Fatman MOTHERSHIP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
USER MANUAL
ENGLISH
TL A
udio
®
by
FATMAN
High End Vacuum
Tube Amplifier with Pre-Amp
MOTHERSHIP
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 1
Page
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Amplifier Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Amplifier Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Amplifier Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Congratulations on your choice of the Fatman iTube Mothership by TL Audio. We have used years of audio
engineering experience to bring you a product that will truly enhance your listening experience.
In order to obtain the best performance from this system please read this owners manual thoroughly and
use your Mothership only in accordance with its instructions.
Contents
2
MotherShip
Please contact your local authorised dealer or reseller.
Service
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read instructions: All safety and operating instructions
should be read thoroughly before attempting to
operate the Fatman Mothership.
Retain Instructions in a safe place for future
reference.
Follow all instructions detailed in this manual.
Observe all safety warnings given in this manual.
This unit should NOT be situated in close proximity
to water. Avoid placement near bathtubs, sinks,
washing machines, swimming pool, sauna etc.
Avoid exposure to direct sunlight or to extremes
of temperature or humidity.
Do not place near direct heat sources such as
radiators, stoves, gas fires, naked flames or candles.
Ensure that the unit is placed on a clean, dry and
flat surface before operation.
Do not drop unit, apply excessive force to the
controls or place heavy objects on top of the unit.
Do not allow excessive levels of dust to gather on
the units.
To clean, use a soft dry cloth. If necessary, use a
damp cloth without any solvents.
Ensure that the area in which the unit is situated
has adequate ventilation. Do not place the
Mothership in a position where its ventilation may
become obstructed. Avoid placement on beds,
sofas, rugs, enclosed bookcases / cabinets and any
other area which may cause interference to the
ventilation of the product thus causing it to
overheat.
Ensure that the unit is connected to the correct
power supply as indicated on the unit. Unplug the
Mothership when not in use for a long period.
Always make sure power cables are placed safely
and are not obstructing a walkway.
This product can get hot. Do not touch the tubes
and keep away from babies and children.
To avoid risk of electric shock, do not attempt to
remover the cover or the back of unit - there are
no user serviceable parts.
When this product is moved from a cool to a warm
place, condensation may occur on the surface of
the vacuum tube. In this instance, please allow 1
hour before attempting to operate the unit. This
will avoid leakage or blowout of the vacuum tube
due to sudden heat.
The Mothership should be serviced by an
authorised service engineer in the event of any of
the following circumstances.
1. The power supply or cord sustains damage.
2. The unit is struck by a falling object.
3. The unit is exposed to rain or moisture.
4. Liquid is inadvertently spilt on the unit.
5. The unit does not seem to operate normally or
exhibits a sudden change in performance.
6. The unit has been dropped.
Any unauthorised changes or modifications to this
equipment would render the manufacturer's
warranty null and void.
Safety Instructions
3
USER MANUAL
ENGLISH
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 3
4
MotherShip
Amplifier Connections
Before attempting to make any connections to or from
the unit, be sure to first switch OFF the power to this
unit and to any other components to which
connections are being made.
Make sure that all connections between this unit and
other components are made correctly, that is to say L
(left) to L, R (Right) to R, + to + and - to - Also , refer to
the owner's manual of each component that is
connected to this unit.
Always turn OFF the power switches when connecting
or disconnecting from mains power.
It is recommended that you disconnect the power
supply from the mains when the unit is in a protracted
period of non-use (holidays, etc).
When connecting speakers, ensure they have an
impedance of between 4 & 8 ohms.
ControlRoom
EngineRoom EngineRoom
SPEAKER
AUDIO SOURCE
SPEAKER
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 4
5
USER MANUAL
ENGLISH
Connect using high quality, bare(stripped) speaker wire.
Please note that if your speaker wires are not connected
properly you may hear no sound or if polarities are
reversed, you will hear oddities in the signal path with
an unnatural loss of bass frequencies.
When using bare speaker wires, fit at least 1.6mm of
insulation inside the speaker terminals so that no bare
wire is visible.
Make sure the wire holders are firmly screwed in to
prevent wires from becoming loose. If wires touch, the
speakers and or the unit could be damaged.
Amplifier Connections
Connecting the iTube Dock
123 4
1. Video Output: Connect the video cable (yellow)
in between the video output connector (yellow) of
the iTube and the video input of your TV.
2. Audio Output: Connect the audio cable from the
audio output of the ITube docking station to the
audio input of the the iTube Valve amplifier.
3. S-Video Output: Use an S-Video cable (not
included) to connect S-Video output of your iTube
to the S-Video input of your TV.
4. Power adaptor in: Connect power cable between
iTube and mains supply.
1. Backrest.
2. iPod dock connector.
3. iPod dock input connected
indicator LED.
4. Power indicator.
ERRATUM
PLEASE USE THE ON SWITCH ON THE REMOTE CONTROL TO TURN ON THE DOCK.
1
2
3
4
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 5
MotherShip
6
POWER SWITCH
- Press this switch to ON for power. The indicator will illuminate while the power is ON.
Press to OFF to switch off the power.
Please Note The Following: Before switching ON the power, be sure to set the volume control to the lowest setting in order to avoid damage to the
speakers - the speaker-protection circuit will mute the volume for a few seconds after power is switched ON.
SOURCE
- For selecting the different Signal Source.
VOLUME CONTROL - To increase or decrease the volume.
Control Room: Front & Rear Panel Controls
Power Switch Source Volume
Audio
Signal Input
AC Power
Input
Amplifier
Output
ATTENTION:
Your Control Room should only be
re-started 5 minutes after switching
off, to avoid damaging the tubes.
!!
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 6
USER MANUAL
ENGLISH
7
POWER SWITCH
- Press this switch to ON for power. The indicator will illuminate while the power is ON.
Press to OFF to switch off the power.
Please Note The Following: Before switching ON the power, be sure to set the volume control to the lowest setting in order to avoid damage to the
speakers - the speaker-protection circuit will mute the volume for a few seconds after power is switched ON.
Engine Room: Front & Rear Panel Controls
Power Switch
Audio
Signal Input
Speaker
Output
AC Power
Input
ATTENTION:
Your Engine Room should only be
re-started 5 minutes after switching
off, to avoid damaging the tubes.
