Viking Range DMOR206 Guía de instalación

Categoría
Hornos
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

S
Instrucciones de Instalación
3 Serie
Campana del Microondas por Convección
RVMHC330
S1
Espacio de Montaje
Esta Campana del microondas por convección requiere
de un espacio de montaje en la pared como se muestra
en la figura 1. Está diseñado para ser utilizado en
gabinetes de pared estándar de 12 pulgadas.
Para una instalación y servicio adecuados, es necesario
un espacio de 2 pulgadas entre la parte superior del
protector trasero del horno y la parte inferior de la
Campana del microondas por convección.
Construcción de la Pared
Esta Campana del microondas por convección debe
montarse y apoyarse en una pared vertical plana. La
pared debe ser plana para una instalación apropiada. Si
la pared no es plana, utilice espaciadores para llenar los
espacios. La construcción de la pared debe consistir de
montantes de madera de 2" x 4" como mínimo y drywall
o yeso/listón de 3/8" o más de espesor. Las superficies
de montaje deben ser capaces de soportar un peso de
50 kg (110 libras)el horno y su contenidoADEMÁS
de todos los elementos que generalmente se guardan
en el gabinete superior por encima de la unidad.
La unidad debe ser fijada como mínimo a un montante de
pared de 2" x 4" o dos montantes de pared de 2" x 3"
.
Para encontrar la ubicación de los montantes, puede
seguir uno de los siguientes métodos:
Utilice un localizador de montantes, un dispositivo
magnético que localiza los clavos en el montante.
Utilice un martillo para golpear levemente la superficie
de montaje tratando de encontrar un sonido macizo.
Esto le indicará la ubicación del montante.
El centro del montante puede ser ubicado sondeando la
pared con un pequeño clavo para encontrar los bordes
del montante y luego colocando una marca en el punto
medio entre los bordes. El centro de cualquier montante
adyacente por lo general estará a 16" o 24" de cualquier
lado de esta marca.
Instrucciones de Instalación
IMPORTANTEPor favor lea y siga!
Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar la campana del microondas por convección. Se
recomiendan que la instalación de este producto sea realizada entre dos personas.
Si se requiere un tomacorriente eléctrico nuevo, su instalación debe ser realizada por un electricista calificado
antes de instalar la campana del microondas por convección. Consulte NSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
ELÉCTRICA A TIERRA en la página S2.
Salpicadero
Al menos 2"
15.5"
30"
12"
36" o más
desde la
superficie de
cocción
72" o más
desde el piso
1
figura
figura
S2
Ducto de Escape de la
Campana
Cuando la campana tiene salida hacia el exterior, se
requiere un ducto de escape de campana. Todo el ducto
debe ser metálico; no utilice ducto plástico por ningún
motivo. Verifique que todas las conexiones se realicen
de manera segura. Lea detenidamente lo siguiente:
CONEXIÓN DE ESCAPE: El escape de la campana ha
sido diseñado para conectarse a un ducto rectangular
esndar de 3 ¼" X 10". Si se requiere de un ducto
redondo, debe utilizarse un adaptador de rectangular
a redondo.
ESCAPE POSTERIOR: Si debe utilizarse un escape
posterior o escape horizontal, debe tenerse cuidado
de alinear el escape con el espacio entre los montantes,
o la pared debe prepararse en el momento de su
construcción dejando suficiente espacio entre los
montantes para acomodar el escape.
LONGITUD MÁXIMA DEL DUCTO: Para permitir un
buen desplazamiento del aire, la longitud total del ducto
rectangular de 3 ¼" X 10" o del ducto redondo de 6" de
diámetro no debe exceder 140 pies (42.7 m).
Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo,
etc. presentan resistencia adicional al flujo de aire y
son equivalentes a una sección recta del ducto cuya
longitud es superior a la de su tamaño físico real. Cuando
se calcula la longitud total, agregue las longitudes
equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más
la longitud de todas las secciones rectas del ducto. La
figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en
pies de algunas partes de ducto típicas. Utilice los valores
dentro de los paréntesis para calcular la resistencia al
flujo de aire equivalente que debe ser un valor total
inferior a 140 pies (42.7 m).
