Frigidaire GLMV169HQ Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

1 ESPACIO DE MONTAJE
Este Horno Microondas / Campana Extractora requiere un
espacio de montaje sobre una pared según se muestra en la
Figura 1. Está diseñado para ser utilizado con gabinetes de
pared estándares de 12 pulgadas de profundidad.
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
ANTES DE COMENZAR
IMPORTANTE
Guarde estas instrucciones para uso
por parte del inspector local
.
IMPORTANTE
Cumpla todos los códigos y ordenanzas
vigentes
.
NOTA PARA EL INSTALADOR – Asegúrese de
entregar estas instrucciones al Consumidor.
NOTA PARA EL CONSUMIDOR – Guarde estas
instrucciones para referencia futura.
VIVEL DE CONOCIMIENTO
La instalación de
este aparato requiere conocimientos básicos de mecánica
y electricidad.
La instalación apropiada es responsabilidad del instalador.
La falla del producto por instalación inapropiada no está
cubierta por la garantía.
Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones
antes de instalar el horno microondas “Over the Range”. Se
recomiendan dos personas para instalar este producto.
Si se requiere un tomacorriente eléctrico nuevo, su
instalación debe ser realizada por un electricista cali cado
antes de instalar el horno microondas. Véase el capitulo 3
“ INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA”
en la página 2.
Lea estas instrucciones completamente y cuidadosamente.
Sobre la estufa
Horno Microondas
2
CONSTRUCCIÓN DE LA PARED
Este Horno Microondas / Campana Extractora debe montarse
y soportarse en una pared vertical plana. La pared debe ser
plana para instalación apropiada. Si la pared no es plana,
utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de
la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2"
x 4" mínimo y muro en seco (dry wall) o revoque con espesor
de ³⁄₈" o más. Las super cies de montaje deben ser capaces
de soportar un peso de 110 libras - el horno y el contenido
- Y el peso de todos los elementos que normalmente se
guardarían en el gabinete superior sobre la unidad.
La unidad debe sujetarse como mínimo a una (1) columna de
pared de 2" x 4" o dos (2) columnas de pared de 2" x 3".
Para encontrar la ubicación de las columnas, debe utilizarse
uno de los siguientes métodos:
A. Utilice un localizador de columnas, un dispositivo
magnético que localiza las puntillas en la columna.
B. Utilice un martillo para golpear levemente a través de la
superficie de montaje para encontrar un sonido macizo.
Esto indicará la ubicación de la columna.
El centro de la columna puede ubicarse explorando la pared
con una puntilla pequeña para encontrar los bordes de la
columna y luego colocando una marca en el punto medio
entre los bordes. El centro de cualquier columna adyacente
normalmente estará a 16" o 24" en cualquier lado de esta
marca.
¿NECESITA AYUDA?
Para clientes en Estados Unidos, llame al teléfono: 1-800-944-9044
Para clientes en Canadá, llame al teléfono: 1-800-213-9397 (Inglés)
1-800-668-4606 ext.8199 (Francés)
LEA CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Salpicadero
Figura 1
15.5"
30" ó más con
respecto a la
superficie de
cocinado
66" ó más
con respecto
al piso
30"
Al menos 2"
12"
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S2
3
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
ELÉCTRICA
Este aparato debe conectarse a tierra. Este horno está
equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y
enchufe con pata de tierra. Éste debe enchufarse en un
tomacorriente de pared instalado apropiadamente y conectado
a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, y los
códigos y ordenanzas locales. En caso que se produzca un
cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo
de descarga eléctrica proporcionando un alambre de escape
para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA - El uso inapropiado del enchufe con pata de
tierra puede resultar en peligro de descarga e léctrica.
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
El horno está equipado con un enchufe de conexión a tierra,
de tres patas. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O
RETIRE LA PATA DE TIERRA DEL ENCHUFE.
NO UTILICE EXTENSIONES DE CABLE.
El Cable de Suministro de Energía y el enchufe deben
conectarse en un tomacorriente conectado a tierra de
circuito separado de 120 Voltios AC, 60 Hz, 15 Amp, ó más.
El tomacorriente debe ubicarse dentro del gabinete ubicado
directamente sobre el sitio de montaje del horno microondas
mostrado en la Figura 2.
NOTA:
1. Si tiene preguntas acerca de las instrucciones eléctricas o
de conexión a tierra, consulte un electricista cali cado.
