Waring WCU550 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
30-CUP, 55-CUP AND 110-CUP
COFFEE URNS
CAFETERAS PERCOLADORAS
DE 30 TAZAS (4.35 L), 55 TAZAS (7.95 L)
Y 110 TAZAS (15.95 L)
PERCOLATEURS/URNES À CAFÉ
DE 30 TASSES (4,35 L), 55 TASSES (7,95 L)
ET 110 TASSES (15,95 L)
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
An que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de
satisfaction, lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.
WCU30/ WCU55/WCU110
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Siempre desconecte el aparato antes de cualquier
manipulación o mantenimiento.
3. No toque las superficies calientes; utilice los mangos/asas
y los botones/perillas.
4. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia
o de los conocimientos necesarios para manipular el
aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la
supervisión o la dirección de una persona responsable por
su seguridad.
5. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesiones, no sumerja el cable, la clavija o la base en agua ni
en ningún otro líquido.
6. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando
sea usado por o cerca de niños.
7. No utilice este aparato si el cable o el enchufe están
dañados, después de un mal funcionamiento, después de
que se haya caído o si está dañado; regréselo a un centro
de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
8. El uso de accesorios no recomendados por Waring para
uso con este modelo puede provocar heridas.
9. No lo utilice en exteriores.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o
de la mesa, ni que tenga contacto con superficies calientes.
11. Tenga sumo cuidado al mover el aparato cuando contenga
líquido caliente.
12. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas
o de una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente.
13. No utilice el aparato para ningún fin que no sea el indicado.
14. Al volver a cerrar la tapa, cerciórese de que es
correctamente asentada todo alrededor del borde de la
cuba. Para quitar la tapa, agárrela por el asa, gire y alce.
10
15. Para evitar las quemaduras, no quite la tapa durante la
preparación.
16. Este aparato cuenta con un cable de puesta a tierra, con
enchufe de tierra, el cual debe ser enchufado en una toma
de corriente debidamente puesta a tierra.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA USO COMERCIAL
ÚNICAMENTE
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar una cafetera percoladora profesional
Waring
Commercial. Cualquiera que sea el modelo que haya
elegido, 30 tazas (4.35 L), 55 tazas (7.95 L) o 110 tazas (15.95 L),
puede estar seguro/a que su cafetera percoladora Waring ha
sido fabricada con los más altos estándares de calidad, para un
rendimiento superior. Un sistema de dos resistencias primero
prepara el café usando una temperatura más alta para garantizar
el máximo sabor, y luego lo mantiene caliente, automáticamente,
usando una temperatura más baja para que siempre esté a la
temperatura de consumo ideal. Tiempos de preparación más
cortos, altas capacidades y estilo clásico de acero inoxidable...
estas cafeteras percoladoras son perfectas tanto para los
eventos especiales como para las cocinas comerciales grandes.
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
Para su protección, este aparato está equipado con un cable de
puesta a tierra, con enchufe de tierra, el cual debe ser enchufado
en una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig. 1). Si
una toma de corriente con toma de tierra no está disponible, se
podrá usar un adaptador para conectar el aparato a una toma de
11
corriente sin toma de tierra (Fig. 2). El adaptador debe ser puesto
a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del
adaptador a la placa de la toma de corriente (Fig. 3).
PRECAUCIÓN: antes de conectar el adaptador, asegúrese de
que la toma de corriente está puesta a tierra. Si no está seguro/a,
comuníquese con un electricista. Nunca use un adaptador sin
estar seguro/a de que la toma de corriente esté puesta a tierra.
Nota: está prohibido usar un adaptador en Canadá.
USO DE EXTENSIONES
El cable provisto con este aparato es corto, para reducir el peligro
de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo.
Se podrá usar una extensión eléctrica o un cable removible más
largo, siempre que (1) la clasificación nominal de la extensión
o del cable sea por lo menos igual a la del aparato y que (2) el
cable más largo o la extensión sean acomodados de manera que
no cuelguen de la encimera/mesa, donde pueden ser jalados por
niños o pueden causar tropiezos.
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro
de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al
usuario de la presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del aparato, los cuales pueden
ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de
incendio o descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero tiene como fin alertar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes de operación
y mantenimiento (servicio) en la documentación que
acompaña al equipo.
