usuario de facturación. 1. Pulse el botón Estado de trabajos en el panel de control. 2. En la ficha Trabajos impr. protegida/Más, seleccione Impresión de cobro. 3. Seleccione Actualizar para ver la última información actualizada. 4. Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por la lista. Si conoce el número exacto del documento en la lista, puede especificarlo directamente con el teclado numérico en el cuadro Ir a. 5. Seleccione la ID de usuario de facturación necesaria. 6. Seleccione Lista de trabajos. Se muestra la pantalla Clave. 7. Introduzca la clave y seleccione Confirmar. 8. Seleccione el documento que desea imprimir o eliminar en la lista que aparece. 9. Seleccione la opción requerida. 10. Una vez hecho, seleccione Cerrar. 7-4 Guía del usuario 8 Estado de la máquina Estado de la máquina Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control de la IU para acceder a las funciones y a la información de estado de la máquina. El botón Estado de la máquina se utiliza para acceder a las funciones y a la información de estado de la máquina: • • • • • Información de la máquina Errores Suministros Información de facturación Herramientas Ficha Información de la máquina Información de la máquina ofrece información general sobre la copiadora/impresora y cuenta con una serie de botones con los que el usuario puede ver datos relevantes de la máquina y acceder a otras funciones de información de la máquina. Estado de la bandeja de papel Seleccione el botón Estado de la bandeja de papel para ver la información del estado actual de cada bandeja de papel. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 8-1 Estado de la máquina Configuración de la máquina Seleccione el botón Configuración de la máquina para ver una lista de los componentes de hardware y las opciones disponibles en la máquina. La lista también muestra el estado de los componentes y de las opciones. Los componentes y las opciones de hardware incluyen el alimentador de documentos, las bandejas de papel y los dispositivos opcionales de acabado y alimentación conectados a la máquina. Número de serie de la máquina El Número de serie de la máquina se muestra en el área Información general de la ficha Información de la máquina. Necesitará este número cuando llame a Xerox para solicitar información o servicio técnico. Software actual del sistema La versión del software del sistema actualmente instalado en la máquina se muestra en Software actual del sistema. Versión del software Seleccione el botón Versión del software para mostrar una lista de las versiones del software de los diversos componentes de la máquina, por ejemplo, del motor de impresión, del controlador ROM y de los dispositivos opcionales de acabado y alimentación. Imprimir informes Para poder imprimir informes, el administrador del sistema debe habilitar el botón Imprimir informes. Algunas funciones de la pantalla Imprimir informes solo están disponibles en el modo de administrador del sistema. Para imprimir un informe, seleccione el botón Varios informes para identificar el criterio del informe deseado y, a continuación, pulse Comenzar. NOTA Los tipos de informes disponibles varían en función de la configuración de la máquina. Asistente de mantenimiento Seleccione Asistente de mantenimiento para enviar la información de diagnóstico de la máquina. Sobrescribir disco duro La función Sobrescribir disco duro evita que se puedan recuperar ilegalmente las imágenes y datos almacenados en el disco duro de la máquina. El administrador del sistema es quien establece el número de sobrescrituras. La sobrescritura del disco duro de la máquina se realiza después de cada trabajo de copia que tenga más de un juego y después de cada trabajo de escaneado que se transfiera al servidor de impresión. El estado En reposo indica que se ha completado el procedimiento de sobrescritura. 8-2 Guía del usuario Estado de la máquina Modo de impresión Seleccione Modo de impresión para identificar el modo de impresión actual de la impresora. Seleccione Fuera de línea o En línea. Seleccione uno de los siguientes procedimientos: Emulación de PCL: seleccione Número de elemento e introduzca el número utilizando el teclado numérico. Seleccione el valor actual y seleccione Confirmar. PDF Select Programming (PDF, seleccionar programación): seleccione Número de elemento e introduzca el número utilizando el teclado numérico. Seleccione el valor actual y seleccione Confirmar. Seleccione una clave para guardar. Introduzca la clave y seleccione Guardar. Emulación de HP-GL/2: seleccione esta opción para recuperar la programación. Seleccione los valores prefijados de fábrica o las opciones personalizadas para seleccionar un trabajo. Seleccione Programación y seleccione el número de elemento. Seleccione Guardar/Eliminar programación y seleccione un trabajo. Guarde las selecciones actuales o elimínelas. Seleccione Programación prefijada y seleccione los valores prefijados de fábrica o las opciones personalizadas. Ficha Errores La ficha Errores ofrece acceso a la información y a los mensajes de error. Se accede a esta ficha pulsando el botón Estado de la máquina en el panel de control y seleccionando la ficha Error en la IU. Errores actuales Si hay errores que actualmente afectan a la máquina, seleccione el botón Errores actuales para ver una lista de dichos errores. En la pantalla Errores actuales, seleccione un error para ver las instrucciones sobre cómo solucionarlo. Mensajes actuales Seleccione el botón Mensajes actuales en la ficha Errores para ver una lista de los mensajes actuales de la máquina. Estos mensajes indican acciones que deben realizarse para poder continuar o reanudar una operación de la máquina. Historial de errores Seleccione el botón Historial de errores para ver una lista de los códigos de los errores producidos con anterioridad. Esta información se puede utilizar para diagnosticar y resolver los problemas de la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 8-3 Estado de la máquina Ficha Consumibles La ficha Consumibles ofrece información del estado de las unidades reemplazables por el cliente que se utilizan en la máquina. Para acceder a la información de los consumibles pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control y seleccione la ficha Consumibles de la pantalla Estado de la máquina. Se muestran todas las unidades reemplazables por el cliente y el estado de las mismas. Ficha Información de facturación Acceso a la información de facturación 1. Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control. 2. Seleccione la ficha Información de facturación. Contadores de facturación y contadores de uso La función Información de facturación muestra el número total de impresiones y copias que ha realizado la máquina, y permite consultar la información específica del contador de facturación. En la pantalla principal de Información de facturación se muestra lo siguiente: • El Número de serie de la máquina • Total de impresiones: se trata del número total de impresiones y copias realizadas en la máquina. • El botón Contadores de uso Contadores de uso Seleccione el botón Contadores de uso para ver los contadores individuales y el estado actual del recuento. Elija el contador que desea ver de la lista desplegable: • Contadores de impresión • Contadores de hojas • Contadores de imágenes enviadas • Todos los contadores de uso 8-4 Guía del usuario Estado de la máquina Contadores de impresión Muestra el total de impresiones. Por “Impresión” se entiende la imagen de una cara de una hoja de papel. Este contador muestra el total de copias e impresiones y de impresiones de tamaño grande. • Impresiones de copia en negro: esta cifra representa el número total de impresiones de todos los trabajos en blanco y negro escaneados o copiados. • Impresiones en negro: esta cifra representa el número total de impresiones de todos los trabajos en blanco y negro de impresora de red (enviados del equipo del usuario a la impresora). • Impresiones grandes: estas impresiones son de una cara de una hoja de un documento grande (por ejemplo, A3/11 x 17 pulgadas). Las impresiones grandes son cualquier impresión/documento/original superior a 8.5 x 14 pulgadas/B4. Contadores de hojas Esta vista ofrece información sobre el número total de hojas que alimenta la máquina hacia el área de salida. Cada hoja cuenta como un paso del contador (con independencia de si se trata de un trabajo de copia/impresión a una cara o a dos caras). Contadores de imágenes enviadas Esta vista ofrece información sobre la cantidad total de imágenes de fax de Internet, imágenes de e-mail e imágenes de escaneado de red. Todos los contadores de uso Esta vista ofrece un recuento total de todos los contadores, incluidos los totales de los contadores de impresión, los contadores de hojas y los contadores de imágenes enviadas. Información de facturación de cuentas de usuario NOTA Esta función solo está disponible si se ha activado la función Contabilidad. Para obtener información sobre la función Contabilidad, consulte la Guía de administración del sistema. Si el administrador del sistema ha activado la función Contabilidad, el botón Información facturación cuentas usuario se muestra en la pantalla Información de facturación. Al seleccionar el botón Información facturación cuentas usuario, se muestra la información siguiente: • La información de facturación del usuario actualmente conectado, incluidos los trabajos de copia y escaneado. • Al seleccionar Contador (trabajos de copia) o Contador (trabajos de escaneado), se muestra la información siguiente: - Uso en esta sesión Uso total Límite de la cuenta (definido por el administrador del sistema) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 8-5 Estado de la máquina - Quedan (cantidad restante sin utilizar en la cuenta) Ficha Herramientas Los usuarios comunes tienen un acceso limitado a algunas de las funciones de la ficha Herramientas. Programación guardada Cuando está disponible para el usuario, esta función mejora la productividad al guardar una serie de pasos programados y al asignarles una opción de Programación guardada específica. Las funciones que se utilizan habitualmente y las opciones de los trabajos se pueden guardar como programación guardada, a la que se puede acceder mediante un botón de acceso directo. Programación guardada no solo guarda las opciones de las funciones, sino que también puede grabar una serie de operaciones. Esto permite registrar jerárquicamente las pantallas que aparecen para cada paso. Por ejemplo, se podría utilizar Programación guardada para registrar las siguientes acciones: pulsar el botón Estado de la máquina y mostrar la pantalla Imprimir informes para la impresión de informes. NOTA Esta función está disponible solamente si el administrador del sistema ha creado y guardado programaciones guardadas. Adición de entradas a la libreta de direcciones Seleccione esta opción para agregar la dirección e información del destinatario. Para agregar direcciones, seleccione una entrada disponible e introduzca información. Para ver una entrada, selecciónela y la información se mostrará automáticamente. Atributos de las bandejas de papel La función Atributos de las bandejas de papel permite modificar los atributos de una bandeja de papel, incluidos el tamaño, el tipo y el peso. NOTA La función Atributos de las bandejas de papel aparecerá en la ficha Herramientas si el administrador del sistema la ha habilitado. Modificación de los atributos de las bandejas de papel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8-6 Pulse el botón Estado de la máquina en el panel de control. Acceda a la ficha Herramientas en la IU. Seleccione Atributos de las bandejas de papel en la ficha Herramientas. Seleccione una bandeja. Seleccione Cambiar opciones. Seleccione Confirmar si las opciones son correctas, o seleccione Cambiar opciones. Guía del usuario Estado de la máquina 7. Si es preciso, realice los cambios deseados en las opciones de la bandeja (por ejemplo, peso, tipo y tamaño). 8. Seleccione Guardar. Se muestra la pantalla anterior. 9. Seleccione Confirmar. Aparecerá la pantalla Atributos de bandejas de papel. 10. Seleccione Cerrar. Se muestra la pantalla principal de Herramientas. 11. Pulse el botón Servicios en el panel de control para volver a la pantalla principal de Copia. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 8-7 Estado de la máquina 8-8 Guía del usuario 9 Mantenimiento Limpieza de la máquina Lea detenidamente y siga la información siguiente al limpiar la máquina: • Antes de empezar a limpiar la máquina, asegúrese de apagarla y desenchufarla. Si limpia la máquina sin apagarla, podría sufrir una descarga eléctrica. • No utilice benceno, disolvente de pintura, otros líquidos volátiles ni pulverizador repelente de insectos en la máquina, pues las cubiertas podrían perder el color, deformarse o agrietarse. • Si limpia la máquina con mucha agua podría deteriorar su funcionamiento o dañar los documentos durante la copia. • Información sobre el alimentador de documentos, la cubierta y el cristal de exposición: - - - - - La cubierta de documentos es la superficie plana y blanca de la parte inferior del alimentador automático de documentos que mantiene el documento en posición en el cristal de exposición. Es recomendable que limpie todos los componentes de la cubierta de documentos y del cristal de exposición a la vez. Estos componentes están formados por la cubierta de documentos, el cristal de exposición y el conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara. Es importante limpiar la cubierta de documentos y el cristal de exposición periódicamente para obtener la mejor calidad de imagen en las hojas impresas o copiadas. Si la cubierta o el cristal de exposición están sucios, puede que aparezcan manchas en las copias o que la máquina no detecte correctamente el tamaño de los documentos. Lleve a cabo el procedimiento de limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición si recibe este mensaje: Es posible que el escáner esté sucio. Consulte la Guía del usuario o las instrucciones del alimentador de documentos para limpiar el cristal de exposición. El cristal de exposición está compuesto por dos partes: el cristal de exposición mismo y la franja de cristal. El cristal de exposición es el cristal en el que se coloca Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-1 Mantenimiento el documento para copiarlo. La franja de cristal es la tira de aproximadamente una pulgada de ancho a la izquierda del cristal de exposición. Limpieza de la parte exterior 1. Limpie la parte exterior con un paño suave humedecido con agua. Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de detergente neutro. 2. Seque el agua que pueda quedar en la parte exterior con otro paño suave. Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición 1. Limpieza de la cubierta de documentos a) Levante el alimentador de documentos. 9-2 Guía del usuario Mantenimiento b) Para eliminar la suciedad, limpie la cubierta de documentos con un paño suave humedecido con agua y, a continuación, séquela con otro paño seco. Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de detergente neutro. 2. Limpieza del cristal de exposición a) Para eliminar la suciedad, limpie el cristal de exposición con un paño suave humedecido con agua y, a continuación, séquelo con otro paño seco. Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de detergente neutro. Precaución No presione con demasiada fuerza en el cristal de exposición para evitar dañar la superficie de cristal. 3. Limpieza del conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara a) El conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara está situado en la parte izquierda de la cubierta de documentos. El conjunto consiste en una franja de cristal espejado, una franja metálica, una franja de plástico blanca y los rodillos. Todos los componentes del conjunto deben estar limpios para asegurar la mejor calidad de imagen al realizar las copias. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-3 Mantenimiento b) Con el alimentador de documentos abierto, tire de la palanca que se encuentra en la parte superior de la cubierta de documentos. Una parte de la cubierta de documentos se retira del conjunto, lo que permite un mejor acceso al conjunto de la lente de escaneado de la segunda cara. c) Para eliminar la suciedad, limpie el cristal espejado, la franja metálica, ambas caras de la franja de plástico blanca y los rodillos con un paño suave humedecido con agua y, a continuación, séquelos con un paño suave y seco. Precaución No presione con demasiada fuerza en el cristal espejado debido a que podría dañar la película alrededor de la superficie del cristal. 9-4 Guía del usuario Mantenimiento NOTA Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de detergente neutro. 4. Después de limpiar el conjunto de escaneado de la segunda cara, vuelva a colocar la cubierta de documentos en su posición original y asegúrese de que la palanca está bloqueada en su lugar. Si toca la cubierta de documentos con las manos, límpiela antes de cerrar el alimentador de documentos. 5. Cierre suavemente el alimentador de documentos. Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos 1. Levante suavemente el enganche de la cubierta superior del alimentador de documentos hasta que la cubierta quede completamente abierta en posición fija. 2. Mientras gira los rodillos, límpielos con cuidado con un paño suave humedecido con agua. Precaución Use un paño muy escurrido para evitar el goteo de agua en el interior de la máquina. Las gotas de agua en los componentes internos pueden perjudicar el funcionamiento. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-5 Mantenimiento Si resulta difícil eliminar la suciedad, pruebe con un paño suave humedecido con un poco de detergente neutro. 3. Cierre la cubierta superior del alimentador de documentos hasta que quede bien ajustada. 4. Cierre la cubierta izquierda del alimentador de documentos hasta que quede bien ajustada. Limpieza de los dedos de despegue del fusor NOTA Se recomienda leer todas las instrucciones de instalación antes de realizar este procedimiento. NOTA Se recomienda realizar esta operación antes de encender la máquina al comienzo del día. No obstante, si es preciso realizarla durante el día, para evitar lesiones, espere unos 50 minutos después de apagar la máquina para que se enfríe. El aceite del fusor puede causar irritación si entra en contacto con los ojos. Asegúrese de lavarse las manos bien con jabón y agua después de completar este procedimiento. Tenga cuidado de no tocar otras áreas de la máquina después de trabajar en el área del fusor. 1. 2. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir/copiar antes de apagar la máquina. Deje que la máquina se enfríe durante unos 50 minutos. 3. Abra la puerta delantera. 4. Mueva la palanca 2 hacia la derecha y hacia abajo a la posición de no asegurado. 5. Tire del cajón hasta llegar al tope. 6. Levante la palanca 2c. 7. Limpie con cuidado los seis dedos de despegue amarillos con un paño limpio, seco y sin pelusa; sujete el paño entre el dedo índice y el pulgar para limpiar la parte inferior de los dedos. 9-6 Guía del usuario Mantenimiento 8. Regrese la palanca 2c a su posición original. 9. Limpie los deflectores de entrada de transferencia y del fusor. 10. Limpie el deflector de entrada del fusor. 11. Limpie el deflector de entrada de transferencia. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-7 Mantenimiento 12. Sujete la palanca 2, introduzca el cajón y mueva la palanca hacia la izquierda y hacia arriba a la posición de bloqueo. 13. Cierre la puerta delantera. Sustitución de suministros de consumo Pedido de materiales Puede solicitar suministros, papeles y materiales de impresión Xerox a Xerox. Para hacerlo, visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área, o haga clic en Suministros y seleccione o escriba la información específica de su máquina (familia de productos y modelo). Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar conveniente. NOTA Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades reemplazables por el cliente más recientes. Los siguientes artículos son suministros para esta máquina. Se recomienda que tenga repuestos de los suministros para evitar demoras cuando haya que reemplazarlos. Unidades reemplazables por el cliente (CRU) • Cartucho de tóner negro; cantidad del pedido: 1 por caja • Contenedor de residuos de tóner; cantidad del pedido: 1 por caja 9-8 Guía del usuario Mantenimiento Comprobación del estado de las unidades reemplazables por el cliente Compruebe el estado de los consumibles mediante la ficha Consumibles. • El estado de los consumibles está indicado con las palabras Preparado, Pedir nuevo, Cambiar ahora u otras indicaciones. • Un valor de 0 a 100% indica la cantidad restante de tóner. La interfaz de usuario de la máquina le indicará cuándo debe pedir y/o instalar una unidad reemplazable por el cliente. Para algunas unidades reemplazables por el cliente, la interfaz de usuario le indicará que la máquina puede continuar ejecutando trabajos de copia o impresión sin sustituir de inmediato la unidad reemplazable por el cliente. Cuando es el momento de sustituirla, aparece un mensaje en la interfaz de usuario que le indica que debe reemplazarla, y la máquina deja de funcionar. Recicle/deseche siempre la unidad reemplazable por el cliente según las instrucciones de desecho suministradas con la unidad reemplazable por el cliente nueva. NOTA Si está experimentando problemas de calidad de imagen en la salida, consulte el capítulo Solución de problemas, para obtener información sobre el problema de calidad de imagen específico y las acciones correctoras correspondientes. Sustitución de los cartuchos de tóner PELIGRO Sustituya el cartucho de tóner mientras la máquina está encendida. Antes de sustituir el cartucho, asegúrese de que la máquina se haya enfriado. De lo contrario, podría quemarse al tocar determinadas partes de la máquina. 1. Abra la cubierta izquierda de la máquina. 2. Coloque papel en el suelo antes de extraer el cartucho. Esto permitirá que el exceso de tóner caiga en el papel. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-9 Mantenimiento 3. Sujete la palanca del cartucho de tóner. 4. Extraiga el cartucho de tóner con cuidado (1), mientras sujeta la parte inferior del cartucho con una mano (2). 5. Deseche el cartucho de tóner viejo como material de oficina común o recicle el cartucho. 6. Saque el cartucho nuevo de la caja y agítelo en horizontal para distribuir el tóner de manera uniforme. 9-10 Guía del usuario Mantenimiento 7. Sujete el cartucho de tóner con la marca de flecha hacia arriba. 8. Empuje el cartucho lentamente hasta el tope. 9. Cierre la cubierta del tóner. Si la cubierta no se cierra por completo, asegúrese de que el cartucho está en posición de bloqueo y de que está instalado en el lugar adecuado. Precaución Nunca utilice una aspiradora para limpiar el tóner derramado. Si el tóner produce chispas al introducirse en la aspiradora, podría provocar una explosión. Utilice un cepillo, una escoba o un paño humedecido con un producto de limpieza neutro. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-11 Mantenimiento Sustitución del contenedor de residuos de tóner La interfaz de usuario muestra un mensaje cuando el contenedor de residuos de tóner está lleno. Si continúa copiando o imprimiendo documentos y no sustituye el cartucho, la máquina se parará después de copiar o imprimir (aproximadamente 18000 hojas). 1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir/copiar antes de abrir su puerta anterior. 2. Abra la cubierta del contenedor de residuos de tóner y baje la palanca. 3. Sujete el asa del contenedor de residuos de tóner con una mano y tire de él hacia fuera de la máquina, más o menos hasta la mitad. 9-12 Guía del usuario Mantenimiento 4. Con la otra mano, sujete el recipiente por la parte superior o intermedia de la botella y, con la ayuda de las dos manos, extraiga el contenedor completamente fuera de la máquina. 5. Sujete el contenedor firmemente con ambas manos e introdúzcalo en la bolsa de plástico suministrada con el contenedor nuevo. Cierre la bolsa y deséchela de acuerdo a la normativa local. 6. Extraiga el contenedor nuevo de su embalaje. 7. No agarre el asa del contenedor. Sujete el contenedor por la parte superior o intermedia de la botella y deslícelo en el interior de la máquina hasta que encaje en su posición. 8. Cierre la cubierta del contenedor de residuos de tóner. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 9-13 Mantenimiento 9. Cierre la puerta anterior. Si la puerta anterior de la acabadora está abierta, incluso levemente, aparecerá un mensaje y la máquina no funcionará. 9-14 Guía del usuario 10 Solución de problemas Atascos de papel Si se produce un atasco, se abrirá una pantalla de error en la IU con un mensaje que indica el área donde está el atasco. Siga las instrucciones para eliminar el atasco y reanudar la operación de la máquina. Información sobre atascos de papel Revise la siguiente lista para solucionar atascos de papel: • Cuando el papel se atasca en el interior de la máquina, esta se detiene y suena una alarma. • Siga las instrucciones que aparecen en el controlador para quitar el papel atascado. • Retire el papel con suavidad y con cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe, asegúrese de quitar todos los posibles fragmentos. • Si queda algún trozo de papel atascado en el interior de la máquina, el mensaje de atasco de papel no desaparecerá de la pantalla. • Los atascos de papel pueden eliminarse con la máquina encendida. Cuando se apaga, se pierde toda la información guardada en la memoria de la máquina. • No toque los componentes internos de la máquina. Podría ocasionar defectos en la impresión. • Cuando se soluciona un atasco de papel, la impresión se reanuda de forma automática desde el punto en que se produjo el atasco. • Si se produce un atasco de papel durante el proceso de copia, pulse el botón Comenzar. La copia se reanuda con el estado en que se encontraba antes de que ocurriera el atasco de papel. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-1 Solución de problemas PELIGRO Cuando extraiga papel atascado, asegúrese de que no quedan fragmentos de papel atascado en el interior de la máquina. Un fragmento de papel olvidado en el interior de la máquina puede provocar un incendio. Si un trozo de papel queda atascado en una zona escondida o enrollado alrededor de la unidad de fusor o los rodillos, no lo extraiga por la fuerza. Podría sufrir lesiones o quemaduras. Apague la máquina de inmediato y póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Atascos en la cubierta inferior izquierda NOTA Este procedimiento muestra cómo eliminar un atasco cuando no están el alimentador de alta capacidad (bandejas 6/7) o el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) opcionales. Si tiene un alimentador de alta capacidad o un alimentador de alta capacidad para tamaños grandes, abra la cubierta anterior para las bandejas 6/7 opcionales para acceder a esta área. 1. Abra la cubierta inferior izquierda 2. Retire las hojas atascadas. 3. Cierre la cubierta inferior izquierda. 10-2 Guía del usuario Solución de problemas Atascos de papel en la bandeja especial (bandeja 5) SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Extraiga el papel atascado y todo el papel colocado en la bandeja especial. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 2. Abra la cubierta de la bandeja y extraiga el papel atascado. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-3 Solución de problemas 3. Cierre la cubierta de la bandeja. 4. Vuelva a colocar el papel en la bandeja y reanude la copia/impresión. Atascos de sobres en la bandeja especial NOTA Los sobres solo se pueden introducir mediante la bandeja especial. Compruebe que los sobres se ajustan a las especificaciones. Lea detenidamente y siga las indicaciones siguientes al utilizar sobres en la bandeja especial: • Asegúrese de que las guías de la bandeja especial estén contra los bordes de los sobres. • Compruebe que los atributos de la bandeja de papel se hayan configurado correctamente. • Se pueden producir algunas arrugas en la parte posterior del sobre alimentado. 10-4 Guía del usuario Solución de problemas Atascos de papel en las bandejas 1-4 SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco. NOTA Para evitar que se rasgue el papel, revise el lugar donde se ha producido el atasco antes de extraer una bandeja. Si quedan fragmentos de papel en el interior de la máquina, es posible que la máquina no funcione correctamente. 2. Retire el papel atascado y los fragmentos de papel que haya. 3. Empuje la bandeja con cuidado hasta que se detenga. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-5 Solución de problemas Atascos de papel en la unidad de transporte 4 SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir antes de abrir la cubierta anterior. 2. Extraiga la bandeja 1. 3. Extraiga la unidad de transporte 4. La bandeja 2 sale al tirar de la unidad de transporte 4. 4. Levante la palanca 4a y retire el papel atascado. 10-6 Guía del usuario Solución de problemas NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 5. Vuelva a poner la palanca 4a en la posición original. 6. Empuje la bandeja 2 con cuidado hasta que se detenga. La unidad de transporte 4 se inserta al mismo tiempo. 7. Empuje la bandeja 1 con cuidado hasta que se detenga. 8. Cierre la cubierta anterior completamente. La máquina no funcionará si la cubierta anterior está ligeramente abierta. Atascos de papel en el módulo a dos caras 3 SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Asegúrese de que la máquina ha dejado de imprimir antes de abrir la cubierta anterior. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-7 Solución de problemas 2. Extraiga el módulo a dos caras 3. 3. Mueva la palanca de liberación 3a para extraer el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Mueva la palanca 3b hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 10-8 Guía del usuario Solución de problemas 5. Empuje el módulo a 2 caras con cuidado hasta que llegue al tope. 6. Vuelva a colocar las palancas en la posición original. 7. Cierre la cubierta anterior completamente. La máquina no funcionará si la cubierta anterior está ligeramente abierta. Atascos de papel en la unidad principal SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todo el papel atascado, incluidos los fragmentos pequeños, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. PELIGRO Nunca toque las áreas del fusor, o sus proximidades, donde haya etiquetas que indiquen temperatura elevada o precaución. El contacto puede producir quemaduras. 1. Asegúrese de que la máquina ha detenido la impresión antes de abrir la puerta anterior. 2. Gire hacia la derecha la palanca verde del centro del módulo de transferencia hasta que esté en posición horizontal y, a continuación, extraiga el módulo de transferencia hasta el tope. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-9 Solución de problemas 3. Levante la palanca 2b para retirar el papel atascado. A continuación, gire la perilla 2a para extraer el papel atascado. 4. Si el atasco se produce en la parte superior del módulo de transferencia o dentro de la unidad del fusor, extraiga el papel tirando de él hacia la izquierda. Si no puede quitar el papel atascado, levante la palanca 2c e inténtelo de nuevo. 