SBC comm LI900SBC, SBCLI900, SBCLI900/00 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SBC comm LI900SBC Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
31
Guía del usuario
Introducción
Nota: En esta guía del usuario, el término Pronto se utiliza para los controles remotos
ProntoPro y Pronto. LI900 es compatible con RU950 y RU970.
Acerca del LI900
La mayoría de sistemas de control remoto deben utilizarse apuntando el control
remoto directamente a un dispositivo. Cualquier obstáculo entre el control remoto
y el dispositivo interrumpe la señal de control. Sin embargo, ¿qué ocurre si quiere
colocar sus dispositivos en un armario cerrado o incluso en otra sala?
El LI900 proporciona la solución para superar obstáculos como muebles o muros.
Sus dispositivos ya no necesitan estar colocados en la línea de visión sino que
pueden controlarse desde prácticamente cualquier lugar. El LI900 es un extensor
de RF que se utiliza en combinación con el control remoto Pronto.
El extensor RF recibe señales de radiofrecuencias (RF) enviadas por el Pronto y
las convierte en señales de infrarrojos (IR). Seguidamente, estas señales de IR se
envían a su televisor, DVD, preamplificador, etc.
Pronto Extensor de RF
Señales de RF Señales de IR
Introducción
30
Benutzeranleitung
Technische Angaben
Jederzeitige Änderung der technischen Angaben und Konstruktion dieses Produkts
vorbehalten.
Hardware Rote LED (leuchtet ununterbrochen, wenn eingeschaltet, blinkt beim
HF-Empfang)
16 IDs und 4 CHs (Kanäle)
4 Ausgänge für IR-Emitter
Möglichkeit, mehrere HF-Extender in einem Heim zu haben, ohne dass
es zu Störungen kommt
Positionierung: freistehend, horizontal oder umgekehrt hängend
montiert
Abmessungen 113 x 81 x 30 mm
Betriebs 0°C bis 50°C
temperatur
Infrarot (IR) Bedienabstand: bis zu 5 Meter
IR-Frequenzbereich: DC/Flash-Codes, 36 kHz - 550 kHz
Hochfrequenz (HF) Bedienabstand: bis zu 30 Meter, je nach Umgebungsbedingungen
Frequenz: 433,92 MHz
Duale IR-Emitter Anzahl IR-Emitter: bis zu 8 (4 x 2), in Reihe verdrahtete Emitter
3,5 mm Mono-Ministecker
Kabellänge: 2,5 Meter
Max. Reichweite: 75 cm
Zubehör 230 VAC-Netzadapter
Technische Angaben
XP SBC LI 900 07-03-2003 13:54 Pagina 30
33
Guía del usuario
Instalación
Instalación
Debería haber los componentes siguientes: Extensor de RF, adaptador de corriente,
4 emisores dobles de IR, placa de montaje y 4 tornillos.
Antes de instalar el extensor de RF, debe decidir cuáles de las configuraciones
descritas en la página 32 son aplicables para sus necesidades.
Se recomienda que lea toda la Guía del usuario.
Ángulo de funcionamiento y alcance del IR Blaster
Advertencia Las señales de IR enviadas por el extensor de RF deben poder alcanzar
siempre los ojos receptores de los dispositivos. Asegúrese de que el
IR Blaster (transmisor de infrarrojos) (ventana de plástico oscura en la
parte superior del extensor de RF) apunte a los dispositivos.
Para obtener resultados óptimos, se recomienda colocar el extensor de RF en
posición horizontal con el IR Blaster cara arriba o cara abajo.
La Figure 1 muestra el extensor de RF montado cara abajo dentro de un armario.
Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm entre el extensor de RF y sus
dispositivos.
La Figure 2 muestra el extensor de RF con el IR Blaster cara arriba.
El extensor de RF puede colocarse a una distancia de los dispositivos y en una
posición más alta que los mismos. Asegúrese de que no haya objetos entre el
extensor de RF y los ojos receptores de los dispositivos.
Distancia mínima: 10 cm
Distancia máxima:
Aproximadamente 5 m
Figura 1: IR Blaster cara abajo Figura 2: IR Blaster cara arriba
32
Guía del usuario
Configuraciones posibles
El extensor de RF puede utilizarse en varias situaciones:
Sus dispositivos pueden controlarse a distancia mientras el extensor de RF
está colocado en la línea de visión (situación A).
El extensor de RF controla dispositivos situados en una habitación adyacente
(situación B).
El extensor de RF está colocado dentro de un armario, bastidor u otro mueble
junto con sus dispositivos (situación C).
Las configuraciones de las situaciones A, B y C pueden combinarse. Si quiere
controlar dispositivos situados en diferentes lugares, debe colocar un extensor
de RF en cada lugar. Puede controlar todos los extensores de RF con el mismo
control remoto Pronto. Para ver cómo aplicar los ajustes necesarios, consulte
Extensores de RF múltiples, en la página 36.
Situación B
Situación C
Situación A
Introducción
XP SBC LI 900 07-03-2003 13:54 Pagina 32
35
Guía del usuario
Instalación
Utilizando los emisores dobles de IR
Al igual que el IR Blaster del extensor de RF, los emisores dobles de IR envían
señales de IR. Puede utilizar los emisores dobles de IR como una alternativa para
el emisor de IR.
Cuándo utilizar los emisores
Los emisores de IR pueden controlar dispositivos que el IR Blaster no puede
alcanzar, por ejemplo cuando hay espacio reducido alrededor de los ojos
receptores de los dispositivos, por ejemplo, en un armario pequeño.
Nota Los emisores de IR también puede utilizarse en combinación con el IR Blaster
del extensor de RF. Ambos envían señales de IR simultáneamente. Esto le permite
controlar varios dispositivos utilizando tanto el IR Blaster como los emisores de IR.
Cómo utilizar los emisores
Los emisores dobles de IR pueden conectarse a la superficie circundante encarada
a los ojos receptores o directamente a los ojos receptores.
1 Conecte los emisores a una superficie encima, debajo o delante de los
ojos receptores de los dispositivos (para producir un aspecto estético
o cuando sea difícil posicionar el ojo receptor).
– o –
Conecte los emisores directamente a los ojos receptores de sus
dispositivos.
2 Enchufe los emisores dobles de IR en el
extensor de RF.
Nota Para evitar interferencias, los hilos de los emisores
deben mantenerse apartados del extensor de RF
lo más posible.
34
Guía del usuario
Installation
Montaje
El extensor de RF puede montarse en un mueble utilizando la placa de montaje y
los 4 tornillos. Tenga en cuenta el alcance y el ángulo de funcionamiento del
emisor de IR Blaster, tal como se explica en la página 33. Asegúrese también de
que el extensor de RF esté colocado en una posición central y apunte
directamente a los dispositivos.
Advertencia Se aconseja no colocar el extensor de RF dentro acerca de un armario
metálico ya que las señales de RF pueden ser perturbadas por objetos
metálicos.
1 Retire la placa de montaje del fondo del extensor de RF.
2 Atornille la placa a un bastidor, armario u otro mueble.
Proporcione espacio suficiente para conectar el adaptador de
corriente y colocar el extensor de RF deslizándolo.
Nota Según la superficie, quizá sea posible conectar el extensor de RF a un mueble
utilizando una pieza de cinta adhesiva por las dos caras. Busque la posición
correcta y asegúrese de que hay suficiente espacio.
3 Deslizándolo, coloque el extensor de RF en la placa de montaje.
XP SBC LI 900 07-03-2003 13:54 Pagina 34
37
Guía del usuario
Instalación
RF Interference
Si sus dispositivos no responden a los comandos o si el LED rojo del IR Blaster
parpadea sin enviar comandos, es posible que haya interferencias de RF. Esto
puede ocurrir cuando otros aparatos de RF funcionan en la cercanía, por ejemplo
en la casa vecina.
Cuando note interferencias de RF, debe seleccionar otro canal en su extensor
de RF. Pueden asignarse 4 canales (0 a 3).
1 Seleccione un canal para el extensor de RF girando el dial CH con un
destornillador pequeño.
2 En el control remoto Pronto, seleccione el mismo canal para los
dispositivos controlados por el extensor de RF.
Para obtener más información al respecto, consulte la guía del Pronto.
3 Intente controlar sus dispositivos con el control remoto.
36
Guía del usuario
Instalación
Conexión del adaptador de corriente
Cuando conecte el adaptador de corriente, se
recomienda que lo enchufe al extensor de RF antes
de enchufarlo en el tomacorriente. Cuando esté
conectado, verá un LED rojo en el extensor de RF.
Nota Para evitar interferencias, el cable adaptador debe mantenerse apartado del
extensor lo más posible.
Ajustes
Como el extensor de RF se 'comunica' con el control remoto Pronto, debe
establecer la misma ID (identidad) de extensor en ambos aparatos. Los ajustes
dependen de si se tiene un solo extensor de RF o múltiples extensores de RF.
Un solo extensor de RF
Cuando utiliza solamente un extensor de RF, puede aceptar el ajuste por defecto
para el ID del extensor (ID=0). Asegúrese de que su control remoto Pronto esté
puesto en el mismo ajuste por defecto (para más detalles al respecto, véase la
guía del usuario del Pronto).
Varios extensores de RF
Si quiere hacer funcionar varios de sus dispositivos de forma independiente, es
decir, agrupados en diferentes lugares, necesitará varios extensores de RF. Cuando
se utilizan varios extensores de RF, es importante asignar un único ID de extensor
a cada extensor de RF. Es posible asignar 16 IDs de extensor (de 0 a 9 y de A a F).
1 Seleccione un ID de extensor para el
extensor de RF girando el dial de ID con un
pequeño destornillador.
2 En el control remoto Pronto, seleccione el
mismo ID de extensor para cada dispositivo
controlado por el extensor de RF.
Para obtener más información al respecto,
consulte la guía del usuario del Pronto.
3 Intente controlar sus dispositivos con el control remoto Pronto.
El LED rojo parpadeará cuando el extensor de RF reciba un comando correcto.
4 Repita este procedimiento para cada extensor de RF.
XP SBC LI 900 07-03-2003 13:54 Pagina 36
39
Guía del usuario
Especificaciones
Especificaciones
Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin
notificación previa.
Hardware LED rojo (encendido continuamente cuando el aparato está activado,
parpadea durante la recepción de RF)
16 IDs y 4 canales
4 salidas para emisores de IR
Posibilidad de tener varios extensores de RF en una casa
sin que interfieran
Posicionamiento: independiente, montado horizontalmente o colocado
cabeza abajo
Dimensiones 113 x 81 x 30 mm
Temperatura de 0° C a 50° C
funcionamiento
Infrarrojos (IR) Distancia de funcionamiento: hasta 5 metros
Gama de frecuencias de IR: DC/códigos flash, 36 kHz-550 kHz
Radiofrecuencias Distancia de funcionamiento: hasta 30 metros
(RF) según las condiciones del entorno)
Frecuencias: 433,92 MHz
Emisores dobles Número de emisores de IR: hasta 8 (4x2), emisores cableados en serie
de IR Minienchufe monofónico de 3,5 mm
Longitud del cable: 2,5 metros
Alcance máximo: 75 cm
Accesorios Adaptador de corriente de 230 VCA
Resolución de problemas
Los dispositivos no responden correctamente
Compruebe que el adaptador de corriente está conectado y que el LED está
encendido.
Compruebe que el ID y los números de canal del extensor de RF corresponden
al ID y los números de canal del control remoto Pronto (véase la página 36).
Para obtener más detalles sobre los ajustes del control remoto, consulte la
guía del usuario del Pronto.
Compruebe la ubicación del extensor del RF:
Compruebe la distancia entre el extensor de RF y el control remoto Pronto
(véase la página 33).
Compruebe el alcance y el ángulo de funcionamiento del IR Blaster (véase
la página 33).
Compruebe que el extensor de RF está colocado en una posición central en
relación con sus dispositivos (véase la página 34).
Asegúrese de que la distancia mínima entre el extensor de RF y su
dispositivo sea de 10 cm.
Asegúrese de que la distancia máxima entre el extensor de RF y su
dispositivo sea de 5 m.
Asegúrese de que las señales de IR entre el extensor de RF y los ojos
receptores de sus dispositivos no sean perturbadas por ningún objeto.
Compruebe que objetos metálicos, como armarios, hilos o cables
metálicos, situados alrededor del RF no perturben las señales de RF.
Si esta utilizando los emisores dobles de IR, asegúrese de que están
conectados correctamente y ubicados dentro del alcance de los ojos
receptores (véase la página 35).
Quizás sea posible que algunos comandos no puedan enviarse como señales
de RF. En este caso tendrá que reconfigurar el control remoto Pronto de forma
que vuelva a controlar los dispositivos utilizando señales de IR.
El LED rojo del extensor de RF parpadeará sin que se utilice el control
remoto Pronto
Esto indica interferencias de RF. Otro dispositivo en las cercanías está enviando
señales de RF. Cambie el canal (CH) en el extensor de RF (véase la página 37).
En mi extensor de RF no hay LED rojo
Compruebe que el adaptador de corriente está conectado correctamente.
Los emisores dobles de IR ya no se adhieren
Cambie el adhesivo por un trozo nuevo de cinta adhesiva por las 2 caras.
No puedo encontrar la ubicación exacta del ojo receptor del dispositivo
Consulte el manual del dispositivo. Si sigue teniendo alguna duda, póngase en
contacto con su proveedor o el fabricante.
38
Guía del usuario
Resolución de problemas
XP SBC LI 900 07-03-2003 13:54 Pagina 38
/