12
PIEZAS
1. Asa de la tapa
2. Tapa
3. Patas de bloqueo
4. Asas
5. Carcasa
6. Tapa de la mirilla de vidrio
7. Indicador de nivel de café
8. Mirilla de vidrio removible
9. Palanca del grifo/
de la llave
10. Base
11. Botón de encendido/
apagado
12. Luz de listo
13. Cubierta de la base
14. Filtro
15. Cantidades de café
16. Tubo percolador
17. Cable (no ilustrado)
18. Espacio para guardar el
cable (debajo de la base)
13
1.
3.
4.
6.
5.
9.
2.
7.
8.
12.
18.
10.
11.
13.
14.
15.
16.
14.
15.
14.
15.
WCU55
WCU110
WCU30
ANTES DEL PRIMER USO
1. Desembale cuidadosamente el aparato y quite todo el
material de embalaje.
2. Lave cuidadosamente la cuba antes del primer uso.
NOTA: se aconseja hacer funcionar el aparato con agua
solamente (sin usar café molido) antes del primer uso.
PREPARACIÓN PASO A PASO
1. Quite la tapa y el filtro. Cerciórese de que el grifo/la llave
está cerrado/a. Llene el depósito con agua fría de la llave.
NO LLENE EL DEPÓSITO DEBAJO DE LA CAPACIDAD
MÍNIMA O POR ENCIMA DE LA CAPACIDAD MÁXIMA.
Agregue agua hasta el nivel deseado, dependiendo de la
cantidad de tazas deseadas. Utilice agua fría solamente;
la duración del ciclo de preparación ha sido calculada
empezando con agua fría.
NOTA: DEPENDIENDO DEL MODELO COMPRADO, LA
CAPACIDAD MÍNIMA DE SU CAFETERA PERCOLADORA ES
DE 10 TAZAS (1.45 L), 25 TAZAS (3.6 L) O 30 TAZAS (4.35 L).
2. Moje el filtro para ayudar a retener las pequeñas parculas
de café. Agregue al filtro la cantidad deseada de CAFÉ
MOLIDO REGULAR o CAFÉ MOLIDO PARA CAFETERA
PERCOLADORA. Suavice la parte de encima del café
molido con la parte de abajo de una cucharada para que
esté llana y uniforme. Coloque el filtro encima del tubo
percolador. El tubo percolador debe reposar correctamente
en el centro del depósito para que la unidad funcione
debidamente.
NOTA: las cantidades de café molido están indicadas en el
costado del filtro y en la página siguiente. La cantidad de tazas
de café molido está basada en el uso de un vaso medidor para
ingredientes secos. Una taza equivale a 75 g de café molido.
3. Cierre la tapa, girándola en sentido horario para bloquearla.
4. Enchufe el cable en una toma de corriente estándar de 120
V AC. Para evitar cansar el mecanismo de calentamiento,
ENCHUFE LA CAFATERA SOLAMENTE DESPUÉS DE
HABER AGREGADO AGUA Y CAFÉ.
14
5. Al final del ciclo de preparación, la percolación se detendrá
y el indicador luminoso verde se encenderá. La cafetera
ingresará automáticamente el modo “mantener caliente”
para mantener el café fresco y a la temperatura perfecta
para servir.
PRECAUCIÓN: mantenga la tapa cerrada durante el ciclo de
preparación, ya que agua caliente puede salpicar del tubo
percolador.
6. Cuando queden solamente 1 a 2 tazas (145 ml a 290 ml) de
café en la percoladora, desenchufe la unidad.
Para un sabor óptimo, saque el filtro y el tubo percolador al final
del ciclo de preparación.
NOTA: quedará café más abajo del nivel del grifo/de la llave;
véase las instrucciones de vaciado en la sección “Limpieza y
mantenimiento”.
TENGA CUIDADO AL SACAR LAS PIEZAS; ¡LA CAFETERA
PERCOLADORA Y LAS PIEZAS ESTARÁN MUY CALIENTES!
15
La tabla a continuación indica la cantidad de café recomendada
para preparar café de intensidad media; puede variar la cantidad
de café dependiendo de sus preferencias y del café usado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: desenchufe el cable de la toma de corriente
después de cada uso. Permita que la unidad se enfríe. Con
cuidado, saque la tapa, el filtro y el tubo percolador; puede que
los posos y el café sigan calientes. Después de servir el café,
quedará café más abajo del nivel del grifo/de la llave. Para vaciar
la percoladora, abra el grifo/la llave e incline la unidad hacia
adelante de manera que el líquido se escurra en un recipiente.