Instrucciones de Conexión
Eléctricaa Tierra
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. Este
horno está equipado con un cable que tiene un alambre a
tierra y un enchufe con conexión a tierra. Debe conectarse
en un tomacorriente de pared instalado y conectado a
tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico
Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que
se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra
reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando
alambre de escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA: El uso inapropiado del enchufe con
conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica.
Requisitos Eléctricos
El horno está equipado con un enchufe con toma a
tierra de tres clavijas. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
CORTE O RETIRE LA CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA
DEL ENCHUFE.
NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN. Si el cable de
alimentación es demasiado corto, haga que un electricista
o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del
artefacto.
El cable de alimentación y el enchufe deben conectarse
a un tomacorriente conectado a tierra en circuito
independiente de 120 voltios CA, 60 Hz, 15 amperios
o más. El tomacorriente debe estar ubicado dentro
del gabinete directamente encima de la ubicación de
la Campana del microondas por convección como se
muestra en la figura 2.
NOTA:
• Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones
eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista
calificado o al encargado de brindar el servicio.
•Ni Viking Range, LLC ni el distribuidor pueden aceptar
ninguna responsabilidad por los daños al horno o
las lesiones personales causadas por no seguir los
procedimientos de conexión eléctrica correctos.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Tomacorriente
conectado a
tierra
Abertura para
el cable de
alimentación
S3
•Destornillador Phillips
•Taladro eléctrico
•Brocas de 1/2", 5/8" y 3/32"
•Broca de madera de 1-1/2" o cortador de orificios
en metal (si el gabinete usado es metálico)
Partes Incluidas
Herramientas Recomendadas
Para la Instalación
LA TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN (artículos del 1 -
7) que viene con el horno debe contener lo siguiente:
Tornillería de Instalación
Artículo Nombre de Las Cantidad
1
Tornillo para madera de 5 X 35mm
6
XTSS750P35000
2
Perno acodado de 3/6 pulgadas
4
LX-BZ0195WRE0
3
Tornillo para gabinete superior de
5 X 60 mm XBRS750P60000
2
4
Arandela plana de 30 mm de
diámetro XWHS750-16300
2
5
Arandela aislante LBSHC0040MRE0
1
6
Tornillo autorroscante de 4 x 12 mm
4
XOTS740P12000
7
Conjunto de amortiguación de escape
1
FFTA-B004MRK0
Juego de tornillería #5450M023-60
•Sierra para cortar el orificio de escape (si es
necesario)
•Paño protector de caídas para el aparato y
el horno - también puede utilizar cartón
•Tijeras •Cintamétrica
•Lápiz •Cinta
Especificaciones Básicas
Horno Microondas
Descripción VMOR205, CVMOR205, RDMOR206, RVMHC330
Ancho total 29-15/16" (76.0 cm)
Altura total desde la parte inferior 16-11/32" (41.5 cm)
Profundidad total desde la parte posterior 15-9/32" (38.8 cm)
Parte interna del horno
Ancho 17-1/8" (43.5 cm) Profundidad 13-13/16" (35.1 cm)
Altura 8-1/16" (20.5 cm) Total 1.1 cu. ft.
Ancho/altura/profundidad de recorte N/D
Requisitos eléctricos (Monofásico) Capacidad UL 120VAC/60 Hz Capacidad CSA 116VAC/60 Hz
Cap. máx. en amperios Microondas Capacidad UL 1.60 kw 13.2 amps Capacidad CSA 1.5 kw 13.0 amps
por convección Capacidad UL 1.60 kw 13.2 amps Capacidad CSA 1.5 kw 13.0 amps
Peso aproximado de embarque 71 lbs. (32.2 kg)
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Para uso en gabinetes
melicos. Bordee el oricio
del cable de alimentación.
Corte para ajustar.
Las partes mostradas no reflejan su tamaño real.
S4
Esta Campana del microondas por convección está
diseñada para adaptarse a tres tipos de sistemas
de ventilación de campana. Seleccione el tipo
correspondiente a su instalación.
RECIRCULACIÓN — sin extracción al exterior, sin ducto.