2. Ni Electrolux ni el distribuidor pueden aceptar ninguna
responsabilidad por daño al horno o por lesiones
personales resultantes de no seguir los procedimientos
correctos de conexión eléctrica.
4 DUCTO DE ESCAPE DE
CAMPANA EXTRACTORA
Cuando la campana extractora tiene escape hacia el
exterior, se requiere un ducto de escape de campana. Todo
el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto
plástico. Veri que que todas las conexiones están sujetadas
rmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente:
CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido
disado para conectarse con un ducto rectangular estándar
de 3 ¼" x 10". Si se requiere ducto redondo, debe utilizarse
un adaptador de rectangular a redondo.
ESCAPE TRASERO: Si debe utilizarse un escape trasero o
escape horizontal, debe tenerse cuidado de alinear el escape
con el espacio entre las columnas, o la pared debe prepararse
en el momento de construirse dejando su ciente espacio
entre las columnas de pared para acomodar el escape.
LONGITUD MÁXIMA DEL DUCTO: Para movimiento satisfactorio
del aire, la longitud total del ducto rectangular de 3 ¼" x 10" ó
del ducto redondo con diámetro de 6” no debe exceder 140
pies (42.7 m).
Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo,
etc., presentan resistencia adicional al ujo de aire y son
equivalentes a una seccn recta de ducto con longitud
superior a su longitud física real. Cuando se calc ula la
longitud total, agregue las longitudes equivalentes de todas
las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las
secciones rectas de ducto. La Figura 3 muestra la longitud
equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto
típicas. Utilice los valores dentro de paréntesis para calcular
la resistencia al ujo de aire equivalente que debe ser un valor
total inferior a 140 pies (42.7 m).
Ori cio para el
Cable de Energía
Figura 2
Tomacorriente
Conectado a
Tierra
Figura 3
90° Codo (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
45° Codo (5 pies.)
90° Codo (25 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
45° Codo (5 pies.)
Adaptador (5 pies.)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S3
5 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS PARA LA
INSTALACIÓN
Atornillador Phillips
Taladro eléctrico
Brocas de ¹⁄₂", ⁵⁄₈" y ³⁄₃₂"
Broca para madera de 1¹⁄₂" ó Cortador de ori cios en
metal (si se utiliza gabinete metálico)
Scie pour couper l’ouverture d’évacuation (s’il y a lieu)
Sierra para cortar el ori cio de escape (si se requiere)
Paño para proteger el horno – también se puede utilizar
cartón para protección
Tijeras
Lápiz
Cinta para medir
6 HERRAJES DE INSTALACIÓN
Los HERRAJES DE INSTALACIÓN (elementos 1 à 7 )
empacados con el horno deben contener lo siguiente:
Elemento Nombre Cantidad
1
Tornillo para Madera de 5 x 35 mm 6
2
Perno de Anclaje de ³⁄₁₆
4
3
Tornillo Gabinete Superior de 5 x 85 mm 2
4
Arandela Plana con diámetro de 30 mm 2
5
Anillo de Refuerzo 1
6
Tornillo Auto-Perforante de 4 x 8 mm 4
7
Regulador de Succión de Extracción 1
8
Filtros de grasa 2
7 PREPARACIÓN DEL HORNO
1. Abra la parte inferior de la caja de cartón, doble hacia atrás las
alas de la caja de cartón y voltee la caja para colocar el horno
sobre el cojín de espuma plástica. Levante la caja de cartón
fuera del horno y saque todos los materiales de empaque, las
Instrucciones de Instalación, la Plantilla de Pared, el Filtro de
Carbón Vegetal, la Bandeja Giratoria y el Soporte de Bandeja
Giratoria; sin embargo, NO RETIRE LA CUBIERTA DE GUÍA
DE ONDAS que está ubicada en el techo dentro de la cavidad
del horno. GUARDE LA CAJA DE CARTÓN YA QUE ÉSTA
PODRÍA FACILITAR LA INSTALACIÓN.
2. REVISE EL HORNO. Revise el horno en cuanto a daño,
tal como puerta desalineada o doblada, sellos y super cies
de sellado de puerta dañadas, bisagras y cerrojos de
puerta rotos o ojos, y abolladuras dentro de la cavidad
o en la puerta. Si existe algún daño, no opere el horno y
comuníquese con su distribuidor o con el PROVEEDOR DE
SERVICIOAUTORIZADO DE ELECTROLUX.
Figura 5
Placa de Montaje
Figura 4
Las partes mostradas no están a escala.