!!
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 7
8
Control Room
Frequency Response: 10-30KHz ± 0.5dB
Distortion: ≤0.05%
Signal to noise ratio: ≥93dB
Signal to noise ratio (MM): -75dB
MM gain: 39dB
Dimensions: (L x W x H): 340x290x160mm
Weight: 12 KGs
Vacuum Tube: 12AX7x4, 12AT7x1,
6P6P x 1,5Z3Px1
Specifications are subject to change without notice.
Specification
TL A
udio
®
by
FATMAN
Engine Room x 2
The Power Output: 200W
Frequency Response: 20Hz~20KHz±0.5dB
Harmonic distortion: ≤2%
Signal-to-Noise Ratio: ≥90dB
Input impedance: 100Kohm
Input Sensitivity: 500mV
Output impedance: 0ohm, 4ohm, 8ohm
Power Supply: AC100~120V/50~60Hz
AC220~240V/50~60Hz
Dimensions: (L x W x H) 380X390X185mm
Weight: 51kgs
Vacuum Tube: KT88x12, 6N8Px4,ECC88x2
Specifications are subject to change without notice.
If your Mothership fails to operate normally, please check the following points to determine if the fault can be corrected
with one of the simple suggestions below. If you feel your unit is still faulty after reading this, please contact your
authorised dealer or service centre.
SYMPTOM
- Unit fails to turn on with
POWER switch
- No Sound.
- No sound is heard from
one / both speakers.
- The acoustic image is
unstable.
POSSIBLE CAUSE
- Power adaptor is not connected properly.
- Mains supply is off.
- The volume control is set to the fully
counter-clockwise position.
- Connection cords are not connected
securely to the INPUT terminals.
- Speakers are not connected properly.
- Speakers are not properly connected.
- The signal input is not properly connected.
- The positive and negative polarities of the
unit and speakers are not matched.
REMEDY
- Make sure power is
firmly plugged in.
- Turn clockwise.
- Connect securely.
- Connect securely.
- Connect correctly.
- Connect correctly.
- Re-connect correctly.
Troubleshooting
Mothership Manual UK.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 8
TL A
udio
®
by
FATMAN
High End Vacuum
Tube Amplifier with Pre-Amp
MOTHERSHIP
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 1
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Vorder- und Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Verstärker anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Wir gratulieren Ihnen zu ihrem Fatman Mothership von TL Audio. Wir investierten Jahre der Erfahrung aus
HiFi-Entwicklung in dieses Produkt für wahrhaftigen Musikgenuß.
Um den maximale Leistung aus Ihrem Mothership zu holen, lesen und befolgen
Sie bitte diese Anleitung sorgfältig.
Inhalt
2
MotherShip
Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler oder Wiederverkäufer.
Service
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lesen Sie die Anleitung - Sie sollten alle Sicherheits- und
Bedienhinweise kennen, bevor Sie den Fatman Mothership
verwenden.
Verwahren Sie die Anleitung für später an einem
sicheren Ort.
Folgen Sie detailliert den Anweisungen dieser
Anleitung.
Leisten Sie allen Sicherheitswarnungen in dieser
Anleitung folge.
Das Gerät darf NICHT in der Nähe von Wasser
betrieben werden. Vermeiden Sie Aufstellung nahe der
Badewanne, Waschbecken, Waschmaschine,
Swimmingpool, Sauna, etc.
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht oder
extremen Teparaturen oder Feuchtigkeit aus.
Platzieren Sie das Geräte auf keinen Fall neben
Heizkörpern, Kochplatten, Gasherden, offenem Feuer
oder Kerzen.
Stellen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf eine
saubere, trockene und ebene Fläche.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und üben sie keine
großen Kräfte auf die Bedienelemente aus. Stellen Sie
nichts schweres darauf.
Vermeiden Sie größere Staubansammlungen auf dem
Mothership.
Zur Reinigung verwenden Sie ein trockenes oder
feuchtes Tuch aber keinesfalls Lösungsmittel.
Stellen Sie sicher, das der Aufstellort über
ausreichenden Luftaustausch verfügt. Platzieren Sie
den iTube keinesfalls wo die Luftzirkulation
unterbrochen werden könnte. Vermeiden Sie Betten,
Sofas, Teppiche, geschlossene Regale/Schränke und
andere Bereiche, in denen mangelnde Luftzirkulation
eine Überhitzung verursachen könnte.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit dem richtigen
Netzteil angeschlossen ist. Benötigen Sie den
Mothership länger nicht, ziehen Sie den Netzstecker.
Verlegen Sie das Netzkabel sorgfälltig, vermeiden Sie
Stolperfallen.
Dieses Gerät kann heiß werden. Berühren Sie die
Röhren nicht und halten Sie es von Babies und Kindern
fern.
Vermeiden Sie elektrische Schocks und versuchen Sie
nicht, die Abdeckung zu entfernen - Es befinden sich
keine anwenderrelevanten Teile im Inneren.
Transportieren Sie das Gerät von einem kalten an
einen warmen Ort kann sich Kondensation auf den
Röhren bilden. In diesem Fall warten Sie wenigstens1
Stunde vor erneuter Inbetriebnahme. Das verhindert
Undichtigkeiten oder Zerstörung der Röhren durch die
plötzliche Erwärmung.
Ihr Mothership sollte bei Folgendem von einem
authorisierten Fachmann gewartet werden:
1. Das Netzkabel ist beschädigt.
2. Das Gerät wurde durch einen Sturz beschädigt.
3. Das Gerät war Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
4. Flüssigkeit hat sich auf oder in das Gerät verteilt.
5. Das Gerät arbeitet nicht wie gewohnt oder zeigt
einen plötzliche Änderung in seinem Klang.
6. Sie habe das Gerät fallen gelassen.
Jede unauthorisierte Änderung oder Modifikation an
der Technik hat den Verlust der Herstellergarantie zur
Folge.
Sicherheitshinweise
3
USER MANUAL
ENGLISH
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 3
4
MotherShip
Anschlußschema
Bevor Sie mit dem Verkabeln beginnen stellen Sie sicher,
das alle zu verbindenden Geräte abgeschaltet oder vom
Stromnetz getrennt sind.