Siga el procedimiento de instalación (A). La recirculación
requiere el uso del filtro de carbón, que está instalado
en el horno.
ESCAPE HORIZONTAL — extracción hacia el exterior.
Siga el procedimiento de instalación (B).
ESCAPE VERTICAL — extracción hacia el exterior. Siga
el procedimiento de instalación (C).
(A) Recirculación: Operación
Sin Extracción al Exterior,
Sin Ducto
•La unidad viene ensamblada para recirculación.
•No se requiere el conjunto de amortiguación de
escape para escape por recirculación.
•Se requiere el filtro de carn, incluido con la unidad,
para escape por recirculación.
(B) Escape Horizontal:
Extracción Hacia el Exterior
ESCAPE HORIZONTAL: Retire y guarde 4 tornillos. Retire
el soporte de la cubierta del ventilador como se muestra
en la figura 5.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Soporte de la
cubierta del
ventilador
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
ESCAPE HORIZONTAL: Retire cuidadosamente la unidad
de ventilador de la campana y deslice los alambres fuera
de la caja de alambres.
Unidad de
ventilador de la
campana
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
ESCAPE HORIZONTAL: Gire la unidad de ventilador de
la campana 180˚ para que los puertos de escape esn
mirando a la parte posterior de la unidad del horno.
Unidad de
ventilador de
la campana
• PRECAUCIÓN: No jale o estire los alambres del
ventilador de la campana.
•Coloque nuevamente la unidad de ventilador de la
campana en la unidad del horno. Tenga cuidado de no
pellizcar el alambre conductor entre el soporte interior
y la unidad de ventilador de la campana.
•Coloque el alambre conductor en la caja de alambres.
Sistema de Ventilación (Preparación del Horno para su Instalación)
S5
Sistema de Ventilación (Preparación del Horno para su Instalación)
ESCAPE HORIZONTAL: Coloque nuevamente el soporte
de la cubierta del ventilador. Aserese de que las
paletas del ventilador sean visibles a través de los orificios
posteriores en el horno antes de proceder. Fije el soporte
de la cubierta del ventilador a la unidad con los 4 tornillos.
La unidad de ventilador de la campana ha girado ahora
para una operación de escape horizontal.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Soporte de la
cubierta del
ventilador
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Conjunto de
amortiguación
de escape
ESCAPE HORIZONTAL: Fije el conjunto de amortiguación
de escape a la parte trasera de la placa de montaje
deslizándolo en las ranuras en la misma dirección de la
flecha. Apriete hasta colocarlo en posición utilizando el
tonillo autorroscante de 4 x 12 de la TORNILLERÍA DE
INSTALACIÓN.
(C) Escape Vertical: Extracción
Hacia el Exterior
• Retire y guarde los 4 tornillos y el soporte de la cubierta
del ventilador como se muestra en la figura 5. Retire la
unidad de ventilador de la campana. Vea la figura 6.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
(A) Gire 9
ESCAPE VERTICAL: Gire la unidad de ventilador de la
campana 90˚ para que los orificios de las paletas del
ventilador estén mirando a la parte superior del horno.
Coloque nuevamente la unidad de ventilador de la
campana en la unidad del horno como se muestra en la
figura !.
•Coloque el alambre conductor en la caja.
•Coloque nuevamente el soporte de la cubierta del
ventilador. Si la cubierta no encaja apropiadamente, la
unidad de ventilador de la campana está mal colocada.
Revise nuevamente los pasos 3 y 4.
•Fije el soporte de la cubierta del ventilador a la unidad
del horno.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
Conjunto de
amortiguación de
escape
ESCAPE VERTICAL: Fije el conjunto de amortiguación de
escape a la cubierta del ventilador en la parte superior del
gabinete exterior deslindolo en las ranuras en la misma
direccn de la flecha. Apriete hasta colocarlo en posición
con el tonillo autorroscante de 4 x 12 de la TORNILLERÍA
DE INSTALACIÓN.
S6
ESTE HORNO NO PUEDE INSTALARSE APROPIADAMENTE
SI NO SE CONSULTAN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE
QUE SE ENCUENTRAN EN LAS PLANTILLAS DE PARED Y
DEL GABINETE SUPERIOR.