Utilice con gabinetes metálicos.
Bordee el ori cio para el cable de
enera. Corte para ajustar.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S4
8 SISTEMA DE ESCAPE
(PREPARACIÓN DEL HORNO PARA INSTALACIÓN)
Este Horno Microondas / Campana Extractora está diseñado
para adaptación a tres tipos de sistemas de escape para
campanas. Seleccione el tipo requerido para su instalación.
RECIRCULACIÓN — sin escape al exterior, sin ducto. Siga
el procedimiento de instalación (A). La recirculación
requiere el uso del Filtro de Carbón Vegetal, que está
instalado en el horno.
ESCAPE HORIZONTAL — extracción hacia el exterior.
Siga el procedimiento de instalación (B).
ESCAPE VERTICAL — extracción hacia el exterior.
Siga el procedimiento de instalación (C).
(A) RECIRCULACIÓN: OPERACIÓN SIN ESCAPE HACIA EL
EXTERIOR, SIN DUCTO
1. La unidad es enviada ensamblada para recirculación.
2. El Regulador de Succión de Extracción no se requiere
para extracción tipo recirculación.
3. Se requiere el Filtro de Carbón Vegetal, incluido con la
unidad, para extracción tipo recirculación. Sujete el Filtro
de Carbón al lateral superior del horno deslizándolo
dentro de las lengüetas. Véase la Figura 6. El Filtro
de Carbón debe reemplazarse cada 6 a 12 meses,
dependiendo del uso.
(B) ESCAPE HORIZONTAL: EXTRACCIÓN HACIA EL EXTERIOR
1. Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero
y 1 tornillo de la parte central superior de la Cubierta
del Ventilador. Remueva la Cubierta del Ventilador
deslizándola en dirección opuesta a la fecha indicada
sobre la Cubierta de Ventilador, según se muestra en la
Figura 7.
2. Extraiga cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la
Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera.
Véase la Figura 8. PRECAUCIÓN: No halar ni forzar los cables
del ventilador de campana extractora.
3. Rote la Unidad de Ventilador de Campana Extractora y
gire de modo que las aberturas de aspas del ventilador
queden dirigidas hacia la parte trasera del horno.
Coloque nuevamente la Unidad de Ventilador de
Campana Extractora dentro del horno. Tenga cuidado de
no pellizcar el cable conductor entre el soporte interior y
la Unidad de Ventilador de Campana extractora. Véase
la Figura 9.
4. Coloque el cable conductor dentro de la Caja de
Alambres. Véase la Figura 10.
5. Coloque nuevamente la Cubierta del Ventilador
deslizándola dentro de las ranuras en la misma dirección
de la flecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador.
Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles
a través de las aberturas traseras del horno antes de
proceder. Sujete la Cubierta del Ventilador a la unidad
mediante los 3 tornillos que se retiraron en el Paso 1
anterior. Véase la Figura 11. La Unidad de Ventilador de
la Campana Extractora ahora está girada para operación
de escape horizontal.
6. Sujete el Regulador de Succión de Extracción a la parte
trasera de la Placa de Montaje deslizándolo dentro de
las ranuras. Véase la Figura 10. Utilice dos Tornillo Auto-
perforante de 4 x 8 de los HERRAJES DE INSTALACIÓN
y apriete para colocar en su sitio.
Figura 6
Lengüetas
Lengüetas
Figura 7
Cubierta del Ventilador
Parte
Trasera
del
Horno
Figura 8
Figura 9
6. Después de montar el horno, sujete el Regulador de
Succión de Extracción a la cubierta del ventilador
ubicada en la parte superior del horno. Para sujetar
el Regulador de Succión de Extracción, remítase al
capítulo “MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED”,
página 6 Figura 17.
9 INSTALACIÓN DEL HORNO
ESTE HORNO NO PUEDE INSTALARSE APROPIADAMENTE
SI NO SE CONSULTAN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
QUE SE ENCUENTRAN EN AMBAS PLANTILLAS.
EL SIGUIENTE PASO ES LEER Y SEGUIR LA INFORMACIÓN
DE MONTAJE QUE SE ENCUENTRA TANTO EN EL
GABINETE SUPERIOR Y EN LAS PLANTILLAS DE
PARED.
NOTA: ESTE HORNO DEBE SUJETARSE A AL MENOS UNA
COLUMNA DE PARED.
PLACA DE MONTAJE
1.