Tire el café.
Cantidad de tazas
deseada
Cantidad de café molido
Tazas* (1 taza = 75 g) Cucharadas
WCU30
MIN 10 (1.45 L) 1 (75 g) 16
20 (2.9 L) 2 (155 g) 32
30 (4.35 L) 3 (230 g) 48
WCU55
MIN 25 (3.6 L) 2½ (190 g) 40
35 (5 L) 3
1
4 (250 g) 52
45 (6.5 L) 4 (310 g) 64
55 (7.95 L) 4
3
4 (365 g) 76
WCU110
MIN 30 (4.35 L) 3½ (270 g) 56
50 (7.25 L) 5 (385 g) 80
70 (10 L) 6 (460 g) 96
90 (13 L) 7 (540 g) 112
110 (15.95 L) 8 (615 g) 128
1 taza de café preparado = 5 onzas = 145 ml
*Usar un vaso medidor para ingredientes secos
16
ANTES DEL PRIMER USO Y DESPUÉS DE CADA USO
Antes del primer uso y después de cada uso, lave el filtro, el tubo
percolador y el interior de la percoladora con agua y detergente.
Nunca sumerja la base del aparato en agua. Enjuague el interior
de la percoladora con abundante agua. Nota: la tapa, el filtro
y el tubo percolador son aptos para lavavajillas (nivel superior
solamente).
LIMPIEZA DE LA MIRILLA
Para limpiar el tubo de vidrio de la mirilla, quite la tapa de la mirilla
y retire el tubo. Quite los tapones de caucho de las extremidades
del tubo. Llene el tubo con agua y detergente líquido y restriegue
el interior con el cepillo de limpieza provisto; esto saneará el tubo
y quitará las manchas. Enjuague bien.
IMPORTANTE: cerciórese de volver a colocar los tapones de
caucho en las extremidades del tubo antes de volver a instalarlo,
o la unidad no funcionará correctamente.
LIMPIEZA DE LA CARCASA
Limpie el exterior de la carcasa con un paño humedecido y
séquelo.
DESCALCIFICACIÓN
Uso frecuente: la acumulación de residuos puede causar
manchas y hacer que el café tenga un sabor amargo. Para
quitar las manchas, utilice un limpiador de cafeteras. Siga las
instrucciones del fabricante, llenando el depósito con agua hasta
1½ pulgadas (4cm) de la parte superior. Enjuague bien.
NOTA: cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico
autorizado.
17

Transcripción de documentos

30-CUP, 55-CUP AND 110-CUP COFFEE URNS CAFETERAS PERCOLADORAS DE 30 TAZAS (4.35 L), 55 TAZAS (7.95 L) Y 110 TAZAS (15.95 L) PERCOLATEURS/URNES À CAFÉ DE 30 TASSES (4,35 L), 55 TASSES (7,95 L) ET 110 TASSES (15,95 L) WCU30/WCU55/WCU110 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo. Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction, lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Siempre desconecte el aparato antes de cualquier manipulación o mantenimiento. 3. No toque las superficies calientes; utilice los mangos/asas y los botones/perillas. 4. Los niños o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. 5. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, no sumerja el cable, la clavija o la base en agua ni en ningún otro líquido. 6. Supervise el uso de este aparato cuidadosamente cuando sea usado por o cerca de niños. 7. No utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento, después de que se haya caído o si está dañado; regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 8. El uso de accesorios no recomendados por Waring para uso con este modelo puede provocar heridas. 9. No lo utilice en exteriores. 10. No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa, ni que tenga contacto con superficies calientes. 11. Tenga sumo cuidado al mover el aparato cuando contenga líquido caliente. 12. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o de una hornilla eléctrica caliente, ni en un horno caliente. 13. No utilice el aparato para ningún fin que no sea el indicado. 14. Al volver a cerrar la tapa, cerciórese de que está correctamente asentada todo alrededor del borde de la cuba. Para quitar la tapa, agárrela por el asa, gire y alce. 10 15. Para evitar las quemaduras, no quite la tapa durante la preparación. 