Verbatim Portable Hard Drive USB 2.0 Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario
Portable Hard Drive USB 2.0
User Guide
English
Guide de i’utilisateur
Franais
Benutzerhandbuch
Deutsch
Guida per l’utente
Italia
Manuel del usuario
Español
Handleiding
Dutch
Introducción
38
Conexión del Disco Duro Portátil 38
Al
imentación
d
e
l
Disco Duro Portáti
l
3
9
Cómo almacenar y trans
f
erir datos 3
9
Cómo
esconectar e
Disco Duro Portáti
4
S
oporte técnico 41
Garantía
l
imita
d
a
d
e Ver
b
atim 41
Pro
p
ie
d
a
d
Inte
l
ectua
l
42
FCC Compliance 42
Normativa WEEE 4
3
Declaración
C
E 4
4
A
cuer
d
o RoHS 4
4
C
onteni
d
o
s
38
I
ntro
d
ucció
n
S
u unidad de disco duro es un sistema de almacenamiento electrónico
com
pl
e
j
o
q
ue
d
e
b
e mane
j
arse con cui
d
a
d
o, como trataría un or
d
ena
d
or
p
ortáti
l
sensi
bl
e u otro pro
d
ucto e
l
ectrónico
d
e consumo
d
e ú
l
timo
modelo. No debe someterse a golpes, temperaturas elevadas o campos
ma
g
néticos fuertes
.
C
onexión del Disco
D
ur
o
P
o
rtátil
La insta
l
ación
d
e
l
Disco Duro Portáti
l
es muy senci
ll
a – simp
l
emente use
el cable mini-USB que se incluye para conectar el Disco Duro Portátil
a cual
q
uier
p
uerto USB libre del ordenador. En los ordenadores con
Win
d
ows, aparece un nuevo icono en Mi PC que representa e
l
Disco Duro
Portátil. En los sistemas con Mac OS, el Disco Duro Portátil aparece en el
escritorio como un nuevo disco.
Si su ordenador
f
unciona con Windows 98 Second Edition
,
necesitará
un so
f
tware adicional que puede descargar del sitio Web de Verbatim.
C
onsu
l
te
l
a sección
d
e
S
o
p
orte Técnico
.
Si uti
l
iza un puerto USB 1.1 en su or
d
ena
d
or Win
d
ows, es posi
bl
e que
aparezca en la pantalla el siguiente mensaje:
U
n dispositivo USB de alta
v
e
l
oci
d
a
d
no
d
e
b
e insta
l
arse en un
h
u
b
USB
d
e
b
a
j
a ve
l
oci
d
a
d
.
E
sto
no signi
ca que haya algún problema ya que el Disco Duro Portátil es
compatible tanto con puertos USB 1.1 como USB 2.0. Cierre el mensaje
y
continúe. Sin em
b
ar
g
o, en estos casos e
l
Disco Duro Portáti
l
so
l
amente
f
uncionará a la velocidad USB 1.1.
Si conecta el Disco Duro Portátil
y
no
p
arece
q
ue se encienda, es
p
osible
q
ue ten
g
a
q
ue com
p
ro
b
ar
l
as
p
osiciones
d
e a
l
imentación. Vea
l
a
p
róxima
sección para más detalles
.
No
ta: Ca
p
acidad variable se
g
ún modelo. Su sistema o
p
erativo
p
uede
m
ostrar su capaci
d
a
d
como menos giga
b
ytes.
1
GB = 1.000.000.000 b
y
tes.
3
9
Al
imentación
d
e
l
Disco
D
uro Portáti
l
La
f
uente de energía del Disco Duro Portátil se selecciona con el
conmutador de la
p
arte
p
osterior de la unidad. Cuando el conmutador está
en
l
a posición USB (
h
acia e
l
conector USB), e
l
Disco Duro Portáti
l
intenta
extraer la energía del USB. Cuando el conmutador está en la posición
EXT
(
h
acia e
l
conector
d
e a
l
imentación externa), e
l
Disco Duro extrae
l
a ener
g
ía
de una
f
uente de energía externa. Es posible que algunos ordenadores
no suministren su
ciente energía a través del USB para hacer
f
uncionar
el Disco Duro Portátil – en ese caso deberá usar una fuente de ener
g
ía
externa. (Si no hay su
ciente energía para que Disco Duro Portátil
f
uncione
normalmente, el disco duro emitirá un sonido parecido a un “click” y su
in
d
ica
d
or LED
p
ar
p
a
d
eará una vez
p
or se
g
un
d
o). Ver
b
atim
d
is
p
one
d
e un
adaptador CA en caso de que le sea necesario. Para más in
f
ormación visite:
www.verbatim-europe.com
C
ómo almacenar
y
t
ran
s
f
e
rir dat
os
U
na vez que su Disco Duro Portáti
l
esté conecta
d
o a un or
d
ena
d
or, pue
d
e
tener acceso al mismo y utilizarlo como cualquier otro disco extraíble.