Separe los 4 Pernos de Anclaje, empacados en los
HERRAJES DE INSTALACIÓN, de las Tuercas de
Anclaje.
2.
IMPORTANTE
Utilice tornillos para madera para
sujetar la placa de montaje a la columna o columnas.
Utilice los Pernos de Anclaje para sujetar la placa
de montaje a través de los orificios en A, B, C y D
a menos que ESTOS ORIFICIOS ESTÉN UBICADOS
SOBRE LA COLUMNA. Inserte un Perno de Anclaje en
A, B, C y D donde sea apropiado (éstos corresponden
a los orificios de la
Plantilla de Pared) y
coloque las Tuercas
de Anclaje sobre los
Pernos de Anclaje.
Figura 13. Remítase a
las instrucciones en la
Plantilla de Pared.
3. Coloque la Placa de Montaje con los Pernos de Anclaje
sujetados, en el sitio de pared e inserte los Pernos y
Tuercas de Anclaje a través de los orificios en la pared
con las Tuercas de Anclaje cerradas. Figura 15. Utilice
Tornillos para Madera.
NOTA: Antes de la inserción, asegúrese de dejar un
espacio superior al espesor de la pared entre la Placa
de Montaje y el extremo de cada una de las Tuercas
de Anclaje (en la posición cerrada). Si usted no deja
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S5
Figura 10
8 SISTEMA DE ESCAPE
(PREPARACIÓN DEL HORNO PARA INSTALACN)
(C) ESCAPE VERTICAL: VENTILATION EXTÉRIEURE
1.
Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero y
1 tornillo de la parte central superior de la Cubierta
del Ventilador. Remueva la Cubierta del Ventilador
deslizándola en direccn opuesta a la fecha indicada
sobre la Cubierta del Ventilador según se muestra en la
Figura 7.
2. Extraiga cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la
Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera de la
Caja de Alambres. Véase la Figura 8.
PRECAUCIÓN: No halar ni forzar los cables del ventilador de
la campana extractora.
3.
Gire la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora.
Rote 90° la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora
de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden
dirigidas hacia arriba. Coloque nuevamente la Unidad de
Ventilador de la Campana Extractora dentro del horno.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable conductor entre el
soporte interior y la Unidad de Ventilador de la Campana
Extractora. Véase la Figura 11.
4. Coloque el cable conductor dentro de la Caja de
Alambres. Véase la Figura 11.
5. Coloque nuevamente la Cubierta del Ventilador
deslizándola dentro de las ranuras en la misma dirección
de la flecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador.
Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a
través de las aberturas superiores del horno antes de
proceder. Sujete la Cubierta del Ventilador a la unidad
mediante los 3 tornillos que se retiraron en el Paso 1
anterior. Véase la Figura 10. La Unidad de Ventilador de
la Campana Extractora ahora está girada para operación
de escape vertical.
Figura 11
Rotation de
90°
Tornillo Auto-perforante
Regulador de Succión
de Extracción
Cubierta del Ventilador
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S6
su ciente espacio, la Tuerca de Anclaje no podrá abrirse
en el otro lado de la pared. Además, una vez que la
Tuerca de Anclaje se abre, ésta no puede retirarse del
ori cio; por lo tanto asegúrese que todos los Anclajes
están en la posición correcta antes de la inserción.
4. Alinee cuidadosamente la Placa de Montaje y sostenga
en posición mientras aprieta los Pernos de Anclaje.
Hale el Perno de Anclaje hacia usted y gire en sentido
horario para apretar. Figura 14.
MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED
Il recommandé dutiliser deux personnes pour placer le four
à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de xation.
1. Passez le cordon secteur par le trou fait dans le fond du
cofret supérieur.
2. Instale el horno inclinándolo adelante y resbalándolo
sobre las lengüetas de la Placa de Montaje. Gire el
horno arriba tan descansa contra la pared.
Véase la
Figura 15.
3. Utilisez les deux vis de coffret supérieur et deux rondelles
plates fournies dans la HERRAJES DE INSTALACIÓN
pour fixer l’unité sur le coffret supérieur. Véase la Figura
16.
4. Asegurar el fondo del horno a la Placa de Montaje
utilice dos Tornillo Auto-perforante de 4 x 8 mm de los
HERRAJES DE INSTALACIÓN. Véase la Figura 16.