Placa de Montaje
•Separe 4 pernos acodados de la TORNILLERÍA DE
INSTALACIÓN, de las tuercas acodadas.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
PLACA DE MONTAJE: Utilice tornillos para madera
para fijar la placa de montaje al montante o montantes.
Utilice pernos acodados para fijar la placa de montaje
en los agujeros en A, B, C y D, A MENOS QUE DICHOS
AGUJEROS ESTÉN UBICADOS EN EL MONTANTE.
Introduzca un perno acodado en A, B, C y D donde
sea adecuado (estos corresponden a los agujeros de la
plantilla de pared) y coloque las tuercas acodadas en los
pernos acodados.
Placa de montaje
Tuerca acodada
Perno acodado
•Consulte las instrucciones en Plantilla de pared.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
PLACA DE MONTAJE: Coloque la placa de montaje con
los pernos acodados fijados en la ubicación de pared
e introduzca las tuercas y los pernos acodados en los
agujeros de la pared con las tuercas acodadas cerradas.
Utilice tornillos para madera para fijar la placa de montaje
a los montantes.
Espaciar más
que el espesor
de la pared
Pared
Instalación del Horno
NOTA:
Antes de introducir los tornillos, asegúrese de dejar un
espacio con un espesor mayor al de la pared entre la
placa de montaje y el extremo de cada tuerca acodada
(en la posición cerrada). Si no deja suficiente espacio, la
tuerca acodada no podrá abrirse en el otro lado de la
pared. Además, cuando una tuerca acodada se abre, no
puede ser retirada del agujero; por lo tanto asegúrese
de que todos los pernos estén en su posición correcta
antes de introducirlos.
figura
figura
PLACA DE MONTAJE: Alinee la placa de montaje con
cuidado y manténgala en posición mientras aprieta los
pernos acodados. Tire el perno acodado hacia usted y
gírelo en sentido horario para ajustarlo.
Montaje del Horno en la Pared
El uso de la caja de cartón puede hacer más fácil la
instalación.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED: Coloque la caja
de carn boca abajo.
Lado
superior
nea de corte
S7
Instalación del Horno
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Utilizando la línea
de corte alrededor de la caja de cartón, corte en dos
piezas (A) y (B).
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Coloque el horno
y los pedazos de carn juntos sobre la parte superior de
la cocina. Deslice el cartón hacia el tope posterior hasta
que se detenga. Alinee el borde posterior inferior del
horno con la placa de montaje.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Pase el cable de
alimentacn a través del orificio hecho en la parte inferior
del gabinete superior. Cuelgue el horno en el borde
inferior de la placa de montaje. Tenga cuidado de que
el cable de alimentación pueda dejar libre el borde del
agujero mientras se gira el horno hacia arriba.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Apriete los
dos tornillos de montaje de la unidad ubicados en las
aberturas del filtro de grasa.
Tornillos de montaje
S8
Lista de Verificación para
Instalación
•Asegúrese de que la unidad ha sido instalada de
acuerdo con todas las instrucciones de instalación y
las plantillas de pared y gabinete superior.
•Enchufe el cable de alimentación.
•Guarde el Manual de Operación.
Viking Range, LLC
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU
(662) 455-1200
Para mayor información sobre productos,
llame al 1-888-845-4641
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Instale los filtros
de grasa encajándolos en la abertura. Presione hacia ats
y hacia arriba en su posición.
(A)
(B)
(B)
(C)
(D)
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
figura
90˚ Codo
(10 pies.)
90˚ Codo
(25 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
45˚ Codo (5 pies.)
Adaptador
(5 pies.)
Tapa de Pared
(40 pies.)
Codo Ancho de 10
pulgadas (10 pies.)
Tapa de Techo
(24 pies.)
MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Utilice los dos
tornillos del gabinete superior (C) y las dos arandelas
planas (D), suministradas en la TORNILLERÍA DE
INSTALACIÓN, para fijar la unidad al gabinete superior.
Instalación del Horno
.