Po
d
rá arrastrar arc
h
ivos a
l
icono
d
e su Disco Duro Portáti
l
p
ara co
p
iar
l
os, ir
a su
d
isco
d
uro en
l
os cua
d
ros
d
e
d
l
ogo
Ab
rir
o
G
uar
d
a
r
, o e
l
iminar
l
os
archivos almacenados en éste. Para obtener in
f
ormación sobre la
f
orma de
co
p
iar, a
b
rir o
b
orrar arc
h
ivos, consu
l
te
l
a
d
ocumentación
d
e
l
or
d
ena
d
or
.
No
ta: Al conector de alimentación externa del Disco Duro sólo deberá
conectarse e
l
A
d
a
p
ta
d
or
d
e A
l
imentación CA Ver
b
atim. E
l
uso
d
e
cualquier otro adaptador de alimentación anula la garantía y puede
causar
l
esiones,
d
años en e
l
Disco Duro, o
p
ér
d
i
d
a
d
e
d
atos.
40
C
ómo
d
esconectar e
l
Disco
D
uro Portáti
l
Su disco duro portátil es “Hot-pluggable”, esto quiere decir que se puede
conectar
y
d
esconectar sin reiniciar e
l
or
d
ena
d
or. Para
d
esconectar su
Disco Duro Portáti
l
en cua
l
quier momento, simp
l
emente
ll
eve a ca
b
o
l
os
siguientes pasos. Asimismo puede desconectar su disco duro en cualquier
momento mientras e
l
or
d
ena
d
or está a
p
a
g
a
d
o
.
P
ara
usu
ari
os
de
l
s
i
s
t
e
ma Win
do
w
s:
1
Si tiene a
l
gún arc
h
ivo a
b
ierto u
b
ica
d
o en e
l
d
isco
d
uro portáti
l
Ver
b
atim
abierto en cualquier aplicación, ciérrelo.
2 P
ulse
sob
r
e
el
bo
t
ó
n Quitar
h
ar
d
ware con se
g
uri
d
a
d
en
l
a
b
an
d
e
j
a
de
l
s
i
s
t
e
m
a.
3
Seleccione su Disco Duro Portátil del menú
q
ue a
p
arece en la
p
antalla
.
4 Después
d
e unos instantes, Win
d
ows mostrará un mensaje que
con
rmará que el hardware se ha desconectado de
f
orma segura.
P
ara usuarios
d
e
l
sistema SO Mac
:
1
Si tiene algún archivo ubicado en el Disco Duro Portátil abierto en
cual
q
uier a
p
licación, ciérrelo.
2 Encuentre e
l
icono
d
e
l
Disco Duro Portáti
l
en e
l
escritorio y arrástre
l
o
hasta la papelera
.
N
ota
:
Recuerde seguir el procedimiento correcto al desconectar su
u
ni
d
a
d
. La
d
esconexión
d
e
l
a uni
d
a
d
sin se
g
uir
l
as instrucciones
q
ue se
i
ndican a continuación puede dar como resultado daños en su unidad o
p
ér
d
i
d
a
d
e
d
atos
.
41
S
oporte técn
i
c
o
Para obtener soporte técnico, póngase en contacto con
:
Euro
p
a: Para o
b
tener so
p
orte técnico en Euro
p
a,
d
irí
j
ase
p
or correo
electrónico a drivesupport@verbatim-europe.com o llame al telé
f
ono 00
8
00 3883 2222 desde los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica,
Dinamarca, Es
p
aña, Fin
l
an
d
ia, Francia, Hun
g
ría, Ita
l
ia, Luxem
b
ur
g
o, Mónaco,
Noruega, Países Bajos, Po
l
onia, Portuga
l
, Repú
bl
ica
d
e Ir
l
an
d
a, Suecia y Suiza
.
Para el resto de
p
aíses, llame al telé
f
ono +353 61 22658
6
EE.UU./Cana
d
á: Para e
l
so
p
orte técnico en Esta
d
os Uni
d
os
y
Cana
d
á,
p
uede escribir un correo electrónico a la dirección techsupport@verbatim
.
com o llamar al
800
-
538
-
858
9.
G
arantía
l
imita
d
a
d
e Ver
b
ati
m
Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará de
f
ectos de
material ni de mano de obra durante el
p
eriodo de 1 año desde la fecha de
compra origina
l
(“e
l
perio
d
o
d
e vigencia
d
e
l
a garantía”). En
l
os países
d
e
l
a
U
nión Europea, dicho periodo será de 2 años. Si el producto presentara algún
defecto dentro del
p
eriodo de vi
g
encia de la
g
arantía, se cambiará
p
or otro de
f
orma gratuita. Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra o
bien ponerse en contacto con Verbatim. Para obtener más in
f
ormación, consulte
www.ver
b
atim-euro
p
e.com
.
La presente garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un
uso anómalo, un uso indebido, un trato inadecuado, ne
g
li
g
encia o accidente.
Verbatim no se hará res
p
onsable de nin
g
ún ti
p
o de daño fortuito, derivado o
especial, cualquiera que sea su causa, por incumplimiento de la garantía u otro
motivo. Esta
g
arantía le otor
g
a derechos le
g
ales es
p
ecífi cos, si bien es
p
osible
q
ue uste
d
ten
g
a otros
d
erec
h
os
q
ue varían
d
e un
p
aís a otro
.
42
P
ropie
d
a
d
Inte
l
ectua
l
Copyright ©2007 Verbatim Corporation. Queda prohibida la reproducción de
cual
q
uier
p
arte de este documento, en cual
q
uier forma
y
de cual
q
uier manera,
p
ara cua
l
quier propósito, sin e
l
expreso consentimiento por escrito
d
e Ver
b
atim
Corporation. Reservados todos los derechos. Todas las marcas y nombres
de
p
roductos a los
q
ue se hace referencia en el
p
resente documento son
p
ropie
d
a
d
d
e sus
d
ueños respectivos.
F
CC Comp
l
ianc
e
This equipment has been tested and
f
ound to comply with the limits
for a Class B di
g
ital device,
p
ursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
inter
f
erence in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio fre
q
uenc
y
ener
gy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that inter
f
erence will
not occur in a
p
articular installation. If this e
q
ui
p
ment does cause harmful
interference to radio or television rece
p
tion, which can be determined b
y
turning the equipment o
ff
and on, the user is encouraged to try to correct
the interference b
y
one or more of the followin
g
measures:
Reorient or re
l
ocate t
h
e receiving antenna
.
Increase the se
p
aration between the e
q
ui
p
ment and receiver.
Connect the e
q
ui
p
ment into an outlet on a circuit different from that to which
th
e
r
ece
iv
e
r i
s
co
nn
ec
t
ed
.
Consult the dealer or an ex
p
erienced radio/TV technician for hel
p
43
N
ormat
i
va WEEE
La Directiva sobre Residuos Electrónicos y Equipos Electrónicos (WEEE) que
entró en vi
g
or como Le
y
Euro
p
ea el 13 de febrero de 2003, su
p
uso un
g
ran
cambio en el tratamiento de los equipos electrónicos al
nal de su vida
.
E
l logo WEEE (mostrado a la izquierda de este texto)
en e
l
p
ro
d
ucto o en su ca
j
a, in
d
ica
q
ue este
p
ro
d
ucto
n
o pue
d
e ser
d
eposita
d
o o verti
d
o junto con sus otros
desechos domésticos. Para más in
f
ormación sobre residuos
e
l
ectrónicos
y
d
e e
q
ui
p
os e
l
ectrónicos, reco
g
i
d
a
y
p
untos
de recogida, por
f
avor, póngase en contacto con el servicio
de recogida de residuos del ayuntamiento de su localidad
o
b
ien con
l
a tien
d
a en
d
ón
d
e com
p
ró e
l
e
q
ui
p
o.
44
D
ec
l
aración C
E
DE
C
LARA
C
I
Ó
N
C
E DE
CO
NF
O
RMIDA
D
Por el
p
resente se declara la conformidad de este
p
roducto con los re
q
uisitos
d
e protección
b
ásica
d
e
l
a Directiva
d
e
l
Consejo 89/336/CEE y sus posteriores
modi
caciones sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados
Miem
b
ros re
l
ativas a
l
a com
p
ati
b
i
l
i
d
a
d
e
l
ectroma
g
nética.
Esta declaración se aplicará a todos los modelos con
f
abricación igual a la del
modelo enviado
p
ara la
p
rueba/evaluación.
EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 200
3
EN
6
1
000
-
3
-
3
:199
5
+ A1: 2
00
1
EN 55
02
4: 1
998
+ A1:
200
1 +A
2
:
2003
IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000
IE
C
6
1
000
-4-
3
:
2002
+ A1:
2002
IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 200
1
IE
C
6
1
000
-4-
5
: 1
995
+ A1:
2000
IE
C
61
000
-4-6: 1
99
6 + A1:
2000
IE
C
6
1
000
-4-
8
: 199
3
+ A1: 2
000
IE
C
6
1
000
-4-11: 1
99
4 + A1:
2000
A
cuer
d
o RoHS
Este
p
ro
d
ucto cum
pl
e con
l
a Directiva 2002/95/EC
d
e
l
Par
l
amento Euro
p
eo
y
del Consejo de 27 de enero de 2003, en lo re
f
erente a la restricción del
uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electrónicos (RoHS) y sus
modifi caciones.

Transcripción de documentos

Portable Hard Drive USB 2.0 User Guide English Guide de i’utilisateur Français Benutzerhandbuch Deutsch Guida per l’utente Italia Manuel del usuario Español Handleiding Dutch Contenidos Introducción 38 Conexión del Disco Duro Portátil 38 Alimentación del Disco Duro Portátil 39 Cómo almacenar y transferir datos 39 Cómo desconectar el Disco Duro Portátil 40 Soporte técnico 41 Garantía limitada de Verbatim 41 Propiedad Intelectual 42 FCC Compliance 42 Normativa WEEE 43 Declaración CE 44 Acuerdo RoHS 44 Introducción Su unidad de disco duro es un sistema de almacenamiento electrónico complejo que debe manejarse con cuidado, como trataría un ordenador portátil sensible u otro producto electrónico de consumo de último modelo. No debe someterse a golpes, temperaturas elevadas o campos magnéticos fuertes. Nota: Capacidad variable según modelo. Su sistema operativo puede mostrar su capacidad como menos gigabytes. 1 GB = 1.000.000.000 bytes. Conexión del Disco Duro Portátil La instalación del Disco Duro Portátil es muy sencilla – simplemente use el cable mini-USB que se incluye para conectar el Disco Duro Portátil a cualquier puerto USB libre del ordenador. En los ordenadores con Windows, aparece un nuevo icono en Mi PC que representa el Disco Duro Portátil. En los sistemas con Mac OS, el Disco Duro Portátil aparece en el escritorio como un nuevo disco. Si su ordenador funciona con Windows 98 Second Edition, necesitará un software adicional que puede descargar del sitio Web de Verbatim. Consulte la sección de Soporte Técnico. Si utiliza un puerto USB 1.1 en su ordenador Windows, es posible que aparezca en la pantalla el siguiente mensaje: Un dispositivo USB de alta velocidad no debe instalarse en un hub USB de baja velocidad. Esto no significa que haya algún problema ya que el Disco Duro Portátil es compatible tanto con puertos USB 1.1 como USB 2.0. Cierre el mensaje y continúe. Sin embargo, en estos casos el Disco Duro Portátil solamente funcionará a la velocidad USB 1.1. Si conecta el Disco Duro Portátil y no parece que se encienda, es posible que tenga que comprobar las posiciones de alimentación. Vea la próxima sección para más detalles. 38 Alimentación del Disco Duro Portátil La fuente de energía del Disco Duro Portátil se selecciona con el conmutador de la parte posterior de la unidad. Cuando el conmutador está en la posición USB (hacia el conector USB), el Disco Duro Portátil intenta extraer la energía del USB. Cuando el conmutador está en la posición EXT (hacia el conector de alimentación externa), el Disco Duro extrae la energía de una fuente de energía externa. Es posible que algunos ordenadores no suministren suficiente energía a través del USB para hacer funcionar el Disco Duro Portátil – en ese caso deberá usar una fuente de energía externa. (Si no hay suficiente energía para que Disco Duro Portátil funcione normalmente, el disco duro emitirá un sonido parecido a un “click” y su indicador LED parpadeará una vez por segundo). Verbatim dispone de un adaptador CA en caso de que le sea necesario. Para más información visite: www.verbatim-europe.com Nota: Al conector de alimentación externa del Disco Duro sólo deberá conectarse el Adaptador de Alimentación CA Verbatim. El uso de cualquier otro adaptador de alimentación anula la garantía y puede causar lesiones, daños en el Disco Duro, o pérdida de datos. Cómo almacenar y transferir datos Una vez que su Disco Duro Portátil esté conectado a un ordenador, puede tener acceso al mismo y utilizarlo como cualquier otro disco extraíble. Podrá arrastrar archivos al icono de su Disco Duro Portátil para copiarlos, ir a su disco duro en los cuadros de diálogo Abrir o Guardar, o eliminar los archivos almacenados en éste. Para obtener información sobre la forma de copiar, abrir o borrar archivos, consulte la documentación del ordenador. 