Figura 12
Perno de Anclaje
Tuerca de Anclaje
Placa de Montaje
Figura 15
Figura 16
Figura 17
9 INSTALACIÓN DEL HORNO cont.
Tornillo Auto-perforante
Tornillo Auto-perforante
Figura 14
Deje espaciosuperior
alespesor depared
Figura 13
Pared
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S7
LISTA DE VERIFICACIÓN PARA INSTALACIÓN
1. Asegúrese que la unidad ha sido instalada de acuerdo con
todas las Instrucciones de Instalación y las Plantillas de
Pared y las Plantillas del Gabinete Superior.
2. Enchufe el cable de energía.
3. Guarde el Manual de Operación.

Transcripción de documentos

Sobre la estufa Horno Microondas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones completamente y cuidadosamente. • IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso por parte del inspector local. • IMPORTANTE Cumpla todos los códigos y ordenanzas vigentes. • • La instalación apropiada es responsabilidad del instalador. • La falla del producto por instalación inapropiada no está cubierta por la garantía. • Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de instalar el horno microondas “Over the Range”. Se recomiendan dos personas para instalar este producto. • Si se requiere un tomacorriente eléctrico nuevo, su instalación debe ser realizada por un electricista calificado antes de instalar el horno microondas. Véase el capitulo 3 “ INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA” en la página 2. NOTA PARA EL INSTALADOR – Asegúrese de entregar estas instrucciones al Consumidor. • NOTA PARA EL CONSUMIDOR – Guarde estas instrucciones para referencia futura. • VIVEL DE CONOCIMIENTO – La instalación de este aparato requiere conocimientos básicos de mecánica y electricidad. 1 ESPACIO DE MONTAJE 2 CONSTRUCCIÓN DE LA PARED Este Horno Microondas / Campana Extractora requiere un espacio de montaje sobre una pared según se muestra en la Figura 1. Está diseñado para ser utilizado con gabinetes de pared estándares de 12 pulgadas de profundidad. 12" Este Horno Microondas / Campana Extractora debe montarse y soportarse en una pared vertical plana. La pared debe ser plana para instalación apropiada. Si la pared no es plana, utilice espaciadores para llenar los vacíos. La construcción de la pared debe estar compuesta por columnas de madera de 2" x 4" mínimo y muro en seco (dry wall) o revoque con espesor de ³⁄₈" o más. Las superficies de montaje deben ser capaces de soportar un peso de 110 libras - el horno y el contenido - Y el peso de todos los elementos que normalmente se guardarían en el gabinete superior sobre la unidad. 30" La unidad debe sujetarse como mínimo a una (1) columna de pared de 2" x 4" o dos (2) columnas de pared de 2" x 3". 15.5" 30" ó más con respecto a la superficie de cocinado Al menos 2" Salpicadero Para encontrar la ubicación de las columnas, debe utilizarse uno de los siguientes métodos: A. Utilice un localizador de columnas, un dispositivo magnético que localiza las puntillas en la columna. B. Utilice un martillo para golpear levemente a través de la superficie de montaje para encontrar un sonido macizo. Esto indicará la ubicación de la columna. 66" ó más con respecto al piso El centro de la columna puede ubicarse explorando la pared con una puntilla pequeña para encontrar los bordes de la columna y luego colocando una marca en el punto medio entre los bordes. El centro de cualquier columna adyacente normalmente estará a 16" o 24" en cualquier lado de esta marca. ¿NECESITA AYUDA? Figura 1 Para clientes en Estados Unidos, llame al teléfono: 1-800-944-9044 Para clientes en Canadá, llame al teléfono: 1-800-213-9397 (Inglés) 1-800-668-4606 ext.8199 (Francés) LEA CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA 4 DUCTO DE ESCAPE DE CAMPANA EXTRACTORA Este aparato debe conectarse a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y enchufe con pata de tierra. Éste debe enchufarse en un tomacorriente de pared instalado apropiadamente y conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, y los códigos y ordenanzas locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un alambre de escape para la corriente eléctrica. Cuando la campana extractora tiene escape hacia el exterior, se requiere un ducto de escape de campana. Todo el ducto debe ser metálico, categóricamente no utilice ducto plástico. Verifique que todas las conexiones están sujetadas firmemente. Por favor lea cuidadosamente