Stellen Sie sicher, das alle Verbindungen zwischen den
Geräten korrekt ausgeführt sind, also L (links) zu L und R
(rechts) zu R, + zu + , - zu -. Beachten Sie auch
Verkabelungshinweise der Anleitungen der
anzuschließenden Geräte.
Schalten Sie das Gerät immer erst aus (OFF), bevor Sie es
ans Stromnetz anschließen oder davon trennen.
Wir empfehlen das Gerät bei längerem Nichtgebrauch
(Urlaub, etc.) vom Stromnetz zu trennen.
Wenn Sie Lautsprecher anschließen, stellen Sie sicher, das
deren Impedanz zwischen 4 und 8 Ohm liegt.
ControlRoom
EngineRoom EngineRoom
SPEAKER
AUDIO SOURCE
SPEAKER
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 4
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
5
Verwenden Sie hochqualitative Lautsprecherkabel mit
abisolierten Enden. Bitte beachten Sie, das ein falsch
angeschlossenes Lautsprecherkabel zur Folge haben
kann, dass Sie gar nichts hören, oder wenn Sie eines
verpolt haben unnatürlich wenig Bass wahrnehmen.
Wenn sie blanke Kabelenden verwenden, führen Sie
wenigstens 1.6mm der Isolation noch mit in das
Anschlußterminal ein, sodass Sie kein blankes
Kabel mehr sehen.
Stellen Sie sicher, dass die Kabelklemmen gut
festgeschraubt sind um lose Kabel zu vermeiden.
Berühren sich lose Kabel können Lautsprecher oder
Verstärker beschädigt werden.
Rückseite und Verkabelung
Anschluss des iTube Dock
123 4
1. Videoausgang: Verwenden Sie das Verbindungskabel
mit den gelben Anschlüssen, um die iPOD Docking
Station mit Ihrem TV Gerät zu verbinden.
2. Audioausgang: Verwenden Sie das Verbindungskabel
mit den roten und weißen Chinchanschlüssen, um die
iPOD Docking Station mit dem Röhrenvollverstärker zu
verbinden.
3. S Viedeo Ausgang: Verwenden Sie ein optionales S
Video Verbindungskabel, u m die iPOD Docking Station
mit Ihrem TV Gerät zu verbinden.
4. Netzanschluss: Stecken Sie hier ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil an.
1. Gegenständer.
2. iPOD Anschluss.
3. LED leuchtet, wenn
iPOD angesteckt.
4. LED leuchtet, wenn Gerät
unter Spannung steht.
ERRATUM
PLEASE USE THE ON SWITCH ON THE REMOTE CONTROL TO TURN ON THE DOCK.
1
2
3
4
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 5
MotherShip
6
POWER
- Schalten sie auf ON für den Betrieb.
Die Anzeige leuchtet während des Betriebs. Schalten Sie auf OFF um abzuschalten.
BITTE BEACHTEN SIE: Drehen Sie vor dem Einschalten mit Power ON den Lautstärkeregler ganz herunter um eine Beschädigung der Lautsprecher
zu vermeiden - Die Schutzschaltung schaltet die Ausgänge bei Inbetriebnahme für ein paar Sekunden stumm.
SOURCE
- Zum Wählen einer anderen Quelle.
VOLUME REGLER - Zum Erhöhen und Verringern der Lautstärke.
Control Room: Front und Bedienelemente
Power Switch Source Volume
Audio
Signal Input
AC Power
Input
Amplifier
Output
ACHTUNG:
Sie können Ihren Control Room erst nach
5 Minuten erneut einschalten, was eine
Beschädigung der Röhren verhindert.
!!
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 6
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
7
POWER
- Schalten sie auf ON für den Betrieb.
Die Anzeige leuchtet während des Betriebs. Schalten Sie auf OFF um abzuschalten.
BITTE BEACHTEN SIE: Drehen Sie vor dem Einschalten mit Power ON den Lautstärkeregler ganz herunter um eine Beschädigung der Lautsprecher
zu vermeiden - Die Schutzschaltung schaltet die Ausgänge bei Inbetriebnahme für ein paar Sekunden stumm.
Engine Room: Front und Bedienelemente
Power Switch
Audio
Signal Input
Speaker
Output
AC Power
Input
ACHTUNG:
Sie können Ihren Engine Room erst nach
5 Minuten erneut einschalten, was eine
Beschädigung der Röhren verhindert.
!!
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 7
8
Control Room
Frequenzgang: 10-30KHz ± 0.5dB
Verzerrungen: ≤0.05%
Rauschabstand: ≥93dB
Rauschabstand (MM): -75dB
MM gain: 39dB
Abmessungen:
(B x H x T): 340x290x160mm
Gewicht: 12 KGs
Röhren: 12AX7x4, 12AT7x1,
6P6P x 1,5Z3Px1
Die Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Technische Daten
TL A
udio
®
by
FATMAN
Engine Room x 2
Ausgangsleistung: 200W
Frequenzgang: 20Hz~20KHz±0.5dB
Verzerrungen: ≤2%
Rauschabstand: ≥90dB
Eingangsimpedanz: 100Kohm
Eingangsempfindlichkeit: 500mV
Ausgangsimpedanz: 0ohm, 4ohm, 8ohm
Abmessungen:
(B x H x T) 380X390X185mm
Gewicht: 51kgs
Röhren: KT88x12, 6N8Px4,ECC88x2
Die Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Falls Ihr Mothership nicht normal funktioniert, prüfen Sie bitte die nachfolgenden Punkte um den Fehler mit einem der
Lösungsvorschläge zu beseitigen. Falls Sie damit das Problem nicht in den Griff bekommen, fragen Sie Ihren Händler oder
einen Servicepartner um Rat.
SYMPTOM
-
Das Gerät get nicht in Betrieb
wenn Sie Power einschalten.
- Kein Ton.
- Kein Ton vom linken oder
rechten Lautsprecher.
- Die akustische Abbildung
ist unpräzise.
MÖGLICHE URSACHE
- Netzteil ist nicht richtig eingesteckt.
- Steckdose ohne Strom.
- Der Lautstärkeregler ist am Linksanschlag.
- Stecker der Quelle sind nicht richtig
verbunden.
- Lautsprecher sind nicht richtig
angeschlossen.
-
Lautsprecher sind nicht richtig angeschlossen
- Eingangssignal nicht richtig verkabelt.