16. Este aparato cuenta con un cable de puesta a tierra, con enchufe de tierra, el cual debe ser enchufado en una toma de corriente debidamente puesta a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO COMERCIAL ÚNICAMENTE INTRODUCCIÓN Gracias por comprar una cafetera percoladora profesional Waring™ Commercial. Cualquiera que sea el modelo que haya elegido, 30 tazas (4.35 L), 55 tazas (7.95 L) o 110 tazas (15.95 L), puede estar seguro/a que su cafetera percoladora Waring ha sido fabricada con los más altos estándares de calidad, para un rendimiento superior. Un sistema de dos resistencias primero prepara el café usando una temperatura más alta para garantizar el máximo sabor, y luego lo mantiene caliente, automáticamente, usando una temperatura más baja para que siempre esté a la temperatura de consumo ideal. Tiempos de preparación más cortos, altas capacidades y estilo clásico de acero inoxidable... estas cafeteras percoladoras son perfectas tanto para los eventos especiales como para las cocinas comerciales grandes. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protección, este aparato está equipado con un cable de puesta a tierra, con enchufe de tierra, el cual debe ser enchufado en una toma de corriente debidamente puesta a tierra (Fig. 1). Si una toma de corriente con toma de tierra no está disponible, se podrá usar un adaptador para conectar el aparato a una toma de 11 corriente sin toma de tierra (Fig. 2). El adaptador debe ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del adaptador a la placa de la toma de corriente (Fig. 3). PRECAUCIÓN: antes de conectar el adaptador, asegúrese de que la toma de corriente está puesta a tierra. Si no está seguro/a, comuníquese con un electricista. Nunca use un adaptador sin estar seguro/a de que la toma de corriente esté puesta a tierra. Nota: está prohibido usar un adaptador en Canadá. USO DE EXTENSIONES El cable provisto con este aparato es corto, para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Se podrá usar una extensión eléctrica o un cable removible más largo, siempre que (1) la clasificación nominal de la extensión o del cable sea por lo menos igual a la del aparato y que (2) el cable más largo o la extensión sean acomodados de manera que no cuelguen de la encimera/mesa, donde pueden ser jalados por niños o pueden causar tropiezos. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de incendio o descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al equipo. 12 PIEZAS 12. Luz de listo 13. Cubierta de la base 14. Filtro 15. Cantidades de café 16. Tubo percolador 17. Cable (no ilustrado) 18. Espacio para guardar el cable (debajo de la base) 1. Asa de la tapa 2. Tapa 3. Patas de bloqueo 4. Asas 5. Carcasa 6. Tapa de la mirilla de vidrio 7. Indicador de nivel de café 8. Mirilla de vidrio removible 9. Palanca del grifo/ de la llave 10. Base 11. Botón de encendido/ apagado 14. 15. WCU30 14. 1. 2. 15. 3. WCU55 4. 6. 7. 14. 5. 8. 15. WCU110 9. 10. 12. 11. 13. 18. 13 16. ANTES DEL PRIMER USO 1. Desembale cuidadosamente el aparato y quite todo el material de embalaje. 2. Lave cuidadosamente la cuba antes del primer uso. NOTA: se aconseja hacer funcionar el aparato con agua solamente (sin usar café molido) antes del primer uso. PREPARACIÓN PASO A PASO 1. Quite la tapa y el filtro. Cerciórese de que el grifo/la llave está cerrado/a. Llene el depósito con agua fría de la llave. NO LLENE EL DEPÓSITO DEBAJO DE LA CAPACIDAD MÍNIMA O POR ENCIMA DE LA CAPACIDAD MÁXIMA. Agregue agua hasta el nivel deseado, dependiendo de la cantidad de tazas deseadas. Utilice agua fría solamente; la duración del ciclo de preparación ha sido calculada empezando con agua fría. NOTA: DEPENDIENDO DEL MODELO COMPRADO, LA CAPACIDAD MÍNIMA DE SU CAFETERA PERCOLADORA ES DE 10 TAZAS (1.45 L), 25 TAZAS (3.6 L) O 30 TAZAS (4.35 L). 2. Moje el filtro para ayudar a retener las pequeñas partículas de café. Agregue al filtro la cantidad deseada de CAFÉ MOLIDO REGULAR o CAFÉ MOLIDO PARA CAFETERA PERCOLADORA. Suavice la parte de encima del café molido con la parte de abajo de una cucharada para que esté llana y uniforme. Coloque el filtro encima del tubo percolador. El tubo percolador debe reposar correctamente en el centro del depósito para que la unidad funcione debidamente. NOTA: las cantidades de café molido están indicadas en el costado del filtro y en la página siguiente. La cantidad de tazas de café molido está basada en el uso de un vaso medidor para ingredientes secos. Una taza equivale a 75 g de café molido. 