lo siguiente: CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse con un ducto rectangular estándar de 3 ¼" x 10". Si se requiere ducto redondo, debe utilizarse un adaptador de rectangular a redondo. ADVERTENCIA - El uso inapropiado del enchufe con pata de ESCAPE TRASERO: Si debe utilizarse un escape trasero o escape horizontal, debe tenerse cuidado de alinear el escape con el espacio entre las columnas, o la pared debe prepararse en el momento de construirse dejando suficiente espacio entre las columnas de pared para acomodar el escape. tierra puede resultar en peligro de descarga e léctrica. REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS El horno está equipado con un enchufe de conexión a tierra, de tres patas. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O RETIRE LA PATA DE TIERRA DEL ENCHUFE. LONGITUD MÁXIMA DEL DUCTO: Para movimiento satisfactorio del aire, la longitud total del ducto rectangular de 3 ¼" x 10" ó del ducto redondo con diámetro de 6” no debe exceder 140 pies (42.7 m). NO UTILICE EXTENSIONES DE CABLE. El Cable de Suministro de Energía y el enchufe deben conectarse en un tomacorriente conectado a tierra de circuito separado de 120 Voltios AC, 60 Hz, 15 Amp, ó más. El tomacorriente debe ubicarse dentro del gabinete ubicado directamente sobre el sitio de montaje del horno microondas mostrado en la Figura 2. Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo, etc., presentan resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una sección recta de ducto con longitud superior a su longitud física real. Cuando se calc ula la longitud total, agregue las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las secciones rectas de ducto. La Figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto típicas. Utilice los valores dentro de paréntesis para calcular la resistencia al flujo de aire equivalente que debe ser un valor total inferior a 140 pies (42.7 m). NOTA: 1. Si tiene preguntas acerca de las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte un electricista calificado. 2. Ni Electrolux ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daño al horno o por lesiones personales resultantes de no seguir los procedimientos correctos de conexión eléctrica. Codo Ancho de 10 90° Codo (10 pies.) 45° Codo (5 pies.) Adaptador (5 pies.) pulgadas (10 pies.) Tomacorriente Conectado a Tierra 90° Codo (25 pies.) 45° Codo (5 pies.) Orificio para el Cable de Energía Tapa de Pared (40 pies.) Figura 3 Figura 2 S2 Tapa de Techo (24 pies.) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS PARA LA INSTALACIÓN • Atornillador Phillips • Taladro eléctrico • Brocas de ¹⁄₂", ⁵⁄₈" y ³⁄₃₂" • Broca para madera de 1¹⁄₂" ó Cortador de orificios en metal (si se utiliza gabinete metálico) • Scie pour couper l’ouverture d’évacuation (s’il y a lieu) • Sierra para cortar el orificio de escape (si se requiere) • Paño para proteger el horno – también se puede utilizar cartón para protección • Tijeras • Lápiz • Cinta para medir 7 PREPARACIÓN DEL HORNO 1. Abra la parte inferior de la caja de cartón, doble hacia atrás las alas de la caja de cartón y voltee la caja para colocar el horno sobre el cojín de espuma plástica. Levante la caja de cartón fuera del horno y saque todos los materiales de empaque, las Instrucciones de Instalación, la Plantilla de Pared, el Filtro de Carbón Vegetal, la Bandeja Giratoria y el Soporte de Bandeja Giratoria; sin embargo, NO RETIRE LA CUBIERTA DE GUÍA DE ONDAS que está ubicada en el techo dentro de la cavidad del horno. GUARDE LA CAJA DE CARTÓN YA QUE ÉSTA PODRÍA FACILITAR LA INSTALACIÓN. 2. REVISE EL HORNO. Revise el horno en cuanto a daño, tal como puerta desalineada o doblada, sellos y superficies de sellado de puerta dañadas, bisagras y cerrojos de puerta rotos o flojos, y abolladuras dentro de la cavidad o en la puerta. Si existe algún daño, no opere el horno y comuníquese con su distribuidor o con el PROVEEDOR DE SERVICIOAUTORIZADO DE ELECTROLUX. 6 HERRAJES DE INSTALACIÓN Los HERRAJES DE INSTALACIÓN (elementos 1 à 7 ) empacados con el horno deben contener lo siguiente: Elemento Nombre Cantidad 1 Tornillo para Madera de 5 x 35 mm 2 Perno de Anclaje de ³⁄₁₆ 4 3 Tornillo Gabinete Superior de 5 x 85 mm 2 4 Arandela Plana con diámetro de 30 mm 2 5 Anillo de Refuerzo 1 6 Tornillo Auto-Perforante de 4 x 8 mm 4 7 Regulador de Succión de Extracción 1 8 Filtros de grasa 2 Placa de Montaje 6 Figura 5 Utilice con gabinetes metálicos. Bordee el orificio para el cable de energía. Corte para ajustar. Figura 4 Las partes mostradas no están a escala. S3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN deslizándola en dirección opuesta a la fecha indicada sobre la Cubierta de Ventilador, según se muestra en la Figura 7. 