- Eine Lautsprechers ist verpolt angeschlossen.
LÖSUNG
- Stellen sie einen festen
Steckersitz sicher.
- Lautstärkeregler nach
rechts drehen
- Sicher verkabeln.
- Sicher verkabeln.
- Sicher verkabeln.
- Sicher verkabeln.
-
Den verpolten Lautsprecher
richtig anschließen.
Fehlersuche
Mothership Manual DE.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 8
TL A
udio
®
by
FATMAN
High End Vacuum
Tube Amplifier with Pre-Amp
MOTHERSHIP
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 1
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Conexiones de amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Panel frontal y trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Localización y resolución de problemas . . . . . . . . .8
Espeficaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Enhorabuena en tu elección del Fatman Mothership por TL Audio. Hemos utilizado
años de experiencia en ingeniería de audio para traerle un producto que
verdaderamente realzará su experiencia de escuchar.
Con tal de obtener el mejor rendimiento para este sistema lea el manual de
usuario minuciosamente y utilice su Mothership de acuerdo con las instrucciones.
Contenido
2
MotherShip
Por favor contacte con su vendedor autorizado o revendedor.
www.fat-man.co.uk
Servicio
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 2
Lea las instrucciones - todas las instrucciones de seguridad y
operación deberán ser leídos minuciosamente antes de intentar
operar el Mothership.
Guarde las instrucciones en un lugar seguro para futuras
referencias.
Siga todas las instrucciones detalladas en este manual.
Observe todas las advertencias de seguridad dadas en este
manual.
Esta unidad NO deberá ser colocada cerca de agua. Evite
colocación cerca de bañeras, fregaderos, lavadoras, piscinas,
saunas, etc.
Evite contacto directo con la luz del sol o con temperaturas
extremas o humedad extrema.
No colocar cerca de fuentes directas de calor tales como
radiadores, encimeras, estufas de gas, llamas o velas.
Asegúrese de que la unidad esté colocada en una superficie
limpia, seca y lisa antes de operar.
No deje caer la unidad, aplicar fuerza excesiva a los controles o
colocar objetos pesados encima de la unidad.
No permita que se acumule mucho polvo en su Mothership.
Para limpiar utilice una gamuza suave y seca. Si fuera necesario
humedecer sin ningún tipo de disolvente.
Asegúrese de que la zona donde se vaya a colocar la unidad
esté suficientemente ventilada. No coloque el Mothership en
una posición en la cual su ventilación pueda ser obstruida.
Evite colocarlo en camas, sofás, alfombras, estanterías
cerradas/armarios o cualquier otro lugar que pueda interferir
en la ventilación del producto causando que se sobre caliente.
Asegúrese de que la unidad esté conectada a la fuente de
potencia indicada en la unida. Desenchufe el Mothership si no
va a ser utilizado en un largo periodo de tiempo. Siempre
asegure que los cables estén en un lugar seguro y que no
obstruyan el paso.
Este producto no se puede calentar. No toque los tubos y
mantenga alejados a los niños y bebés.
Para evitar riesgos de electrocución, no intente quitar la tapa
de la unidad - no hay partes serviciales al usuario.
Cuando el producto es movido de un lugar fresco a un lugar
cálido, puede haber condensación en la superficie del tubo de
vacío. En ese momento, por favor deje una hora de tiempo
antes de intentar operar la unidad. Esto evitará escapes o
reventones del tubo de vacío debido al calor repentino.
El Mothership deberá ser revisado por un ingeniero de servicio
autorizado en el suceso de cualquiera de las siguientes
circunstancias.
1.
El suministro eléctrico o el cable sufren daños.
2.
La unidad es golpeada por la caída de un objeto.
3.
La unidad es expuesta a la lluvia o a la humedad.
4.
Líquido ha sido derramado involuntariamente en la
unidad.
5.
La unidad no parece operar normalmente o muestra un
cambio repentino en su ejecución.
6.
La unidad ha sido tirada.
Cualquier cambio o modificación no autorizado en este
equipamiento inutilizará la garantía del fabricante
declarándolo nulo e invalido.
Instrucciones De Seguridad
3
USER MANUAL
ENGLISH
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 3
4
MotherShip
Diagrama del panel trasero y conexiones
Antes de intentar realizar conexiones en la unidad
asegúrese de apagar la corriente a la unidad y a
cualquier componente a la cual se estén realizando
conexiones.
Asegúrese de que todas las conexiones entre la unidad
y otros componentes estén hechos correctamente, esto
quiere decir (L) izquierdo a la L, (R) derecho a la R, + a +
y - a - . También, haga referencia al manual de usuario
de cada componente que esté conectado a la unidad.
Apague siempre todos los interruptores cuando esté
conectando o desconectando de la red de suministro.
Es recomendable que desenchufe el suministro de
energía de la red cuando la unidad esté un tiempo
prolongado sin utilizarse (vacaciones, etc.).
Cuando conecte los altavoces, asegúrese de que tenga
impedancia de 4 & 8 Ohms.
ControlRoom
EngineRoom EngineRoom
SPEAKER
AUDIO SOURCE
SPEAKER
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 4
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
5
Conecte utilizando cables de altavoz de alta calidad y
descubiertos. Por favor tenga en cuenta que si sus
cables de altavoz no están conectados correctamente
quizás no podrá escuchar ningún sonido y su las
polaridades han sido invertidas escuchará rarezas en el
camino de la señal con una perdida antinatural de las
frecuencias de bajo.
Utilizando cables de altavoz descubiertos, coloque
como mínimo 1,6mm de aislamiento dentro de las
terminales del altavoz para que el cable no sea visible.
Asegúrese de que los soportes del cableado estén bien
sujetos para evitar que los cables se suelten. Si los cables
se tocan los altavoces y/o la unidad podrían ser
dañados.
Diagrama del panel trasero y conexiones
Conectar el iTube Dock
123 4
1. Salida de vídeo: Conecte el cable de vídeo
(amarillo) desde la salida de vídeo del iTube
(amarillo) a la entrada de vídeo de su TV.
2. Salida de audio: Conecte el cable desde la
salida de audio de la estación de conexión del
iTube hasta la entrada de audio del amplificador
de válvulas del iTube.
3. Salida S-Vídeo: Use un cable de S-Vídeo (no
incluido) para conectar la salida de S-Vídeo de su
iTube a la entrada de S-Vídeo de su TV.
4. Adaptador de potencia interno: Conecte el
cable de alimentación entre el iTube y la red.
1. Respaldo.
2. Puerto conector del iPod.
3. Indicador LED de conexión
correcta del puerto iPod.
4. Indicador de corriente.
ERRATUM
PLEASE USE THE ON SWITCH ON THE REMOTE CONTROL TO TURN ON THE DOCK.
1
2
3
4
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 5
MotherShip
6
POWER
- Apriete este interruptor a ON para que se encienda. El indicador se iluminará cuando esté encendido. Apriete
OFF para apagarlo.
Tenga en cuenta lo siguiente: Antes de encenderlo, asegúrese de que el controlador de volumen esté lo más abajo posible para evitar daños en los
altavoces - el circuito de protección de los altavoces se pondrá en mute unos segundos después de que se haya encendido.
FUENTE
- Para seleccionar distintas señales de fuente.
CONTROLADOR DE VOLUMEN - Para aumentar y disminuir el volumen.
Control Room: Controladores del panel delantero
Power Switch Source Volume
Audio
Signal Input
AC Power
Input
Amplifier
Output
ATENCIÓN:
Su Control Room solo puede volverse
a encender 5 minutos después de su
apagado, para evitar daños en los tubos.
!!
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 6
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
7
POWER
- Apriete este interruptor a ON para que se encienda. El indicador se iluminará cuando esté encendido. Apriete
OFF para apagarlo.
Tenga en cuenta lo siguiente: Antes de encenderlo, asegúrese de que el controlador de volumen esté lo más abajo posible para evitar daños en los
altavoces - el circuito de protección de los altavoces se pondrá en mute unos segundos después de que se haya encendido.
Engine Room: Controladores del panel delantero
Power Switch
Audio
Signal Input
Speaker
Output
AC Power
Input
ATENCIÓN:
Su Engine Room solo puede volverse
a encender 5 minutos después de su
apagado, para evitar daños en los tubos.
!!
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 7
8
Control Room
Respuesta de frecuencia: 10-30KHz ± 0.5dB
Distorsión: ≤0.05%
Proporción señal a ruido: ≥93dB
Proporción señal a ruido (MM): -75dB
MM gain: 39dB
Tamaño: (L x W x H): 340x290x160mm
Peso: 12 KGs
Tubos utilizados: 12AX7x4, 12AT7x1,
6P6P x 1,5Z3Px1
Especificaciones
TL A
udio
®
by
FATMAN
Engine Room x 2
Potencia max. De salida: 200W
Respuesta de frecuencia: 20Hz~20KHz±0.5dB
Distorsión: ≤2%
Proporción señal a ruido: ≥90dB
Impendacia de entrada: 100Kohm
Sensibilidad de entrada: 500mV
Impedancia de salida: 0ohm, 4ohm, 8ohm
Tamaño: (L x W x H) 380X390X185mm
Peso: 51kgs
Tubos utilizados: KT88x12, 6N8Px4,ECC88x2
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Si tú iTube no opera como debería, por favor mire los siguientes puntos para determinar si el fallo puede ser corregido
con alguna de las sugerencias de abajo. Si cree que la unidad sigue defectuosa después de leer esto, por favor contacte
con su distribuidor autorizado o servicio técnico.
SINTOMA
- La unidad no enciende
cuando se le da al
interruptor.
- No hay sonido.
-
No se escucha nada del
altavoz izquierdo y/o derecho.
- La imagen acústica es
instable.
CAUSA POSIBLE
- El adaptador eléctrico no está bien
conectado.
- El suministro está apagado.
-
El controlador de volumen está en una posición
completamente contraria a las agujas del reloj.
- Los cables de conexión no están bien
conectados en las terminales de entrada.
- Los altavoces no están bien conectados.
- Los altavoces no están bien conectados.
- La señal de entrada no está bien conectado.
-
Las polaridades negativas y positivas de la unidad
y los altavoces no están bien combinados.
REMEDIO
- Asegúrese que está
enchufado firmemente.
- Gírelo en sentido de las
agujas del reloj.
- Conectar bien.
- Conectar bien.
- Conectar bien.
- Conectar bien.
- Reconectar bien.
Localización y Resolución de Problemas
Mothership Manual ES.qxd 10/25/07 9:23 AM Page 8
TL A
udio
®
by
FATMAN
High End Vacuum
Tube Amplifier with Pre-Amp
MOTHERSHIP
MANUEL D'UTILISATION EN
FRANCAIS
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 1
Page
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Amplifier Connection Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Amplifier Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Amplifier Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Félicitiations pour votre achat du Fatman Mothership de TL Audio. Nous vous
faisons ainsi bénéficier d’années d’expérience de R&D dans le domaine de
l’audio et vous proposons un produit qui optimisera votre écoute.
Pour obtenir le meilleur de ce système, lisez soigneusement ce manuel
d’instructions, et n’utilisez votre Mothership que dans les conditions décrites.
Contents
2
MotherShip
Veuillez contacter votre revendeur local.
www.fat-man.co.uk
Reparation
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 12:00 PM Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ß Lire les instructions- Toutes les instructions d’utilisation et
de sécurité doivent être lues attentivement avant d’utiliser
le Fatman iTube Mothership.
Lire les instructions- Toutes les instructions d’utilisation
et de sécurité doivent être lues attentivement avant
d’utiliser le Fatman iTube Mothership.
Garder le manuel en lieu sûr afin de pouvoir s’y référer
dans le futur.
Suivre toutes les instructions détaillées dans le manuel.
Observer toutes les consignes de sécurité indiquées
dans le manuel.
Cet appareil ne doit pas être situé à proximité
immediate de l’eau. Eviter les emplacements tels que
baignoires, lavabo, piscines, sauna etc.
Eviter l’exposition directe au rayons du soleil, à des
temperatures ou degrees d’humidité extrèmes.
Ne pas placer à proximité immediate de sources de
chaleur telles que radiateurs, fours, brûleurs gaz, t
flammes nues ou bougies.
Assurez-vous que l’appareil est place sur une surface
propre et sèche avant utilisation.