5. Levante la palanca 2c según sea necesario, desplace la palanca 2d y retire el papel atascado. 10-10 Guía del usuario Solución de problemas 6. Gire la perilla 2f según sea necesario y luego retire el papel atascado. 7. Desplace la palanca 3b de la derecha de la unidad del fusor según sea necesario y extraiga el papel atascado. Si queda papel atascado en el interior y resulta difícil extraerlo, saque el módulo dúplex después de volver a colocar el módulo de transferencia en su posición original. A continuación, vuelva a intentarlo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-11 Solución de problemas 8. Inserte completamente el módulo de transferencia y gire la palanca 2 hacia la izquierda. NOTA Si no puede girar la palanca, extraiga el módulo de transferencia hasta la mitad y vuelva a insertarlo. 9. Cierre completamente la cubierta anterior. La máquina no funcionará cuando la cubierta anterior está abierta, aunque sea ligeramente. Códigos de error Código de error Causa y Solución 002-770 Causa: No se puede procesar la plantilla del trabajo debido a que no hay suficiente espacio en el disco duro. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 003-750 Causa: No se pueden guardar documentos con la función Copia de libros a 2 caras. Solución: Verifique las opciones de la función Copia de libros a 2 caras. 003-751 Causa: La máquina no puede procesar el tamaño porque el área del documento que se ha especificado es demasiado pequeña. Solución: Aumente la resolución o seleccione un área de escaneado más amplia. 003-753 Causa: La resolución seleccionada era demasiado alta para escanear originales de varios tamaños desde el alimentador de documentos. Solución: Disminuya la resolución de escaneado hasta 200 ppp o menos y vuelva a escanear. 003-754 Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos. Solución: Vuelva a procesar el trabajo. 003-755 Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos. Solución: Vuelva a procesar el trabajo. 10-12 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 003-760 Causa: Se ha especificado una combinación incompatible de funciones en las condiciones de escaneado del documento. Solución: Compruebe las opciones seleccionadas. 003-761 Causa: El tamaño del papel de la bandeja seleccionada para la función de bandeja automática es diferente del tamaño de papel de la bandeja seleccionada para la función Autorrepetir. Solución: Modifique el tamaño del papel de la bandeja o las opciones de Prioridad de tipo de papel. 003-764 Causa: No se han escaneado documentos con Superposición de formulario. Solución: Prepare 2 documentos o más. 003-795 Causa: Cuando se amplía o se reduce un documento escaneado para adaptarse al tamaño del papel especificado, la relación de la reducción o ampliación sobrepasa el límite permitido. Solución: Tome una de las medidas siguientes: Introduzca manualmente un porcentaje de reducción/ampliación. Cambie el tamaño del papel. 005-275 005-280 005-281 005-282 005-283 005-284 Causa: Se produjo un error en el alimentador de documentos. Solución: Apague y encienda la máquina. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-210 016-211 016-212 016-213 016-214 016-215 016-216 016-217 016-218 016-219 Causa: Se produjo un error en las opciones de software. Solución: Apague y encienda la impresora. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-13 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-220 016-221 016-222 016-223 016-224 016-225 016-226 016-227 016-228 016-229 016-230 016-231 016-232 016-233 016-234 016-235 016-236 016-237 016-238 016-239 016-240 016-242 016-300 016-336 Causa: Se produjo un error en el escáner de documentos. Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error del escáner de documentos no se corrige, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-415 016-416 Causa: Se produjo un error en la máquina. Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error del escáner de documentos no se corrige, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-450 Causa: Este nombre de host de SMB ya existe. Solución: Cambie el nombre de host. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. 016-453 016-454 Causa: No se puede recuperar la dirección IP del DNS. Solución: Verifique las configuraciones DNS y el método de recuperación de la dirección IP. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. 016-503 Causa: No se puede resolver el nombre del servidor SMTP durante el envío por email. Solución: Compruebe que las opciones del servidor SMTP en CWIS son correctas. Verifique también las opciones del servidor DNS. 016-504 Causa: No se puede resolver el nombre del servidor POP3 durante el envío por email. Solución: Compruebe que las opciones del servidor POP3 en CWIS son correctas. Verifique las opciones del servidor DNS. 016-505 Causa: No se puede conectar con el servidor POP3 durante el envío por e-mail. Solución: Compruebe que el nombre de usuario y la clave utilizados en el servidor POP3 son correctos. 10-14 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-506 Causa: Se produjo un error mientras se ejecutaba un trabajo. Solución: Cancele el trabajo y vuelva a ejecutarlo. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-701 Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria. Solución: Reduzca la resolución, cancele la impresión a 2 caras o de varias en 1 e inténtelo de nuevo. Consulte la ayuda en línea del controlador de impresión. 016-702 Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de búfer de páginas de impresión. Solución: Tome una de las medidas siguientes: Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad. Utilice la impresión protegida. Aumente el tamaño del búfer de páginas de impresión. Agregue memoria. Para obtener información sobre los modos y garantías de impresión, consulte la ayuda en línea del controlador de impresión. Para obtener información sobre la memoria, consulte “Allocate Memory” (Asignar memoria) en la Guía de administración del sistema. 016-703 Causa: Se recibió un correo con una referencia a un número de buzón no válido o no registrado. Solución: Tome una de las medidas siguientes: Pida al remitente que registre el buzón con el número especificado. Pida al remitente que lo envíe a un buzón válido. 016-704 Causa: Se ha alcanzado la capacidad límite del disco duro para guardar documentos en el buzón. Solución: Retire los documentos innecesarios del buzón y guarde el documento. 016-705 Causa: No se puede registrar documentos de impresión protegida debido a un mal funcionamiento del disco duro. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-706 Causa: Se ha excedido el número máximo de usuarios de Impresión protegida, y no hay espacio disponible en el disco duro. Solución: Elimine documentos innecesarios guardados en la impresora y suprima usuarios innecesarios de impresión protegida. 016-707 Causa: No se puede imprimir una muestra porque el kit de ampliación de funciones no está instalado o funciona mal. Solución: Para utilizar la función de Impresión de muestra necesita un kit de ampliación de funciones. Si el kit no funciona de forma correcta, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-708 Causa: No se pueden realizar anotaciones porque no hay espacio suficiente en el disco duro. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 016-709 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PCL. Solución: Intente imprimir de nuevo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-15 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-710 Causa: No se puede registrar documentos de impresión diferida debido a un mal funcionamiento del disco duro. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-711 Causa: Se ha excedido el tamaño máximo de e-mail configurado. Solución: Tome una de las medidas siguientes y vuelva a enviar el e-mail: • • • • Reduzca páginas del documento. Reduzca la resolución de escaneado. Reduzca el factor de ampliación de escaneado. Pida al administrador del sistema que aumente el tamaño máximo de datos enviados por e-mail. 016-712 Consulte 003-751. 016-713 Causa: La clave fijada para el buzón y la clave introducida no coinciden. Solución: Introduzca la clave correcta. 016-714 Causa: El buzón especificado no existe. Solución: Cree un buzón o especifique uno que ya exista. 016-716 Causa: No se puede situar el archivo TIFF en la cola por falta de espacio en el disco duro. Solución: Elimine documentos y usuarios innecesarios guardados en la impresora y conecte el disco duro. Cuando conecte un disco duro, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-718 Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria. Solución: Reduzca la resolución, cancele la impresión a 2 caras o de varias en 1 e inténtelo de nuevo. 016-719 Causa: No se pudo procesar la información de impresión PCL por falta de memoria. Solución: Aumente el tamaño del búfer de páginas de impresión. 016-720 Causa: La información de impresión PCL incluía un comando que no se puede procesar. Solución: Confirme los datos de impresión y vuelva a imprimir. 016-721 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de impresión. Las causas probables son estas: 1. La impresión se realiza por indicación de Selección automática de bandeja cuando la Prioridad de tipo de papel está establecida en Cambio automático de bandeja para todos los papeles en Opciones comunes. 2. Error del comando ESC/P Solución: Para el caso 1, cuando imprima con Selección automática de bandeja, especifique uno de los tipos de papel con un valor que no sea Cambio automático de bandeja: No en Prioridad de tipo de papel. Para el caso 2, compruebe los datos de impresión. Consulte “Paper Type Priority” (Prioridad de tipo de papel) en la Guía de administración del sistema. 016-722 Causa: Se especificó una posición de grapa no admitida. Solución: Confirme la posición y especifique los datos de impresión otra vez. 10-16 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-723 Causa: Se especificó una posición de perforación no admitida. Solución: Confirme la posición y especifique los datos de impresión otra vez. 016-728 Causa: Se incluyó una etiqueta incompatible en el archivo TIFF. Solución: Verifique los datos de impresión. 016-729 Causa: Imposible imprimir porque el número de colores/la resolución del archivo TIFF sobrepasa el límite permitido. Solución: Cambie el número de colores/la resolución del archivo TIFF y especifique los datos de impresión otra vez. 016-730 Causa: Detectado un comando no compatible con ARTIV. Solución: Confirme los datos de impresión, elimine el comando incorrecto e intente imprimir de nuevo. 016-731 Causa: Imposible imprimir datos TIFF porque se interrumpió el proceso. Solución: Intente imprimir de nuevo. 016-732 Causa: Imposible utilizar el formulario registrado especificado por Emulación con host. Solución: Vuelva a enviar los datos de formulario. 016-733 Causa: 1. 2. Imposible obtener la dirección IP del texto situado a la derecha del símbolo @ de una dirección durante un envío por e-mail. Imposible resolver la dirección de Internet del segmento situado a la derecha de @ con DNS. Solución: 1. 2. Compruebe la dirección de correo. Compruebe la dirección de DNS. 016-735 Causa: Se ha intentado imprimir la Lista de plantillas de trabajo mientras se actualizaba la plantilla de trabajo. Solución: Espere un poco y repita la impresión. 016-738 Causa: Creación de folletos no se aplica al papel especificado. Solución: Especifique el tamaño de papel imprimible correspondiente a la creación de folletos. 016-739 Causa: El documento y el tipo de papel especificados no combinan entre sí. Solución: Especifique una combinación válida de documento imprimible y tamaño de papel para la creación de folletos. 016-740 Causa: Creación de folletos no se aplica a la bandeja de papel especificada. Solución: Especifique la bandeja de papel imprimible correspondiente a la creación de folletos. 016-746 Causa: Se incluyó una función incompatible en el PDF recibido. Solución: Imprima mediante el controlador de la impresora. 016-748 Causa: No se puede imprimir porque no hay espacio suficiente en el disco duro. Solución: Reduzca el número de páginas de los datos de impresión; por ejemplo, divídalos o imprima una copia cada vez si está realizando varias copias. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-17 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-749 Causa: Se ha producido un error de sintaxis en un comando PJL. Solución: Confirme las opciones de impresión o corrija el comando PJL. 016-755 Causa: Se ha intentado procesar un archivo PDF que tenía prohibida la impresión. Solución: Cancele la prohibición de impresión mediante Adobe Reader y repita la operación. 016-756 Causa: No hay permisos para utilizar el servicio. Solución: Consulte con el administrador del sistema. 016-757 Causa: Clave incorrecta. Solución: Introduzca la clave correcta. 016-758 Causa: No hay permisos para utilizar el servicio. Solución: Consulte con el administrador del auditrón. 016-759 Causa: Se ha alcanzado el número máximo de páginas para este servicio. Solución: Consulte con el administrador del auditrón. 016-760 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PostScript. Solución: Tome una de las medidas siguientes: Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad. Aumente la memoria de PostScript. Para obtener información sobre los modos de impresión, consulte la ayuda en línea del controlador de impresión. Para obtener información sobre la memoria, consulte “Allocate Memory” (Asignar memoria) en la Guía de administración del sistema. 016-761 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de imágenes. Solución: Establezca un modo de impresión que priorice la velocidad y comience la impresión de nuevo. Si no se soluciona el error, imprima en el modo protegido. 016-762 Causa: Se especificó un lenguaje de impresión no instalado en la máquina. Solución: Especifique un lenguaje de impresión en las opciones de puerto. 016-764 Causa: No se pudo conectar con el servidor SMTP. Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP. 016-765 Causa: No se pudo enviar correo porque el disco duro del servidor SMTP está lleno. Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP. 016-766 Causa: Se produjo un error en el servidor SMTP. Solución: Póngase en contacto con el administrador del servidor SMTP. 016-767 Causa: No se pudo enviar correo porque la dirección de correo era incorrecta. Solución: Compruebe la dirección de correo y vuelva a enviarlo. 016-768 Causa: No se pudo conectar con el servidor SMTP porque la dirección de correo de la máquina era incorrecta. Solución: Compruebe la dirección de correo de la máquina. 016-769 Causa: El servidor SMTP no admite la confirmación de la distribución de correo (DSN). Solución: Envíe correo sin configurar la confirmación de distribución de correo (DSN). 10-18 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-772 Causa: No se puede obtener la dirección del depósito de datos de escaneado del servicio de escaneado de CentreWare. Solución: Compruebe la dirección de DNS o defina la dirección del depósito de datos de escaneado mediante su dirección IP. 016-774 Causa: No es posible realizar la conversión de compresión porque no hay espacio suficiente en el disco duro. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 016-775 Causa: No es posible realizar la conversión de imágenes porque no hay espacio suficiente en el disco duro. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 016-776 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de conversión de imágenes. Solución: Una parte de los datos podría haber terminado el procesamiento de conversión de imágenes. Compruebe los datos a través de Servicios de Internet de CentreWare. Consulte “CentreWare Internet Services” (Servicios de Internet de CentreWare) en la Guía de administración del sistema. 016-777 Causa: Se produjo un error de disco duro durante el procesamiento de imágenes. Solución: Es posible que el disco duro sea defectuoso. Cuando sustituya un disco duro, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-778 Causa: El proceso de conversión de la imagen escaneada se ha interrumpido porque no hay suficiente espacio en disco. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 016-779 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento de conversión de imágenes escaneadas. Solución: Intente escanear de nuevo. 016-780 Causa: Se produjo un error de disco duro durante el procesamiento de conversión de imágenes escaneadas. Solución: Es posible que el disco duro sea defectuoso. Cuando sustituya un disco duro, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 016-786 Causa: Al utilizar la función de escaneado, la capacidad del disco duro ha quedado insuficiente para grabar en un archivo. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco o inicialice el disco duro. 016-788 Causa: No se pudo cargar archivo desde el navegador web. Solución: Tome una de las medidas siguientes y vuelva a intentarlo. Cargue de nuevo la página del navegador. Reinicie el navegador. Apague y encienda la máquina. 016-792 Causa: No se pudo acceder al historial de trabajos cuando se imprimía el informe del contador de trabajos. Solución: No existe el historial de errores especificado. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-19 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 016-799 Causa: Se ha incluido un parámetro de impresión no autorizado. Solución: Compruebe la opción y los datos de impresión y vuelva a especificar los datos. 021-750 021-751 021-770 021-771 021-772 Causa: Se produjo un error de transmisión durante una solicitud de inspección o mantenimiento y no se pudo contactar con nuestro Centro de Asistencia al Cliente. Solución: Verifique que las líneas de teléfono están conectadas e intente enviar de nuevo una solicitud de inspección o mantenimiento transcurridos unos minutos. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 024-340 024-341 024-342 024-343 024-344 024-345 024-346 024-347 024-348 024-349 024-350 024-351 024-352 024-353 024-354 024-355 024-356 024-357 024-358 024-359 024-360 024-361 024-362 024-363 024-364 024-365 024-366 024-367 024-368 024-367 024-370 024-371 024-372 024-373 024-374 024-375 Causa: Se produjo un error de inicialización o comunicación. Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error no se corrige, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 10-20 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 024-746 Causa: Se ha especificado una función (sobre tamaño de papel, bandeja, bandeja de salida o impresión a 2 caras) que es incompatible con la calidad del papel especificada. Solución: Verifique los datos de impresión. 024-747 Causa: Se ha utilizado una combinación de parámetros de impresión no autorizada. Por ejemplo, se ha especificado un tamaño no estándar y configurado la selección de bandeja automática. Solución: Verifique los datos de impresión. En el caso mencionado arriba, seleccione la bandeja 5 (especial). 027-452 Causa: Esta dirección IP ya existe. Solución: Cambie la dirección IP. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. 027-500 Causa: No se puede resolver el nombre del servidor SMTP durante el envío por email. Solución: Compruebe que las opciones del servidor SMTP en CWIS son correctas. 027-501 Causa: No se puede resolver el nombre del servidor POP3 cuando se utiliza el protocolo POP3. Solución: Compruebe que las opciones del servidor POP3 en CWIS son correctas. 027-502 Causa: No se puede entrar en el servidor POP3 cuando se utiliza el protocolo POP3. Solución: Compruebe que el nombre de usuario y la clave utilizados en el servidor POP3 son correctos. 027-720 Causa: No se encuentra el servidor de destino de interfaz de aplicación. Solución: Compruebe la aplicación del servidor DNS o verifique si el vínculo de una aplicación instalada en el PC ha sido registrado o no por el servidor DNS. 027-721 Causa: El destino de la interfaz de una aplicación no existe. Solución: Compruebe si la aplicación con interfaz funciona correctamente. 027-722 Causa: Se ha excedido el tiempo de espera del trabajo durante la conexión con el destino de interfaz de una aplicación. No existe ningún destino del vínculo de una aplicación. Solución: Intente procesar el flujo del trabajo. 027-724 Causa: No se pudo acceder al destino de la interfaz de una aplicación. Solución: Compruebe si la aplicación con interfaz funciona correctamente. Si funciona, examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red. 027-725 Causa: Se produjo un error en un trabajo cuando utilizaba un vínculo de aplicación. Solución: Compruebe si la aplicación vinculada funciona correctamente. Si funciona, examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red. 027-726 Causa: El estado del trabajo no está claro durante un vínculo de aplicación. Solución: Compruebe si la aplicación vinculada funciona correctamente. Si funciona, examine el historial. Si no funciona, examine los entornos de red. 027-727 Causa: Parámetro no autorizado durante un vínculo de aplicación. Solución: Intente procesar el flujo del trabajo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-21 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 027-737 Causa: Se ha producido un error al leer datos desde el servidor de grupo de plantillas de trabajos. Solución: Verifique si tiene privilegios para el directorio donde se guarda la plantilla del trabajo. 027-739 Causa: No se ha podido encontrar el servidor de plantillas de trabajos especificado. Solución: Compruebe la ruta del servidor de plantillas de trabajos. 027-740 Causa: No se puede entrar en el servidor de plantillas de trabajos. Solución: Verifique el nombre de usuario y la clave de inicio de sesión. 027-741 Causa: No se puede conectar con el servidor de plantillas de trabajos. Solución: Pida al administrador de la red que verifique los entornos de red y de servidor. 027-742 Causa: No se puede guardar la plantilla del trabajo porque no hay suficiente espacio en el disco duro. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 027-743 Causa: El servidor de plantillas de trabajos especificado no es correcto. Solución: Compruebe las opciones del servidor de plantillas de trabajos. 027-744 Causa: Hay un problema con el nombre de dominio del servidor de plantillas de trabajos. Solución: Asegúrese de que la conexión del servidor DNS y el nombre de dominio se han registrado en el servidor DNS. 027-745 Causa: La dirección del servidor DNS no está registrada en la máquina. Solución: Registre la dirección del servidor DNS en la máquina o configure la dirección del servidor de plantillas de trabajos como dirección IP. 027-746 Causa: Las opciones del protocolo del servidor de grupo de plantillas de trabajos especificado no es correcto. Solución: Configure el puerto correcto. 027-750 Causa: Se intentó enviar un comando de trabajo de impresión a un documento escaneado. Solución: Los documentos escaneados no se imprimen. Configure el flujo de trabajo correctamente. 027-751 Causa: Se ha producido un error al seguir el flujo de trabajo. Solución: Compruebe las opciones del flujo de trabajo. 027-752 Causa: En un flujo de trabajo, se especificó el comienzo del trabajo antes de haber introducido un elemento necesario. Solución: Configure un valor prefijado para la entrada del elemento requerido en el flujo de trabajo o cambie el flujo de trabajo para tener el vínculo de dicho elemento en el buzón. 027-753 Causa: El puerto necesario para el flujo de trabajo está desactivado o no disponible. Solución: Pida al administrador del sistema que compruebe el estado del puerto. 10-22 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 027-770 Causa: Error de PDL (lenguaje de descripción de impresora) detectado por el controlador mientras se procesaba un trabajo de impresión de red. Solución: Cancele el proceso y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Si el problema continúa, reinicie el controlador y la impresora, y vuelva a enviar el trabajo. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente para obtener ayuda/instrucciones. 027-771 Causa: Mensaje de error de disco lleno en el controlador. Solución: Cancele el trabajo. Elimine archivos no deseados del controlador. Vuelva a enviar el trabajo de impresión de red. 027-796 Causa: Cuando la máquina está configurada para imprimir solo documentos adjuntos recibidos por correo, se rechazan los mensajes que llegan sin datos adjuntos. Solución: Para imprimir el cuerpo y el encabezamiento del mensaje, cambie las opciones de la pantalla de Propiedades en Servicios de Internet de CentreWare. Consulte “E-mail Print” (Impresión de e-mail) en la Guía de administración del sistema. 027-797 Causa: El destino de salida del correo recibido no es correcto. Solución: Especifique un destino de salida correcto y vuelva a enviar el correo. 062-277 Causa: Se ha producido un error de comunicación entre la unidad de escaneado de documentos y el alimentador de documentos. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 062-790 Causa: El documento escaneado está protegido contra copia. Solución: Consulte la Guía de seguridad y averigüe si el documento se puede copiar. 065-210 Causa: Se produjo un error en la máquina. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 071-210 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 1. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar todas las bandejas, excepto la bandeja 1. 072-210 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 2. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar todas las bandejas, excepto la bandeja 2. 073-210 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 3. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar todas las bandejas, excepto la bandeja 3. 074-210 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 4. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Puede utilizar todas las bandejas, excepto la bandeja 4. 075-210 075-211 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 5 (especial). Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error de bandeja no se corrige después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-23 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 077-142 Causa: Si aparece un mensaje del tipo “Pretransfer sensor ON”, se ha producido un atasco. El atasco se puede deber a un error del sensor de pretransferencia, a un rodillo del fusor gastado, a la entrada de material extraño (papel, por ejemplo) en la máquina o al uso de un tipo de papel no compatible con la máquina. Solución: Retire el papel atascado. 078-213 078-214 078-282 078-283 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 5 (especial). Solución: Apague y encienda la máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 078-281 Compruebe el papel que hay en la bandeja 5, y apague y encienda la impresora. 078-282 Apague y encienda la impresora. 091-311 Causa: Error del limpiador del corotrón de carga. Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error no se corrige después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 091-320 Causa: Error del corotrón de carga. Solución: apague y encienda la máquina. 116-701 Causa: No se pudo realizar la impresión a 2 caras. Solución: Imprima cada cara por separado. 116-702 Causa: Se utilizó una fuente sustitutoria en la impresión. Solución: Verifique los datos de impresión. 116-703 Causa: Se produjo un error durante el procesamiento PostScript. Solución: Confirme los datos de impresión o haga clic en las Opciones de spool de la ficha Detalles del controlador de impresión para desactivar las comunicaciones bidireccionales. 116-710 Causa: Una causa probable es que no se pudo detectar el tamaño correcto del documento debido a que los datos de recepción excedían el tamaño de spool HPGL/2. Solución: Aumente el tamaño asignado a la memoria de diseño automático HPGL/2. 116-713 Causa: El trabajo se dividió e imprimió porque no había suficiente espacio en el disco. Solución: Elimine los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 116-714 Causa: Se ha producido un error de un comando HP-GL/2. Solución: Verifique los datos de impresión. 116-720 Causa: Se produjo un error durante la impresión porque no había memoria suficiente. Solución: Elimine los puertos y los datos innecesarios del disco duro para aumentar el espacio libre en disco. 116-740 Causa: Se ha producido un error operativo del valor numérico, ya que se utilizó en los datos de impresión un valor que sobrepasó el límite de valor de la impresora. Solución: Verifique los datos de impresión. 10-24 Guía del usuario Solución de problemas Código de error Causa y Solución 116-747 Causa: Hay demasiados valores de margen del papel para el área de coordenadas efectiva HP-GL/2. Solución: Reduzca los valores de margen del papel y solicite de nuevo la impresión. 116-748 Causa: No hay datos de trazados en los datos de impresión de HP-GL/2. Solución: Verifique los datos de impresión. 116-749 Causa: El trabajo se ha cancelado porque la fuente especificada no estaba disponible. Solución: Instale la fuente o configure una fuente de sustitución para el controlador de impresión. 116-771 116-772 116-773 116-774 116-775 116-776 116-777 116-778 116-790 Causa: Hubo un problema con los parámetros en los datos JBIG. Se editaron automáticamente. Solución: Si se produce un problema en el resultado del trabajo, intente procesarlo de nuevo. 116-780 Causa: Hay un problema con el documento adjunto al correo electrónico recibido. Solución: Revise el documento adjunto. 124-345 124-346 124-347 124-348 124-349 Causa: Se produjo un error de funcionamiento de la máquina. Solución: Apague y encienda la máquina. Si el error de la máquina no se corrige después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-210 Causa: Error de comunicación entre la impresora y el controlador. Error detectado por la impresora. Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-211 Causa: Se ha detectado un error de comunicación entre la impresora y el controlador. Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-212 Causa: Se ha detectado un error de control de impresión interno por parte del controlador. Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de comandos/vídeo entre el controlador y la impresora. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-213 Causa: Se ha detectado una discrepancia con la versión de software del controlador. Solución: Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente para obtener información y/o instrucciones para solucionar el problema. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-25 Solución de problemas Código de error Causa y Solución 127-220 Causa: Se ha detectado un error de comunicación del sistema de vídeo por parte del controlador. Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-221 Causa: El controlador ha detectado un error de comunicación. Solución: Desconecte y vuelva a conectar el cable de conexión entre la impresora y el controlador. Apague y encienda la impresora y el controlador. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 127-311 Causa: El controlador ha detectado un error grave. Solución: Apague y encienda el controlador y la impresora. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. En esta sección se sugieren soluciones para situaciones en las que aparecen los mensajes siguientes. Mensaje con código de error Causa y Solución Se ha producido un problema de funcionamiento. Inicie un ciclo de encendido/apagado de la máquina. (xxx-yyy) Causa: Se produjo un error. Solución: Apague el interruptor de alimentación, espere a que la pantalla del panel de control se quede en negro y vuelva a encender el interruptor. Si el mensaje persiste, tome nota de lo que se muestra en pantalla (xxx-yyy). Apague inmediatamente la máquina, espere a que la pantalla del panel de control se quede en negro y póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Completado con error. (xxx-yyy) Causa: Se produjo un error y se terminó el trabajo. Solución: Espere un poco y repita la operación. Se ha producido un error. La máquina se ha reiniciado. Seleccione Cerrar. Si duda, informe del mal funcionamiento a nuestro Centro de Asistencia al Cliente. (xxx-yyy) Causa: Se produjo un error interno autorrecuperable y la máquina se reinició automáticamente. Solución: Seleccione el botón de cierre. La máquina ya funciona correctamente. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Solución de problemas de la máquina Solución básica de problemas Compruebe el estado de la máquina para poder solucionar los problemas. 10-26 Guía del usuario Solución de problemas PELIGRO Esta máquina utiliza componentes de precisión y suministros de alto voltaje. No abra ni retire nunca cubiertas que estén atornilladas a menos que se le indique específicamente en la Guía del usuario. Los componentes de alto voltaje pueden producir descargas eléctricas. Cuando abra paneles o cubiertas que estén asegurados con tornillos con el objeto de instalar o quitar accesorios opcionales, siga atentamente las instrucciones de la Guía del usuario. No trate de modificar la configuración de la máquina ni ninguno de sus componentes. De hacerlo podría causar un mal funcionamiento de la máquina o provocar un incendio. Síntomas Comprobación Solución La máquina no ¿Está el interruptor de aliEncienda el interruptor de alimentación de la está encendida. mentación de la máquina en máquina. la posición de apagado? ¿Está enchufado el cable de Apague el interruptor y enchufe bien el cable alimentación a un tomaco- de alimentación. Vuelva a encender el interruprriente? tor de alimentación de la máquina. ¿Está desconectado el cable de la máquina o de la parte posterior del bastidor? ¿Se está suministrando co- Asegúrese de que el suministro eléctrico sea de rriente de la tensión adecua- 200-240 V (voltios), 15 A (amperios). da? Asegúrese de que se suministra la potencia de alimentación compatible con el consumo máximo de energía especificado en la máquina (2.8 - 3.1 KVA). La pantalla está ¿Está encendido el botón de La máquina está en modo de ahorro de energía. negra. ahorro de energía? Pulse el botón de ahorro de energía en el panel de control para desactivarlo. ¿Está el regulador de brillo demasiado bajo? No se puede im- ¿Muestra algún mensaje el primir o panel de control? no se puede co¿Está la impresora fuera de piar. línea? Ajuste el brillo de la pantalla con el regulador de brillo. Siga las instrucciones mostradas. Pulse el botón Estado de la máquina y, en el modo de la impresora, seleccione En línea. ¿Está desconectado el cable Apague el interruptor y enchufe bien el cable de la máquina o de la parte de alimentación. Vuelva a encender el interrupposterior del bastidor? tor de alimentación de la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-27 Solución de problemas Síntomas Comprobación El indicador de ¿Está desconectado el cable En línea no se de conexión? ilumina, aunque le indicó la acción de imprimir. ¿Está bien configurado el entorno en el PC? Solución Apague el interruptor de alimentación, desenchufe el cable de la toma de alimentación y verifique la conexión del cable. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. Verifique las opciones del controlador de impresión y de otros aspectos del entorno del PC. ¿Está configurado el puerto Compruebe el estado del puerto de conexión de conexión necesario? utilizado. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. Error de impre- ¿Se ha colocado el papel co- Siga las instrucciones que se muestran para sión en la bande- rrecto en la bandeja? colocar papel del tamaño correcto y vuelva a ja 5 (especial). enviar la impresión. Calidad de impre- Defectos de imagen. sión no satisfactoria. Consulte la sección de solución de problemas de calidad de imagen para obtener más información. El texto no se Se utilizan fuentes no están- Compruebe las opciones de la aplicación o del imprime correcta- dar en la impresión. controlador de impresión. mente (parece dañado). El indicador de Quedan datos en la memoria Cancele la impresión o elimine los datos restanEn línea se ilumi- de la máquina. tes. na, pero no salen las copias aunque siga encendido. No se puede ¿Abrió alguna cubierta o abrir o cerrar las apagó la máquina durante bandejas. la impresión? 10-28 Apague la máquina sin abrir ni cerrar bandejas de papel. Espere varios segundos y vuelva a encenderla. Asegúrese de que la máquina esté en línea (preparada para recibir datos) y luego cierre o abra la bandeja de papel. Guía del usuario Solución de problemas Síntomas Comprobación Las copias no ¿Están sucios el cristal de tienen el tamaño exposición o la cubierta de deseado. documentos? Solución Limpie el cristal de exposición o la cubierta de documentos. ¿Es el documento de un ma- Coloque el documento en el cristal de expositerial muy transparente, co- ción y luego una hoja en blanco encima del mo una transparencia? documento antes de realizar la copia. ¿Está el documento en la posición correcta? Coloque el documento correctamente. ¿Está bien colocado el documento? ¿Están las guías de documen- Coloque bien las guías de documentos. tos en la posición correcta? ¿Está doblado o curvado el documento? Alise el documento y vuelva a colocarlo bien. ¿Tiene el documento un ta- Especifique el tamaño del documento. maño no estándar? Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-29 Solución de problemas Síntomas Comprobación Solución El papel se atas- ¿Está bien colocado el papel Coloque el papel correctamente. ca o se arruga a en la bandeja? menudo. ¿Está bien asentada la ban- Para asegurarse de que se cierra bien, empuje deja del papel? la bandeja firmemente hasta el tope. ¿Está húmedo el papel? Cámbielo por papel de un paquete nuevo. ¿Está curvado el papel? Invierta el papel de manera que la parte curvada quede hacia abajo en la bandeja de papel, o sustitúyalo por papel de un paquete nuevo. ¿Se han programado las op- Asegúrese de que el papel y la bandeja de paciones de papel y de bandeja pel seleccionados coinciden con las opciones correctas? de tamaño del papel configuradas. Consulte “Paper Tray Settings” (Opciones de las bandejas de papel) en la Guía de administración del sistema. ¿Hay fragmentos de papel o Abra la puerta de la máquina o extraiga la algún objeto extraño en el bandeja de papel y quite los fragmentos de interior de la máquina? papel o el objeto extraño que pueda haber en el interior. ¿Ha colocado en la bandeja Cámbielo por papel que cumpla con las especiun tipo de papel que no ficaciones de la máquina. coincide con las especificaciones? ¿Se ha sobrepasado la línea Coloque el papel en la bandeja de papel de tope de llenado de la bande- manera que no sobrepase el límite tope de lleja de papel? nado. ¿Está bien ajustadas las guías del papel? Coloque el papel correctamente y ajuste con cuidado las guías del papel. Los documentos ¿Son los documentos dema- El tamaño mínimo de documento que puede no entran por el siado pequeños? colocarse en el alimentador es A5 y 5.5 x 8.5 alimentador de pulgadas. documentos. Aparece un mensaje de error después de colocar el papel en la bandeja 5 (especial) y pulsar el botón Comenzar. 10-30 Verifique la posición de las Coloque las guías del papel en la posición coguías del papel en de la par- rrecta. te delantera de la bandeja 5 (especial). Guía del usuario Solución de problemas Síntomas Comprobación Solución Los documentos ¿Se utiliza el tipo de paAsegúrese de que el alimentador de documense atascan con pel/material correcto? tos se carga correctamente con material de frecuencia. impresión adecuado. ¿Intenta copiar documentos de contorno irregular, tarjetas de presentación, transparencias o documentos muy finos? ¿Intenta copiar documentos Quite las etiquetas adheridas, los clips de papel con etiquetas adheridas, con o la cinta adhesiva del documento antes de clips o cinta adhesiva? proceder con la copia. ¿Están las guías de documen- Coloque bien las guías de documentos. tos en la posición correcta? ¿Está rasgado el documento Abra la cubierta del alimentador de documenen algún sitio y ha quedado tos y compruebe si hay fragmentos de papel. un fragmento de papel en el alimentador de documentos? Cuando importa originales Active la opción Tamaños de originales mezclade tamaños diferentes ¿está dos. activada la opción Tamaños de originales mezclados? ¿Se ha colocado un documen- Coloque el documento de tamaño A5 en sentito de tamaño A5 en sentido do vertical. horizontal () en el alimentador de documentos cuando está activada la función de tamaños de originales mezclados? Una de las esqui- ¿Está curvado el documento? Aplane la curvatura y vuelva a colocar el docunas del documenmento. to está doblada. Problemas de calidad de imagen Si la calidad de la imagen de impresión es insuficiente, revise la tabla siguiente para solucionar el problema. Si la calidad de la imagen no mejora después de probar la solución que se sugiere, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-31 Solución de problemas Síntomas Comprobación Solución La copia está su- ¿Están sucios el cristal de Limpie el cristal de exposición o la cubierta de cia. exposición o la cubierta de documentos. documentos? ¿Es el documento de un Si el documento es muy transparente, se copiamaterial muy transparente, rán las marcas de la cubierta de documentos. como una transparencia? Coloque una hoja de papel en blanco encima del documento y realice la copia. ¿Se trata de un documento Ajuste la densidad de copia o la calidad de con color, con textura rugo- imagen y repita la operación de copia. sa o un plano técnico? ¿Realiza copias de papel de El papel de impresión brillante se pega fácilmenimpresión brillante? te al cristal de exposición y algunas veces se copian las sombras y se reproducen como si fuera suciedad. Coloque la transparencia o el papel muy transparente debajo del documento y repita la operación de copia. La copia tiene ra- ¿Está sucio el cristal de ex- Limpie el cristal de exposición. yas negras. posición del alimentador? La copia está de- ¿Se ha definido la densidad Ajuste la densidad de copia. masiado oscura. de copia oscura? La copia está de- ¿Se ha definido una densimasiado clara. dad de copia clara? La copia se despla- ¿Se ha desplazado el papel, Coloque el papel de manera que quede bien za ligeramente. o el borde de avance del encajado en los ángulos de la bandeja. papel no está ajustado con las esquinas de la bandeja? Las imágenes de ¿Está bien colocado el docu- Coloque el documento correctamente. la copia están tor- mento? cidas. ¿Está bien colocado el papel Coloque el papel correctamente. en la bandeja? ¿Está ajustada la guía del Coloque el papel correctamente. papel de la bandeja 5 (especial) de forma que la bandeja está en contacto con el papel? 10-32 ¿Están las guías de documentos en la posición correcta? Coloque bien el documento y alinee las guías de documentos con el borde del documento. ¿Está bien asentada la bandeja del papel? Empuje la bandeja firmemente hasta el tope. Guía del usuario Solución de problemas Síntomas Comprobación Solución Falta parte de la imagen en la copia. ¿Está húmedo el papel? Cámbielo por papel de un paquete nuevo. ¿Está doblado o curvado el papel colocado en la bandeja? ¿Está pegado el documento Es posible que la sección pegada o doblada se o tiene alguna sección ple- curve hacia atrás y se separe de la superficie gada? del cristal de exposición. Coloque una pila de hojas blancas encima del documento para que quede plano sobre el cristal de exposición. Aparecen franjas ¿Es demasiado alto el factor Algunos porcentajes de ampliación pueden regulares en las de ampliación del documen- hacer que aparezcan franjas. Ajuste el porcencopias. to? taje de ampliación de la copia. Síntomas Comprobación Solución La impresión está ¿Está húmedo el papel? Cámbielo por papel de un paquete nuevo. desvaída (con manchas, po- El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistenha agotado o está dañado. cia al Cliente. co clara). Se imprimen pun- El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistentos negros. ha agotado o está dañado. cia al Cliente. Se imprimen líneas El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistennegras. ha agotado o está dañado. cia al Cliente. El cristal de exposición del Limpie el cristal de exposición. alimentador de documentos está sucio. Aparece suciedad El recorrido de alimenta- Imprima unas cuantas páginas. a intervalos regula- ción del papel está sucio. res. El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistenha agotado o está dañado. cia al Cliente. Aparecen puntos blancos en las áreas oscuras. No se está utilizando el papel adecuado. Coloque papel idóneo en la bandeja. El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistenha agotado o está dañado. cia al Cliente. - El tóner impreso ¿Está húmedo el papel? se emborrona cuando se pasa el No se está utilizando el dedo por encima. papel adecuado. - El tóner no se funde en el papel. - El papel se ensucia de tóner. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario Cámbielo por papel de un paquete nuevo. Coloque papel idóneo en la bandeja. 10-33 Solución de problemas Síntomas Comprobación Solución Toda el área del El cartucho de cilindro se papel se ha impri- ha agotado o está dañado. mido en negro. Mal funcionamiento del suministro eléctrico de alto voltaje. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. No se imprime na- Se han alimentado dos o da. más hojas de papel a la vez. Airee el papel y vuelva a colocarlo. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Mal funcionamiento del Póngase en contacto con el Centro de Asistensuministro eléctrico de alto cia al Cliente. voltaje. Aparecen áreas o franjas blancas. ¿Está húmedo el papel? Cámbielo por papel de un paquete nuevo. No se está utilizando el papel adecuado. Coloque papel idóneo en la bandeja. Toda la página se Si se imprimió empleando ha imprimido des- la bandeja 5 (especial), el vaída. tamaño y el tipo del papel colocado no coincide con el configurado en el controlador de impresión. Coloque papel de tamaño y tipo correctos en la bandeja 5 (especial). Airee bien el papel antes de colocarlo en la bandeja. Puede que se hayan aliAiree bien el papel y vuelva a colocarlo. mentado dos o más hojas de papel a la vez. El papel se arruga. No se está utilizando el Cámbielo por papel de un paquete nuevo. El texto está borro- papel adecuado. so. Se está agregando papel mientras se está alimentando. ¿Está húmedo el papel? Caracteres con El cartucho de cilindro se Póngase en contacto con el Centro de Asistencontorno en un ha agotado o está dañado. cia al Cliente. fondo de color en sentido longitudinal. El texto o las imá- No está bien ajustada la Coloque las guías del papel horizontal y vertical genes se imprimen guía del papel en la bande- en la posición correcta. en diagonal. ja. 10-34 Guía del usuario Solución de problemas No se ha obtenido la imagen esperada Síntomas La imagen está sucia. Sí Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa y solución (acción) Causa El cristal de exposición o la cubierta de documentos están sucios. Acción Limpie el cristal de exposición o la cubierta de documentos. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento es de papel muy transparente, como una transparencia. Acción Si el documento es muy transparente, aparecerán las marcas de la cubierta de documentos en la imagen. Coloque una hoja de papel en blanco encima del documento antes de escanear. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento tiene color, tiene una textura rugosa o es un plano técnico por ejemplo. Acción Ajuste la densidad de copia o la calidad de imagen y repita la operación de escaneado. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa Se está escaneando papel de impresión brillante. Acción El papel de impresión brillante se pega fácilmente al cristal de exposición y algunas veces se escanean las sombras y se reproducen como si fuera suciedad. Coloque la transparencia o el papel muy transparente debajo del documento y repita la operación de escaneado. La imagen es demasiado Sí oscura o demasiado clara. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa Se ha definido una densidad de escaneado oscura o clara. Acción Ajuste la densidad de escaneado. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El tipo de original no es el adecuado. Acción Seleccione una calidad de imagen apropiada para el documento. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-35 Solución de problemas Síntomas Causa y solución (acción) Falta parte de la imagen. Sí Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa El documento está pegado o tiene alguna sección plegada. La imagen no tiene el ta- Sí maño deseado. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa El cristal de exposición o la cubierta de documentos están sucios. Acción Es posible que la sección doblada o pegada del documento no esté en contacto con el cristal de exposición. Coloque una pila de hojas blancas encima del documento para que quede plano sobre el cristal de exposición. Acción Limpie el cristal de exposición o la cubierta de documentos. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento es de papel muy transparente, como una transparencia. Acción Coloque una hoja de papel en blanco encima del documento antes de escanear. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento no está bien alineado. Acción Coloque el documento correctamente. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa Las guías de documentos están en una posición incorrecta. Acción Coloque bien el documento y alinee las guías de documentos con los bordes del documento. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento tiene un tamaño no estándar. Acción Especifique el tamaño del documento y luego realice el escaneado. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El documento está doblado o curvado. Acción Alise el documento y vuelva a colocarlo bien. La imagen es tosca. Sí Causa La resolución es demasiado baja. Acción Suba la resolución. 10-36 Guía del usuario Solución de problemas Solución de problemas de impresión En esta sección se explican las soluciones para problemas que surgen durante el proceso de impresión. 1. 2. No se puede imprimir El resultado de la impresión no es el esperado No se puede imprimir Síntomas Sí/No Los datos se quedan en el Sí icono de la impresora. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causas y acciones Causa La impresora no está encendida. Acción Encienda la máquina. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El cable de red está desconectado del PC. Acción Conecte el cable de red al PC. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El cable de red está desconectado de la máquina. Acción Conecte el cable de red a la máquina. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El modo de impresión está fuera de línea. Acción Pulse el botón Estado de la máquina y confirme el modo de impresora en la pantalla Estado de la máquina. Si la impresora está fuera de línea, seleccione En línea en la pantalla del modo de impresora. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-37 Solución de problemas Síntomas Sí/No Los datos se quedan en el Sí icono de la impresora. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causas y acciones Causa Se produjo un error en la impresora. Acción Compruebe los detalles del error. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa La dirección IP o la ruta de la red SMB está mal configurada. Acción Configure la dirección IP o la ruta de la red SMB correctas. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa La conexión de red entre el PC y la máquina es anómala. Acción Verifíquelo con el administrador del sistema. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El puerto no está activado. Acción Active el puerto que esté utilizando. Para obtener más información sobre las opciones de red, consulte la Guía de administración del sistema. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa No hay suficiente espacio disponible en el disco duro. Acción Elimine los datos innecesarios para incrementar el espacio libre. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa La impresora está conectada a varios equipos informáticos. Acción Espere un poco y vuelva a enviar la petición de impresión. 10-38 Guía del usuario Solución de problemas Síntomas Sí/No Enviado a la impresora Sí Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causas y acciones Causa No queda papel. Acción Coloque papel en la impresora. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa No hay papel del tamaño especificado. Acción Coloque papel del tamaño especificado. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa La operación de copia se realiza durante la interrupción, y la interrupción se lleva a cabo. Acción Cancele la operación de interrupción. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa Se produjo un error en la impresora. Acción Compruebe los detalles del error. El resultado de la impresión no es el esperado Síntomas Sí/No Causas y acciones Impresión realizada en un Sí tamaño de papel diferente Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa El tamaño de papel suministrado es diferente al especificado para la bandeja. Imagen cortada en el Sí borde del papel Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa La imagen sobrepasa el área imprimible de la máquina. La fuente de la impresión Sí es distinta de la especificada en el PC. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Causa Se ha configurado la sustitución de fuentes en el controlador de impresión. Acción Cambie el tamaño del papel de la bandeja o modifique las opciones de impresión para especificar una bandeja que tenga el tamaño de papel apropiado. Acción Aumente el área imprimible de la máquina o reduzca el área de impresión del documento. Acción Compruebe la tabla de sustitución de fuentes. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa Se utilizan fuentes no estándar en la impresión. Acción Compruebe las opciones de la aplicación o del controlador de impresión. Si se utiliza PostScript, descargue las fuentes apropiadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 10-39 Solución de problemas Síntomas Sí/No Impresión lenta Sí Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. Síntomas 10-40 Causa El modo de impresión está configurado con Calidad de impresión. Acción Cuando se imprimen datos de imágenes cuya prioridad es la calidad de imagen, como por ejemplo fotografías, la velocidad de impresión disminuye. Desactive la prioridad de calidad en el modo de impresión. Sí/No Causas y acciones Los valores especificados Sí para las opciones de impresión no han surtido efecto. Si la respuesta es NO, vaya al síntoma siguiente. No hay bordes. Causas y acciones Sí Causa Se está utilizando un controlador de impresión correspondiente a otro modelo. Acción Instale el controlador de impresión específico para este modelo. Si el problema no se ha solucionado, vaya a la Causa/Acción siguiente. Causa El aparato opcional no puede conectarse a la impresora. Acción Compruebe las opciones asociadas con esta impresora y restaure la configuración de la impresora. Causa La imagen sobrepasa el área imprimible de la máquina. Acción Aumente el área imprimible de la máquina o reduzca el área de impresión del documento. Guía del usuario 11 Especificaciones Especificaciones de impresión Tipo Tipo incluido Velocidad de impresión conti- Igual que en el proceso de copia. nua Al imprimir de forma continua un solo documento de tamaño A4/8.5 x 11 pulg. La velocidad puede reducirse durante el ajuste de calidad de la imagen si se especifica [Alta precisión] en el [Modo de impresión] del controlador PCL, o bien [Alta precisión] o [Alta calidad de imagen] en el [Modo de impresión] del controlador PostScript. El rendimiento puede verse reducido según el tipo de papel utilizado. Resolución Resolución de salida: 600 × 600 ppp (47.2 × 47.2 puntos/mm) Resolución de procesamiento de datos: 2400 × 600 ppp (47.2 × 47.2 puntos/mm) Lenguaje de descripción de páginas PCL6, PCL5, Adobe PostScript 3 Emulación ESC/P (VP-1000), HP-GL (HP7586B), HP-GL2/RTL (HP Design Jet 750C Plus), PCL5c/PCLXL (HP Color Laser Jet 5500), ESCP/ K, KS/KSSM Capacidad de memoria 512 MB (512 MB máximo) Fuentes incluidas PCL: 82 tipos de letra europeos, 86 juegos de símbolos PostScript: 136 tipos de letra europeos Interfaz Estándar: Ethernet (100Base-TX/10Base-T) USB 2.0 Protocolos admitidos Ethernet: TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP, WSD, Novell Netware), NetBEUI (SMB), (IPX/SPX), (NetWare), EtherTalk (Apple Talk) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 11-1 Especificaciones Tipo Tipo incluido Sistemas operativos admitidos PCL5c: Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Server 2003 Microsoft Windows Vista PostScript: Microsoft Windows 2000 Microsoft Windows XP Microsoft Windows Server 2003 Microsoft Windows Vista Mac OS 7.5 o posterior Mac OS 8x, 9x Mac OS X 10.x 11-2 Guía del usuario 12 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 El alimentador de alta capacidad de dos bandejas (bandeja 6 y 7) proporciona una capacidad adicional de 4000 hojas de papel de 8.5 x 11 pulgadas o A4. Cada bandeja contiene 2000 hojas (de papel bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/de 52 a 216 g/m²). Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-1 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad (bandejas 6 y 7) 1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. 2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 3. Para cambiar el tamaño de papel, realice el procedimiento siguiente: a) Quite el papel que haya en la bandeja. b) Afloje los dos tornillos para quitar las guías. c) Sitúe las guías de modo que se ajusten al tamaño de papel nuevo y apriete los tornillos. 4. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. 5. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. 6. Coloque y alinee el borde del papel con el lado DERECHO de la bandeja. 7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 12-2 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Solución de problemas Atascos de papel en las bandejas 6 y 7 (alimentador de alta capacidad) SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco. NOTA Para evitar que se rasgue el papel, revise el lugar donde se ha producido el atasco antes de extraer una bandeja. Si quedan fragmentos de papel en el interior de la máquina, es posible que la máquina no funcione correctamente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-3 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 2. Retire las hojas atascadas. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Atascos de papel en la unidad del alimentador de alta capacidad SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas: • • • • Atascos de papel en la cubierta inferior izquierda Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c NOTA Las soluciones para eliminar atascos difieren en función del lugar donde se produzca el atasco; por tanto, siga las instrucciones mostradas. 12-4 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Atascos de papel en el interior de la cubierta inferior izquierda SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. 2. Abra la cubierta inferior izquierda mientras sujeta la palanca de liberación. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-5 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 3. Retire las hojas atascadas. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Cierre la cubierta inferior izquierda. 5. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. 12-6 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 2. Mueva la palanca 1a hacia la derecha y gire la perilla 1c hacia la derecha. Retire las hojas atascadas. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Vuelva a poner la palanca 1a en la posición original. 4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-7 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Atascos de papel en la palanca 1b y la perilla 1c SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. 2. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y gire la perilla 1c hacia la derecha. Retire las hojas atascadas. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Vuelva a poner la palanca 1b en la posición original. 4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. 12-8 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Atascos de papel en la palanca 1d y la perilla 1c SUGERENCIA Asegúrese siempre de retirar todos los papeles atascados, incluidos los fragmentos pequeños de papel, antes de continuar con los trabajos de copia o impresión. 1. Abra la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. 2. Mueva la palanca 1d hacia arriba, gire la perilla 1c y quite el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Vuelva a poner la palanca 1d en la posición original. 4. Cierre la cubierta anterior del alimentador de alta capacidad. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-9 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Códigos de error Si la impresión/copia se ve interrumpida por un error o si se presenta un problema en la copiadora/impresora, la IU muestra un código de error y puede que también un mensaje. Consulte en la siguiente tabla los códigos de error y la información sobre cómo solucionar el problema. Si se muestra un código de error que no está incluido en la siguiente tabla, o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. SUGERENCIA Cuando se muestra un código de error, se eliminan todos los datos de impresión, incluidos los almacenados en la memoria de la máquina. Código de error Causa y Solución 024-955 024-956 Causa: La bandeja 6/7 está vacía/no tiene papel. Solución: Agregue papel a la bandeja 6/7. 077-210 Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7. Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y encienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7. 078-100 078-101 078-102 Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7. Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y encienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7. 078-210 078-211 Causa: Se produjo un error de funcionamiento en la bandeja 6/7. Solución: Compruebe las opciones del papel de las bandejas 6/7, y apague y encienda la máquina. Si los errores de bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Mientras tanto, se pueden utilizar otras bandejas que no sean las 6 o 7. 12-10 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 Código de error Causa y Solución 078-260 078-261 078-262 078-263 078-264 078-265 078-266 078-267 078-268 078-269 078-270 078-271 078-272 078-273 078-274 078-275 078-276 078-277 078-278 078-279 078-280 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 6/7. Solución: Compruebe el papel colocado en la bandeja 6/7. Apague y encienda la máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 078-300 078-301 078-500 078-901 078-941 078-942 078-943 Causa: Error de funcionamiento de la bandeja 6/7. Solución: Compruebe el papel colocado en la bandeja 6/7. Apague y encienda la máquina. Si los errores de la bandeja no se corrigen después de probar la solución apropiada, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Especificaciones de la bandeja 6/7 (alimentador de alta capacidad) Elemento Especificación Tamaño de papel/material de Mínimo: 7.25 x 10.5 pulgadas (Executive)/B5) impresión Máximo: 8.5 x 11 pulgadas/A4 Peso del papel/material de impresión Peso: bond de 16 libras a cubierta de 80 libras/52 a 216 g/m² Capacidad de las bandejas Cada bandeja contiene 2000 hojas hasta un total de 4000 (Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m²) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 12-11 Alimentador de alta capacidad (Bandejas 6 y 7), 8.5 x 11 pulgadas/A4 12-12 Guía del usuario 13 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (OHCF) está disponible con 1 o 2 bandejas. El OHCF permite el uso de varios tamaños de soportes de impresión, incluyendo tamaños estándar y grandes de hasta 13 x 19.2 pulg./330.2 x 488 mm. Cada bandeja tiene capacidad para 2000 hojas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-1 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Soporte para postales El soporte para postales se incluye con el OHCF de fábrica. El soporte para postales le permite imprimir en materiales de tamaños pequeños, sin necesidad de cortar o clasificar después del procesamiento. En concreto, el soporte para postales acepta materiales de 4 x 6 pulg. (101.6 x 152.4 mm), ABL. Uso del soporte para postales Utilice el siguiente procedimiento para instalar y utilizar el soporte para postales al imprimir en materiales pequeños (de 4 x 6 pulg./101.6 x 152.4 mm). 1. Abra lentamente una de las bandejas de papel hasta que se detenga y retire el papel. 2. Mueva las guías de papel a su posición más amplia. 3. Abra la cubierta delantera del OHCF. 4. Retire el soporte para postales desde el interior de la cubierta delantera del OHCF. 13-2 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 5. Instale el soporte para postales de manera que quede asentado en los pernos de localización del bastidor superior y en las ranuras de la parte inferior de la bandeja. 6. Apriete el tornillo para que asegure el soporte para postales en su lugar. 7. Cargue el papel para postales y ajuste las guías de papel contra el papel. 8. Cierre la bandeja de papel y confirme los ajustes nuevos en la interfaz del usuario. 9. Ejecute su trabajo de impresión. 10. Al concluir el trabajo de impresión, retire el papel para postales y el soporte para postales de la bandeja. 11. Guarde el soporte para postales en el interior de la cubierta delantera del OHCF. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-3 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas Colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Cargue papel en la bandeja. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 7. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada para su trabajo de impresión. 8. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 9. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 10. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. 13-4 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Colocación de separadores en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) NOTA Si la perforadora GBC AdvancedPunch está conectada a su máquina, consulte la documentación del cliente de GBC AdvancedPunch para obtener instrucciones sobre cómo cargar separadores en las bandejas. 1. 2. 3. 4. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Airee los separadores antes de cargarlos en la bandeja. Cargue el papel con lengüeta y alinee el borde con el borde derecho de la bandeja en la dirección ABL, como se muestra en la siguiente ilustración: 5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 6. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada para su trabajo de impresión. 7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. 10. Para trabajos de impresión de red, consulte la documentación del cliente del servidor de impresión para obtener información sobre cómo cargar material de impresión con separadores en las bandejas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-5 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Colocación de transparencias en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) 1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. 2. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 3. Airee las transparencias para evitar que se adhieran entre sí antes de cargarlas en la bandeja. 4. Cargue las transparencias sobre una pila pequeña de papel del mismo tamaño y alinee el borde derecho de las transparencias con el borde derecho de la bandeja, como se muestra en la siguiente ilustración: 5. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 6. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada para su trabajo de impresión. 7. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 8. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 9. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos de impresión a 1 cara 1. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. 13-6 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 2. 3. 4. 5. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja para la dirección ABL, como se muestra a continuación: 6. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 7. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada para su trabajo de impresión. 8. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 9. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 10. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. Colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (de 1 o 2 bandejas) para trabajos de impresión a 2 caras 1. 2. 3. 4. Seleccione el papel adecuado para su trabajo de impresión. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. Abra la resma de papel con el lado sellado hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas en la bandeja. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-7 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 5. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja para la dirección ABL, como se muestra a continuación: 6. Cargue el papel y asegúrese de que corresponda con el lado derecho de la bandeja para la dirección ABC, como se muestra a continuación: 7. Ajuste las guías del papel presionando el pestillo de liberación de la guía y moviendo cuidadosamente la guía de borde hasta que toque levemente el borde del material en la bandeja. No cargue materiales por encima de la línea MAX en la guía de borde posterior. 8. Si es necesario, mueva las palancas de ajuste de descentrado a la posición deseada para su trabajo de impresión. 9. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Configuración de la bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 10. Si ha realizado cambios en la bandeja de papel, seleccione el botón Cambiar opciones. De lo contrario, continúe con el paso siguiente. a) Seleccione las opciones correspondientes de Tipo de papel/Peso del papel, Tamaño del papel y Color del papel. b) De ser necesario, realice los cambios deseados en los ajustes de alineación y curvatura del papel. NOTA Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información detallada sobre las opciones de ajuste de alineación y curvatura del papel. c) Seleccione Guardar hasta regresar a la ventana de ajustes de la bandeja. 11. Seleccione Confirmar para cerrar la ventana. 13-8 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Palancas de ajuste de descentrado Todas las bandejas de papel tienen palancas de ajuste de descentrado. Estas palancas se usan para mejorar la precisión durante la alimentación del papel, y para reducir problemas de alimentación descentrada del papel. 1. Palanca de ajuste de descentrado posterior 2. Palanca de ajuste de descentrado derecha • Estas palancas deben permanecer en su posición prefijada. La posición de estas palancas debe cambiarse solamente cuando hay un problema de alimentación descentrada durante la ejecución de un trabajo de impresión específico, o cuando se utiliza un tipo de papel específico. • Si las palancas de ajuste de descentrado se cambian de su posición prefijada, podrían presentarse más problemas de alimentación descentrada cuando se utilizan ciertos tipos de material, tales como papel estucado, etiquetas, transparencias o película. Utilice los siguientes procedimientos para configurar las palancas de ajuste de descentrado. 1. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 2. Deslice la palanca de ajuste de descentrado posterior hacia la derecha. 3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. 4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel incluidos tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de curvatura y/o alineación del papel. 5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de bandeja. 6. Ejecute su trabajo de impresión. • El papel se introduce con precisión y sin desvíos, y las impresiones son satisfactorias. Ha completado el ajuste. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-9 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) • El papel está descentrado y las impresiones no son satisfactorias; continúe con el siguiente paso. 7. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 8. Regrese la palanca de ajuste de descentrado posterior a su posición prefijada (la izquierda). 9. Deslice la palanca de ajuste de descentrado derecha hacia la parte delantera de la bandeja de papel. 10. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. 11. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel incluidos tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de curvatura y/o alineación del papel. 12. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de bandeja. 13. Ejecute su trabajo de impresión. • El papel se introduce con precisión y sin desvíos, y las impresiones son satisfactorias. Ha completado el ajuste. • El papel está descentrado y las impresiones no son satisfactorias; continúe con el siguiente paso. 14. Tire lentamente de la bandeja hacia afuera hasta llegar al tope. 15. Regrese la palanca de ajuste de descentrado derecha a la parte posterior de la bandeja de papel; esta es su posición prefijada. 16. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. 17. Si siguen presentándose problemas de ajuste de descentrado, consulte la información de Configuración avanzada de papel, en la Guía de administración del sistema. Resolución de problemas del OHCF Despeje de atascos del OHCF SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. 13-10 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Atascos de papel dentro de las bandejas del OHCF 1. Saque la bandeja en la que se produjo el atasco. 2. Retire las hojas atascadas. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Empuje cuidadosamente la bandeja hasta que se detenga. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-11 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1a y la perilla 1c 1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes). 2. Mueva la palanca 1a hacia la derecha y gire el mando 1c hacia la derecha. Retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Regrese la palanca 1a a la posición original. 13-12 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 4. Cierre la cubierta delantera del OHCF. NOTA Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un mensaje y la máquina no funcionará. Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1b y la perilla 1c 1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes). 2. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y gire el mando 1c hacia la derecha. Retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-13 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 3. Regrese la palanca 1b a la posición original. 4. Cierre la cubierta delantera del OHCF. NOTA Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un mensaje y la máquina no funcionará. Atascos de papel en el OHCF, en la palanca 1d y la perilla 1c 1. Abra la cubierta delantera del OHCF (Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes). 2. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado. 13-14 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Si el papel no se puede retirar, gire la perilla 1c hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 1d a la posición original. 5. Cierre la cubierta delantera del OHCF. NOTA Si la cubierta delantera del OHCF no está completamente cerrada, aparecerá un mensaje y la máquina no funcionará. Códigos de error del OHCF 024-955 Causa: Una bandeja del OHCF está vacía o se ha acabado el papel de la bandeja. Solución: Agregue papel a la bandeja correcta del OHCF. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-15 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 024-956 Causa: Una bandeja del OHCF está vacía o se ha acabado el papel de la bandeja. Solución: Agregue papel a la bandeja correcta del OHCF. 077-210 Causa: Una bandeja del OHCF está rota. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-100 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe el papel en la bandeja. • Apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-101 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe el papel en la bandeja. • Apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-101 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe el papel en la bandeja. • Apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 13-16 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 078-210 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe la configuración de papel en las bandejas y, a continuación, apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-211 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe la configuración de papel en las bandejas y, a continuación, apague y encienda la máquina. • Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-260 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-261 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-17 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 078-262 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-263 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-264 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-265 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 13-18 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-266 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-267 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-268 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-269 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-19 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-270 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-271 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-272 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-273 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 13-20 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-274 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-275 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-276 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-277 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-21 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-278 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-279 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-280 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-300 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. 13-22 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-301 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-500 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-901 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-23 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 078-941 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-942 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. 078-943 Causa: Error de funcionamiento de una bandeja del OHCF. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Compruebe el papel cargado en las bandejas. 2. Apague y encienda la máquina. 3. Si los problemas persisten, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Mientras tanto, use bandejas que no sean las del OHCF. Especificaciones del OHCF Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF/bandejas A1-1 y A1-2) 13-24 Guía del usuario Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) Elemento Especificación Tamaño de la hoja ABC: 8.5 x 11 pulg./A4, 8.5 x 13 pulg., 8.5 x 14 pulg., 10 x 14 pulg./B4, 11 x 17 pulg./A3, 12 x 18 pulg., 12.6 x 17.7 pulg./SRA3, 13 x 18 pulg., 13 x 19 pulg., 12.6 x 19.2 pulg., B5 ABL: B5, 7.25 x 10.5 pulg. (Executive), A4, 8.5 x 11 pulg., 8 x 10 pulg. Tamaños personalizados: 182 - 330 mm (7.2-13 pulg.) de anchura y 182 - 488 mm (7.2 - 19.2 pulg.) de longitud Pesos del papel 18 libras a 130 libras cubierta/55-350 g/m² Capacidad del papel 2000 hojas/cajón IMPORTANTE Cuando utilice papel Xerox de hasta 24 libras/90 g/m². Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 13-25 Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 1 o 2 bandejas (bandejas 6/7) 13-26 Guía del usuario 14 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) El módulo de refrigeración de la interfaz se requiere para todas las configuraciones de la D136. Proporciona una función similar al módulo de interfaz, pero también ayuda a refrigerar mediante el uso de ventiladores adicionales y los conductos correspondientes. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-1 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Descripción general El módulo es un dispositivo de acabado opcional que se utiliza en combinación con otros dispositivos de acabado opcionales. Se muestra en esta ilustración con el apilador de alta capacidad opcional. Se REQUIERE el módulo con los dispositivos de acabado siguientes: • • • • GBC AdvancedPunch Apilador de alta capacidad (HCS) Acabadora estándar Plus Todos los dispositivos DFA de otros fabricantes NOTA El módulo NO es necesario cuando el único dispositivo de acabado es la acabadora estándar o la acabadora con realizador de folletos. 14-2 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Panel de control El panel de control consta de los siguientes elementos: 1. Botón Curvatura automática: Este botón selecciona la función de reducción de curvatura automática. 2. Botón Curvatura hacia arriba: Este botón selecciona los tres valores de reducción manual de curvatura hacia arriba. 3. Botón Curvatura hacia abajo: Este botón selecciona los tres valores de reducción manual de curvatura hacia abajo. 4. Indicadores de curvatura hacia arriba/abajo: Estos indican la cantidad de curvatura manual (hacia arriba o abajo) que se selecciona. 5. Indicador de curvatura automática: Indica que está seleccionado el modo Curvatura automática. Si desea ajustar, rápidamente y cuando sea necesario, la curvatura del papel en las impresiones, puede utilizar los botones de corrección manual de curvatura hacia arriba o hacia abajo del módulo. Si las impresiones contienen demasiada curvatura después de usar estos botones, consulte la Guía de administración del sistema para obtener información sobre el ajuste de la curvatura del papel utilizando la función de corrección de curvatura (Configuración avanzada del papel). Los botones de corrección de curvatura del papel del módulo se describen detalladamente más adelante en esta sección. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-3 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Recorrido del papel A medida que el material de impresión entra en el módulo, se alimenta en el reductor de curvatura para que se corrija la curvatura. El reductor de curvatura del módulo tiene rodillos de reducción de curvatura superiores e inferiores que aplican presión al material de impresión en base a: • Valores prefijados del sistema • Selecciones manuales realizadas en el panel de control del módulo En base a los ajustes de curvatura del papel (reducción de curvatura), la puerta del reductor de curvatura del módulo dirige el papel al recorrido de curvatura hacia arriba (en forma de copa), o al recorrido de curvatura hacia abajo (en forma de puente). El grado de presión se aplica independiente a los brazos del reductor de curvatura hacia arriba y hacia abajo. En el reductor de curvatura del módulo, el material de impresión se enfría y se envía del módulo a los dispositivos de acabado opcionales conectados a la máquina. Ajustes de curvatura del papel en el módulo de refrigeración de la interfaz Ajustes prefijados del reductor de curvatura El módulo ha sido diseñado con varios ajustes automáticos prefijados para el control de la curvatura del papel. Cuando se utilizan estos ajustes, el reductor de curvatura del módulo ajusta automáticamente la cantidad de reducción de curvatura. Por lo tanto, si la curvatura del papel es un problema, utilice uno de los ajustes prefijados del reductor de curvatura del módulo para solucionarlo. Cuando el material de impresión pasa por el reductor de curvatura del módulo, se le informará del nivel de corrección de curvatura mediante los diversos indicadores LED del panel de control del módulo. Si se requiere más corrección de curvatura, puede seleccionarla manualmente en el panel de control del módulo. 14-4 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Botones del reductor de curvatura manual El modo manual del reductor de curvatura ofrece siete niveles de corrección de la curvatura en el panel de control del módulo: tres niveles de corrección de la curvatura hacia arriba y tres niveles de corrección de la curvatura hacia abajo, más un nivel para no aplicar ninguna corrección. La cantidad de corrección de curvatura se cambia mediante el botón correspondiente. La cantidad de corrección de curvatura seleccionada actualmente se muestra por medio de los indicadores LED del panel de control. Solución de problemas Despeje de atascos SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Atascos de papel en la palanca 1a 1. Abra la cubierta delantera del módulo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-5 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 2. Mueva la palanca 1a hacia abajo y retire el papel atascado. 3. Regrese la palanca 1a a la posición original. 4. Cierre la cubierta delantera del módulo. 5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo. 14-6 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Atascos de papel en la palanca 2a 1. Abra la cubierta delantera del módulo. 2. Mueva la palanca 2a hacia arriba, gire el mando 2c en sentido contrario a las agujas del reloj y, a continuación, retire el papel atascado. 3. Regrese la palanca 2a a la posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-7 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 4. Cierre la cubierta delantera del módulo de interfaz. 5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo. Atascos de papel en la palanca 2b 1. Abra la cubierta delantera del módulo. 2. Mueva la palanca hacia abajo, gire el mando 2c en sentido contrario a las agujas del reloj y, a continuación, retire el papel atascado. 14-8 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 3. Regrese la palanca 2b a la posición original. 4. Cierre la cubierta delantera del módulo. 5. Siga las instrucciones de la IU para despejar otras áreas o reanudar el trabajo. Códigos de error La tabla de códigos de error enumera los problemas y las soluciones recomendadas que se aplican al módulo de refrigeración de la interfaz. Si el problema persiste después de seguir todas las instrucciones, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. 048-100 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-101 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-9 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-102 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-103 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-300 Causa: La puerta delantera del módulo está abierta. Solución: Cierre la puerta delantera del módulo. 048-310 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 14-10 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 048-311 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-312 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-313 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-314 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-315 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-316 Causa: Error de la correa o del sensor del reductor de curvatura del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-317 Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-11 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-318 Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-319 Causa: Error del ventilador de refrigeración del módulo de interfaz Solución: Apague la máquina (motor de impresión) y, a continuación, vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 048-320 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-321 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-322 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz 14-12 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-324 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-325 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-326 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-13 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-327 Causa: Error de conexión o de comunicación del módulo de refrigeración de la interfaz Solución: Realice el siguiente procedimiento: • Verifique la conexión entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Elimine completamente cualquier atasco entre el módulo y el dispositivo o los dispositivos de acabado conectados. • Asegúrese de que todas las manijas/palancas de despeje de atascos regresen a sus posiciones cerradas. • Después de eliminar todos los atascos, retire las hojas de papel rechazadas del área de salida de acabado. • Apague y encienda la máquina. 048-900 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-901 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 14-14 Guía del usuario Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. 048-903 Causa: Atasco de papel: • Ocurrió un atasco durante la alimentación. • Se muestra un aviso de atasco en la interfaz de usuario. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra la puerta delantera del módulo. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre la puerta delantera. Compruebe que el papel cumple las especificaciones de papel aprobadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 14-15 Módulo de interfaz (solo para la configuración D136) 14-16 Guía del usuario 15 Apilador de alta capacidad (HCS) Descripción general El apilador de alta capacidad (HCS) es un dispositivo de acabado opcional que permite el apilado y el desplazamiento de la salida en una bandeja del apilador. NOTA Para poder utilizar el apilador de alta capacidad se requiere que esté instalado el módulo de interfaz o el módulo de refrigeración de la interfaz. El tipo de módulo depende del producto y la configuración de la máquina. El módulo funciona como un dispositivo de comunicación y recorrido del papel entre la máquina y el apilador de alta capacidad. 1. 2. Módulo de interfaz/módulo de refrigeración de la interfaz Apilador de alta capacidad (HCS) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-1 Apilador de alta capacidad (HCS) NOTA Su sistema puede aceptar hasta dos apiladores de alta capacidad a la vez. Si su sistema tiene dos apiladores conectados, estos se denominan B1 y B2. Además, cuando hay dos apiladores conectados y uno de ellos está lleno, se pasa automáticamente a utilizar el otro apilador para garantizar la máxima productividad de su sistema. NOTA Dependiendo del producto y la configuración de la máquina, es posible que no se admitan dos apiladores de alta capacidad en tándem. Para obtener información más específica, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Identificación de los componentes El Apilador de alta capacidad consta de los siguientes componentes: 1. Panel de control: proporciona control manual de las diferentes funciones del apilador de alta capacidad. 2. Bandeja superior: tiene capacidad para un máximo de 500 hojas. NOTA Las etiquetas se deben entregar en la bandeja superior. 3. Transporte auxiliar: solo se usa cuando hay un segundo dispositivo de apilado/acabado. Este recorrido transporta el papel a través del HCS a otro dispositivo de acabado conectado. 4. Bandeja/Carro del apilador: los juegos clasificados (hasta un total de 5000 hojas) se transportan a la bandeja del apilador, situada en un carro de apilado móvil. NOTA La capacidad del carro o la bandeja del apilador puede ser inferior a 5000 hojas si el material de impresión utilizado es de tipo cartulina o más grueso. 15-2 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Panel de control El panel de control del HCS (apilador de alta capacidad) consiste en: 1. Atasco en la bandeja superior: Este indicador parpadea cuando hay un atasco en el área de la bandeja superior (E7). 2. Indicador de muestra: Este indicador parpadea hasta que se entrega un juego de muestra a en la bandeja superior. 3. Botón de prueba: Pulse este botón para que el HCS entregue una impresión de prueba adicional, conservando la integridad de la pila. Se envía una prueba de una página al área de salida. 4. Botón de descarga: Púlselo una vez para hacer descender la bandeja del apilador y desenganchar la puerta delantera del HCS. 5. Indicador de descarga: Este indicador se ilumina cuando la bandeja del apilador ha llegado a la posición inferior y la puerta delantera puede abrirse. 6. Atasco de salida: Este indicador parpadea cuando hay un atasco en el área de salida (E8). 7. Área de atascos del transporte del apilador: Estos indicadores parpadean cuando hay un atasco en las áreas E4, E5, y/o E6. 8. Área de atascos de la entrada del apilador: Estos indicadores parpadean cuando hay un atasco en las áreas E1, E2, y/o E3. Bandeja superior del HCS La bandeja superior cuenta con las siguientes funciones: • Las copias/impresiones son alineadas fácilmente sin dobleces ni arrugas. • Para que sea más fácil recoger las impresiones, el apilador de alta capacidad se puede detener seleccionando el botón Parar en la IU de la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-3 Apilador de alta capacidad (HCS) Descarga de la bandeja del apilador 1. Pulse el botón Descargar en el panel de control del HCS. Espere a que el indicador de Descargar se ilumine, y abra la puerta delantera del HCS. 2. Abra la puerta delantera cuando el indicador de Descargar se ilumine. 3. Coloque la barra aseguradora sobre el papel apilado. 4. Tire del carro del apilador para sacarlo del HCS. 5. 