Deflector
figura
figura
MONTAJE DEL DEFLECTOR: Asegure el deflector con
3 tornillos autorroscantes de 4 x 12 mm, de la Tornillería
de Instalación.

Transcripción de documentos

Instrucciones de Instalación 3 Serie Campana del Microondas por Convección RVMHC330 S Instrucciones de Instalación Importante–Por favor lea y siga! • Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar la campana del microondas por convección. Se recomiendan que la instalación de este producto sea realizada entre dos personas. • Si se requiere un tomacorriente eléctrico nuevo, su instalación debe ser realizada por un electricista calificado antes de instalar la campana del microondas por convección. Consulte NSTRUCCIONES DE CONEXIÓN ELÉCTRICA A TIERRA en la página S2. Espacio de Montaje Construcción de la Pared Esta Campana del microondas por convección requiere de un espacio de montaje en la pared como se muestra en la figura 1. Está diseñado para ser utilizado en gabinetes de pared estándar de 12 pulgadas. Esta Campana del microondas por convección debe montarse y apoyarse en una pared vertical plana. La pared debe ser plana para una instalación apropiada. Si la pared no es plana, utilice espaciadores para llenar los espacios. La construcción de la pared debe consistir de montantes de madera de 2" x 4" como mínimo y drywall o yeso/listón de 3/8" o más de espesor. Las superficies de montaje deben ser capaces de soportar un peso de 50 kg (110 libras)—el horno y su contenido—ADEMÁS de todos los elementos que generalmente se guardan en el gabinete superior por encima de la unidad. Para una instalación y servicio adecuados, es necesario un espacio de 2 pulgadas entre la parte superior del protector trasero del horno y la parte inferior de la Campana del microondas por convección. figura 1 La unidad debe ser fijada como mínimo a un montante de pared de 2" x 4" o dos montantes de pared de 2" x 3". 12" 30" 15.5" Salpicadero Al menos 2" Para encontrar la ubicación de los montantes, puede seguir uno de los siguientes métodos: 36" o más desde la superficie de cocción • Utilice un localizador de montantes, un dispositivo magnético que localiza los clavos en el montante. • Utilice un martillo para golpear levemente la superficie de montaje tratando de encontrar un sonido macizo. Esto le indicará la ubicación del montante. El centro del montante puede ser ubicado sondeando la pared con un pequeño clavo para encontrar los bordes del montante y luego colocando una marca en el punto medio entre los bordes. El centro de cualquier montante adyacente por lo general estará a 16" o 24" de cualquier lado de esta marca. 72" o más desde el piso S1 Instrucciones de Conexión Eléctricaa Tierra Ducto de Escape de la Campana Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre a tierra y un enchufe con conexión a tierra. Debe conectarse en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando alambre de escape para la corriente eléctrica. Cuando la campana tiene salida hacia el exterior, se requiere un ducto de escape de campana. Todo el ducto debe ser metálico; no utilice ducto plástico por ningún motivo. Verifique que todas las conexiones se realicen de manera segura. Lea detenidamente lo siguiente: Conexión de escape: El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse a un ducto rectangular estándar de 3 ¼" X 10". Si se requiere de un ducto redondo, debe utilizarse un adaptador de rectangular a redondo. ADVERTENCIA: El uso inapropiado del enchufe con conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. El horno está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O RETIRE LA CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA DEL ENCHUFE. Escape posterior: Si debe utilizarse un escape posterior o escape horizontal, debe tenerse cuidado de alinear el escape con el espacio entre los montantes, o la pared debe prepararse en el momento de su construcción dejando suficiente espacio entre los montantes para acomodar el escape. No use un cable de extensión. Si el cable de alimentación es demasiado corto, haga que un electricista o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del artefacto. Longitud máxima del ducto: Para permitir un buen desplazamiento del aire, la longitud total del ducto rectangular de 3 ¼" X 10" o del