39 Cómo desconectar el Disco Duro Portátil Su disco duro portátil es “Hot-pluggable”, esto quiere decir que se puede conectar y desconectar sin reiniciar el ordenador. Para desconectar su Disco Duro Portátil en cualquier momento, simplemente lleve a cabo los siguientes pasos. Asimismo puede desconectar su disco duro en cualquier momento mientras el ordenador está apagado. Nota: Recuerde seguir el procedimiento correcto al desconectar su unidad. La desconexión de la unidad sin seguir las instrucciones que se indican a continuación puede dar como resultado daños en su unidad o pérdida de datos. Para usuarios del sistema Windows: 1 Si tiene algún archivo abierto ubicado en el disco duro portátil Verbatim abierto en cualquier aplicación, ciérrelo. 2 Pulse sobre el botón Quitar hardware con seguridad en la bandeja del sistema. 3 Seleccione su Disco Duro Portátil del menú que aparece en la pantalla. 4 Después de unos instantes, Windows mostrará un mensaje que confirmará que el hardware se ha desconectado de forma segura. Para usuarios del sistema SO Mac: 1 Si tiene algún archivo ubicado en el Disco Duro Portátil abierto en cualquier aplicación, ciérrelo. 2 Encuentre el icono del Disco Duro Portátil en el escritorio y arrástrelo hasta la papelera. 40 Soporte técnico Para obtener soporte técnico, póngase en contacto con: Europa: Para obtener soporte técnico en Europa, diríjase por correo electrónico a [email protected] o llame al teléfono 00 800 3883 2222 desde los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República de Irlanda, Suecia y Suiza. Para el resto de países, llame al teléfono +353 61 226586 EE.UU./Canadá: Para el soporte técnico en Estados Unidos y Canadá, puede escribir un correo electrónico a la dirección techsupport@verbatim. com o llamar al 800-538-8589. Garantía limitada de Verbatim Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante el periodo de 1 año desde la fecha de compra original (“el periodo de vigencia de la garantía”). En los países de la Unión Europea, dicho periodo será de 2 años. Si el producto presentara algún defecto dentro del periodo de vigencia de la garantía, se cambiará por otro de forma gratuita. Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim. Para obtener más información, consulte www.verbatim-europe.com. La presente garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un uso anómalo, un uso indebido, un trato inadecuado, negligencia o accidente. Verbatim no se hará responsable de ningún tipo de daño fortuito, derivado o especial, cualquiera que sea su causa, por incumplimiento de la garantía u otro motivo. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien es posible que usted tenga otros derechos que varían de un país a otro. 41 Propiedad Intelectual Copyright ©2007 Verbatim Corporation. Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de este documento, en cualquier forma y de cualquier manera, para cualquier propósito, sin el expreso consentimiento por escrito de Verbatim Corporation. Reservados todos los derechos. Todas las marcas y nombres de productos a los que se hace referencia en el presente documento son propiedad de sus dueños respectivos. FCC Compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help 42 Normativa WEEE La Directiva sobre Residuos Electrónicos y Equipos Electrónicos (WEEE) que entró en vigor como Ley Europea el 13 de febrero de 2003, supuso un gran cambio en el tratamiento de los equipos electrónicos al final de su vida. El logo WEEE (mostrado a la izquierda de este texto) en el producto o en su caja, indica que este producto no puede ser depositado o vertido junto con sus otros desechos domésticos. Para más información sobre residuos electrónicos y de equipos electrónicos, recogida y puntos de recogida, por favor, póngase en contacto con el servicio de recogida de residuos del ayuntamiento de su localidad o bien con la tienda en dónde compró el equipo. 43 Declaración CE DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Por el presente se declara la conformidad de este producto con los requisitos de protección básica de la Directiva del Consejo 89/336/CEE y sus posteriores modificaciones sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética. Esta declaración se aplicará a todos los modelos con fabricación igual a la del modelo enviado para la prueba/evaluación. EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 EN 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003 IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000 IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002 IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001 IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000 IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000 IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000 IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000 Acuerdo RoHS Este producto cumple con la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de enero de 2003, en lo referente a la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electrónicos (RoHS) y sus modificaciones. 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Verbatim Portable Hard Drive USB 2.0 Manual de usuario

Categoría
Discos duros externos
Tipo
Manual de usuario