6. 7. 8. 9. Retire la barra aseguradora. Retire el papel de la bandeja del apilador. Empuje el carro del apilador para introducirlo en el HCS. Coloque la barra aseguradora en el área fija dentro del HCS. Cierre la puerta delantera; la bandeja se elevará a la posición de funcionamiento. 15-4 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Solución de problemas Problemas generales El apilador de alta capacidad ya no ejerce fuerza en contacto con el papel Causa: Se producen problemas al imprimir con tóner transparente y usar papel de 120 g/m², estucado y de gran tamaño (como 12 x 18 pulgadas/304.8 x 457.2 mm). Solución: Ajuste la curvatura del papel antes de imprimir el trabajo. Consulte la Guía de administración del sistema para obtener información específica sobre la configuración y los ajustes de la curvatura del papel. Eliminación de atascos SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3) Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión. 1. Abra la cubierta delantera del HCS. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-5 Apilador de alta capacidad (HCS) 2. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de entrada. 3. Cierre la(s) manija(s) verde(s). 4. Cierre la cubierta delantera del HCS. 5. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para retirar el papel del área indicada. 6. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la impresión. Atascos en el transporte del HCS (E4, E5 y E6) Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión. 1. Abra la cubierta delantera del HCS. 2. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de entrada. 15-6 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) 3. Cierre la(s) manija(s) verde(s). 4. Cierre la cubierta delantera del HCS. 5. Pulse el botón Descargar en el panel de control del HCS. Espere a que el indicador de Descargar se ilumine, y abra la puerta delantera del HCS. 6. Abra la puerta delantera cuando el indicador de Descargar se ilumine. 7. Tire del carro del apilador para sacarlo y retire cuidadosamente el papel atascado. 8. Empuje el carro del apilador para introducirlo en el HCS. 9. Cierre la puerta delantera. 10. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para retirar el papel del área indicada. 11. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la impresión. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-7 Apilador de alta capacidad (HCS) Atasco en la bandeja superior del HCS (E7) Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión. 1. Retire cualquier impresión entregada en la bandeja superior. 2. Abra la cubierta delantera del HCS. 3. Levante la(s) manija(s) verde(s) y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de entrada. 4. Cierre la(s) manija(s) verde(s). 5. Cierre la cubierta delantera del HCS. 6. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para retirar el papel del área indicada. 7. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la impresión. 15-8 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Atasco de salida del HCS (E8) Realice los pasos siguientes para despejar el atasco y continuar la impresión. 1. Abra la cubierta delantera del HCS. 2. Levante la manija verde y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de entrada. 3. Levante la manija verde y/o gire la palanca verde, y retire todo el papel del área de entrada. 4. Cierre la(s) manija(s) verde(s). 5. Cierre la cubierta delantera del HCS. 6. Si la IU indica que hay un atasco en el motor de impresión, siga las instrucciones para retirar el papel del área indicada. 7. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz del usuario para reanudar la impresión. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-9 Apilador de alta capacidad (HCS) Sugerencias para el uso del HCS Consulte las siguientes sugerencias cuando utilice el HCS: 1. Verifique que no haya curvatura en el papel cargado en la bandeja de papel. a) Si no hay curvatura y si las impresiones son aceptables (si satisfacen al cliente), ha concluido la verificación. b) Si no hay curvatura y las impresiones no son aceptables, póngase en contacto con el servicio técnico. c) Si HAY curvatura, continúe con el siguiente paso. 2. 3. Verifique que no haya curvatura en el papel cargado en la bandeja de papel. Ajuste la curvatura del papel por medio de los controles del reductor de curvatura, que se encuentran en la parte superior del módulo de interfaz/módulo de refrigeración de la interfaz. Si los resultados no han mejorado, ajuste la curvatura del papel nuevamente. Si los resultados no han mejorado, llame al Centro de Asistencia al Cliente. 4. 5. Pérdida de potencia Si se interrumpe el suministro de potencia en el HCS: • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado al receptáculo de pared apropiado • Asegúrese de que el interruptor de alimentación de la máquina esté encendido. • Asegúrese de que el indicador de error de conexión a tierra está en la posición Encendido. • Si el suministro de potencia no se restablece después de tomar las medidas anteriores, póngase en contacto con el servicio técnico. Códigos de error 049-100 Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-101 Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS. 15-10 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-102 Causa: Error del sensor de la bandeja superior del HCS. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-104 Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-105 Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-106 Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-11 Apilador de alta capacidad (HCS) 049-108 Causa: Error del sensor de salida de la bandeja especial del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-113 Causa: Error del sensor del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-114 Causa: Error del sensor del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-115 Causa: Error del sensor del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-116 Causa: Error del sensor del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 15-12 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-117 Causa: Error del sensor de recorrido del papel de la bandeja especial Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-119 Causa: Error del sensor de recorrido del papel de la bandeja especial Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-121 Causa: Atasco en el sensor de salida del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-210 Causa: Error del sensor de la puerta delantera del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-211 Causa: Error del sensor de la puerta delantera del HCS Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-13 Apilador de alta capacidad (HCS) Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-212 Causa: Error de ascenso/descenso del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-213 Causa: Error de ascenso/descenso del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-214 Causa: Error del sensor del carro del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-215 Causa: Error del sensor del carro del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-216 Causa: Error del sensor del carro del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 15-14 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) 049-217 Causa: Error del sensor de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-218 Causa: Error del sensor de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-219 Causa: Error de la puerta delantera del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-220 Causa: Error de límite máximo/mínimo del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-221 Causa: Error de límite máximo/mínimo del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-224 Causa: Error del sensor de entrada/salida del papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-15 Apilador de alta capacidad (HCS) 049-225 Causa: Error del sensor de entrada/salida del papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-228 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-229 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-232 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-233 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 15-16 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-234 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-235 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-236 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-237 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-238 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-17 Apilador de alta capacidad (HCS) Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-239 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-240 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-241 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-242 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-243 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: 15-18 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-248 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-251 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-252 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-253 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-280 Causa: Error del sensor del HCS Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-19 Apilador de alta capacidad (HCS) Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-281 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-282 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-283 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-284 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 15-20 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) 049-285 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-286 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-287 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-288 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-300 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-310 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-21 Apilador de alta capacidad (HCS) Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-500 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-700 Causa: Error de comunicación o de software del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe la conexión entre el módulo de refrigeración de la interfaz y el HCS. 049-900 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-901 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 15-22 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) 049-902 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-903 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-905 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-907 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-23 Apilador de alta capacidad (HCS) 049-908 Causa: El HCS detecta papel en la bandeja superior del HCS, la bandeja especial del HCS o en la bandeja del apilador del HCS. Sin embargo, no hay ningún papel. Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-940 Causa: Error de la puerta delantera del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-941 Causa: Error del carro del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-945 Causa: El HCS detecta que la bandeja superior siempre está llena Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 049-960 Causa: Error del sensor del HCS Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-964 Causa: Error del sensor del HCS 15-24 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-965 Causa: Error de detección del límite de altura del apilador o de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-966 Causa: Error de detección del límite de altura del apilador o de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 049-967 Causa: El HCS detecta que queda papel en el carro del apilador, después de abrir y cerrar la puerta delantera. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-968 Causa: Error de detección de apilador lleno, varios tamaños Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-969 Causa: Error del motor del elevador del carro del apilador Solución: Siga el procedimiento siguiente: Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-25 Apilador de alta capacidad (HCS) Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-970 Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-971 Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-972 Causa: Error del sensor de límite del apilador o de apilador lleno Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. 049-973 Causa: El HCS detecta incorrectamente la pulsación del botón de descarga del papel. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 15-26 Guía del usuario Apilador de alta capacidad (HCS) • Abra la puerta delantera del HCS. • Retire el papel del carro del apilador. • Cierre la puerta delantera del HCS. Especificaciones Directrices del papel • La bandeja del apilador acepta papel de 55-350 g/m² (estucado o no estucado), con la posibilidad de que la calidad del papel disminuya y de que aumente la cantidad de atascos si se utilizan papeles que pesen más de 300 g/m². • Las transparencias pueden entregarse en la bandeja superior o en la bandeja del apilador. La altura de la pila debe limitarse a 100 transparencias. • El procesamiento de papel estucado de menos de 100 g/m² puede no ser tan confiable como el procesamiento de papel estucado de más de 100 g/m². • Los papeles no estándar más largos que 305 mm (12 pulg.) en la dirección de alimentación requieren que la medida mínima sea 210 mm (8.3 pulg.) en la dirección perpendicular a la alimentación. • Los papeles no estándar, más cortos que 254 mm (10 pulg.) en la dirección de alimentación perpendicular requieren que la medida mínima sea 330 mm (13 pulg.) en la dirección de la alimentación. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 15-27 Apilador de alta capacidad (HCS) 15-28 Guía del usuario 16 Creador de folletos/acabadora estándar Las acabadoras estándar y con realizador de folletos proporcionan una amplia gama de opciones de acabado/plegado. La siguiente ilustración muestra la acabadora con realizador de folletos. NOTA El módulo de refrigeración de la interfaz se requiere para la configuración D136. NOTA Tanto la acabadora estándar como la acabadora con realizador de folletos se denominan "acabadora". Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-1 Creador de folletos/acabadora estándar La acabadora estándar/con realizador de folletos consta de los siguientes componentes: No. Componente Función 1 Cartucho de grapas Contiene grapas; retire este cartucho para agregar grapas y eliminar atascos de grapas. 2 Contenedor de restos de grapas Recipiente para restos de grapas; retírelo cuando esté lleno. 3 Bandeja superior La bandeja superior se usa para las impresiones apiladas y tiene capacidad para hasta 500 hojas de papel de 20 libras/80 g/m². Las copias se entregan aquí cuando se seleccionan funciones de salida específicas, por ejemplo, clasificación automática, clasificado, sin clasificar o normal. 4 Bandeja (media) del apila- La bandeja del apilador se usa para las impresiones desplador zadas y grapadas, y tiene capacidad para hasta 2000 hojas de papel de 20 libras/80 g/m². Esta bandeja también recibe copias cuando se han perforado y plegado en Z. NOTA Tanto la bandeja superior como la bandeja del apilador pueden ser utilizadas para recibir las impresiones perforadas (opcional). 5 Bandeja de salida de folle- Solo está disponible con la acabadora con realizador de fotos lletos. La bandeja de folletos recibe folletos grapados por el lomo cuando se selecciona Plegado en C o Plegado en C y grapado. 6 Botón de bandeja de sali- Solo está disponible con la acabadora con realizador de foda de folletos lletos. Cuando se pulsa este botón, la bandeja de salida de folletos se levanta para que se puedan retirar los folletos del área de salida. 7 Cubierta derecha 16-2 Ábrala para eliminar atascos de papel, agregar grapas, eliminar atascos de grapas o retirar restos de la perforadora. Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar No. Componente Función 8 Cartuchos de grapas para Solo está disponible con la acabadora con realizador de fofolletos lletos. Hay dos cartuchos de grapas para folletos. Retire este cartucho para agregar grapas y eliminar atascos de grapas. 9 Contenedor de perforacio- Recoge los restos de la perforadora. Ábralo para retirar los nes restos. 10 Bandeja de salida con ple- La bandeja de la plegadora opcional recibe copias cuando gado en C/Z (opcional) se selecciona plegado en C o plegado en Z, de papel de 8.5 x 11 pulgadas/A4 y 11 x 17 pulgadas/A3. 11 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para acceder a la máquina y eliminar atascos de papel. 12 Intercalador postproceso (bandeja 8/bandejaT1) A esta bandeja también se le denomina bandeja 8 o bandeja T1. Su nombre depende de la máquina a la que esté conectada la acabadora. Algunas de las funciones de la bandeja 8/T1 son: • Esta bandeja es estándar en esta acabadora y se utiliza para cargar papel que se utilizará como separadores o cubiertas. • No se imprime en el papel colocado aquí; use esta bandeja para papel preimpreso y para insertar papel entre las impresiones. (A esta bandeja también se le denomina unidad intermedia o Interposer). • La bandeja 8 tiene capacidad para un máximo de 200 hojas cuando se utiliza papel de 20 libras/75 g/m². • Se puede cargar papel en las direcciones ABC o ABL. 13 Botón de bandeja de sali- Pulse este botón para abrir la bandeja de salida con plegado da con plegado en C/Z en C/Z. 14 Botón del reductor de cur- Cuando se pulsa este botón, se activa una función de reducvatura manual ción de curvatura para el material de impresión. Esto se aplica especialmente al papel de menor gramaje. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-3 Creador de folletos/acabadora estándar Función de reducción de curvatura en la acabadora La acabadora proporciona una función de reducción de curvatura manual que le permite ajustar la curvatura de las impresiones cuando es necesario. Cuando se pulsa el botón del reductor de curvatura en la acabadora, la función de reducción de curvatura cambia entre los modos automático, encendido y apagado. 1. Botón Auto: Cuando este indicador está Iluminado, la reducción de curvatura apropiada se realiza automáticamente en función del tamaño y la orientación de la salida impresa. El botón se debe ajustar a Auto para la mayoría de las situaciones. El botón cambia automáticamente al modo Auto cuando: • La máquina se enciende • La máquina sale del modo Ahorro de energía 2. 3. Cuando se pulsa este botón y el indicador de curvatura hacia abajo se enciende, la corrección de curvatura hacia abajo se realiza en todas las impresiones. Si la salida está curvada hacia abajo, pulse este botón para evitar la curvatura hacia abajo. Cuando se pulsa este botón y el indicador de curvatura hacia arriba se enciende, la corrección de curvatura hacia arriba se realiza en todas las impresiones. Si la salida está curvada hacia arriba, pulse este botón para evitar la curvatura hacia arriba. NOTA Cuando no se enciende ningún indicador, la máquina no realiza ninguna corrección de curvatura en las impresiones. 16-4 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar Función de plegado Si su máquina está equipada con la acabadora con realizador de folletos y/o la plegadora en C/Z, puede usar la opción de plegado al imprimir. Esta opción pliega sus impresiones por la mitad (pliegue simple o doble) o en tres partes (plegado en C o en Z). La opción de plegado se selecciona en el controlador de impresión. NOTA Para poder utilizar la opción de plegado, los documentos deben alimentarse por el borde corto (ABC). Debe seleccionar una bandeja de papel que contenga papel con orientación ABC. Tipos de pliegue IMPORTANTE La opción de un solo pliegue (plegado doble) solo está disponible con la acabadora con realizador de folletos. Las opciones de plegado en C y en Z solo están disponibles con la plegadora en C/Z. Están disponibles los siguientes tipos de plegado: Plegado simple (doble pliegue) Un doble pliegue consiste en un doblez que crea dos páginas con cada impresión. Plegado en C Un pliegue en C consiste en dos dobleces que crean una impresión de tres paneles. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-5 Creador de folletos/acabadora estándar Plegado en Z Un pliegue en Z tiene dos dobleces en direcciones opuestas, lo cual crea una especie de pliegue de abanico. Plegado en Z de media hoja (se muestra en la ilustración con 3 perforaciones) Al igual que un pliegue en Z normal, tiene dos dobleces en direcciones opuestas. La diferencia entre un pliegue en Z normal y un pliegue en Z de media hoja es que el pliegue en Z de media hoja no tiene dos dobleces iguales. Los dos dobleces crean paneles irregulares, lo cual permite que un extremo del pliegue en Z de media hoja tenga un borde más largo y eso facilita el grapado o la perforación. Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso) 1. Si es necesario, quite cualquier hoja de material de impresión que haya en la bandeja 8/T1. 2. Sujete el centro de las guías de papel y deslícelas hasta que queden en el tamaño de papel deseado. 16-6 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 3. Cargue el papel/separadores, alineándolo(s) con el lado delantero de la bandeja. a) Si el papel está preimpreso, cargue el papel con la cara impresa hacia arriba. b) Si el material es papel para separadores con lengüeta, cargue el lado de la lengüeta de manera que se alimente primero (en la dirección de la flecha, como se muestra en la ilustración anterior). 4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel incluyendo tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de reductor de curvatura y/o alineación del papel Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Propiedades de bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de bandeja. Mantenimiento Suministros de consumo de la acabadora estándar/con creador de folletos Para solicitar suministros de Xerox como grapas, cartuchos de grapas y contenedores de restos de grapas, visite www.xerox.com. Haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para obtener información o números telefónicos de contacto específicos de su área, o haga clic en Suministros y seleccione o escriba la información correspondiente de su dispositivo (familia de productos y modelo). NOTA Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades reemplazables por el cliente más recientes. Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar conveniente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-7 Creador de folletos/acabadora estándar Suministro Unidades enviadas con la acabadora/cantidad a pedir Cartucho de grapas/recipiente de gra- 4 cartuchos de grapas (5000 grapas por cartucho) y 1 pas usadas recipiente de grapas usadas por caja Cartucho de grapas para la acabadora Paquete de 4: 5000 grapas de repuesto cada uno con creador de folletos Reemplazo del cartucho de grapas estándar Se muestra un mensaje en la IU cuando se debe reemplazar un cartucho de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas para sacarlo de la acabadora. 4. Sujete los puntos que indica la flecha y retire de la unidad el cartucho de grapas. 16-8 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad. 6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la acabadora. 7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Reemplazo del cartucho de grapas para folletos Además de la grapadora estándar, la acabadora con creador de folletos incluye una grapadora de folletos. Cuando se debe reemplazar esta grapadora de folletos, aparece un mensaje en la IU. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-9 Creador de folletos/acabadora estándar 3. Mientras presiona la palanca hacia la derecha, tire de la unidad del cartucho de grapas para folletos. 4. Sostenga la unidad del cartucho de grapas por las lengüetas y levántela para retirarla. 5. Mientras sostiene las lengüetas de un cartucho de grapas nuevo, introduzca el cartucho en la unidad. 6. Empuje la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la máquina. 16-10 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora La máquina muestra un mensaje indicando que el recipiente de grapas usadas está lleno. Para reemplazar el recipiente: 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Localice el recipiente de grapas usadas (R5) en la acabadora, y mueva la palanca de seguro a la posición de no asegurado. 4. Sostenga R5 como se muestra en la ilustración y retire de la máquina el recipiente de grapas usadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-11 Creador de folletos/acabadora estándar 5. Coloque el recipiente de grapas usadas en una bolsa de plástico suministrada. NOTA Nunca devuelva un recipiente (usado) desarmado al Centro de Asistencia al Cliente. 6. Sostenga el nuevo recipiente de grapas usadas por el área de la manija R5 e introdúzcalo en la máquina. NOTA Para evitar lesiones, no coloque sus dedos sobre el recipiente. 7. Empuje la unidad R5 hasta que el seguro se mueva a la posición de asegurado. 8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. 16-12 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora La IU muestra un mensaje que indica cuándo se debe vaciar el recipiente de desecho de la perforadora. Precaución Solo retire el contenedor de restos de perforaciones mientras el sistema está encendido. Si el sistema se apaga mientras se está vaciando el recipiente, la máquina no podrá detectar que el recipiente fue vaciado. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque el recipiente de la acabadora (R4). 4. Deseche todos los residuos de la perforadora. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-13 Creador de folletos/acabadora estándar 5. Vuelva a instalar el recipiente vacío en la máquina. 6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Resolución de problemas de la acabadora SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso) 1. Pulse el botón Cubierta. 16-14 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 2. Abra la cubierta 1e y retire el papel atascado, y todo el papel cargado en la bandeja. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Airee el papel que retiró, asegurándose de que las cuatro esquinas estén perfectamente alineadas, y vuelva a cargar el papel. 4. Empuje la cubierta 1e hasta que quede asegurada en su posición. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-15 Creador de folletos/acabadora estándar 3. Mueva la palanca 1a hacia abajo y gire el mando 1c hacia la izquierda. Retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 1a a la posición original. 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 1d 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 16-16 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. 3. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Mueva la palanca 1d a la posición original. 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-17 Creador de folletos/acabadora estándar Atascos de papel en la palanca 1b 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. 3. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Mueva la palanca 1b a la posición original. 16-18 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en las palancas 3b y 3d 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva las palancas 3b y 3d; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese las palancas 3b y 3d a sus posiciones originales. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-19 Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 3e y gire la perilla 3c; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 3e a la posición original. 16-20 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 3g, gire la perilla 3f, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Vuelva a colocar la palanca 3g en su posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-21 Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 4b y gire la perilla 3a; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Vuelva a colocar la palanca 4b en su posición original. 16-22 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 2a y gire la perilla 3a; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 2a a su posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-23 Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 2b y gire la perilla 2c; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 2b a su posición original. 16-24 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2e/2f hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-25 Creador de folletos/acabadora estándar 4. Si no puede retirar el papel, vuelva a situar la palanca 2e/2f a su posición original. Mueva la palanca 2e/2f, gire la perilla 2c hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 5. Regrese la palanca abierta (2f) o (2e) a su posición original, y cierre la bandeja de salida (2d). 6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 16-26 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2g, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca abierta (2g) a su posición original, y cierre la bandeja de salida (2d). 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-27 Creador de folletos/acabadora estándar Atascos de papel en la unidad 4 y la perilla 4a 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque la unidad 4. 4. Gire la manija 4a para retirar el papel atascado en el lado izquierdo de la unidad 4. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 16-28 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 5. Regrese la unidad 4 a su posición original. 6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Retire el papel atascado de la bandeja superior de la acabadora. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-29 Creador de folletos/acabadora estándar NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Retire el papel atascado de la bandeja del apilador de la acabadora. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la bandeja del creador de folletos opcional 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 16-30 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Gire la perilla 4a y retire cualquier papel que esté atascado en la bandeja del creador de folletos opcional. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-31 Creador de folletos/acabadora estándar Errores de la grapadora Siga los procedimientos que se proporcionan, cuando las impresiones no están grapadas o las grapas están dobladas. Póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente, si el problema persiste después de que haya probado las siguientes soluciones. Las impresiones con errores de la grapadora pueden tener un aspecto similar a la siguiente ilustración. 1. Falta la grapa 2. Grapa doblada 3. Un lado de la grapa está levantado 4. La grapa está doblada en dirección inversa 5. Grapa aplanada 6. La grapa está completamente levantada 7. La grapa está levantada con el centro aplastado Si las impresiones están grapadas como se muestra en la ilustración anterior, póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Según el tipo de papel que se esté grapando, las grapas podrían doblarse. Si las grapas dobladas se atoran en el interior de la máquina, podrían causar atascos de papel. Retire la grapa doblada cuando abra la cubierta del cartucho de grapas. Si no retira la grapa doblada, podría producirse un atasco de grapas. Use la cubierta del cartucho de grapas solo cuando retire la grapa doblada. Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar NOTA Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 16-32 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas para sacarlo de la acabadora. 4. Verifique si quedan grapas en el interior de la acabadora y, si es necesario, retírelas. 5. Abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa atascada. PELIGRO Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas atascadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-33 Creador de folletos/acabadora estándar 6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la acabadora. 7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de grapas en el cartucho del creador de folletos NOTA Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mientras presiona la palanca hacia la derecha, tire de la unidad del cartucho de grapas para folletos. 16-34 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 4. Sostenga la unidad del cartucho de grapas por las lengüetas y levántela para retirarla. 5. Retire las grapas atascadas del cartucho. PELIGRO Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas atascadas. 6. Mientras sostiene las lengüetas de un cartucho de grapas nuevo, introduzca el cartucho en la unidad. 7. Empuje la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-35 Creador de folletos/acabadora estándar 8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Reinstalación del cartucho de grapas estándar Utilice este procedimiento si el cartucho de grapas estándar está instalado correctamente en la máquina. NOTA Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas para sacarlo de la acabadora. 16-36 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 4. Si es necesario, abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa atascada. 5. Mueva la palanca de la parte posterior de la unidad del cartucho de grapas hacia abajo. 6. Mientras sujeta la palanca hacia abajo, voltee la unidad y retire el cartucho de grapas de la unidad. 7. Separe las grapas externas a lo largo de la línea. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-37 Creador de folletos/acabadora estándar 8. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad. 9. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la acabadora. 10. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Códigos de error Si un error causó la interrupción anormal de la impresión, o si se presentó un problema de funcionamiento en la acabadora con creador de folletos, se mostrará un error. Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. Si se muestra un código de error, se eliminarán todos los datos de impresión de la máquina, así como los datos de impresión almacenados en la memoria incorporada de la máquina. 012-125 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 16-38 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 012-132 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-211 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-212 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-213 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-214 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-39 Creador de folletos/acabadora estándar Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-215 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-216 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-217 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-218 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 16-40 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-219 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-221 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-223 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-225 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-41 Creador de folletos/acabadora estándar 012-226 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-227 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-228 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-229 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-230 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 16-42 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-235 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-236 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-237 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-238 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-43 Creador de folletos/acabadora estándar • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-239 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-240 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-241 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-243 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 16-44 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 012-246 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-247 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-248 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-250 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-251 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-45 Creador de folletos/acabadora estándar Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-252 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-253 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-254 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-255 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 16-46 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-260 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-263 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-264 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-265 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-47 Creador de folletos/acabadora estándar 012-282 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-283 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-291 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-296 Causa: Error de funcionamiento de la acabadora. Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. • Compruebe que no haya ninguna obstrucción en el recorrido del papel y, si la hay, retírela. 012-400 Causa: El contenedor de restos de grapas está casi lleno 16-48 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar Solución: Siga los procedimientos para quitar y sustituir el contenedor de restos de grapas en la acabadora. 012-949 Causa: El contenedor de perforaciones no está conectado Solución: Compruebe que el contenedor de perforaciones esté instalado e insertado correctamente en la acabadora. 024-931 Causa: El contenedor de restos de grapas está lleno o casi lleno Solución: Quite el contenedor de restos de grapas e instale un nuevo contenedor. 024-932 Causa: El contenedor de restos de grapas no está conectado Solución: Compruebe que el contenedor de restos de grapas esté instalado e insertado correctamente en la acabadora. 024-943 Causa: El cartucho de grapas para folletos está vacío o se produjo un error de grapado. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Compruebe el cartucho de grapas y vuelva a ajustarlo correctamente. • De ser necesario, reemplace el cartucho por uno nuevo. • Reanude el trabajo. 024-957 Causa: La bandeja del intercalador postproceso (bandeja 8/T1) está vacía o se ha acabado el papel en la bandeja. Solución: Agregue papel a la bandeja. 024-974 Causa: Al alimentar papel de la bandeja del intercalador postproceso, el tamaño del papel designado y el tamaño del papel de la bandeja son diferentes. Solución: Restaure o cambie el papel, o cancele el trabajo. 024-976 Causa: Error de grapas de la acabadora Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente. 024-977 Causa: La alimentación de grapas de la acabadora no está lista. Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente. 024-978 Causa: La operación de grapadora de la acabadora del realizador de folletos no está lista. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-49 Creador de folletos/acabadora estándar Solución: Compruebe las grapas y vuelva a ajustarlas correctamente. 024-979 Causa: El cartucho de grapas está vacío. Solución: Compruebe las grapas. Siga los procedimientos para retirar y reemplazar el cartucho de grapas. 024-980 Causa: La bandeja del apilador está llena Solución: Quite el papel de la bandeja del apilador. 024-981 Causa: La bandeja superior está llena. Solución: Retire todo papel de la bandeja superior de la acabadora. 024-982 Causa: La advertencia de seguridad de la bandeja del apilador inferior de la acabadora está activada Solución: Quite todo el papel de la bandeja del apilador y retire las obstrucciones. 024-983 Causa: La bandeja de folletos de la acabadora está llena Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos. 024-984 Causa: La señal de nivel bajo de grapas de la grapadora de folletos está activada Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos. 024-985 Causa: La señal de nivel bajo de grapas de la grapadora de folletos está activada Solución: Retire todo el papel de la bandeja de folletos. 024-987 Causa: La bandeja de la plegadora de folletos está llena Solución: Retire todo el papel de la bandeja. Configure la bandeja de salida para tres pliegues. 024-988 Causa: La bandeja de la plegadora de folletos está llena Solución: Compruebe que la bandeja de la plegadora esté instalada y ajustada correctamente. 024-989 Causa: Error de la grapadora del realizador de folletos Solución: Compruebe el cartucho de grapas y vuelva a ajustarlo correctamente. 16-50 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar 047-320 Causa: Error de comunicación en la acabadora Solución: Siga el procedimiento siguiente: Apague y encienda la máquina y, si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 112-700 Causa: El contenedor de perforaciones está lleno o casi lleno Solución: Retire el contenedor, vacíelo y vuelva a instalarlo. 116-790 Causa: La configuración de grapado se cancela y los datos se imprimen Solución: Confirme la posición de las grapas e intente imprimir de nuevo. 124-705 Causa: La configuración de perforación se canceló Solución: Confirme la posición de perforación e intente imprimir de nuevo. 124-706 Causa: La configuración de plegado se canceló Solución: Confirme la configuración de plegado e intente imprimir de nuevo. 124-709 Causa: El número de páginas supera el número de páginas que se pueden grapar. Solución: Reduzca el número de páginas o cancele la configuración de grapado e intente imprimir de nuevo. Especificaciones Creador de folletos/acabadora estándar Elemento Tipo de bandeja Especificación • Bandeja superior: Clasificado/sin clasificar NOTA Las transparencias solo se pueden enviar a la bandeja superior de la acabadora. Las transparencias no se pueden enviar a la bandeja (central) del apilador. • Bandeja (media) del apilador: Clasificado/sin clasificar (desplazamiento disponible) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-51 Creador de folletos/acabadora estándar Elemento Especificación Tamaños de papel admiti- Bandeja superior: dos • Máximo: SRA3, 13 x19 pulg., 12.6 x19.2 pulg., 330 x 488 mm (tamaño personalizado) • Mínimo: 100 x 148 mm (ABC), 4 x 6 pulg. (ABC), A6 (ABC) postales Bandeja (media) del apilador: • Máximo: 13 x 19 pulg. (330 x 488 mm), SRA3 • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Admite A4 (ABC) y 8.5 x 11 pulg. (ABC) Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: • Máximo: 13 x 19 pulg., SRA3 • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Pesos de papel admitidos Bandejas: • Bandeja superior: 55-350 g/m² • Bandeja (media) del apilador: 55-300 g/m² • Bandeja de plegadora en C/Z opcional: 64-90 g/m² Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: 55-350 g/m² Capacidad de las bande• Bandeja superior: 500 hojas jas • Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Mínimo de 30 hojas *Cuando se utiliza A4 ABL, B5 ABL, 8.5 x 11 pulg. ABL, 8 x 10 pulg. ABL, 7.5 x 10.5 pulg. ABL, solamente. Cuando se utilizan papeles de otros tamaños, la capacidad de las bandejas es de 1500 hojas y 100 juegos. **La bandeja puede no ser compatible con algunos tipos de papel. Grapado (longitud varia- Máximo de hojas grapadas: 100 hojas ble) • Cuando se usan papeles de tamaños superiores a A4 o a 8.5 x 11 pulg., se puede grapar un máximo de 65 hojas. • Las grapas pueden doblarse cuando se utilizan ciertos tipos de papeles. Tamaño del papel: • Máximo: A3/11 x 17 pulg. • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Posiciones de la grapa: • 1 ubicación: (frontal: grapado en ángulo, central: grapado paralelo, trasera: grapado paralelo*) • 2 localizaciones: (grapado paralelo) • 4 localizaciones: A4 (ABL) y 8.5 x 11 pulg. (ABL) grapado paralelo *: Grapado en ángulo para A3 y A4 16-52 Guía del usuario Creador de folletos/acabadora estándar Elemento Perforado Especificación Tamaños de papel admitidos: • Máximo: A3/11 x 17 pulg. • Mínimo: B5 ABL (2 orificios), A4 ABL (4 orificios) Número de orificios: 2, 4, 3 (opcional) Tipo de papel: 55-220 g/m² Creación de folletos/un solo pliegue Máximo de hojas: • Plegado y grapado: 25 hojas • Plegado solamente: 5 hojas Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m², solo se pueden grapar 14 hojas si se agrega una cubierta. Tamaño del papel: • Máximo: A3, 13 x 18 pulg. • Mínimo: A4 ABC, 8.5 x 11 pulg. ABC NOTA Al utilizar papeles ligeros, se pueden producir atascos de papel con creación de folletos, un solo pliegue, y grapado de 25 hojas impresas o más. Si se producen atascos de papel, se recomienda que se seleccione un tipo de papel diferente para el trabajo. Tipo de papel: Plegado solamente o plegado y grapado: 55-350 g/m² no estucado, 106-300 g/m² estucado Pesos del papel/capacidad de folletos: • • • • • • • • • Plegado 64-80 g/m², no estucado: 25 hojas 81-90 g/m², no estucado: 20 hojas 91-105 g/m², no estucado: 10 hojas 106-128 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 129-150 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 151-176 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 177-220 g/m², no estucado: 5 hojas, estucado: 5 hojas 221-256 g/m², 4 hojas máx. estucado o sin estucar 257-350 g/m², 3 hojas máx. estucado o sin estucar NOTA Los juegos plegados sin grapas tienen un límite de 5 hojas de papel. Bandeja 8/T1 (intercala- Tamaño del papel: dor posproceso; también • Máximo: A3/11 x 17 pulg. conocido como unidad intermedia o Interposer) • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. La máquina no imprime en el papel colocado en la bandeja 8/T1. Capacidad: 200 hojas cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m². Tipo de papel: 64-220 g/m² Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 16-53 Creador de folletos/acabadora estándar Plegadora en C/Z opcional Elemento Pliegue en Z de media hoja Especificación • Tamaño del papel para Z: 11 x 17 pulg./A3, 10 x 14 pulg./B4, 8K • Capacidad: - Máximo: 80 hojas (A3/11 x 17 pulg. papel Xerox 20 libras/75 g/m², pliegue en Z) 20 hojas para 8K y 10 x 14 pulg./B4 • Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m² • Bandeja de salida: Bandeja (media) del apilador Pliegue en C Pliegue en Z Un solo pliegue 16-54 • Tamaño del papel: A4/8.5 x 11 pulg. • Número de hojas a plegar: 1 hoja • Capacidad: mínimo de 30 hojas (cuando se usa papel Xerox de 20 libras/75 g/m²). • Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m² • Bandeja de salida: Bandeja de plegadora en C/Z Consulte las especificaciones de Creación de folletos/un solo pliegue para obtener más información Guía del usuario 17 Módulo de recorte SquareFold Descripción general El módulo de recorte SquareFold es un dispositivo opcional de acabado que se utiliza en combinación con otro dispositivo opcional de acabado que contiene un creador de folletos. NOTA El módulo de recorte SquareFold requiere una acabadora que tenga conectado un creador de folletos. El módulo de recorte SquareFold: • Recibe el folleto del área del creador de folletos de la acabadora • Aplana el lomo del folleto, por lo que reduce su grosor y da el aspecto de un libro encuadernado sin coser • Recorta el borde del folleto, produciendo un borde con acabado perfecto Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-1 Módulo de recorte SquareFold El folleto se une y grapa en el área de folletos de la acabadora; por lo tanto, ya está unido cuando entra en el módulo de recorte SquareFold. Los ajustes de la imagen del original y su colocación en la página del folleto deben llevarse a cabo desde la interfaz de usuario de la máquina, el controlador de impresión o el servidor de impresión. NOTA Consulte la sección de Sugerencias del módulo de recorte SquareFold antes de utilizarlo. La sección de sugerencias contiene información útil sobre cómo configurar los trabajos, para garantizar la obtención de los mejores resultados posibles al ejecutar sus trabajos de impresión o copia. Puede ser conveniente que produzca una o más impresiones/copias de prueba antes de ejecutar trabajos más grandes. Identificación de los componentes Componentes principales Los componentes principales constan de: 1. 2. 3. 4. 5. 17-2 Cubierta izquierda superior: Abra esta cubierta para despejar los atascos de papel. El mecanismo de plegado cuadrado se encuentra en esta área. Cubierta derecha superior: Abra esta cubierta para despejar los atascos de papel. El mecanismo de recorte se encuentra en esta área. Bandeja de salida de folletos: Esta bandeja recibe los folletos con pliegue cuadrado de la acabadora. Panel de control: El panel de control consiste en una pantalla de representación, botones y diferentes luces indicadoras. Recipiente de desecho del recortador: Recolecta los desechos del recortador. Tire del recipiente para sacarlo y vaciar los desechos del recortador. Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold NOTA Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold. Recorrido del papel 1. 2. 3. 4. 5. El folleto sale del área de folletos de la acabadora y entra en el módulo de recorte SquareFold. El sensor de salida de folletos (en el módulo de recorte SquareFold) detecta el borde de avance (lomo) del folleto y mueve el folleto al área de plegado cuadrado. En cuanto el lomo del folleto llega al área de plegado cuadrado, el folleto es sujetado con pinzas y comienza la operación de plegado cuadrado. El folleto es aplanado y el lomo se cuadra de acuerdo con el ajuste de plegado cuadrado que se indique en el panel de control. Cuando el folleto ha sido aplanado y el lomo está cuadrado, el folleto se mueve al área del recortador. a. b. 6. En base al tamaño del folleto terminado, el folleto se mueve hasta que el borde posterior llegue a la cuchilla de la cortadora. El borde posterior es recortado (en base al tamaño del folleto terminado que se ha introducido en el ajuste del modo del recortador). A continuación, el folleto se mueve al área de salida, donde es transportado a la bandeja de salida de folletos. NOTA Los folletos que salen del módulo de recorte SquareFold pueden contener residuos del folleto recortado anteriormente. Esto se debe a la acumulación de estática y es normal. Si los folletos contienen residuos, simplemente retírelos y deséchelos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-3 Módulo de recorte SquareFold Panel de control El panel de control consta de los siguientes elementos: 1. Indicadores de error: Estos indicadores se iluminan cuando se presenta un error o atasco en un área específica del módulo de recorte SquareFold. a. b. c. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco mientras el folleto sale del área de salida de la acabadora. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco en el área de plegado cuadrado. Este indicador se ilumina cuando ocurre un atasco en el área del recortador. NOTA Si se ilumina alguno de estos indicadores (1a, 1b, 1c), las cubiertas superiores podrán abrirse, y el atasco/error podrá despejarse; de lo contrario, las cubiertas superiores no podrán abrirse durante el funcionamiento normal o cuando la máquina está inactiva. d. 2. Este indicador se ilumina cuando el recipiente de desecho del recortador se saca o cuando está lleno. Opciones de plegado cuadrado: Esta área del panel de control contiene los siguientes elementos: NOTA Las opciones de plegado con borde cuadrado están disponibles a través del controlador de impresión de su equipo, el servidor de impresión o la interfaz de usuario del dispositivo (si se trata de una copiadora/impresora). Esto se describe detalladamente en la sección de opciones de plegado con borde cuadrado. a. b. 17-4 Botón Opciones: pulse este botón para ajustar la opción de plegado con borde cuadrado. Consulte el apartado siguiente. Opciones de plegado con borde cuadrado: seleccione la configuración deseada. Las configuraciones se describen detalladamente en la sección Opciones de plegado con borde cuadrado. Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold Función de plegado cuadrado La función de plegado con borde cuadrado se puede seleccionar o es accesible desde el controlador de impresión de su equipo, la interfaz de usuario de la máquina o el servidor de impresión. NOTA La función de plegado con borde cuadrado solo está disponible cuando su máquina está conectada a una acabadora con un realizador de folletos y al módulo de recorte SquareFold. NOTA El término Prensa de libro se usa como sinónimo de plegado con borde cuadrado o plegado cuadrado. Opciones de plegado cuadrado La función de plegado con borde cuadrado (prensa de libros) puede activarse o desactivarse según las preferencias del usuario. Cuando esta función está activada puede seleccionar una opción de las cinco disponibles, según sus requisitos de acabado de trabajo de folletos. NOTA En el resto de esta sección únicamente se muestran el panel de control del módulo de recorte SquareFold y las pantallas de la interfaz de usuario de la máquina. Las pantallas del servidor y del controlador de impresión no se muestran. Las descripciones de cada opción de plegado con borde cuadrado se aplican a los trabajos de impresión de red, y a cualquier servidor y controlador de impresión conectado a la máquina. 1. 2. Opciones de plegado con borde cuadrado/prensa de libro en la interfaz de usuario de la máquina. La ilustración es solamente una representación. Las imágenes de la interfaz de usuario de la máquina pueden variar en función del dispositivo conectado. Panel de control del módulo de recorte SquareFold Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-5 Módulo de recorte SquareFold 3. +2/Más alta/Alta 2: Use este ajuste cuando desee que se aplique la mayor cantidad de presión posible al lomo del folleto. Cuanta más presión se aplique al folleto, más cuadrado será el lomo del folleto. +2 representa la mayor cantidad de presión que se puede aplicar al folleto. Además, puede ser conveniente seleccionar este ajuste cuando el folleto terminado tiene cinco páginas o menos, y está creado con papel pesado (200 g/m² o más). 4. 5. 6. 7. +1/Alta/Alta 1: Use este ajuste cuando desee que se aplique una mayor cantidad de presión al lomo del folleto, pero no tanta presión como la que se aplica con el ajuste +2. Auto/Normal: Este es el valor prefijado de la máquina y se utiliza para la mayoría de los trabajos. -1/Baja/Baja 1: Use este ajuste cuando desee que se aplique menos presión al lomo del folleto. Cuanta menos presión se aplique al folleto, más redondo será el lomo del folleto. -2/Más baja/baja 2: Seleccione este ajuste si el folleto terminado tiene cinco páginas o menos, y se creó con papel ligero (100 g/m² o menos). -2 representa la menor cantidad de presión que se puede aplicar al folleto. Elija el ajuste más adecuado para sus necesidades respecto a los folletos que debe imprimir. NOTA Puede ser conveniente que produzca una o más impresiones de prueba antes de ejecutar trabajos más grandes. La ilustración siguiente muestra dos tipos de folletos: un folleto que tiene un pliegue cuadrado y un folleto que no lo tiene. 1. 2. 17-6 Este folleto no tiene un pliegue cuadrado. El lomo del folleto tiene un aspecto más redondeado y grueso. Este folleto tiene un pliegue cuadrado. El lomo del folleto es plano y cuadrado: tiene el aspecto de un libro con encuadernación sin coser. Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold Cómo acceder a las opciones de plegado cuadrado Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos de impresión en red Para los trabajos de impresión de red, se puede acceder a la función de plegado con borde cuadrado y a sus opciones relacionadas desde el controlador de impresión de su equipo, antes de enviar el trabajo, o en el servidor de impresión, después de enviarlo. Para acceder a la función y a las opciones de plegado con borde cuadrado para trabajos de impresión de red: 1. Para trabajos que están siendo enviados desde su PC, continúe con el paso siguiente. • Para trabajos que ya están en el servidor de impresión, continúe con el paso 3. 2. En su equipo, abra el trabajo en la aplicación correspondiente (por ejemplo, Microsoft Word® o Adobe Reader). a) Seleccione Archivo e Imprimir. b) En la ventana Imprimir, seleccione la máquina deseada (que tenga el módulo de recorte SquareFold conectado), y seleccione Propiedades para esa máquina. c) Continúe con el paso 4. 3. En el servidor de impresión, si corresponde, abra las propiedades del trabajo deseado: a) Haga doble clic en el trabajo (desde las colas Retener o Trabajos impresos). b) En la ventana Propiedades, vaya a la ficha Acabado/Salida. c) Continúe con el paso siguiente. 4. Asegúrese de que esté seleccionada la bandeja de salida correcta (Bandeja del creador de folletos). 5. Si es necesario, asegúrese de que estén seleccionadas las funciones de Grapado/Acabado/Plegado correctas. 6. Seleccione la opción deseada de plegado cuadrado (creación de libros). 7. Seleccione Aceptar para guardar selecciones y cerrar cualquier ventana de Propiedades. 8. Envíe el trabajo a la máquina. Acceso a las opciones de plegado con borde cuadrado para los trabajos de copia 1. En la interfaz de usuario de la máquina, seleccione Copia y la ficha Formato de salida. 2. Seleccione Creación de folletos o Plegado. 3. En la pantalla Creación de folletos, realice lo siguiente: a) Seleccione Sí. b) Seleccione Plegar y grapar. c) En la pantalla Creación de folletos: Plegado y grapado, seleccione Solo plegar o Plegar y grapar. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-7 Módulo de recorte SquareFold Para acceder a la función Plegado con borde cuadrado, seleccione el botón Recorte/Prensa de folletos. 4. En la pantalla Plegado, seleccione Plegado simple. a) Seleccione Plegar como juego. b) Seleccione el botón Recorte/Prensa de folletos para acceder a la función Plegado con borde cuadrado (Prensa de libro). Función de recorte La función de recorte se puede seleccionar o es accesible desde el controlador de impresión de su equipo, la interfaz de usuario de la máquina o el servidor de impresión. NOTA La función de recorte solo está disponible cuando su máquina está conectada a una acabadora con un realizador de folletos y al módulo de recorte SquareFold. Opciones de recorte Cuando utilice las opciones de recorte, siempre considere los siguientes puntos: • Los folletos que salen del módulo de recorte SquareFold pueden contener restos o trozos de papel de folletos recortados anteriormente. Esto se debe a la acumulación de electricidad estática. Es una circunstancia habitual. Si los folletos contienen restos o trozos de papel, retírelos y deséchelos. • La función de recorte puede activarse o desactivarse, de acuerdo a las preferencias del usuario. Si la función está activada, puede ajustar la opción de recorte en incrementos de 0.1 mm (0.0039 pulgadas), dependiendo de los requisitos del trabajo del folleto final. NOTA En el resto de esta sección se muestra la pantalla de la interfaz de usuario de la máquina. Las pantallas del servidor y del controlador de impresión no se muestran. Las descripciones de cada opción de recorte se aplican a los trabajos de impresión de red y a cualquier servidor y controlador de impresión conectado a la máquina. 17-8 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 1. 2. Seleccione los botones de flechas para reducir o aumentar el ajuste del recortador. Los ajustes se realizan en incrementos de 0.1 mm/0.0039 pulg. El ajuste de recorte se basa en: • El número de hojas del folleto terminado. • La anchura del folleto terminado (por ejemplo, 8.5 pulg./210 mm o 5.5 pulg./149 mm). • El tipo de material de impresión (por ejemplo, estucado/sin estucar, brillante). • El peso del material de impresión. NOTA Importante: Es posible que tenga que probar diferentes ajustes para determinar la mejor configuración para el trabajo. Además, puede ser conveniente que realice una o varias impresiones de prueba antes de ejecutar trabajos de gran volumen, para garantizar los mejores resultados al imprimir folletos. NOTA Los ajustes de recorte no se pueden modificar para eliminar menos de 2 mm (0.078 pulg.) o más de 20 mm (0.787 pulg.) del borde del material del folleto. Los ajustes de menos de 2 mm (0.078 pulg.) podrían producir folletos mal recortados, y los ajustes de más de 20 mm (0.078 pulg.) producirán folletos sin recorte en los bordes. Elija el ajuste más adecuado para sus necesidades respecto a los folletos que debe imprimir. Directrices de recorte La siguiente tabla presenta diferentes situaciones en las que se utilizan diferentes pesos de papel, tipos de material de impresión y selecciones de ajuste de recorte. Use esta tabla como una guía cuando seleccione un ajuste de recorte para su trabajo específico. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-9 Módulo de recorte SquareFold NOTA Estos ajustes que se muestran en la siguiente tabla se proporcionan como ejemplos y no representan todas las situaciones posibles. Esta tabla es solamente una guía. Número Ajuste aproxi- de págimado de re- nas en el corte (mm) folleto terminado Situación número Peso del paTamaño del folleTamaño del papel pel (lito terminado bras/g/m²) 1 8.5 x 11 pulg./A4 (210 x 298 mm) 5.5 x 8.5 pulg./149 x 210 mm 20 libras/75 g/m² 130 20 2 8.5 x 11 pulg./A4 (210 x 298 mm) 5.5 x 8.5 pulg./149 x 210 mm 24 libras/90 g/m² 125 14 3 8.5 x 11 pulg./A4 (210 x 298 mm) 5.5 x 8.5 pulg./149 x 210 mm 32 libras/120 135 g/m² 10 4 8.5 x 11 pulg./A4 (210 x 298 mm) 5.5 x 8.5 pulg./149 x 210 mm 20 libras/75 g/m² 125 10 80 libras/120 135 g/m² 12 5 8.5 x 11 pulg./A4 (210 x 298 mm) 5.5 x 8.5 pulg./149 x 210 mm 6 8.5 x 14 pulg./B4 (250 x 353 mm) 8.5 x 7 pulg./250 20 libras/75 x 176.5 mm g/m² 172 6 7 8.5 x 14 pulg./B4 (250 x 353 mm) 8.5 x 7 pulg./250 24 libras/90 x 176.5 mm g/m² 170 6 8 11 x 17 pulg./A3 (297 x420 mm) 8.5 x 11 pulg./A4 24 libras/90 (210 x 297 mm) g/m² 200 14 9 11 x 17 pulg./A3 (297 x420 mm) 8.5 x 11 pulg./A4 80 libras/216 205 (210 x 297 mm) g/m² 5 10 11 x 17 pulg./A3 (297 x420 mm) 8.5 x 11 pulg./A4 20 libras/80 (210 x 297 mm) g/m² 210 22 11 11 x 17 pulg./A3 (297 x420 mm) 8.5 x 11 pulg./A4 24 libras/90 (210 x 297 mm) g/m² 210 8 12 11 x 17 pulg./A3 (297 x420 mm) 8.5 x 11 pulg./A4 80 libras/120 205 (210 x 297 mm) g/m² 13 12 x 18 pulg./305 x 6 x 9 pulg./152 x 80 libras/120 220 458 mm 229 mm g/m² 6 14 12 x 18 pulg./305 x 6 x 9 pulg./152 x 80 libras/120 215 458 mm 229 mm g/m² 5 15 12 x 18 pulg./305 x 6 x 9 pulg./152 x 80 libras/120 210 458 mm 229 mm g/m² 4 17-10 10 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold Situación número Peso del paTamaño del folleTamaño del papel pel (lito terminado bras/g/m²) Número Ajuste aproxi- de págimado de re- nas en el corte (mm) folleto terminado 16 12 x 18 pulg./305 x 6 x 9 pulg./152 x 28 libras/105 220 458 mm 229 mm g/m² 16 17 12 x 18 pulg./305 x 6 x 9 pulg./152 x 80 libras/120 210 458 mm 229 mm g/m² 14 Cómo acceder a las opciones de recorte Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de impresión en red Para trabajos de impresión de red, se puede acceder a la función de recorte y sus opciones relacionadas desde el controlador de impresión de su equipo, antes de enviar el trabajo, o en el servidor de impresión, después de enviarlo. Para acceder a la función o a las opciones de recorte para trabajos de impresión de red: 1. Para trabajos que están siendo enviados desde su PC, continúe con el paso siguiente. • Para trabajos que ya están en el servidor de impresión, continúe con el paso 3. 2. En su equipo, abra el trabajo en la aplicación correspondiente (por ejemplo, Microsoft Word® o Adobe Reader). a) Seleccione Archivo e Imprimir. b) En la ventana Imprimir, seleccione la máquina deseada (que tenga el módulo de recorte SquareFold conectado), y seleccione Propiedades para esa máquina. c) Continúe con el paso 4. 3. En el servidor de impresión, si corresponde, abra las propiedades del trabajo deseado: a) Haga doble clic en el trabajo (desde las colas Retener o Trabajos impresos). b) En la ventana Propiedades, vaya a la ficha Acabado/Salida. c) Continúe con el paso siguiente. 4. Asegúrese de que esté seleccionada la bandeja de salida correcta (Bandeja del creador de folletos). 5. Si es necesario, asegúrese de que estén seleccionadas las funciones de Grapado/Acabado/Plegado correctas. 6. Seleccione la opción del recortador deseada. 7. Seleccione Aceptar para guardar selecciones y cerrar cualquier ventana de Propiedades. 8. Envíe el trabajo a la máquina. Acceso a las opciones de recorte para los trabajos de copia 1. En la interfaz de usuario de la máquina, seleccione Copia y la ficha Formato de salida. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-11 Módulo de recorte SquareFold 2. Seleccione Creación de folletos o Plegado. 3. En la pantalla Creación de folletos, realice lo siguiente: a) Seleccione Sí. b) Seleccione Plegar y grapar. c) En la pantalla Creación de folletos: Plegado y grapado, seleccione Solo plegar o Plegar y grapar. Para acceder a la función de recorte, seleccione el botón Recorte/Prensa de folletos. 4. En la pantalla Plegado, seleccione Plegado simple. a) Seleccione Plegar como juego. b) Seleccione el botón Recorte/Prensa de folleto para acceder a la función Recorte. Sugerencias Impresión de imágenes que ocupan toda la página en folletos Cuando utilice imágenes que ocupan toda la página, asegúrese de que el tamaño del folleto terminado sea lo suficientemente grande para cualquier imagen que ocupe toda la página, y que cuando se recorte el folleto, estas imágenes no se corten. Consulte la ilustración. 1. 2. La portada y contraportada de este folleto están preimpresas y tienen imágenes que ocupan toda la página. El folleto fue impreso en papel de 8.5 x 14 pulg./B4. La portada, que fue recortada, muestra la imagen completa. Este es el mismo folleto, impreso en papel de 8.5 x 11 pulg./A4. La imagen de la portada está cortada debido a que fue recortada. Antes de imprimir cualquier folleto, considere el trabajo completo, incluyendo los siguientes factores: • ¿Cuál es el tamaño deseado del folleto terminado? 17-12 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold • • • • ¿Contiene el folleto imágenes que ocupan toda la página? ¿Está utilizando portadas preimpresas con imágenes que ocupan toda la página? ¿Va a recortar el folleto? ¿Es necesario desplazar cualquier imagen que ocupe toda la página para asegurarse de que cabrá en el folleto terminado? Estas preguntas son importantes y podrían afectar la impresión de sus trabajos de folletos, especialmente si está utilizando imágenes que ocupan toda la página, y si recortará los bordes del folleto. Siga estas sugerencias Siga estas recomendaciones para garantizar que se obtendrán los resultados deseados. • Siempre produzca una o más impresiones de prueba de su trabajo, antes de imprimir una cantidad más grande. • Revise sus impresiones de prueba, asegurándose de que no haya imágenes o texto cortados. • Si es necesario desplazar cualquier imagen o texto, use las selecciones del controlador de impresión de su aplicación; consulte la información de Ayuda de su controlador de impresión. • Recuerde: puede ser necesario producir una o más impresiones de prueba antes de obtener los resultados deseados. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-13 Módulo de recorte SquareFold Solución de problemas Eliminación de atascos NOTA Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold. Para obtener información detallada acerca de los indicadores, consulte la información del panel de control ubicada en las páginas anteriores de esta sección. El recorrido del papel se muestra en la ilustración anterior. Despeje cualquier atasco de papel que pueda presentarse en el recorrido del papel. Si ocurre un atasco, la máquina deja de imprimir y puede aparecer un mensaje en la interfaz de usuario (IU). NOTA Para determinar si el atasco/error se encuentra en la acabadora o en el módulo de recorte SquareFold, siempre comience el proceso de diagnóstico con el módulo de recorte SquareFold. Despeje de atascos Use el siguiente procedimiento para despejar atascos o errores y reanude la impresión: 1. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina. 2. Si la interfaz de usuario de la máquina lo indica, abra la cubierta superior izquierda y la cubierta superior derecha del módulo de recorte SquareFold. 3. Verifique si hay algún folleto atascado en el recorrido del papel del módulo de recorte SquareFold y retírelo. 4. Verifique si hay trozos de papel recortados a lo largo del recorrido del papel y retírelos. 5. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha. 6. Vacíe el recipiente de desecho del recortador. 17-14 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 7. Asegúrese de que el recipiente de desecho del recortador esté completamente introducido/cerrado. 8. Asegúrese de que todas las cubiertas del módulo de recorte SquareFold estén cerradas. 9. Si el panel de control del módulo de recorte SquareFold y/o la interfaz de usuario de la máquina indican que el atasco continúa, vuelva a examinar el módulo de recorte SquareFold (pasos 1 a 8). 10. Si es necesario, abra la acabadora para verificar si hay algún atasco/error en el recorrido de la acabadora. 11. Siga las instrucciones de la interfaz de usuario de la máquina para reanudar la impresión. Despeje de atascos en E1/E2 Use el siguiente procedimiento para despejar atascos cuando los LED E1 y/o E2 se iluminen en el panel de control del módulo de recorte SquareFold. 1. Asegúrese de que la máquina no esté funcionando, y pulse el botón que está en la cubierta izquierda de la unidad de recorte para abrir la cubierta. 2. Retire las hojas atascadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-15 Módulo de recorte SquareFold 3. Si no puede retirar las hojas en el paso 2, abra la cubierta derecha de la acabadora. 4. Gire la perilla 4a hacia la derecha, y luego retire el papel atascado. 5. Cierre la cubierta izquierda de la unidad de recorte. 6. Si abrió la cubierta derecha de la acabadora en el paso 3, ciérrela. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha de la acabadora está abierta, incluso levemente. 17-16 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold Despeje de atascos en E3 Use el siguiente procedimiento para despejar atascos cuando el LED E3 se ilumine en el panel de control del módulo de recorte SquareFold. 1. Asegúrese de que la máquina no esté funcionando, y pulse el botón que está en la cubierta derecha de la unidad de recorte para abrir la cubierta. 2. Retire las hojas atascadas. 3. Cierre la cubierta derecha de la unidad de recorte. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-17 Módulo de recorte SquareFold Códigos de error Si se produce un atasco o error en el módulo de recorte SquareFold, la interfaz de usuario de la máquina muestra un mensaje de atasco o error. La siguiente tabla contiene una lista de códigos de error del módulo de recorte SquareFold, y una lista de códigos de error de la acabadora relacionados. NOTA Las cubiertas superiores no pueden abrirse durante el funcionamiento normal ni cuando la máquina está inactiva. Las cubiertas pueden abrirse solamente cuando hay un indicador encendido y se produce un atasco/error en el módulo de recorte SquareFold. Para obtener información detallada acerca de los indicadores, consulte la información del panel de control ubicada en las páginas anteriores de esta sección. 012-115 Causa: Atasco o error en la acabadora Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a la acabadora: • Abra la acabadora. • Retire los atascos. • Cierre las cubiertas de la acabadora. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para reanudar la impresión. 3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 012-264 Causa: Atasco o error en la acabadora Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a la acabadora: • Abra la acabadora. • Retire los atascos. • Cierre las cubiertas de la acabadora. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para reanudar la impresión. 3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 17-18 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 012-302 Causa: Atasco o error en la acabadora Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Si la interfaz de usuario de la máquina sigue mostrando un error o atasco, vaya a la acabadora: • Abra la acabadora. • Retire los atascos. • Cierre las cubiertas de la acabadora. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la interfaz de usuario de la máquina para reanudar la impresión. 3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-100 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-101 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-19 Módulo de recorte SquareFold 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-102 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-103 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-104 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 17-20 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-105 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-106 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-21 Módulo de recorte SquareFold 013-208 Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga. 2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold. 3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz indicadora no esté encendida. 4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. 5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-221 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-222 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-223 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-224 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-225 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 17-22 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 013-226 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-227 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-228 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-229 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-230 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-231 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-232 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-23 Módulo de recorte SquareFold 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-233 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 0013-234 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-235 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-236 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-237 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-238 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-239 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 17-24 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-240 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-241 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-242 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-243 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-246 Causa: Atasco o error de comunicación en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Apague y encienda la máquina. 2. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-303 Causa: Atasco o error del módulo de recorte SquareFold, o una cubierta superior está abierta. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-25 Módulo de recorte SquareFold 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. 7. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 8. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-304 Causa: Una cubierta superior está abierta. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 3. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 4. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-915 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-916 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: 17-26 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-917 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-918 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-919 Causa: Atasco o error en el módulo de recorte SquareFold Solución: Siga el procedimiento siguiente: Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-27 Módulo de recorte SquareFold 1. Abra las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 2. Retire cuidadosamente todas las hojas y los trozos de papel de las áreas de despeje de atascos. 3. Cierre las cubiertas superiores izquierda y derecha del módulo de recorte SquareFold. 4. Revise el recipiente de desecho del recortador: • Si el recipiente está lleno, vacíelo y vuelva a insertarlo en el módulo de recorte SquareFold. • Si el recipiente está parcialmente afuera, empújelo completamente. 5. Si es necesario, siga las demás indicaciones de la interfaz de usuario de la máquina. 6. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. Si el error continúa, solicite servicio técnico. 013-940 Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga. 2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold. 3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz indicadora no esté encendida. 4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. 5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-941 Causa: Error del contenedor de restos de la recortadora, o el contenedor está lleno. Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Saque el recipiente y retire cualquier desecho del recortador que éste contenga. 2. Vuelva a insertar el recipiente en el módulo de recorte SquareFold. 3. Asegúrese de que el contenedor esté completamente insertado y que la luz indicadora no esté encendida. 4. Si el error persiste, repita los pasos anteriores. 5. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 6. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 013-943 Causa: La bandeja de folletos del módulo de recorte SquareFold está llena Solución: Siga el procedimiento siguiente: 1. Retire los folletos en la bandeja. 2. Si el error persiste, apague y encienda la máquina. 3. Si el problema persiste, solicite servicio técnico. 17-28 Guía del usuario Módulo de recorte SquareFold Datos técnicos Especificaciones Elemento Tamaño del papel Especificaciones • Máximo: 13 x 18 pulg./330 x 457 mm • Mínimo: 8.5 x 11 pulg./A4 ABC NOTA Para utilizar el módulo de recorte SquareFold se requiere el módulo de refrigeración de la interfaz y la acabadora con creador de folletos. Capacidad de recor• Folletos de 5-20 hojas (hasta 80 caras impresas) de 24 libras/90 g/m² te • Folletos de 5-25 hojas (hasta 100 caras impresas) de 200 libras/80 g/m² Cantidad de corte: 2-20 mm, ajustable en incrementos de 0.1 mm Pesos del papel Bond de 16 libras - cubiertas de 90 libras (60-220 g/m²) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 17-29 Módulo de recorte SquareFold 17-30 Guía del usuario 18 Acabadora estándar Plus La acabadora estándar Plus funciona como un dispositivo de comunicación y proporciona un recorrido del papel entre el motor de impresión, el módulo de interfaz/módulo de refrigeración de la interfaz que se requiera, y cualquier dispositivo de acabado DFA (arquitectura de alimentación y acabado de documentos) de otro fabricante que esté conectado a la máquina. La acabadora estándar Plus es compatible con varios dispositivos opcionales de acabado que abarcan desde motores de impresión de producción ligera hasta dispositivos futuristas que utilizan otras interfaces de comunicación y físicas. Descripción general NOTA Para poder utilizar la acabadora estándar Plus se requiere que esté instalado o bien el módulo de interfaz, o bien el módulo de refrigeración de la interfaz, dependiendo del producto y la configuración de la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-1 Acabadora estándar Plus La acabadora estándar Plus consta de estos dos módulos: 1. Módulo de la acabadora 2. Transporte de acabado Las impresiones que salen son alimentadas de la máquina (y de cualquier dispositivo de salida opcional conectado) al módulo de la acabadora. El transporte de acabado funciona como una interfaz para la transferencia de papel del módulo de acabado al dispositivo de salida de otro fabricante, que esté conectado. El transporte de acabado mueve el papel del módulo de salida a una de las tres salidas del transporte de acabado. La altura de la entrada del papel del dispositivo DFA de otro fabricante debe alinearse con la salida 1 o la salida 2 del transporte de acabado. El transporte de acabado es compatible con diferentes operaciones de acabado, incluyendo el uso de motores de impresión de producción moderada, y dispositivos futuristas que utilizan otras interfaces de comunicación y físicas. Módulo de la acabadora Componentes principales del módulo de la acabadora El módulo de la acabadora incluye los siguientes componentes: No. 1 18-2 Componente Módulo de la acabadora Función Las impresiones que salen son alimentadas a través de la máquina por medio del módulo de interfaz o módulo de refrigeración de la interfaz requerido (dependiendo del producto y la configuración de la máquina) al módulo de la acabadora, el cual alimenta las impresiones al transporte de acabado, de donde son dirigidas al dispositivo de salida de otro fabricante. El módulo de la acabadora se muestra en esta ilustración con la plegadora en C/Z opcional. Guía del usuario Acabadora estándar Plus No. Componente Función 2 Intercalador postproceso (bandeja 8/bandejaT1) 3 Contenedor de perforaciones Recoge los restos de la perforadora. Ábralo para retirar los restos. 4 Cartucho de grapas 5 Contenedor de restos de gra- Recipiente para restos de grapas; retírelo cuando esté pas lleno. 6 Bandeja superior 7 Bandeja (media) del apilador La bandeja del apilador se usa para impresiones desplazadas y/o grapadas, y tiene capacidad para hasta 2000 hojas de papel de 20 libras/80 g/m². Esta bandeja también recibe copias cuando se han perforado y plegado en Z. • Esta bandeja es estándar en esta acabadora y se utiliza para cargar papel que se utilizará como separadores o cubiertas. • No se imprime en el papel colocado aquí; use esta bandeja para papel preimpreso y para insertar papel entre las impresiones. (A esta bandeja también se le denomina unidad intermedia o Interposer). • La bandeja 8 tiene capacidad para un máximo de 200 hojas cuando se utiliza papel de 20 libras/75 g/m². • Se puede cargar papel en las direcciones ABC o ABL. Contiene grapas; retire este cartucho para agregar grapas y eliminar atascos de grapas. La bandeja superior se usa para las impresiones apiladas y tiene capacidad para hasta 500 hojas de papel de 20 libras/80 g/m². Las copias se entregan aquí cuando se seleccionan funciones de salida específicas, por ejemplo, clasificación automática, clasificado, sin clasificar o normal. NOTA Tanto la bandeja superior como la bandeja del apilador se pueden utilizar para recibir impresiones perforadas (opcional). 8 Cubierta derecha 9 Bandeja de salida con plega- La bandeja de la plegadora opcional recibe copias do en C/Z (opcional) cuando se selecciona plegado en C o plegado en Z, de papel de 8.5 x 11 pulgadas/A4 y 11 x 17 pulgadas/A3. 10 Cubierta izquierda Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario Ábrala para eliminar atascos de papel, agregar grapas, eliminar atascos de grapas o retirar restos de la perforadora. Abra esta cubierta para acceder a la máquina y eliminar atascos de papel. 18-3 Acabadora estándar Plus Función de plegado Si su máquina está equipada con la acabadora con realizador de folletos y/o la plegadora en C/Z, puede usar la opción de plegado al imprimir. Esta opción pliega sus impresiones por la mitad (pliegue simple o doble) o en tres partes (plegado en C o en Z). La opción de plegado se selecciona en el controlador de impresión. NOTA Para poder utilizar la opción de plegado, los documentos deben alimentarse por el borde corto (ABC). Debe seleccionar una bandeja de papel que contenga papel con orientación ABC. Tipos de pliegue IMPORTANTE La opción de un solo pliegue (plegado doble) solo está disponible con la acabadora con realizador de folletos. Las opciones de plegado en C y en Z solo están disponibles con la plegadora en C/Z. Están disponibles los siguientes tipos de plegado: Plegado simple (doble pliegue) Un doble pliegue consiste en un doblez que crea dos páginas con cada impresión. Plegado en C Un pliegue en C consiste en dos dobleces que crean una impresión de tres paneles. 18-4 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Plegado en Z Un pliegue en Z tiene dos dobleces en direcciones opuestas, lo cual crea una especie de pliegue de abanico. Plegado en Z de media hoja (se muestra en la ilustración con 3 perforaciones) Al igual que un pliegue en Z normal, tiene dos dobleces en direcciones opuestas. La diferencia entre un pliegue en Z normal y un pliegue en Z de media hoja es que el pliegue en Z de media hoja no tiene dos dobleces iguales. Los dos dobleces crean paneles irregulares, lo cual permite que un extremo del pliegue en Z de media hoja tenga un borde más largo y eso facilita el grapado o la perforación. Colocación del papel/separadores en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso) 1. Si es necesario, quite cualquier hoja de material de impresión que haya en la bandeja 8/T1. 2. Sujete el centro de las guías de papel y deslícelas hasta que queden en el tamaño de papel deseado. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-5 Acabadora estándar Plus 3. Cargue el papel/separadores, alineándolo(s) con el lado delantero de la bandeja. a) Si el papel está preimpreso, cargue el papel con la cara impresa hacia arriba. b) Si el material es papel para separadores con lengüeta, cargue el lado de la lengüeta de manera que se alimente primero (en la dirección de la flecha, como se muestra en la ilustración anterior). 4. En la ventana Propiedades de bandeja, introduzca la información correcta del papel incluyendo tamaño, tipo, peso y, si es necesario, la opción de reductor de curvatura y/o alineación del papel Si el administrador del sistema ha habilitado la pantalla Propiedades de bandeja de papel, esta pantalla podría mostrarse en la IU. 5. Seleccione Aceptar para guardar la información y cerrar la ventana Propiedades de bandeja. Transporte de acabado Componentes principales del transporte de acabado El transporte de acabado consta de los siguientes componentes: 18-6 Guía del usuario Acabadora estándar Plus No. Componente Función 1 Transporte de acabado El transporte de acabado funciona como una interfaz para la transferencia de papel del módulo de acabado al dispositivo de salida de otro fabricante, que esté conectado. 2 Pantalla de estado del transporte Esta pantalla indica el estado del transporte de acabade acabado do y muestra la localización de cualquier atasco de papel. 3 Puerta delantera del transporte de acabado Ábrala para despejar atascos de papel y limpiar las áreas del recorrido del papel. Indicadores de estado del transporte de acabado La representación que aparece en la pantalla indica el estado del transporte de acabado y la localización de cualquier atasco de papel. Consulte la siguiente tabla para obtener información detallada acerca de Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-7 Acabadora estándar Plus Ubicación Indicador de potencia Color del LED Verde Estado Causa Encendido El transporte de acabado está encendido y funciona correctamente. Apagado El transporte de acabado está apagado. Indicador de error Rojo Encendido Puede ser alguna de los siguientes: • Indicación de atasco de papel • Puerta delantera abierta Área 1 Rojo Encendido Atasco de papel en área 1 Área 2 Rojo Encendido Atasco de papel en área 2 Área 3 Rojo Encendido Atasco de papel en área 3 Área 4 Rojo Encendido Atasco de papel en área 4 Mantenimiento de la acabadora estándar Plus Suministros de consumo de la acabadora estándar Plus Puede solicitar suministros, papeles y materiales de impresión Xerox a Xerox. Para hacerlo, visite www.xerox.com y haga clic en el enlace Póngase en contacto con nosotros para obtener información o números telefónicos de contacto específicos en su área, o haga clic en Suministros y seleccione o escriba la información específica de su máquina (familia de productos y modelo). NOTA Consulte www.xerox.com para obtener los números de pieza de las unidades reemplazables por el cliente más recientes. Almacene los artículos de consumo y piezas Xerox en sus paquetes originales en un lugar conveniente. Suministro Unidades enviadas con la acabadora/cantidad a pedir Cartucho de grapas/recipiente de grapas usadas 4 cartuchos de grapas (5000 grapas por cartucho) y 1 recipiente de grapas usadas por caja 18-8 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Reemplazo del cartucho de grapas estándar Se muestra un mensaje en la IU cuando se debe reemplazar un cartucho de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas para sacarlo de la acabadora. 4. Sujete los puntos que indica la flecha y retire de la unidad el cartucho de grapas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-9 Acabadora estándar Plus 5. Introduzca un nuevo cartucho de grapas en la unidad. 6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la acabadora. 7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Reemplazo del recipiente de grapas usadas de la acabadora La máquina muestra un mensaje indicando que el recipiente de grapas usadas está lleno. Para reemplazar el recipiente: 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 18-10 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 3. Localice el recipiente de grapas usadas (R5) en la acabadora, y mueva la palanca de seguro a la posición de no asegurado. 4. Sostenga R5 como se muestra en la ilustración y retire de la máquina el recipiente de grapas usadas. 5. Coloque el recipiente de grapas usadas en una bolsa de plástico suministrada. NOTA Nunca devuelva un recipiente (usado) desarmado al Centro de Asistencia al Cliente. 6. Sostenga el nuevo recipiente de grapas usadas por el área de la manija R5 e introdúzcalo en la máquina. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-11 Acabadora estándar Plus NOTA Para evitar lesiones, no coloque sus dedos sobre el recipiente. 7. Empuje la unidad R5 hasta que el seguro se mueva a la posición de asegurado. 8. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Vacíe el recipiente de desecho de la perforadora La IU muestra un mensaje que indica cuándo se debe vaciar el recipiente de desecho de la perforadora. Precaución Solo retire el contenedor de restos de perforaciones mientras el sistema está encendido. Si el sistema se apaga mientras se está vaciando el recipiente, la máquina no podrá detectar que el recipiente fue vaciado. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 18-12 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 3. Saque el recipiente de la acabadora (R4). 4. Deseche todos los residuos de la perforadora. 5. Vuelva a instalar el recipiente vacío en la máquina. 6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-13 Acabadora estándar Plus Solución de problemas Atascos de papel en el módulo de la acabadora Atascos de papel en la bandeja 8/T1 (intercalador postproceso) 1. Pulse el botón Cubierta. 2. Abra la cubierta 1e y retire el papel atascado, y todo el papel cargado en la bandeja. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Airee el papel que retiró, asegurándose de que las cuatro esquinas estén perfectamente alineadas, y vuelva a cargar el papel. 4. Empuje la cubierta 1e hasta que quede asegurada en su posición. 18-14 Guía del usuario Acabadora estándar Plus NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel debajo de la cubierta izquierda de la acabadora Atascos de papel en la palanca 1a y la perilla 1c 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. 3. Mueva la palanca 1a hacia abajo y gire el mando 1c hacia la izquierda. Retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-15 Acabadora estándar Plus 4. Regrese la palanca 1a a la posición original. 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 1d 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. 3. Mueva la palanca 1d hacia arriba y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 18-16 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 4. Mueva la palanca 1d a la posición original. 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 1b 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta izquierda de la acabadora. 3. Mueva la palanca 1b hacia la derecha y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-17 Acabadora estándar Plus 4. Mueva la palanca 1b a la posición original. 5. Cierre completamente la cubierta izquierda de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel debajo de la cubierta derecha de la acabadora Atascos de papel en las palancas 3b y 3d SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 18-18 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 3. Mueva las palancas 3b y 3d; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese las palancas 3b y 3d a sus posiciones originales. 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 3e y la perilla 3c SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-19 Acabadora estándar Plus 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 3e y gire la perilla 3c; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 3e a la posición original. 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. 18-20 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de papel en la palanca 3g y la perilla 3f SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 3g, gire la perilla 3f, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 3g a su posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-21 Acabadora estándar Plus 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la palanca 4b y la perilla 3a SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 4b y gire la perilla 3a; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 18-22 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 4. Regrese la palanca 4b a su posición original. 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en la plegadora en C/Z opcional SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas: • Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a • Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c • Despeje los atascos de la perilla 2c, de las palancas 2e y 2f, y de la bandeja de salida (2d) de la plegadora • Atascos de papel en la bandeja de salida de la plegadora (2d) y en la palanca 2g NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Atascos de papel en la palanca 2a y la perilla 3a SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-23 Acabadora estándar Plus 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 2a y gire la perilla 3a; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 2a a su posición original. 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. 18-24 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de papel en la palanca 2b y la perilla 2c SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva la palanca 2b y gire la perilla 2c; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca 2b a su posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-25 Acabadora estándar Plus 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en 2c, 2e, 2f y 2d SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2e hacia la derecha, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 18-26 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 4. Si no puede retirar el papel, regrese la palanca 2e a su posición original. Mueva la palanca 2e, gire la perilla 2c hacia la derecha, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 5. Regrese la palanca abierta (2f) o (2e) a su posición original, y cierre la bandeja de salida (2d). 6. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en 2d, y en la palanca 2g SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-27 Acabadora estándar Plus 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Saque la bandeja de salida de la plegadora (2d), mueva la palanca 2g, y retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese la palanca abierta (2g) a su posición original, y cierre la bandeja de salida (2d). 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. 18-28 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de papel en las áreas 4b y 4c SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Mueva las palancas 4b y 4c; retire el papel atascado. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 4. Regrese las palancas abiertas (4b y 4c) a sus posiciones originales. 5. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-29 Acabadora estándar Plus Atascos de papel en el área de salida de la acabadora SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Esta sección describe el despeje de atascos de papel de las siguientes áreas: • Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora • Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora NOTA Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Atascos de papel en la bandeja superior de la acabadora 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Retire el papel atascado de la bandeja superior de la acabadora. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. 18-30 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de papel en la bandeja del apilador de la acabadora 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Retire el papel atascado de la bandeja del apilador de la acabadora. NOTA Si el papel se rompe, compruebe si queda algún fragmento en el interior de la máquina y extráigalo. 3. Abra y cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA La máquina no funcionará si la cubierta está abierta, incluso levemente. Atascos de papel en el transporte de acabado Atascos de papel en el área 1 Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-31 Acabadora estándar Plus SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para retirarlo. 1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado. 2. Tome la manija verde 1 y tire cuidadosamente hacia abajo. 3. Retire las hojas atascadas. Si se produce un atasco de papel en la salida del módulo de salida y en la entrada del transporte de acabado, elimínelo tirando del papel hacia el transporte de acabado. 4. Regrese la manija verde 1 a su posición original. 5. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado. 6. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de estado del transporte de acabado. 7. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU. 18-32 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de papel en el área 2 Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para retirarlo. 1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado. 2. Tome la manija verde 2 y tire cuidadosamente hacia abajo y a la derecha. 3. Retire las hojas atascadas. 4. De ser necesario, gire la palanca verde en la dirección que se indica para retirar cualquier hoja de papel atascada en esta área. 5. Regrese la manija verde 2 a su posición original. 6. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-33 Acabadora estándar Plus 7. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de estado del transporte de acabado. 8. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU. Atascos de papel en el área 3 Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para retirarlo. 1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado. 2. Tome la manija verde 3 y tire cuidadosamente hacia la izquierda. 3. Retire las hojas atascadas. 4. Regrese la manija verde 3 a su posición original. 5. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado. 18-34 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 6. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de estado del transporte de acabado. 7. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU. Atascos de papel en el área 4 Las soluciones pueden variar, dependiendo de la ubicación del atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. SUGERENCIA Siempre asegúrese de que todos los atascos de papel, incluyendo cualquier trozo de papel pequeño que se haya roto, se hayan despejado antes de reanudar sus trabajos de impresión. Si el papel se rompe, revise el interior del transporte de acabado para retirarlo. 1. Abra la puerta delantera del transporte de acabado. 2. Tome la manija verde 4 y tire cuidadosamente hacia la derecha. 3. Retire las hojas atascadas. 4. Compruebe si hay hojas o trozos de papel atascado entre la salida del transporte de acabado y la entrada del dispositivo de otro fabricante que esté instalado. 5. Regrese la manija verde 4 a su posición original. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-35 Acabadora estándar Plus 6. Cierre la puerta delantera del transporte de acabado. 7. Asegúrese de que el aviso de atasco de papel haya desaparecido de la pantalla de estado del transporte de acabado. 8. Para reanudar el trabajo de impresión, siga las instrucciones de la IU. Errores de la grapadora Siga los procedimientos que se proporcionan, cuando las impresiones no están grapadas o las grapas están dobladas. Póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente, si el problema persiste después de que haya probado las siguientes soluciones. Las impresiones con errores de la grapadora pueden tener un aspecto similar a la siguiente ilustración. 1. Falta la grapa 2. Grapa doblada 3. Un lado de la grapa está levantado 4. La grapa está doblada en dirección inversa 5. Grapa aplanada 6. La grapa está completamente levantada 7. La grapa está levantada con el centro aplastado Si las impresiones están grapadas como se muestra en la ilustración anterior, póngase en contacto con nuestro Centro de Asistencia al Cliente. NOTA Según el tipo de papel que se esté grapando, las grapas podrían doblarse. Si las grapas dobladas se atoran en el interior de la máquina, podrían causar atascos de papel. Retire la grapa doblada cuando abra la cubierta del cartucho de grapas. Si no retira la grapa doblada, podría producirse un atasco de grapas. Use la cubierta del cartucho de grapas solo cuando retire la grapa doblada. 18-36 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar Realice el siguiente procedimiento para despejar atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar. NOTA Siempre revise el interior de la acabadora para buscar grapas sueltas o restos de grapas. 1. Asegúrese de que la máquina haya dejado de imprimir. 2. Abra la cubierta derecha de la acabadora. 3. Tome la manija del cartucho de grapas localizado en R1, y tire del cartucho de grapas para sacarlo de la acabadora. 4. Verifique si quedan grapas en el interior de la acabadora y, si es necesario, retírelas. 5. Abra la unidad del cartucho de grapas como se indica y retire la grapa atascada. PELIGRO Para evitar lesiones en los dedos, retire cuidadosamente del cartucho las grapas atascadas. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-37 Acabadora estándar Plus 6. Vuelva a instalar la unidad del cartucho de grapas para regresarla a su posición original en la acabadora. 7. Cierre la cubierta derecha de la acabadora. NOTA Se mostrará un mensaje y la máquina no funcionará si la cubierta derecha está abierta, incluso levemente. Códigos de error de la acabadora estándar Plus Códigos de error del módulo de la acabadora Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. 013-108 Causa: El sensor de entrada de transporte del transporte de acabado no se activó en el periodo de tiempo especificado. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 18-38 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 013-109 Causa: El sensor de salida de transporte del transporte de acabado no se activó en el periodo especificado. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 013-110 Causa: El sensor de salida de transporte del transporte de acabado no se desactivó en el periodo especificado. Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 013-910 Causa: Atasco de papel en el sensor de entrada de transporte (transporte de acabado) Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 013-911 Causa: Atasco de papel en el sensor de salida de transporte (transporte de acabado) Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-39 Acabadora estándar Plus Códigos de error del transporte de acabado Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. 051-100 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-101 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-102 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-103 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 18-40 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 051-104 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-105 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-106 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-107 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-108 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-41 Acabadora estándar Plus • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-109 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-110 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-111 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-210 Causa: Error del solenoide del embrague de registro Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-211 Causa: Error del solenoide del desviador Solución: Siga el procedimiento siguiente: 18-42 Guía del usuario Acabadora estándar Plus • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-300 Causa: La puerta delantera del transporte de acabado está abierta Solución: Cierre la puerta delantera del transporte de acabado. 051-310 Causa: Terminando actualización de firmware de errores de transporte Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-900 Causa: Atasco de papel Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Verifique si hay alguna obstrucción o algún atasco de papel en los recorridos de papel del módulo de acabado o del transporte de papel, y despéjelos. • Si es necesario, apague y encienda la máquina, y si es necesario, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Códigos de error de un dispositivo DFA de otro fabricante La siguiente tabla contiene una lista de códigos de error que indican que se ha producido un atasco o error en el dispositivo DFA (Document Finishing Architecture) de otro fabricante. Si aparece un código de error que no se encuentra en la siguiente tabla, o si un error persiste después de que se ha aplicado la solución indicada, llame al Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. 051-910 Causa: El dispositivo DFA no está listo o se ha producido otro error Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las instrucciones para volver a conectarlo. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-43 Acabadora estándar Plus 051-911 Causa: El dispositivo DFA no está listo o se ha producido otro error Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las instrucciones para volver a conectarlo. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-912 Causa: El dispositivo DFA está lleno o se han terminado los suministros Solución: Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA y siga las instrucciones para solucionar el error y/o reabastecer los suministros que se hayan terminado 051-913 Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las instrucciones para corregir el error. • Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la Guía de administración del sistema para obtener más información. • Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para ajustar/modificar los valores del perfil. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 051-914 Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las instrucciones para corregir el error. • Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la Guía de administración del sistema para obtener más información. • Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para ajustar/modificar los valores del perfil. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. 18-44 Guía del usuario Acabadora estándar Plus 051-915 Causa: Atasco de papel en el dispositivo DFA Solución: Siga el procedimiento siguiente: • Consulte la documentación del usuario incluida con su dispositivo DFA, y siga las instrucciones para corregir el error. • Si es necesario, ajuste el valor del perfil correcto; consulte el capítulo Perfiles de la Guía de administración del sistema para obtener más información. • Si es necesario, consulte la documentación del usuario del dispositivo DFA para ajustar/modificar los valores del perfil. • Si es necesario, apague y encienda la máquina y, si se precisa, vuelva a enviar o a iniciar su trabajo de impresión. • Si el error persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente. Especificaciones Esta sección contiene las especificaciones de la acabadora estándar Plus. Especificaciones del módulo de la acabadora Elemento Tipo de bandeja Especificación • Bandeja superior: Clasificado/sin clasificar • Bandeja (media) del apilador: Clasificado/sin clasificar (desplazamiento disponible) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-45 Acabadora estándar Plus Elemento Especificación Tamaños de papel admiti- Bandeja superior: dos • Máximo: SRA3, 13 x19 pulg., 12.6 x19.2 pulg., 330 x 488 mm (tamaño personalizado) • Mínimo: 100 x 148 mm (ABC), 4 x 6 pulg. (ABC), A6 (ABC) postales Bandeja (media) del apilador: • Máximo: 13 x 19 pulg. (330 x 488 mm), SRA3 • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de folletos opcional): • Máximo: 13 x 18 pulg., SRA3 • Mínimo: A4 (ABC), 8.5 x 11 pulg. (ABC) Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Admite A4 (ABC) y 8.5 x 11 pulg. (ABC) Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: • Máximo: 13 x 19 pulg., SRA3 • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Pesos de papel admitidos Bandejas: • Bandeja superior: 55-350 g/m² • Bandeja (media) del apilador: 55-300 g/m² • Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de folletos opcional): - Encuadernado central 64-300 g/m² Plegado central 60-105 g/m² • Bandeja de plegadora en C/Z opcional: 64-90 g/m² Entrega a un dispositivo DFA compatible de otro fabricante: 55-350 g/m² Capacidad de las bande• Bandeja superior: 500 hojas jas • Bandeja (media) del apilador: 2000 hojas, 200 juegos* • Bandeja de folletos (solamente en la acabadora con creador de folletos opcional): 20 juegos** • Bandeja de plegadora en C/Z opcional: Mínimo de 30 hojas *Cuando se utiliza A4 ABL, B5 ABL, 8.5 x 11 pulg. ABL, 8 x 10 pulg. ABL, 7.5 x 10.5 pulg. ABL, solamente. Cuando se utilizan papeles de otros tamaños, la capacidad de las bandejas es de 1500 hojas y 100 juegos. **La bandeja puede no ser compatible con algunos tipos de papel. 18-46 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Elemento Especificación Grapado (longitud varia- Máximo de hojas grapadas: 100 hojas ble) • Cuando se usan papeles de tamaños superiores a A4 o a 8.5 x 11 pulg., se puede grapar un máximo de 65 hojas. • Las grapas pueden doblarse cuando se utilizan ciertos tipos de papeles. Tamaño del papel: • Máximo: A3/11 x 17 pulg. • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. Posiciones de la grapa: • 1 ubicación: (frontal: grapado en ángulo, central: grapado paralelo, trasera: grapado paralelo*) • 2 localizaciones: (grapado paralelo) • 4 localizaciones: A4 (ABL) y 8.5 x 11 pulg. (ABL) grapado paralelo *: Grapado en ángulo para A3 y A4 Perforado Tamaños de papel admitidos: • Máximo: A3/11 x 17 pulg. • Mínimo: B5 ABL (2 orificios), A4 ABL (4 orificios) Número de orificios: 2, 4, 3 (opcional) Tipo de papel: 55-220 g/m² Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-47 Acabadora estándar Plus Elemento Creación de folletos/un solo pliegue Especificación Máximo de hojas: • Plegado y grapado: 25 hojas • Plegado solamente: 5 hojas Cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m², solo se pueden grapar 14 hojas si se agrega una cubierta. Tamaño del papel: • Máximo: A3, 13 x 18 pulg. • Mínimo: A4 ABC, 8.5 x 11 pulg. ABC NOTA Al utilizar papeles ligeros, se pueden producir atascos de papel con creación de folletos, un solo pliegue, y grapado de 25 hojas impresas o más. Si se producen atascos de papel, se recomienda que se seleccione un tipo de papel diferente para el trabajo. Tipo de papel: Plegado solamente o plegado y grapado: 55-350 g/m² no estucado, 106-300 g/m² estucado Pesos del papel/capacidad de folletos: • • • • • • • • • Plegado 64-80 g/m², no estucado: 25 hojas 81-90 g/m², no estucado: 20 hojas 91-105 g/m², no estucado: 10 hojas 106-128 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 129-150 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 151-176 g/m², no estucado: 10 hojas, estucado: 10 hojas 177-220 g/m², no estucado: 5 hojas, estucado: 5 hojas 221-256 g/m², 4 hojas máx. estucado o no estucado 257-350 g/m², 3 hojas máx. estucado o no estucado NOTA Los juegos plegados sin grapas tienen un límite de 5 hojas de papel. Bandeja 8/T1 (intercala- Tamaño del papel: dor posproceso; también • Máximo: A3/11 x 17 pulg. conocido como unidad intermedia o Interposer) • Mínimo: B5, 7.25 x 10.5 pulg. La máquina no imprime en el papel colocado en la bandeja 8/T1. Capacidad: 200 hojas cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m². Tipo de papel: 64-220 g/m² 18-48 Guía del usuario Acabadora estándar Plus Plegadora en C/Z opcional Elemento Pliegue en Z de media hoja Especificación • Tamaño del papel para Z: 11 x 17 pulg./A3, 10 x 14 pulg./B4, 8K • Capacidad: - Máximo: 80 hojas (A3/11 x 17 pulg. papel Xerox 20 libras/75 g/m², pliegue en Z) 20 hojas para 8K y 10 x 14 pulg./B4 • Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m² • Bandeja de salida: Bandeja (media) del apilador Pliegue en C Pliegue en Z • Tamaño del papel: A4/8.5 x 11 pulg. • Número de hojas a plegar: 1 hoja • Capacidad: mínimo de 30 hojas (cuando se usa papel Xerox de 20 libras/75 g/m²). • Tipo de papel: 16-24 libras/64-90 g/m² • Bandeja de salida: Bandeja de plegadora en C/Z Especificaciones del transporte de acabado Elemento Especificación Tamaño del papel 7.16 x 19.2 pulg./182 x 488 mm, dirección de proceso. Registrado en el centro: 7.16 x 13 pulg./;182 x 330.2 mm, dirección de proceso. Pesos del papel 52-350 g/m² Transparencias/papel estucado Se pueden usar transparencias/papel estucado Velocidad 50 a 155 impresiones por minuto (ppm) Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario 18-49 Acabadora estándar Plus 18-50 Guía del usuario Índice alfabético A Acabadora estándar 1-10 Acabadora estándar Plus 1-12, 18-1 atascos de grapas en el cartucho de grapas estándar 18-37 atascos de papel área 1 18-31 área 2 18-33 área 3 18-34 área 4 18-35 áreas 4b y 4c 18-29 Bandeja 8 (intercalador postproceso) 16-14, 18-14 bandeja del apilador de la acabadora 16-30, 18-31 bandeja superior de la acabadora 16-29, 18-30 en 2c, 2e, 2f y 2d 18-26 en 2d y en la palanca 2g 18-27 palanca 1a y perilla 1c 18-15 palanca 1b 16-18, 18-17 palanca 1d 16-16, 18-16 palanca 2a y perilla 3a 18-23 palanca 2b y perilla 2c 18-25 palanca 3b y 3d 18-18 palanca 3e y perilla 3c 18-19 palanca 3g y perilla 3f 18-21 palanca 4b y perilla 3a 18-22 códigos de error DFA de otro fabricante 18-43 Módulo de la acabadora 18-38 Transporte de acabado 18-40 descripción general 18-1 DFA de otro fabricante códigos de error 18-43 errores de la grapadora 16-32, 18-36 especificaciones 18-45, 18-49 Módulo de la acabadora 18-45 carpeta C/Z opcional 18-49 Transporte de acabado mantenimiento recipiente de restos de perforaciones, vaciado 16-13, 18-12 sustitución del cartucho de grapas de la acabadora estándar 16-8, 18-9 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario sustitución del contenedor de restos de grapas de la acabadora estándar 16-11, 18-10 Módulo de la acabadora códigos de error 18-38 componentes 18-2 especificaciones 18-45 carpeta C/Z opcional 18-49 tipos de plegado 16-5, 18-4 recipiente de restos de perforaciones, vaciado 16-13, 18-12 solución de problemas 18-14 sustitución del cartucho de grapas de la acabadora estándar 16-8, 18-9 sustitución del contenedor de restos de grapas de la acabadora estándar 16-11, 18-10 tipos de plegado 16-5, 18-4 Transporte de acabado 18-49 códigos de error 18-40 componentes 18-6 especificaciones 18-49 indicadores de estado 18-7 Ahorro de energía 1Modo de bajo consumo Modo de reposo 1-5 salir del modo de ahorro de energía Ahorro energéticoAhorro de energía Alimentador de alta capacidad Solución de problemas 10-1, 12-3 Alimentador de alta capacidad de tamaño grande Especificaciones del OHCF 13-24 Resolución de problemas del OHCF 13-10 Alimentador de alta capacidad de tamaño grande (OHCF) 13-1 Apilador de alta capacidad (HCS) 1-10 atascos de papel E1, E2 y E3 15-5 E4, E5 y E6 15-6 E7 15-8 E8 15-9 bandeja superior botón Parar 15-3 botón Parar 15-3 códigos de error 15-10 componentes 15-2 i Índice alfabético descarga bandeja del apilador 15-4 descripción general 15-1 especificaciones 15-27 Panel de control 15-3 solución de problemas 15-5 sugerencias 15-10 suministro eléctrico, interrupción 15-10 Atascos de papel 10-1 Acabadora estándar Plus área 1 18-31 área 2 18-33 área 3 18-34 área 4 18-35 áreas 4b y 4c 18-29 Bandeja 8 (intercalador postproceso) 16-14, 18-14 bandeja del apilador de la acabadora 16-30, 18-31 bandeja superior de la acabadora 16-29, 18-30 en 2c, 2e, 2f y 2d 18-26 en 2d y en la palanca 2g 18-27 palanca 1a y perilla 1c 18-15 palanca 1b 16-18, 18-17 palanca 1d 16-16, 18-16 palanca 2a y perilla 3a 18-23 palanca 2b y perilla 2c 18-25 palanca 3b y 3d 18-18 palanca 3e y perilla 3c 18-19 palanca 3g y perilla 3f 18-21 palanca 4b y perilla 3a 18-22 Apilador de alta capacidad (HCS) E1, E2 y E3 15-5 E4, E5 y E6 15-6 E7 15-8 E8 15-9 Atascos de sobres en la bandeja especial 10-4 Atascos en la cubierta inferior izquierda 10-2 Atascos en la unidad principal 10-9 Bandeja especial (bandeja 5) 10-3 Bandejas 1-4 10-5 dentro de las bandejas del OHCF (A1-1 y A1-2) en la palanca 1a y la perilla 1c del OHCF en la palanca 1b y la perilla 1c del OHCF en la palanca 1d y la perilla 1c del OHCF Módulo a dos caras 3 10-7 Módulo de interfaz palanca 1a palanca 2a palanca 2b ii Módulo de recorte SquareFold 17-14 E1/E2 17-15 E3 17-17 OHCF bandejas internas A1-1 y A1-2 13-11 palanca 1a y perilla 1c 13-12 palanca 1b y perilla 1c 13-13 palanca 1d y perilla 1c 13-14 Unidad de transporte 4 10-6 Atributos de las bandejas de papel 8-6 Ayuda 2-1 en el CD/DVD de documentación del cliente 2-1 en el CD/DVD de documentación del cliente para el servidor de impresión 2-1 en la World Wide Web 2-1 Ayuda en la World Wide Web www.xerox.com 2-1 B Bandejas carga de papel en las bandejas 1 y 2 3-2 colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes 13-4 colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1 colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6, 13-7 colocación de papel con agujeros en las bandejas 1, 2, 3 y 4 3-4 colocación de papel en bandejas 1, 2, 3 y 4 colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-4 colocación de papel en las bandejas 3 y 4 3-3 colocación de separadores en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-5 colocación de separadores en las bandejas 3 y 4 3-4 colocación de transparencias en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6 colocación de transparencias en las bandejas 1-4 3-5 Guía del usuario Índice alfabético con trabajos de impresión a 1 cara y el OHCF opcional 13-6 colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) con trabajos de impresión a 2 caras y el OHCF opcional 13-7 colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) Bandejas 6/7del alimentador de alta capacidad para tamaños grandes Estado de la máquina 8-1 Errores 8-3 Ficha Herramientas 8-6 Programación guardada Información de facturación 8-4 Información de la máquina Suministros Estado de trabajos 7-1 descripción general 7-1 Impresión de cobro 7-4 C Ficha Herramientas 8-6 Ficha Trabajos de impresión protegida y más Impresión de cobro 7-4 Códigos de error 12-10 Códigos de error Códigos de error del módulo de interfaz Códigos de error del OHCF Módulo de recorte SquareFold 17-18 Códigos de error Comprobación del estado de las unidades reemplazables por el cliente 9-9 Configuración de la máquina 8-2 contadores de facturación y contadores de uso 8-4 Contadores de uso Creador de folletos/acabadora estándar 16-1 componentes 16-1 D D 11-1 Dispositivos de acabado 1-6 Dispositivos de acabado de otros fabricantes 1-12 Dispositivos de acabado opcionales 1-6 Dispositivos de alimentación 1-6 Dispositivos de alimentación opcionales 1-6 E Eliminación de atascosAtascos de papel Errores 8-3 Errores actuales 8-3 Mensajes actuales Historial de errores Historial de errores 8-3 Mensajes actuales 8-3 Errores actuales 8-3 Especificaciones 11-1 Estado de la bandeja de papel 8-1 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario F G GBC AdvancedPunch 1-9 H Herramientas Atributos de las bandejas de papel 8-6 Historial de errores 8-3 I impresión 6-1 Imprimir informes 8-2 Información de facturación 8-4 contadores de facturación y contadores de uso 8-4 Contadores de uso Información de facturación de cuentas de usuario 8-5 Información de facturación de cuentas de usuario 8-5 Información de la máquina Configuración de la máquina 8-2 Estado de la bandeja de papel 8-1 Imprimir informes 8-2 Número de serie de la máquina Software actual del sistema Configuración de la máquina Versión del software Estado de la bandeja de papel Imprimir informes Sobrescribir disco duro iii Índice alfabético opciones de recorte 17-8 tamaño del folleto terminado 17-9 indicadores 17-4 opciones de plegado 17-5 opciones de recorte 17-8 Panel de control 17-4 recorrido del papel 17-3 solución de problemas 17-14 sugerencias 17-12 imágenes de página entera, impresión 17-12 Sobrescribir disco duro 8-2 Software actual del sistema 8-2 Versión del software 8-2 L Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición 9-2 Limpieza de la máquina 9-1 limpieza de la parte exterior 9-2 limpieza de los rodillos del alimentador de documentos 9-5 N M Mantenimiento 9-1 sustitución de suministros de consumo Unidades reemplazables por el cliente (CRU) Materiales carga de material en el OHCF opcional 13-4 colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1 colocación de papel en bandejas 1, 2, 3 y 4 Mensajes actuales 8-3 Módulo de interfaz 1-8 ajustes de curvatura del papel en el módulo atascos de papel en la palanca 1a atascos de papel en la palanca 2a atascos de papel en la palanca 2b botones del reductor de curvatura manual en el módulo de interfaz códigos de error despeje de atascos 14-5 opciones prefijadas del reductor de curvatura en el módulo de interfaz Panel de control recorrido del papel solución de problemas Módulo de recorte SquareFold 17-1 atascos de papel 17-14 E1/E2 17-15 E3 17-17 códigos de error 17-18 componentes 17-2 descripción general 17-1 función de plegado con borde cuadrado 17-5 opciones de plegado 17-5 opciones de plegado, acceso 17-5 función de recorte 17-8 directrices de recorte 17-9 iv Número de serie de la máquina P Palancas de ajuste de descentrado para las bandejas 1 y 2 para las bandejas A1-1 y A1-2 (OHCF) 13-9 para las bandejas A1-1 y A1-2 (OHCF) Papel bandejas 1, 2, 3 y 4 3-1 carga de papel en las bandejas 1 y 2 3-2 colocación de papel en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-4 colocación de papel en las bandejas 3 y 4 3-3 curvatura opciones en el módulo de interfaz opciones en el módulo de interfaz Papel con lengüeta colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-5 colocación en las bandejas 3 y 4 3-4 Papel preperforado colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6, 13-7 colocación de material de impresión en las bandejas 1, 2, 3 y 4 3-4 Problemas en las impresiones ajustes de curvatura del papel en el módulo de interfaz Programación guardada Guía del usuario Índice alfabético S T Servidor de impresión descripción general 1-6 Sobrescribir disco duro 8-2 Software actual del sistema 8-2 Solución de problemas Acabadora estándar Plus 18-14 Apilador de alta capacidad (HCS) 15-5 Módulo de recorte SquareFold 17-14 Resolución de problemas del OHCF 13-10 Solución de problemas del módulo de interfaz Soporte para postales 13-2 uso del soporte para postales 13-2 Suministros Sustitución de suministros de consumo Trabajos de impresión a 1 cara colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6 Trabajos de impresión a 2 cara colocación de papel con agujeros en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-7 Transparencias colocación de material de impresión en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6/7) 13-6 colocación en las bandejas 1-4 3-5 U Unidades reemplazables por el cliente (CRU) V Versión del software 8-2 Impresora Xerox® D110/D125/D136 Guía del usuario v Índice alfabético vi Guía del usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334

Xerox D136 and D136 Guía del usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para