ducto redondo de 6" de diámetro no debe exceder 140 pies (42.7 m). Requisitos Eléctricos El cable de alimentación y el enchufe deben conectarse a un tomacorriente conectado a tierra en circuito independiente de 120 voltios CA, 60 Hz, 15 amperios o más. El tomacorriente debe estar ubicado dentro del gabinete directamente encima de la ubicación de la Campana del microondas por convección como se muestra en la figura 2. NOTA: • Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. figura Tomacorriente conectado a tierra figura figura • Ni Viking Range, LLC ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por los daños al horno o las lesiones personales causadas por no seguir los procedimientos de conexión eléctrica correctos. figura Los codos, adaptadores, tapas de pared, tapas de techo, etc. presentan resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una sección recta del ducto cuya longitud es superior a la de su tamaño físico real. Cuando se calcula la longitud total, agregue las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las secciones rectas del ducto. La figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto típicas. Utilice los valores dentro de los paréntesis para calcular la resistencia al flujo de aire equivalente que debe ser un valor total inferior a 140 pies (42.7 m). 90˚ Codo (10 pies.) 90˚ Codo (10 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) Abertura para el cable de alimentación Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) 90˚ Codo (25 pies.) 90˚ Codo (25 pies.) S2 Adaptador (5 pies.) Adaptador (5 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) Herramientas Recomendadas Para la Instalación • Sierra para cortar el orificio de escape (si es necesario) figura • Destornillador Phillips • Taladro eléctrico • Paño protector de caídas para el aparato y el horno - también puede utilizar cartón • Brocas de 1/2", 5/8" y 3/32" • Broca de madera de 1-1/2" o cortador de orificios en metal (si el gabinete usado es metálico) • Tijeras • Cinta métrica • Lápiz • Cinta Tornillería de Instalación Partes Incluidas LA TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN (artículos del 1 7) que viene con el horno debe contener lo siguiente: Juego de tornillería #5450M023-60 1 2 Nombre de Las Cantidad Tornillo para madera de 5 X 35mm 6 XTSS750P35000 Perno acodado de 3/6 pulgadas 4 LX-BZ0195WRE0 3 Tornillo para gabinete superior de 5 X 60 mm XBRS750P60000 2 4 Arandela plana de 30 mm de diámetro XWHS750-16300 2 5 Arandela aislante 1 6 7 LBSHC0040MRE0 Tornillo autorroscante de 4 x 12 mm Para uso en gabinetes metálicos. Bordee el orificio del cable de alimentación. Corte para ajustar. figura Artículo 4 XOTS740P12000 Las partes mostradas no reflejan su tamaño real. Conjunto de amortiguación de escape 1 FFTA-B004MRK0 figura Especificaciones Básicas Horno Microondas Descripción VMOR205, CVMOR205, RDMOR206, RVMHC330 Ancho total 29-15/16" (76.0 cm) Altura total desde la parte inferior 16-11/32" (41.5 cm) Profundidad total desde la parte posterior 15-9/32" (38.8 cm) Ancho 17-1/8" (43.5 cm) Profundidad 13-13/16" Altura 8-1/16" (20.5 cm) Total 1.1 cu. ft. Parte interna del horno Ancho/altura/profundidad de recorte Cap. máx. en amperios N/D 120VAC/60 Hz Capacidad CSA 116VAC/60 Hz Microondas Capacidad UL 1.60 kw 13.2 amps Capacidad CSA 1.5 kw 13.0 amps por convección Capacidad UL 1.60 kw 13.2 amps Capacidad CSA 1.5 kw 13.0 amps Peso aproximado de embarque Capacidad UL 71 lbs. (32.2 kg) S3 figura Requisitos eléctricos (Monofásico) (35.1 cm) Tapa de Techo (24 pies.) Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) Sistema de Ventilación Tapa de Pared (Preparación del Horno su(5 Instalación) 90˚ Codopara 45˚ Codo pies.) (40 pies.) (25 pies.) Unidad de ventilador de la campana figura figura figura Esta Campana del microondas por convección está diseñada para adaptarse a tres tipos de sistemas de ventilación de campana. Seleccione el tipo correspondiente a su instalación. Recirculación — sin extracción al exterior, sin ducto. Siga el procedimiento de instalación (A). La recirculación requiere el uso del filtro de carbón, que está instalado en el horno. Escape horizontal — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (B). Escape vertical — extracción hacia el exterior. Siga el procedimiento de instalación (C). figura figura • La unidad viene ensamblada para recirculación. • No se requiere el conjunto de amortiguación de escape para escape por recirculación. 