3. Cierre la tapa, girándola en sentido horario para bloquearla. 4. Enchufe el cable en una toma de corriente estándar de 120 V AC. Para evitar cansar el mecanismo de calentamiento, ENCHUFE LA CAFATERA SOLAMENTE DESPUÉS DE HABER AGREGADO AGUA Y CAFÉ. 14 5. Al final del ciclo de preparación, la percolación se detendrá y el indicador luminoso verde se encenderá. La cafetera ingresará automáticamente el modo “mantener caliente” para mantener el café fresco y a la temperatura perfecta para servir. PRECAUCIÓN: mantenga la tapa cerrada durante el ciclo de preparación, ya que agua caliente puede salpicar del tubo percolador. 6. Cuando queden solamente 1 a 2 tazas (145 ml a 290 ml) de café en la percoladora, desenchufe la unidad. Para un sabor óptimo, saque el filtro y el tubo percolador al final del ciclo de preparación. NOTA: quedará café más abajo del nivel del grifo/de la llave; véase las instrucciones de vaciado en la sección “Limpieza y mantenimiento”. TENGA CUIDADO AL SACAR LAS PIEZAS; ¡LA CAFETERA PERCOLADORA Y LAS PIEZAS ESTARÁN MUY CALIENTES! 15 La tabla a continuación indica la cantidad de café recomendada para preparar café de intensidad media; puede variar la cantidad de café dependiendo de sus preferencias y del café usado. Cantidad de café molido Cantidad de tazas deseada Tazas* (1 taza = 75 g) Cucharadas WCU30 MIN 10 (1.45 L) 1 (75 g) 16 20 (2.9 L) 2 (155 g) 32 30 (4.35 L) 3 (230 g) 48 WCU55 MIN 25 (3.6 L) 2½ (190 g) 40 1 35 (5 L) 3 ⁄4 (250 g) 52 45 (6.5 L) 4 (310 g) 64 3 76 55 (7.95 L) 4 ⁄4 (365 g) WCU110 MIN 30 (4.35 L) 3½ (270 g) 56 50 (7.25 L) 5 (385 g) 80 70 (10 L) 6 (460 g) 96 90 (13 L) 7 (540 g) 112 110 (15.95 L) 8 (615 g) 128 1 taza de café preparado = 5 onzas = 145 ml *Usar un vaso medidor para ingredientes secos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: desenchufe el cable de la toma de corriente después de cada uso. Permita que la unidad se enfríe. Con cuidado, saque la tapa, el filtro y el tubo percolador; puede que los posos y el café sigan calientes. Después de servir el café, quedará café más abajo del nivel del grifo/de la llave. Para vaciar la percoladora, abra el grifo/la llave e incline la unidad hacia adelante de manera que el líquido se escurra en un recipiente. Tire el café. 16 ANTES DEL PRIMER USO Y DESPUÉS DE CADA USO Antes del primer uso y después de cada uso, lave el filtro, el tubo percolador y el interior de la percoladora con agua y detergente. Nunca sumerja la base del aparato en agua. Enjuague el interior de la percoladora con abundante agua. Nota: la tapa, el filtro y el tubo percolador son aptos para lavavajillas (nivel superior solamente). LIMPIEZA DE LA MIRILLA Para limpiar el tubo de vidrio de la mirilla, quite la tapa de la mirilla y retire el tubo. Quite los tapones de caucho de las extremidades del tubo. Llene el tubo con agua y detergente líquido y restriegue el interior con el cepillo de limpieza provisto; esto saneará el tubo y quitará las manchas. Enjuague bien. IMPORTANTE: cerciórese de volver a colocar los tapones de caucho en las extremidades del tubo antes de volver a instalarlo, o la unidad no funcionará correctamente. LIMPIEZA DE LA CARCASA Limpie el exterior de la carcasa con un paño humedecido y séquelo. DESCALCIFICACIÓN Uso frecuente: la acumulación de residuos puede causar manchas y hacer que el café tenga un sabor amargo. Para quitar las manchas, utilice un limpiador de cafeteras. Siga las instrucciones del fabricante, llenando el depósito con agua hasta 1½ pulgadas (4 cm) de la parte superior. Enjuague bien. NOTA: cualquier otro servicio debe ser realizado por un técnico autorizado. 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Waring WCU550 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados