Samsung HT-SB1G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Crystal Surround Air Track
(Sistema de altavoces activo)
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
HT-SB1
HT-WS1
2
características
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola
unidad compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de
sonido envolvente convencionales.
Mando a distancia multifuncional
El mando a distancia que se facilita se puede utilizar para controlar el TV conectado a esta unidad.
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación
del botón.
Puede ajustar el volumen, cambiar el canal o personalizar el menú de navegación del TV utilizando el mando a
distancia multifuncional.
Modo de campo de sonido especial
Puede seleccionar entre tres diferentes modos de sonido de campo (NOTICIAS, CINE Y MÚSICA) dependiendo del
tipo de fuente que desee escuchar.
Compatibilidad con diferentes tecnologías
Esta unidad emplea decodificadores compatibles con Dolby Digital, DTS (Sistemas de cine en casa) y SFE (Efecto
de campo de sonido).
Dolby Digital
Se trata de un formato de señales de audio estándar utilizado en DVD y en otros soportes puramente
digitales.
La tecnología envolvente proporciona audio digital de gran calidad de 5.1 canales diferenciados para
producir un efecto direccional y más realista.
DTS (Sistemas de cine en casa)
DTS proporciona una señal de audio digital de 5.1 canales diferenciados para contenido tanto de música
como de película y utiliza menos compresión que Dolby Digital para obtener un sonido más completo.
SFE (Efecto de campo de sonido) con procesamiento de señal digital de audio de 32 bits
Proporciona un sonido envolvente más realista con fuentes de audio estéreo normales.
Subwoofer inalámbrico (sólo HT-WS1)
El módulo inalámbrico de Samsung carece de cables entre la unidad principal y el subwoofer.
En su lugar, el subwoofer se conecta a un módulo compacto inalámbrico que comunica con la unidad principal.
3
SPA
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
Cable óptico Manual del usuario
Mando a distancia
/ Pilas (tamaño AAA)
Base del soporte Soporte de montaje en pared
Subwoofer inalámbrico
(PS-WWS1)
Es posible que los accesorios tengan un aspecto diferente al que se muestra.
<sólo HT-WS1>
4
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
riesgo de electrocuciOn.
no abrir.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones impor
tantes de funcionamiento
y mantenimiento en la documentacn que se
suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo
que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
5
SPA
PRECAUCIONES
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior
del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ven-
tilación (7,5~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o
cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua.
Para desconectar completamente la unidad de la toma de corriente, retire el enchufe principal de la toma de corriente, especialmente
cuando se deje sin utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco
en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el produc-
to durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
PCM
DOLBY
DTS
NEWS
CINEMA
MUSIC
6
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2 Características
3 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
4
4 Advertencias
5 Precauciones
INTRODUCCIÓN
7
7 Antes de leer el manual del usuario
DESCRIPCIÓN
8
8 Panel frontal
9 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
10
10 Descripción del mando a distancia
CONEXIONES
12
12 Instalación de la base del soporte
12 Instalación del soporte para montaje en
pared
13 Conexión del subwoofer inalámbrico
14 Conexión de la unidad crystal surround air
track
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
17
17 Solución de problemas
APÉNDICE
18
18 Especificaciones
FUNCIONES
15
15 Funciones básicas
15 Funciones avanzadas
7
SPA
INTRODUCCIÓN
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientesrminos antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Definición
Precaución
Esto implica un caso en el que la función no esoperativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte la página 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 17.)
Copyright
©2009 Samsung Electronics Co., Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
introducción
descripción
PANEL FRONTAL
INDICADOR DE
NIVEL DE
VOLUMEN
Muestra el nivel de volumen actual.
(El indicador LED se ilumina en 8 pasos, según el nivel de volumen.)
LED DE ESPERA
El LED de espera se ilumina en modo de espera.
El LED de espera se apaga al encenderse la unidad.
BOTÓN DE
ENCENDIDO/
APAGADO
Enciende y apaga la unidad Crystal Surround Air Track.
VOLUMEN +/-
Controla el nivel del volumen.
MODO DE
ENTRADA
Selecciona la entrada Óptica o Audio.
6
MODO DE CAMPO
DE SONIDO
Selecciona el modo de campo de sonido.
(News (Noticias), Cinema (Cine) o Music (Música))
Cuando encienda la unidad, oirá un “clic” y se producirá una demora de entre 4 y 5
segundos antes de poder reproducir sonido.
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
CINEMA
MUSI
C
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
MIN
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
1
3
5
4
6
2
9
SPA
DESCRIPCIÓN
PANEL POSTERIOR
LED DE ESPERA
El LED de espera se ilumina en modo de espera.
El LED de espera se apaga al encenderse la unidad.
CABLE DE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
Enchufe el cable de suministro eléctrico a la toma de CA.
TOMA DE ENTRADA
DE AUDIO
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
TOMA DE ENTRADA
DIGITAL
Se conecta a la salida digitalptico) de un dispositivo externo.
Al desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente, hágalo sujetando el
enchufe.
No tire del cable.
No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de corriente hasta haber
realizado todas las conexiones entre componentes.
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
O
IN
3
4
2
1
10
mando a distancia
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
El mando a distancialo está operativo en modo TV de Samsung.
Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando
a distancia. En este caso, controle el TV utilizando el mando a distancia del TV que se
suministra.
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
MENÚ DE NAVEGACIÓN
DE AJUSTE DEL TV
Ajusta y selecciona una
opción del menú de
navegación del TV
Samsung.
O/A INPUT
Selecciona la entrada
Digitalptica) o Audio.
AUTO POWER LINK
Sincroniza para encender o
apagar la unidad con la
señal óptica del TV.
BOTÓN POWER
Enciende y apaga la unidad
Crystal Surround Air Track.
VOLUMEN +/-
Ajusta el nivel de volumen
de la unidad y el TV.
MODO DE CAMPO DE
SONIDO
Selecciona el modo de
campo de sonido.
(News (Noticias), Cinema
(Cine) o Music (Música))
BOTÓN TV POWER
Enciende y apaga el
televisor.
TV SOURCE
Selecciona la fuente de
entrada del TV.
TV CHANNEL
Cambia entre los canales
de TV disponibles.
MUTE
Silencia el sonido de la
unidad. Se pulsa de nuevo
para recuperar el sonido
con el nivel de volumen
anterior.
11
SPA
MANDO A DISTANCIA
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta.
También se puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del
mando a distancia.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1.
Levante la tapa de la
parte trasera del mando
a distancia como se
muestra.
2.
Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+”
y "–" de las pilas que se indican en el
diagrama del interior del compartimento.
3.
Vuelva a colocar la
tapa. Basado en el uso
normal del TV, las pilas
duran aproximadamente
un año.
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
30°30°
12
conexiones
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones
personales o daños en el producto.
Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
Para un rendimiento óptimo en la instalación de montaje, mantenga el sistema de altavoces a
menos a una distancia de 5 cm del TV.
2. A continuación, coloque la unidad en las ranuras
correspondientes del soporte de montaje en la pared.
Para una instalación segura, asegúrese de que los
espárragos de montaje se deslicen de forma firme por
debajo de la parte inferior de las ranuras.
1. Coloque el soporte de montaje en pared en una
superficie de la pared y fíjelo con dos tornillos (no
suministrados).
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
3. Con esto se completa la instalación del soporte de
montaje en pared sugerida.
INSTALACIÓN DE LA BASE DEL SOPORTE
Puede utilizar la base del soporte para instalar esta unidad en un estante.
Asegúrese de colocar la unidad en una superficie plana.
CONEXIÓN
Deslice la base del soporte en el altavoz hasta
que oiga un chasquido.
Asegúrese de que la base del soporte esté colocada
hacia adelante al conectar.
DESCONEXIÓN
Pulse el botón para desconectar la base del
soporte de la unidad.
13
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER INALÁMBRICO (SÓLO HT-WS1)
El ID de enlace del Subwoofer viene predefinido de fábrica y la unidad principal y el subwoofer deben enlazarse
automáticamente (conexión inalámbrica) al encenderse. Si el indicador de enlace no se enciende al encender la
unidad principal y el subwoofer, defina el ID siguiendo el siguiente proceso.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
Si está apagada la unidad principal, el subwoofer estaen modo de espera y parpadeael
LCD de STANDBY de la parte superior.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth
o cualquier otro dispositivo que utilice la misma frecuencia (2,4 GHz) cerca del sistema, es
posible que se oiga alguna interrupción de sonido debido a la interferencia.
La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 metros aproximadamente, pero puede
variar dependiendo del entorno operativo. Si existe un muro de hormigón armado o metálico
entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque
la onda de radio no puede penetrar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 4 anteriores para
volver a intentar la conexión entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga
la unidad alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la
localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
1. Enchufe los cables de alimentación de la unidad principal y del subwoofer a la fuente de alimentación
de CA.
2.
Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzante pequeño durante 3
segundos.
El indicador STANDBY se apaga y el indicador LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
3. Con la unidad apagada (modo ESPERA), pulse MUTE en el mando a
distancia durante 5 segundos.
El indicador de nivel de volumen se ilumina en la unidad principal y se
reanuda el modo de STANDBY.
4. Pulse el botón POWER para encender la unidad principal.
Se enlazan la unidad principal y el subwoofer (se conectan).
Se enciende el indicador de enlace (LED azul) del subwoofer.
Puede disfrutar de un mejor sonido desde el subwoofer inalámbrico
seleccionando el modo de campo de sonido. (Consulte la página 16.)
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
14
CONEXIÓN DE LA UNIDAD CRYSTAL SURROUND AIR TRACK
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
AUDIO IN
Conecte AUDIO IN de la unidad principal a AUDIO OUT del TV.
Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores.
O BIEN,
DIGITAL IN (OPTICAL)
Conecte la entrada digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV.
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
realizar todas las conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
Puede conectar esta unidad a otros componentes externos.
(Como reproductor de DVD, descodificador, etc.)
DIGITAL IN
(OPTICAL)
A
U
D
I
G
I
N
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL IN
(OPTICAL)
Cable de audio
Cable óptico (suministrada)
o bien
R
L
Rojo
Blanco
15
SPA
FUNCIONES
Encendido y apagado
1. Toque POWER ( ) en el panel frontal.
O BIEN,
Pulse POWER en el mando a distancia para encender la unidad.
Aparece el nivel de volumen en la pantalla del panel frontal.
2. Toque POWER ( ) en el panel frontal.
O BIEN,
Pulse POWER en el mando a distancia de nuevo para apagar la unidad.
Ajuste del volumen
Toque VOL +/– en el panel frontal.
O BIEN,
Pulse VOL +/– en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
Aparece valor numérico del nivel de volumen en la pantalla del panel
frontal.
El nivel de volumen sube o baja al pulsar VOL +/–.
Para disfrutar de sonido sólo desde la unidad Crystal Surround Air
Track, seleccione EXTERNAL AMPLIFIER en el menú AUDIO
SETUP del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
funciones
Silenciamiento del sonido
Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada
de teléfono.
1. Pulse MUTE ( ) en el mando a distancia para silenciar el sonido.
2. Pulse MUTE en el mando a distancia de nuevo (o pulse VOL +/–) para
recuperar el sonido.
Selección del modo de entrada
Puede seleccionar entre entrada óptica o entrada de audio.
Toque INPUT MODE en el panel frontal.
O BIEN,
Pulse O/A INPUT en el mando a distancia de forma repetida para
seleccionar la entrada Digital (Óptica) o de Audio.
Modo de entrada Color de LED
Entrada digital
(óptica)
PCM
Rojo
DOLBY
Verde
DTS
Azul
Entrada de audio
Apagado
FUNCIONES AVANZADAS
FUNCIONES BÁSICAS
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
16
Utilización del modo de campo de sonido
Puede seleccionar entre tres modos de sonido de campo diferentes
(NEWS (NOTICIAS), CINEMA (CINE) Y MUSIC (MÚSICA)) dependiendo del
tipo de fuente que desee escuchar.
El color del LED indica el modo de campo de sonido.
Modo de campo
de sonido
Color de LED
Función
NEWS Rojo
Pulse NEWS en el mando a distancia
cuando la fuente que vaya a reproducir
sean noticias.
CINEMA Verde
Pulse CINEMA en el mando a distancia
cuando la fuente que vaya a reproducir
sean películas.
MÚSICA
Azul
Pulse MUSIC en el mando a distancia
cuando la fuente que vaya a reproducir
sea música.
PASS Apagado
Se pulsa PASS en el mando a distancia
para disfrutar del sonido original.
Utilización de la función AUTO POWER LINK
Si enciende/apaga el TV cuando la unidad Crystal Surround Air Track está
conectada con el TV, la unidad se enciende/apaga automáticamente.
(La unidad se apagará transcurridos 20 min.)
Pulse AUTO POWER LINK en el mando a distancia de esta unidad.
La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada vez
que pulse AUTO POWER LINK.
AUTO POWER
LINK
LED de espera
Encendido
El LED de espera parpadea 3 veces brevemente.
Apagado
El LED de espera parpadea 1 vez de forma prolongada.
Utilización de la funciones de TV
1. Pulse TV POWER en el mando a distancia de esta unidad.
2. Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
3. Pulse VOL +/ en el mando a distancia para ajustar el nivel de sonido de
esta unidad.
4. Seleccione uno de los botones de modo de campo de sonido del mando
a distancia para seleccionar el modo de campo de sonido que desee.
El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de
Samsung.
PCM
DOLBY
DTS
INPUT MODE
NEWS
CINEMA
MUSIC
MAX
MIN
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
POWER TV POWER
TV SOURCEVOL TV CH
PASS
NEWSMUSIC
MUTE
CINEMA
O/A
INPUT
POWER
LINK
AUTO
MENU
EXIT
TOOLS
INFO
17
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar serviciocnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma Comprobación Remedio
La unidad no se encenderá.
¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática
en el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad
debidamente conectada al
TV?
¿Está la función de silencio
activada?
¿Tiene el volumen al
mínimo?
• Conéctelo correctamente.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
La imagen no aparece en un TV
cuando se selecciona la función.
• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.
El mando a distancia no
funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
•¿Está el mando a distancia
situado a demasiada
distancia con respecto a la
unidad principal?
• Cambie las pilas.
• Utilícelo más cerca.
Se invierte el sonido de los
canales izquierdo/derecho.
• ¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal
izquierdo/derecho y
conéctelo(s) correctamente.
solución de problemas
18
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Consumo de energía en espera
0,9 W
Consumo
energético
Unidad principal
35 W
Subwoofer 35 W
Peso
Unidad principal
2,6 kg
Subwoofer 7,3 kg
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal
1000 x 117 x 64 mm
Subwoofer 290 x 372 x 295 mm
Rango de temperatura de servicio
de +5 ºC a +35 ºC
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal 80 W/Canal, 4
Ω
, THD = 10 %, 1 kHz
Subwoofer
100W, 3
Ω,
THD = 10%, 120Hz
Sensibilidad de entrada/Impedancia
1800mV/47K
Ω
Índice S/N (entrada analógica) 70 dB
Separación (1 kHz)
60 dB
RESPUESTA DE
FRECUENCIA
Entrada analógica
20 Hz~20 kHz3 dB)
Entrada digital/PCM de 48 kHz 20 Hz~20 kHz3 dB) ... basado en TV
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con
nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Región
País
Centro de atención al cliente
Sitio Web
North America
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA
00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA
0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA
01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM
02 201 2418
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
CZECH REPUBLIC
800-SAMSUNG(800-726786) www.samsung.com/cz
DENMARK
8-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/dk
FINLAND
30-6227 515 www.samsung.com/
FRANCE
01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
3-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/no
POLAND
0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN
902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es
SWEDEN
075-SAMSUNG(726 78 64) www.samsung.com/se
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
EIRE
0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA
0810-SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000 www.samsung.ua
LITHUANIA
8-800-77777 www.samsung.com/lt
LATVIA
8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA
800-7267 www.samsung.com/ee
Asia Pacic
AUSTRALIA
1300 362 603 www.samsung.com/au
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
CHINA
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
HONG KONG
3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777
www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
TURKEY
444 77 11 www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado
la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos
Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los
valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan
convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas
mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Code No. AH68-02184D(0.0)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung HT-SB1G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para