45˚ Codo (5 pies.) Codo Ancho de 10 pulgadas (10 pies.) • Se requiere el filtro de carbón, incluido con la unidad, para escape por recirculación. 90˚ Codo (25 pies.) (B) Escape Horizontal: Extracción Hacia el Exterior Adaptador (5 pies.) Tapa de Techo (24 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Tapa de Pared (40 pies.) ESCAPE HORIZONTAL: Gire la unidad de ventilador de la campana 180˚ para que los puertos de escape estén mirando a la parte posterior de la unidad del horno. Soporte de la cubierta del ventilador figura • PRECAUCIÓN: No jale o estire los alambres del ventilador de la campana. figura figura 90˚ Codo (10 pies.) Unidad de ventilador de la campana figura figura figura (A) Recirculación: Operación Sin Extracción al Exterior, Sin Ducto figura figura ESCAPE HORIZONTAL: Retire cuidadosamente la unidad de ventilador de la campana y deslice los alambres fuera de la caja de alambres. • Coloque nuevamente la unidad de ventilador de la campana en la unidad del horno. Tenga cuidado de no pellizcar el alambre conductor entre el soporte interior y la unidad de ventilador de la campana. • Coloque el alambre conductor en la caja de alambres. ura gura S4 igura gura igura ESCAPE HORIZONTAL: Retire y guarde 4 tornillos. Retire el soporte de la cubierta del ventilador como se muestra en la figura 5. figu 90˚ Codo (10 pies.) 45˚ Codo (5 pies.) Adaptador (5 pies.) ESCAPE HORIZONTAL: Coloque nuevamente el soporte de la cubierta del ventilador. Asegúrese de que las paletas del ventilador sean visibles a través de los orificios posteriores en el horno antes de proceder. Fije el soporte de la cubierta del ventilador a la unidad con los 4 tornillos. La unidad de ventilador de la campana ha girado ahora para una operación de escape horizontal. ESCAPE VERTICAL: Gire la unidad de ventilador de la campana 90˚ para que los orificios de las paletas del ventilador estén mirando a la parte superior del horno. Coloque nuevamente la unidad de ventilador de la campana en la unidad del horno como se muestra en la figura !. figura figura • Coloque el alambre conductor en la caja. figura figura figura (A) Gire 90˚ figura Soporte de la cubierta del ventilador figura figura Tapa de Pared (40 pies.) figura 45˚ Codo (5 pies.) figura figura figura 90˚ Codo (25 pies.) figura figura Tapa de Techo Codo Ancho de 10 Sistema de Ventilación (Preparación del Horno para su Instalación) (24 pies.) pulgadas (10 pies.) • Coloque nuevamente el soporte de la cubierta del ventilador. Si la cubierta no encaja apropiadamente, la unidad de ventilador de la campana está mal colocada. Revise nuevamente los pasos 3 y 4. Conjunto de amortiguación de escape • Fije el soporte de la cubierta del ventilador a la unidad del horno. figura figura figura (C) Escape Vertical: Extracción Hacia el Exterior ura ura figura figura S5 figura ESCAPE VERTICAL: Fije el conjunto de amortiguación de escape a la cubierta del ventilador en la parte superior del gabinete exterior deslizándolo en las ranuras en (B)la misma dirección de la flecha. Apriete hasta colocarlo en posición con el tonillo autorroscante de 4 x 12 de la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN. • Retire y guarde los 4 tornillos y el soporte de la cubierta del ventilador como se muestra en la figura 5. Retire la unidad de ventilador de la campana. Vea la figura 6. ura (A) figura ESCAPE HORIZONTAL: Fije el conjunto de amortiguación de escape a la parte trasera de la placa de montaje deslizándolo en las ranuras en la misma dirección de la flecha. Apriete hasta colocarlo en posición utilizando el tonillo autorroscante de 4 x 12 de la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN. figura figura figura Conjunto de amortiguación de escape figura figura • Separe 4 pernos acodados de la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN, de las tuercas acodadas. figura figura figura figura Placa de Montaje figura NotA: Antes de introducir los tornillos, asegúrese de dejar un espacio con un espesor mayor al de la pared entre la placa de montaje y el extremo de cada tuerca acodada (en la posición cerrada). Si no deja suficiente espacio, la tuerca acodada no podrá abrirse en el otro lado de la pared. Además, cuando una tuerca acodada se abre, no puede ser retirada del agujero; por lo tanto asegúrese de que todos los pernos estén en su posición correcta antes de introducirlos. ESTE HORNO NO PUEDE INSTALARSE APROPIADAMENTE SI NO SE CONSULTAN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE QUE SE ENCUENTRAN EN LAS PLANTILLAS DE PARED Y DEL GABINETE SUPERIOR. figura figura Instalación del Horno Perno acodado figura (B) (B) Lado superior Pared figura figura figura figura Línea de corte Placa de Montaje: Coloque la placa de montaje con los pernos acodados fijados en la ubicación de pared e introduzca las tuercas y los pernos acodados en los agujeros de la pared con las tuercas acodadas cerradas. Utilice tornillos para madera para fijar la placa de montaje (A) a los montantes. figura S6 ura Montaje del Horno en la Pared: Coloque la caja de cartón boca abajo. figura ura figura El uso de la caja de cartón puede hacer más fácil la instalación. Espaciar más que el espesor de la pared figura figura figura figura Montaje del Horno en la Pared • Consulte las instrucciones en Plantilla de pared. figura figura Placa de Montaje: Alinee la placa de montaje con cuidado y manténgala en posición mientras aprieta los pernos acodados. Tire el perno acodado hacia usted y gírelo en sentido horario para ajustarlo. figura figura figura Placa de Montaje: Utilice tornillos para madera para fijar la placa de montaje al montante o montantes. Utilice pernos acodados para fijar la placa de montaje en los agujeros en A, B, C y D, A MENOS QUE DICHOS AGUJEROS ESTÉN UBICADOS EN EL MONTANTE. Introduzca un perno acodado en A, B, C y D donde sea adecuado (estos corresponden a los agujeros de la (A) plantilla de pared) y coloque las tuercas acodadas en los pernos acodados. figura figura Placa de montaje figura figura figura figura figura figura Tuerca acodada Instalación del Horno (B) (B) MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Pase el cable de alimentación a través del orificio hecho en la parte inferior del gabinete superior. Cuelgue el horno en el borde inferior de la placa de montaje. Tenga cuidado de que el cable de alimentación pueda dejar libre el borde del agujero mientras se gira el horno hacia arriba. figura figura figura MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Utilizando la línea de corte alrededor de la caja de cartón, corte en dos piezas (A) y (B). figura figura figura (B) figura (B) (A) figura figura (B) figura figura figura figura figura figura figura (A) (C) (D) (B) Tornillos de montaje MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Coloque el horno y los pedazos de cartón juntos sobre la parte superior de la cocina. Deslice el cartón hacia el tope posterior hasta que se detenga. Alinee el borde posterior inferior del horno con la placa de montaje. figura figura MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Apriete los dos tornillos de montaje de la unidad ubicados en las aberturas del filtro de grasa. (C) (D) S7 (C (B) Instalación del Horno figura figura figura figura . (C) (D) Deflector figura MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Instale los filtros de grasa encajándolos en la abertura. Presione hacia atrás y hacia arriba en su posición. MONTAJE DEL DEFLECTOR: Asegure el deflector con 3 tornillos autorroscantes de 4 x 12 mm, de la Tornillería de Instalación. (C) Lista de Verificación para Instalación (D) • Asegúrese de que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las instrucciones de instalación y las plantillas de pared y gabinete superior. MONTAJE DEL HORNO A LA PARED: Utilice los dos tornillos del gabinete superior (C) y las dos arandelas planas (D), suministradas en la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN, para fijar la unidad al gabinete superior. • Enchufe el cable de alimentación. • Guarde el Manual de Operación. Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU (662) 455-1200 Para mayor información sobre productos, llame al 1-888-845-4641 S8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Viking Range DMOR206 Guía de instalación

Categoría
Hornos
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para