8 SISTEMA DE ESCAPE (PREPARACIÓN DEL HORNO PARA INSTALACIÓN) 2. Extraiga cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera. Véase la Figura 8. PRECAUCIÓN: No halar ni forzar los cables del ventilador de campana extractora. Este Horno Microondas / Campana Extractora está diseñado para adaptación a tres tipos de sistemas de escape para campanas. Seleccione el tipo requerido para su instalación. RECIRCULACIÓN — sin escape al exterior, sin ducto. Siga el procedimiento de instalación (A). La recirculación requiere el uso del Filtro de Carbón Vegetal, que está instalado en el horno. 3. Rote la Unidad de Ventilador de Campana Extractora y gire de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia la parte trasera del horno. Coloque nuevamente la Unidad de Ventilador de Campana Extractora dentro del horno. Tenga cuidado de no pellizcar el cable conductor entre el soporte interior y la Unidad de Ventilador de Campana extractora. Véase la Figura 9. ESCAPE HORIZONTAL — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (B). ESCAPE VERTICAL — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (C). 4. Coloque el cable conductor dentro de la Caja de Alambres. Véase la Figura 10. (A) RECIRCULACIÓN: OPERACIÓN SIN ESCAPE HACIA EL EXTERIOR, SIN DUCTO 5. Coloque nuevamente la Cubierta del Ventilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dirección de la flecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador. Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas traseras del horno antes de proceder. Sujete la Cubierta del Ventilador a la unidad mediante los 3 tornillos que se retiraron en el Paso 1 anterior. Véase la Figura 11. La Unidad de Ventilador de la Campana Extractora ahora está girada para operación de escape horizontal. 1. La unidad es enviada ensamblada para recirculación. 2. El Regulador de Succión de Extracción no se requiere para extracción tipo recirculación. 3. Se requiere el Filtro de Carbón Vegetal, incluido con la unidad, para extracción tipo recirculación. Sujete el Filtro de Carbón al lateral superior del horno deslizándolo dentro de las lengüetas. Véase la Figura 6. El Filtro de Carbón debe reemplazarse cada 6 a 12 meses, dependiendo del uso. 6. Sujete el Regulador de Succión de Extracción a la parte trasera de la Placa de Montaje deslizándolo dentro de las ranuras. Véase la Figura 10. Utilice dos Tornillo Autoperforante de 4 x 8 de los HERRAJES DE INSTALACIÓN y apriete para colocar en su sitio. (B) ESCAPE HORIZONTAL: EXTRACCIÓN HACIA EL EXTERIOR 1. Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero y 1 tornillo de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador. Remueva la Cubierta del Ventilador Lengüetas Lengüetas Figura 8 Figura 6 Cubierta del Ventilador Parte Trasera del Horno Figura 9 Figura 7 S4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cubierta del Ventilador 6. Después de montar el horno, sujete el Regulador de Succión de Extracción a la cubierta del ventilador ubicada en la parte superior del horno. Para sujetar el Regulador de Succión de Extracción, remítase al capítulo “MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED”, página 6 Figura 17. Rotation de 90° Regulador de Succión de Extracción Figura 11 9 INSTALACIÓN DEL HORNO Tornillo Auto-perforante ESTE HORNO NO PUEDE INSTALARSE APROPIADAMENTE SI NO SE CONSULTAN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE QUE SE ENCUENTRAN EN AMBAS PLANTILLAS. Figura 10 8 SISTEMA DE ESCAPE EL SIGUIENTE PASO ES LEER Y SEGUIR LA INFORMACIÓN DE MONTAJE QUE SE ENCUENTRA TANTO EN EL GABINETE SUPERIOR Y EN L AS PL ANTILL AS DE PARED. (PREPARACIÓN DEL HORNO PARA INSTALACIÓN) (C) ESCAPE VERTICAL: VENTILATION EXTÉRIEURE 1. Remueva y guarde los 2 tornillos del borde trasero y 1 tornillo de la parte central superior de la Cubierta del Ventilador. Remueva la Cubierta del Ventilador deslizándola en dirección opuesta a la fecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador según se muestra en la Figura 7. NOTA: ESTE HORNO DEBE SUJETARSE A AL MENOS UNA COLUMNA DE PARED. PLACA DE MONTAJE 1. Separe los 4 Pernos de Anclaje, empacados en los HERRAJES DE INSTALACIÓN, de las Tuercas de Anclaje. 2. Extraiga cuidadosamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora y deslice los cables hacia fuera de la Caja de Alambres. Véase la Figura 8. 2. IMPORTANTE Utilice tornillos para madera para sujetar la placa de montaje a la columna o columnas. Utilice los Pernos de Anclaje para sujetar la placa de montaje a través de los orificios en A, B, C y D a menos que ESTOS ORIFICIOS ESTÉN UBICADOS SOBRE LA COLUMNA. Inserte un Perno de Anclaje en A, B, C y D donde sea apropiado (éstos corresponden a los orificios de la Plantilla de Pared) y coloque las Tuercas de Anclaje sobre los Pernos de Anclaje. Figura 13. Remítase a las instrucciones en la Plantilla de Pared. PRECAUCIÓN: No halar ni forzar los cables del ventilador de la campana extractora. 3. Gire la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora. Rote 90° la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora de modo que las aberturas de aspas del ventilador queden dirigidas hacia arriba. Coloque nuevamente la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora dentro del horno. Tenga cuidado de no pellizcar el cable conductor entre el soporte interior y la Unidad de Ventilador de la Campana Extractora. Véase la Figura 11. 4. Coloque el cable conductor dentro de la Caja de Alambres. Véase la Figura 11. 5. Coloque nuevamente la Cubierta del Ventilador deslizándola dentro de las ranuras en la misma dirección de la flecha indicada sobre la Cubierta del Ventilador. Asegúrese que las aspas del ventilador son visibles a través de las aberturas superiores del horno antes de proceder. Sujete la Cubierta del Ventilador a la unidad mediante los 3 tornillos que se retiraron en el Paso 1 anterior. Véase la Figura 10. La Unidad de Ventilador de la Campana Extractora ahora está girada para operación de escape vertical. 3. Coloque la Placa de Montaje con los Pernos de Anclaje sujetados, en el sitio de pared e inserte los Pernos y Tuercas de Anclaje a través de los orificios en la pared con las Tuercas de Anclaje cerradas. Figura 15. Utilice Tornillos para Madera. NOTA: Antes de la inserción, asegúrese de dejar un espacio superior al espesor de la pared entre la Placa de Montaje y el extremo de cada una de las Tuercas de Anclaje (en la posición cerrada). Si usted no deja S5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 9 INSTALACIÓN DEL HORNO cont. suficiente espacio, la Tuerca de Anclaje no podrá abrirse en el otro lado de la pared. Además, una vez que la Tuerca de Anclaje se abre, ésta no puede retirarse del orificio; por lo tanto asegúrese que todos los Anclajes están en la posición correcta antes de la inserción. 4. Alinee cuidadosamente la Placa de Montaje y sostenga en posición mientras aprieta los Pernos de Anclaje. Hale el Perno de Anclaje hacia usted y gire en sentido horario para apretar. Figura 14. MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED Il recommandé d’utiliser deux personnes pour placer le four à micro-ondes et sa hotte sur la plaque de fixation. 1. Passez le cordon secteur par le trou fait dans le fond du cofret supérieur. 2. Instale el horno inclinándolo adelante y resbalándolo sobre las lengüetas de la Placa de Montaje. Gire el horno arriba tan descansa contra la pared. Véase la Figura 15. Figura 15 3. Utilisez les deux vis de coffret supérieur et deux rondelles plates fournies dans la HERRAJES DE INSTALACIÓN pour fixer l’unité sur le coffret supérieur. Véase la Figura 16. 4. Asegurar el fondo del horno a la Placa de Montaje utilice dos Tornillo Auto-perforante de 4 x 8 mm de los HERRAJES DE INSTALACIÓN. Véase la Figura 16. Perno de Anclaje Tuerca de Anclaje Tornillo Auto-perforante Figura 16 Placa de Montaje Tornillo Auto-perforante Figura 12 Deje espaciosuperior alespesor depared Figura 17 Pared Figura 14 Figura 13 S6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LISTA DE VERIFICACIÓN PARA INSTALACIÓN 1. Asegúrese que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las Instrucciones de Instalación y las Plantillas de Pared y las Plantillas del Gabinete Superior. 2. Enchufe el cable de energía. 3. Guarde el Manual de Operación. S7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Frigidaire GLMV169HQ Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para