I
C
O
If you have any questions, please call: 1-800-888-2468 or visit www.excellpressurewasher.com
Si tience aiguna pregunta le suplicamos llamar al: 1-800-888-2468 o dirijase a: www.excellpressurewasher.com
Pour toute question, appeler 1-800-888-2468 ou se rendre à : www.excellpressurewasher.com
Do not operate this unit until you have read and understand your Operators Manual and
the Engine Owners Manual for Safety, Operation, and Maintenance Instructions.
No opere esta unidad hasta haber leído y comprendido las instrucciones de
seguridad, operación y mantenimiento en el Manual del Operador y en el
Manual del Propietario del Motor.
N’utilisez pas cet appareil avant d’avoir lu attentivement les sections sur
la sécurité, l’utilisation et l’entretien du Guide de l’utilisateur et du Guide
de l’utilisateur du moteur.
PURGE
AIR
PURGUE
EL TODO
EL AIRE
PURGEZ
L’AIR
ON
PRENDIDO
MARCHE
A14431 Rev. 0 11/05
Assemble Pressure Washer/ Ensamblaje de la lavadora a presión/ Assemblage de la laveuse à pression
H
I
Get to Know the Pressure Washer/
Familiarícese con la lavadora a presión/
Familiarisez-vous avec la laveuse à pression
Handle/ Asa/ Poignée
High Pressure Hose shown
in hose holder/
La manguera de alta presión
se muestra en su colgador/
Boyau à haute pression
montré dans le porte-boyau
Frame/
Bastidor/
Châssis
Gun shown in gun holder/
La pistola se muestra en su soporte/
Pistolet montré dans le porte-pistolet
Pump Inlet/
Entrada de la bomba/
Entrée de la pompe
Pump Outlet/
Salida de la bomba/
Sortie de la pompe
Wand/
Tubo aplicador/
Lance
Chemical Hose/
Manguera para Químicos/
Boyau de produit chimique
Spray Nozzle/
Boquillas rociadora /
Buse de vaporisation
Gas Fill/
Toma de gasolina/
Remplissage
d’essence
Oil Fill/
Toma de aceite/
Remplissage d’huile
Accessories Panel/
Panel de accesorios/
Tableau d'accessoires
J
H
I
K
A
B
C
L
M
N
G
F
E
D
D
Tools needed/
Herramientas necesarias/
Outils requis
C
O
A
J
J
2 MIN
G
G
G
E
1 3 4
5 6 7 8
9
10
11 12
13
14
15 16
2