Ne pas laisser tomber l’appareil sur le sol, ni appliquer
une force trop élevée sur les boutons de commande,
ni placer des objets lourds sur le dessus.
Eviter de laisser une trop grande quantité de poussière
s’amasser sur l’appareil.
Pour le nettoyer, utiliser un chiffon doux. Si nécessaire,
mouiller le chiffon, sans utiliser de solvant.
Assurez-vous que l’endroit choisi est correctement
ventilé. Ne pas placer l’appareil dans un endroit ne lui
assurant pas une ventilation suffisante. Eviter les lits,
canapés, étagères fermées, ou toute situation risquant
de bloquer la ventilation et ainsi provoqué une
surchauffe de l’appareil.
S’assurer que l’appareil est connecté au courant
comme indiqué sur celui-ci. Débrancher l’appareil lors
d’une longue période sans utilisation. Toute faire en
sorte que les cables d’alimentation soient placés dans
un endroit sûr et n’empèchent pas le passage.
L’appareil peut chauffer. Ne pas toucher les tubes et
eloigner les bébés et les enfants.
Pour éviter le risqué de choc électrique, ne pas tenter
d’ouvrir l’appareil ou enlever le capot. Ces pièces ne
sont pas changeables par l’utilisateur.
Lorsque l’appareil est transporté d’une zône froide à
une zône chaude peut se produire de la condensation
en surface. Dans ce cas, attendre une heure avant
d’utiliser l’appareil. Ceci permettra d’éviter une fuite ou
une panne du tube due à une chaleur soudaine.
L’Mothership devra être réparé par une station
technique agree dans les cas suivants.
1. l’alimentation électrique ou le cable sont abîmés.
2. l’appareil est heurté par un objet contendant.
3. l’appareil est exposé à la pluie ou à une forte
humidité.
4. un liquide est par inadvertence répendu sur
l’appareil.
5. l’appareil ne semble pas fonctionner normalement
ou manifeste un changement soudain de
performance.
6. L’appareil est tombé sur le sol.
Toute modification ou changement apporté à cet
appareil rendra la garantie constructuer nulle et
caduquewarranty null and void.
Consignes de sécurité
3
USER MANUAL
ENGLISH
MANUEL D'UTILISATION EN
FRANCAIS
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 12:04 PM Page 3
4
MotherShip
Branchements
Avant d’effectuer quelque branchement depuis ou vers
l’appareil, s’assurer que le bouton de mise en marche
est sur OFF.
S’assurer que tous le branchements entre l’appareil et
tout autre composant du système sont corrects.
Toujours mette en position OFF lorque de la connection
ou déconnection du câble d’alimentation.
Il est recommandé de déconnecter le câble
d’alimentation lors d’une période de non-utilisation
prolongée (vacances…).
Lors de la connection des enceintes acoustiques,
s’assurer qu’elles ont un impédance comprise entre 4 et
8 Ohms.
ControlRoom
EngineRoom EngineRoom
SPEAKER
AUDIO SOURCE
SPEAKER
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 4
MANUEL D'UTILISATION EN
FRANCAIS
5
Utiliser des câbles de connection de haute qualité pour
les enceintes. Veuillez noter que si vos câbles ne sont
pas correctement branchés, vous n’aurez aucun son, de
même que l’inversion des polarités donnera des
résultats curieux accompagnés d’un manque de basses.
Lorsque vous utilisez du câble denude, assurez-vous
que 1,6 mm au moins sont insérés dans l’appareil.
Assurez-vous que les connecteurs sont fermement
serrés pour prévenir les branchements de se défaire. Si
les fils se touchent, les enceintes ou l’appareil peuvent
être endommagés.
Branchements
Connexions de l’iTube Dock
123 4
1. Video Output: Connect the video cable (yellow)
in between the video output connector (yellow) of
the iTube and the video input of your TV.
2. Audio Output: Connect the audio cable from the
audio output of the ITube docking station to the
audio input of the the iTube Valve amplifier.
3. S-Video Output: Use an S-Video cable (not
included) to connect S-Video output of your iTube
to the S-Video input of your TV.
4. Power adaptor in: Connect power cable between
iTube and mains supply.
1. Support Arrière.
2. Connecteur station
d’accueil iPod.
3. LED témoin de connexion
de la station d’accueil iPod.
4. Témoin d’alimentation.
ERRATUM
PLEASE USE THE ON SWITCH ON THE REMOTE CONTROL TO TURN ON THE DOCK.
1
2
3
4
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 5
MotherShip
6
MISE SOUS TENSION
- Pousser le bouton sur ON pour la mise sous tension. L’indicateur s’allume lorsque l’alimentation
est ON. Pousser le bouton sur OFF our éteindre.
Veuillez noter ce qui suit: avant de metre sous tension (ON), s’assurer que le bouton de volume est en position basse, pour éviter d’endommager
les haut-parleurs – le circuit de protection des haut-parleurs coupera le volume durant quelques secondes après la mise sur ON).
SOURCE
- pour la selection de différentes sources de signal.
CONTRÔLE DU VOLUME - pour augmenter ou diminuer le volume.
Control Room: Façade avant et boutons de contrôle
Power Switch Source Volume
Audio
Signal Input
AC Power
Input
Amplifier
Output
ATTENTION:
Votre Control Room ne doit être redémarrer
que 5 minutes après l’avoir arrêté, pour
éviter d’endommager les tubes.
!!
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 6
MANUEL D'UTILISATION EN
FRANCAIS
7
MISE SOUS TENSION
- Pousser le bouton sur ON pour la mise sous tension. L’indicateur s’allume lorsque l’alimentation
est ON. Pousser le bouton sur OFF our éteindre.
Veuillez noter ce qui suit: avant de metre sous tension (ON), s’assurer que le bouton de volume est en position basse, pour éviter d’endommager
les haut-parleurs – le circuit de protection des haut-parleurs coupera le volume durant quelques secondes après la mise sur ON).
Engine Room: Façade avant et boutons de contrôle
Power Switch
Audio
Signal Input
Speaker
Output
AC Power
Input
ATTENTION:
Votre Engine Room ne doit être redémarrer
que 5 minutes après l’avoir arrêté, pour
éviter d’endommager les tubes.
!!
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 7
8
Control Room
Frequency Response: 10-30KHz ± 0.5dB
Distortion: ≤0.05%
Signal to noise ratio: ≥93dB
Signal to noise ratio (MM): -75dB
MM gain: 39dB
Dimensions: (L x W x H): 340x290x160mm
Weight: 12 KGs
Vacuum Tube: 12AX7x4, 12AT7x1,
6P6P x 1,5Z3Px1
Caractéristques techniques
TL A
udio
®
by
FATMAN
Engine Room x 2
The Power Output: 200W
Frequency Response: 20Hz~20KHz±0.5dB
Harmonic distortion: ≤2%
Signal-to-Noise Ratio: ≥90dB
Input impedance: 100Kohm
Input Sensitivity: 500mV
Output impedance: 0ohm, 4ohm, 8ohm
Dimensions: (L x W x H) 380X390X185mm
Weight: 51kgs
Vacuum Tube: KT88x12, 6N8Px4,ECC88x2
Specifications are subject to change without notice.
Si votre iTube 252 ne fonctionne pas normalement, veuillez verifier les points suivants afin de determiner si le problème
ne pourrait pas être résolu par une de suggestions ci-dessous. Si l’appareil est toujours en panne après la vérification,
contactez votre revendeur ou une station technique agrée.
SYMPTOM
-
L’appareil ne se met pas en
marche lorsque le bouton
est mis en position ON
- Pas de son
-
No sound is heard from the
left and /or the right speaker
- L’image acoustique est
instable
POSSIBLE CAUSE
- Le cable d’alimentation n’est pas branché
correctement
- Il n’y a pas de courant
- Le bouton de volume est en position maxi basse
- Les cables de connection sont mal branchés sur
INPUT
- Les cables haut-parleurs sont mal branchés
- Les enceintes sont mal connectées
- La source INPUT est mal branchée
-
- Les polarités “plus et “moins” ne sont pas
respectées
REMEDY
-
Assurez-vous que le câble
est fermement branché
-
Tourner le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre
- Bien serrer les branchements
- Bien serrer les branchements
-
Bien serrer les branchements
- Vérifier et bien serrer les
branchements
- Rebrancher
correctement
Résolution de problèmes
Mothership Manual FR.qxd 10/25/07 9:25 AM Page 8
TL A
udio
®
by
FATMAN
High End Vacuum
Tube Amplifier with Pre-Amp
MOTHERSHIP
MANUALE D'USO
ITALIANO
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 1
Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Connessioni amplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pannello frontale e posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Congratulations on your choice of the Fatman iTube Mothership by TL Audio. We have used years of audio
engineering experience to bring you a product that will truly enhance your listening experience.
In order to obtain the best performance from this system please read this owners manual thoroughly and
use your Mothership only in accordance with its instructions.
Contenuto
2
MotherShip
Prego contattare il vostro rivenditore autorizzato.
www.fat-man.co.uk
Assistenza
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 2
LEGGERE LE ISTRUZIONI
Tutte le istruzioni di funzionamen-to ed i consigli sulla
sicurezza dovrebbero essere lette completamente prima
dell’utilizzo del Fatman Mothership.
Conservare le istruzioni in un posto sicuro per
riferimenti futuri.
Seguire tutte le istruzioni dettagliate in questo
manuale
Osservare tutti gli avvertimenti di sicurezza dati in
questo manuale
Questa unità non deve essere collocata in prossimità di
acqua. Evitate la disposizione vicino a vasche da
bagno,lavandini,lavatrici,piscine, ecc
Evitare l’esposizione a luce solare diretta od a
temperature elevate o di umidità
Non mettere vicino a fonti di calore dirette,
termosifoni, stufe, fuochi del gas, fiamme esposte o
candele
Accertarsi che l’apparecchiatura sia disposta su una
superficie piana, pulita ed asciutta prima di utilizzarla
Non far cadere l’apparecchiatura, non applicare forza
eccessiva sui comandi o disporre oggetti pesanti
sull’unità
Non lasciare depositare livelli eccessivi di polvere
sull’Mothership.
Per pulire usare un panno morbido e asciutto. Se
necessario, usare un panno umido senza alcun
solvente
Accertarsi che la zona in cui è situata l’apparecchiatura
abbia sufficiente ventilazione. Non mettere l’iTube in
una posizione in cui la feritoia di ventilazione possa
risultare ostruita. Evitare di appoggiare l’unità su sofà,
su coperte, o su qualunque altro materiale che
potrebbe occludere le feritoie di ventilazione così da
indurlo a surriscaldamento
Accertarsi di collegare correttamente il cavo di
alimentazione come indicato sull’unità. Scollegare
l’iTube quando non viene usato per un lungo periodo.
Assicurarsi sempre che i cavi elettrici siano messi al
sicuro e non ostruiscano passaggi
Questo prodotto è soggetto a riscaldarsi. Non toccare
le valvole e tenere lontano dalla portata dei bambini
Per evitare il rischio di scossa elettrica, non tentare di
rimuovere il coperchio o la parte posteriore
dell’apparecchio
Se questo prodotto viene spostato da un luogo freddo
ad un luogo caldo, può verificarsi condensa sulla
superficie delle valvole. In questo caso, aspettare
un’ora prima di accenderlo. Questo eviterà la perdita o
lo scoppio della valvola o riscaldamenti eccessivi
L’ iTube Mothership deve essere portato in assistenza
nel caso delle seguenti circostanze
1. L’alimentazione o il cavo sono danneggiati
2. Urto accidentale
3. L’apparecchiatura è stata esposta a pioggia od
umidità
4. Riversamento di liquidi sull’unità
5. L’apparecchiatura sembra non funzionare
correttamente, ha un cambiamento improvviso di
prestazioni
6. L’apparecchio è caduto
Tutti i cambiamenti o le modifiche non autorizzate
faranno decadere la garanzia
Istruzioni Per La Sicurezza
3
USER MANUAL
ENGLISH
MANUALE D'USO
ITALIANO
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 12:01 PM Page 3
4
MotherShip
Connessioni
Prima di fare tutti i collegamenti dell’iTube, accertarsi
che i dispositivi siano spenti.
Quando si collega l’iTube ad altre periferiche accertarsi
che i collegamenti siano corretti. Per esempio (L) left nel
(L) left e (R) right nel (R) right.
Mettere sempre su OFF l’interruttore di accensione
prima di scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
E’ consigliabile staccare il cavo dalla presa di
alimentazione quando non intendete utilizzare
l’apparecchio per lungo tempo (per esempio durante le
vacanze).
ControlRoom
EngineRoom EngineRoom
SPEAKER
AUDIO SOURCE
SPEAKER
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 4
MANUALE D'USO
ITALIANO
5
Assicurarsi che i diffusori abbiano un’impedenza
compresa tra i 4 e gli 8 ohm.
Collegare i diffusori ai terminali usando il cavo fornito, o
un cavo di qualità. (Notate che se il cavo non è
connesso in modo appropriato potreste non sentire
alcun suono, oppure se invertite la polarità otterrete una
riproduzione povera di frequenze basse).
Se usate dei cavi spellati assicuratevi che la parte
spellata non sia di lunghezza eccedente 1,6mm in
modo che non fuoriesca dal connettore
Accertatevi di stringere bene i connettori, se i cavi
dovessero toccarsi tra di loro i diffusori e l’iTube
potrebbero danneggiarsi.
Connessioni
Collegamento 'iTube'
123 4
1. Video Output: Collegare il cavo del video (giallo)
fra il connettore output del video (colore giallo) del
iTube ed il video input della vostra TV.
2. Audio output: Collegare il cavo audio dall'output
della Docking Station di ITube all'input dell' iTube
amplificatore valvolare.
3. S-Video Output: Usare un cavo del S-Video (non
incluso) a collegare il output del S-Video al vostro
iTube all'input del S-Video della vostra TV.
4. Connessione dell'alimentazione: Collegare il cavo
elettrico nel suo apposito inserto
1. Sezione posteriore
2. Connettore d' aggancio
3. Indicatore di collegamento “input LED”
per avvenuta connessione dell' iPod
4. Indicatore di alimentazione
ERRATUM
PLEASE USE THE ON SWITCH ON THE REMOTE CONTROL TO TURN ON THE DOCK.
1
2
3
4
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 5
MotherShip
6
ACCENSIONE
- Mettere l’interruttore su ON per accendere. Il led sopra l’interruttore si illuminerà quando l’apparecchio è
acceso. Mettere l’interruttore su OFF per spegnere.
Nota: Prima di accendere l’apparato, regolare il volume ad un livello basso per evitare che un improvviso livello eccessivo possa danneggiare i vostri
diffusori. L’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza elettronico che all’accensione porrà l’apparato in modalità “MUTE” per qualche secondo
SORGENTE
- Per selezionare le diverse sorgenti.
CONTROLLO VOLUME - Per alzare o abbassare il volume.
Control Room:
Comandi Pannello Frontale / Posteriore
Power Switch Source Volume
Audio
Signal Input
AC Power
Input
Amplifier
Output
ATTENZIONE:
Dopo aver spento l’Control Room
attendere 5 minuti prima di riaccenderlo,
per evitare di danneggiare la valvole.
!!
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 6
MANUALE D'USO
ITALIANO
7
ACCENSIONE
- Mettere l’interruttore su ON per accendere. Il led sopra l’interruttore si illuminerà quando l’apparecchio è
acceso. Mettere l’interruttore su OFF per spegnere.
Nota: Prima di accendere l’apparato, regolare il volume ad un livello basso per evitare che un improvviso livello eccessivo possa danneggiare i vostri
diffusori. L’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza elettronico che all’accensione porrà l’apparato in modalità “MUTE” per qualche secondo
Engine Room: Comandi Pannello Frontale / Posteriore
Power Switch
Audio
Signal Input
Speaker
Output
AC Power
Input
ATTENZIONE:
Dopo aver spento l’Control Room
attendere 5 minuti prima di riaccenderlo,
per evitare di danneggiare la valvole.
!!
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 7
8
Control Room
Risposta in frequenza: 10-30KHz ± 0.5dB
Distorsione: ≤0.05%
Rapporto segnale rumore: ≥93dB
Rapporto segnale rumore: (MM): -75dB
MM gain: 39dB
Dimensioni: (L x P x H): 340x290x160mm
Peso: 12 KGs
Valvole impiegate: 12AX7x4, 12AT7x1,
6P6P x 1,5Z3Px1
Specifiche Tecniche
TL A
udio
®
by
FATMAN
Engine Room x 2
Potenza Massima: 200W
Risposta in frequenza: 20Hz~20KHz±0.5dB
Distorsione: ≤2%
Rapporto segnale rumore: ≥90dB
Impedenza d’ingresso: 100Kohm
Sensibilità d’ingresso: 500mV
Impedenza d’uscita: 0ohm, 4ohm, 8ohm
Dimensioni: (L x P x H) 380X390X185mm
Peso: 51kgs
Valvole impiegate: KT88x12, 6N8Px4,ECC88x2
Le specifiche sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Nel caso il vostro iTube non dovesse funzionare normalmente vi invitiamo a controllare preventivamente i seguenti punti
per determinare se il difetto possa essere corretto seguendo i suggerimenti riportati. Se ritenete che il vostro apparecchio
sia difettoso dopo aver letto i seguenti punti, contattare il vostro rivenditore autorizzato.
SINTOMO
-
L’unità non si accende alla
pressione del tasto POWER
- Non viene riprodotto
alcun suono
- Non viene riprodotto
alcun suono dal diffusore
sinistro/destro
- L’immagine acustica è
instabile mancanza di toni
bassi.
POSSIBILE CAUSA
- Il cavo di alimentazione non è collegato bene
- Il controllo di volume è settato a 0
- cavi non sono stati collegati propriamente
alla connessione di INGRESSO
- I diffusori non sono collegati correttamente
- I diffusori non sono collegati correttamente
- Il segnale di ingresso non è collegato
propriamente
- La polarità delle connessioni è errata.
RIMEDIO
-
Assicurarsi di aver inserito
bene il cavo di alimentazione
-
Ruotarlo in senso orario
- Connettere propriamente
- Connettere propriamente
-
Connettere propriamente
- Connettere propriamente
- Ricollegare i diffusori
accertandosi di
rispettare la polarità.
Risoluzione Dei Problemi
Mothership Manual IT.qxd 10/25/07 9:24 AM Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fatman MOTHERSHIP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario