Verbatim 96990 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
What’s Included?
Qu'est-ce qui est inclus?
¿Qué incluye?
O que está incluído?
Mouse
Software CD
Quick Start Guide
Souris
CD du logiciel
Guide de démarrage
rapide
Mouse
CD del software
Guía de inicio rápido
Mouse
CD do Software
Guía de início rápido
Let’s Get Started
Commençons
Comencemos
Vamos começar
2. Open and pull USB cable out.
2. Ouvrir et sortir le câble USB.
2. Abra y saque el cable USB.
2. Abra e puxe o cabo USB para fora.
3. Plug cord into USB port.
3. Connecter le cordon à un port USB.
3. Conecte el cable en un puerto USB.
3. Conecte o cabo na porta USB.
4. Install software.
4. Installer le logiciel.
4. Instale el software.
4. Instale o software.
Product Introduction
Présentation du produit
Presentación del producto
Apresentação do produto
Features
1 Height adjust switch
2
Retractable USB cable
Fonctionnalités
1 Interrupteur de
réglage de la hauteur
2 Câble USB
escamotable
Características
1 Interruptor de ajuste
de altura
2 Cable USB retráctil
Características
1 Chave de ajuste
de altura
2 Cabo USB retrátil
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guía de início rápido
Easy Riser
Notebook Mouse
2
1
1. Adjust mouse to preferred position.
a. Flip height adjust switch to raise mouse.
b. Flip again while pressing mouse down to
return to slim position.
1. Régler la souris à la position désirée.
a. Actionner l'interrupteur de hauteur pour
relever la souris.
b. Actionner l'interrupteur de nouveau en
appuyant sur la souris pour l'abaisser.
1. Ajuste el mouse a la posición preferida.
a. Gire el interruptor de ajuste de altura para
elevar el mouse.
b. Gírelo de nuevo mientras oprime el mouse
para regresarlo a la posición delgada.
1. Ajuste o mouse em sua posição preferida.
a. Vire a chave de ajuste de altura para
levantar o mouse.
b. Vire novamente pressionando o mouse
para baixa para retornar à posição fina.
96990
Technical Support
US/Canada 800-538-8589
Mexico (55)55284642
Argentina (54-11) 4943-3336
Websites
US/Canada: www.verbatim.com
Mexico: www.verbatim.com.mx
Latin America: www.verbatim-latinoamerica.com
Brazil: www.verbatimbrasil.com.br
Verbatim Limited Warranty
Verbatim Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a
period of 1 year from date of purchase (a period of 2 years applies in countries of the European Union). This
warranty excludes batteries. If this product is found to be defective within the warranty period, it will be
replaced at no cost to you. You may return it with your original cash register receipt to the place of purchase
or contact Verbatim.
In the U.S. and Canada, call 800-538-8589 or email techsuppor[email protected].
Product replacement is your sole remedy under this warranty, and this warranty does not apply to normal
wear or to damage resulting from abnormal use, misuse, abuse, neglect or accident, or to any
incompatibility or poor performance due to the specific computer software or hardware used.
VERBATIM WILL NOT BE LIABLE FOR DATA LOSS OR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES, HOWEVER CAUSED, FOR BREACH OF WARRANTIES OR OTHERWISE. This warranty gives you
specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
NOTE: Verbatim Corporation may at any time revise the content of this user guide without further notice.
Support technique
États-Unis/Canada 800-538-8589
Mexique (55)55284642
Argentine (54-11) 4943-3336
Sites Web :
États-Unis/Canada: www.verbatim.com
Mexique: www.verbatim.com.mx
Amérique latine: www.verbatim-latinoamerica.com
Brésil: www.verbatimbrasil.com.br
Garantie limitée de Verbatim
Verbatim garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant une période d'un an à
compter de la date d'achat (deux ans dans les pays de l'Union européenne). Cette garantie ne s'applique pas
aux piles. Si ce produit s'avère défectueux au cours de la période de garantie, il sera remplacé sans frais de
votre part. Vous pouvez le retourner, accompagné de votre reçu de caisse original, à l'endroit où vous l'avez
acheté ou contacter Verbatim.
Si vous vous trouvez aux États-Unis ou au Canada, contactez-nous au 800-538-8589 ou par courriel :
Si vous vous trouvez dans l'un des pays européens suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark,
Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne,
Portugal, République d'Irlande, Suède, Suisse, contactez-nous au 00 800 3883 2222. Pour tous les autres
pays européens, appelez le +353 61 226 586 ou contactez-nous par courriel :
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation inappropriée du produit, d'une
négligence ou d'un accident, ni l'incompatibilité ou les performances médiocres dues aux logiciels ou au
matériel informatiques spécifiques utilisés. VERBATIM NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE LA
PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE FORTUIT, CONSÉQUENT OU ACCIDENTEL, QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE, POUR RUPTURE DE LA GARANTIE OU AUTRE. Cette garantie vous donne des droits
juridiques spécifiques. Vous pouvez cependant également disposer d'autres droits qui varient selon l'état ou
le pays dans lequel vous résidez.
REMARQUE : Verbatim se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis le contenu de ce guide
de l'utilisateur.
Asistencia técnica
EE.UU./Canadá 800-538-8589
México (55)55284642
Argentina (54-11) 4943-3336
Páginas Web:
EE.UU./Canadá: www.verbatim.com
México: www.verbatim.com.mx
Latinoamérica: www.verbatim-latinoamerica.com
Brasil: www.verbatimbrasil.com.br
Garantía limitada de Verbatim
Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará defectos de material ni fabricación durante
un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra (en el caso de la Unión Europea, la garantía cubrirá un
periodo de 2 años). En esta garantía no se incluyen las pilas. Si el producto presentara algún defecto dentro
del periodo de vigencia de la garantía, se cambiará por otro de forma gratuita. Puede devolverlo con el
recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim.
En Estados Unidos y Canadá, puede llamar al 800-538-8589 o escribir un correo electrónico a la dirección
Para los siguientes países europeos: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia,
Grecia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República de
Irlanda, Suecia y Suiza, el número de atención es el 00 800 3883 2222. Para el resto de países europeos, el
número de contacto es el +353 61 226586. También puede ponerse en contacto por correo electrónico
escribiendo a esta dirección: [email protected].
La única compensación legal que se prevé en la presente garantía es la sustitución del producto. Dicha
garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un uso indebido o inadecuado, negligencias
o accidentes, o en caso de incompatibilidad o mal funcionamiento a causa del software o hardware del
equipo utilizado. VERBATIM NO SE HACE RESPONSABLE DE POSIBLES PÉRDIDAS DE DATOS NI DE
NINGÚN TIPO DE DAÑO FORTUITO, CONSECUENTE O ESPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA,
POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA U OTROS SUPUESTOS. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, si bien es posible que tenga otros derechos que varíen de país a país.
NOTA: Verbatim Corporation puede modificar el contenido del presente manual de usuario cuando lo
considere oportuno, sin obligación de notificarlo previamente.
Suporte Técnico
EUA/Canadá 800-538-8589
México (55)55284642
Argentina (54-11) 4943-3336
Web sites:
EUA/Canadá: www.verbatim.com
México: www.verbatim.com.mx
América Latina: www.verbatim-latinoamerica.com
Brasil: www.verbatimbrasil.com.br
Garantia Limitada da Verbatim
A Verbatim Corporation garante que este produto está livre de defeitos de material e fabrico durante o
período de um ano a partir da data de aquisição (é considerado um período de 2 anos nos países da União
Europeia). Esta garantia exclui as pilhas. Caso este produto apresente defeitos dentro do período de
garantia, será substituído sem custos para o proprietário. Pode devolver o produto juntamente com o
recibo de compra original para o local onde o adquiriu ou contactar a Verbatim.
Nos E.U.A. e Canadá, telefone para o número 800-538-8589 ou envie uma mensagem de correio electrónico
Nos seguintes países europeus: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França,
Hungria, Itália, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, República da Irlanda,
Suécia, Suíça, telefone para o número 00 800 3883 2222. Em todos os outros países europeus, telefone para
o número +353 61 226586. Pode enviar uma mensagem de correio electrónico para
A substituição do produto é o único recurso do proprietário, nos termos da presente garantia e esta garantia
não se aplica ao desgaste normal nem a danos resultantes de acidente, negligência, utilização anormal,
indevida ou abusiva, nem a qualquer incompatibilidade ou reduzido desempenho devido ao software ou
hardware informático específico utilizado. A VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS,
NEM POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA
COMO FOREM CAUSADOS, POR QUEBRA DE GARANTIAS OU DE OUTRO MODO. A presente garantia
confere ao proprietário direitos jurídicos específicos, para além de eventuais direitos que variam de estado
para estado e de país para país.
NOTA: A Verbatim Corporation poderá, a qualquer altura, rever o conteúdo deste manual do utilizador sem
mais avisos.
96990

Transcripción de documentos

96990 What’s Included? Qu'est-ce qui est inclus? ¿Qué incluye? O que está incluído? Easy Riser Notebook Mouse Product Introduction Présentation du produit Presentación del producto Apresentação do produto Let’s Get Started Commençons Comencemos Vamos começar 3. 3. 3. 3. Plug cord into USB port. Connecter le cordon à un port USB. Conecte el cable en un puerto USB. Conecte o cabo na porta USB. 4. 4. 4. 4. Install software. Installer le logiciel. Instale el software. Instale o software. ™ Mouse Software CD Quick Start Guide Souris CD du logiciel Guide de démarrage rapide Mouse CD del software Guía de inicio rápido Mouse CD do Software Guía de início rápido Features 1 Height adjust switch 2 Retractable USB cable Fonctionnalités Características 1 Interrupteur de 1 Interruptor de ajuste réglage de la hauteur de altura 2 Câble USB 2 Cable USB retráctil escamotable 2 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guía de início rápido Características 1 Chave de ajuste de altura 2 Cabo USB retrátil 1. Adjust mouse to preferred position. a. Flip height adjust switch to raise mouse. b. Flip again while pressing mouse down to return to slim position. 1. Régler la souris à la position désirée. a. Actionner l'interrupteur de hauteur pour relever la souris. b. Actionner l'interrupteur de nouveau en appuyant sur la souris pour l'abaisser. 1. Ajuste el mouse a la posición preferida. a. Gire el interruptor de ajuste de altura para elevar el mouse. b. Gírelo de nuevo mientras oprime el mouse para regresarlo a la posición delgada. 1. Ajuste o mouse em sua posição preferida. a. Vire a chave de ajuste de altura para levantar o mouse. b. Vire novamente pressionando o mouse para baixa para retornar à posição fina. 2. 2. 2. 2. Open and pull USB cable out. Ouvrir et sortir le câble USB. Abra y saque el cable USB. Abra e puxe o cabo USB para fora. 96990 Technical Support US/Canada 800-538-8589 Mexico (55)55284642 Argentina (54-11) 4943-3336 Support technique États-Unis/Canada 800-538-8589 Mexique (55)55284642 Argentine (54-11) 4943-3336 Asistencia técnica EE.UU./Canadá 800-538-8589 México (55)55284642 Argentina (54-11) 4943-3336 Suporte Técnico EUA/Canadá 800-538-8589 México (55)55284642 Argentina (54-11) 4943-3336 Websites US/Canada: www.verbatim.com Mexico: www.verbatim.com.mx Latin America: www.verbatim-latinoamerica.com Brazil: www.verbatimbrasil.com.br Sites Web : États-Unis/Canada: www.verbatim.com Mexique: www.verbatim.com.mx Amérique latine: www.verbatim-latinoamerica.com Brésil: www.verbatimbrasil.com.br Páginas Web: EE.UU./Canadá: www.verbatim.com México: www.verbatim.com.mx Latinoamérica: www.verbatim-latinoamerica.com Brasil: www.verbatimbrasil.com.br Web sites: EUA/Canadá: www.verbatim.com México: www.verbatim.com.mx América Latina: www.verbatim-latinoamerica.com Brasil: www.verbatimbrasil.com.br Verbatim Limited Warranty Garantie limitée de Verbatim Garantía limitada de Verbatim Garantia Limitada da Verbatim Verbatim Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase (a period of 2 years applies in countries of the European Union). This warranty excludes batteries. If this product is found to be defective within the warranty period, it will be replaced at no cost to you. You may return it with your original cash register receipt to the place of purchase or contact Verbatim. Verbatim garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant une période d'un an à compter de la date d'achat (deux ans dans les pays de l'Union européenne). Cette garantie ne s'applique pas aux piles. Si ce produit s'avère défectueux au cours de la période de garantie, il sera remplacé sans frais de votre part. Vous pouvez le retourner, accompagné de votre reçu de caisse original, à l'endroit où vous l'avez acheté ou contacter Verbatim. Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará defectos de material ni fabricación durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra (en el caso de la Unión Europea, la garantía cubrirá un periodo de 2 años). En esta garantía no se incluyen las pilas. Si el producto presentara algún defecto dentro del periodo de vigencia de la garantía, se cambiará por otro de forma gratuita. Puede devolverlo con el recibo original en el lugar de compra o bien ponerse en contacto con Verbatim. A Verbatim Corporation garante que este produto está livre de defeitos de material e fabrico durante o período de um ano a partir da data de aquisição (é considerado um período de 2 anos nos países da União Europeia). Esta garantia exclui as pilhas. Caso este produto apresente defeitos dentro do período de garantia, será substituído sem custos para o proprietário. Pode devolver o produto juntamente com o recibo de compra original para o local onde o adquiriu ou contactar a Verbatim. In the U.S. and Canada, call 800-538-8589 or email [email protected]. Si vous vous trouvez aux États-Unis ou au Canada, contactez-nous au 800-538-8589 ou par courriel : [email protected]. En Estados Unidos y Canadá, puede llamar al 800-538-8589 o escribir un correo electrónico a la dirección [email protected]. Nos E.U.A. e Canadá, telefone para o número 800-538-8589 ou envie uma mensagem de correio electrónico para [email protected] Si vous vous trouvez dans l'un des pays européens suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Italie, Luxembourg, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République d'Irlande, Suède, Suisse, contactez-nous au 00 800 3883 2222. Pour tous les autres pays européens, appelez le +353 61 226 586 ou contactez-nous par courriel : [email protected]. Para los siguientes países europeos: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, República de Irlanda, Suecia y Suiza, el número de atención es el 00 800 3883 2222. Para el resto de países europeos, el número de contacto es el +353 61 226586. También puede ponerse en contacto por correo electrónico escribiendo a esta dirección: [email protected]. Nos seguintes países europeus: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Espanha, Finlândia, França, Hungria, Itália, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Países Baixos, Polónia, Portugal, República da Irlanda, Suécia, Suíça, telefone para o número 00 800 3883 2222. Em todos os outros países europeus, telefone para o número +353 61 226586. Pode enviar uma mensagem de correio electrónico para [email protected]. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation inappropriée du produit, d'une négligence ou d'un accident, ni l'incompatibilité ou les performances médiocres dues aux logiciels ou au matériel informatiques spécifiques utilisés. VERBATIM NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE LA PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT DOMMAGE FORTUIT, CONSÉQUENT OU ACCIDENTEL, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, POUR RUPTURE DE LA GARANTIE OU AUTRE. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez cependant également disposer d'autres droits qui varient selon l'état ou le pays dans lequel vous résidez. REMARQUE : Verbatim se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis le contenu de ce guide de l'utilisateur. La única compensación legal que se prevé en la presente garantía es la sustitución del producto. Dicha garantía no cubre el desgaste normal ni los daños derivados de un uso indebido o inadecuado, negligencias o accidentes, o en caso de incompatibilidad o mal funcionamiento a causa del software o hardware del equipo utilizado. VERBATIM NO SE HACE RESPONSABLE DE POSIBLES PÉRDIDAS DE DATOS NI DE NINGÚN TIPO DE DAÑO FORTUITO, CONSECUENTE O ESPECIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA, POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA U OTROS SUPUESTOS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien es posible que tenga otros derechos que varíen de país a país. NOTA: Verbatim Corporation puede modificar el contenido del presente manual de usuario cuando lo considere oportuno, sin obligación de notificarlo previamente. A substituição do produto é o único recurso do proprietário, nos termos da presente garantia e esta garantia não se aplica ao desgaste normal nem a danos resultantes de acidente, negligência, utilização anormal, indevida ou abusiva, nem a qualquer incompatibilidade ou reduzido desempenho devido ao software ou hardware informático específico utilizado. A VERBATIM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS, NEM POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS, POR QUEBRA DE GARANTIAS OU DE OUTRO MODO. A presente garantia confere ao proprietário direitos jurídicos específicos, para além de eventuais direitos que variam de estado para estado e de país para país. NOTA: A Verbatim Corporation poderá, a qualquer altura, rever o conteúdo deste manual do utilizador sem mais avisos. Product replacement is your sole remedy under this warranty, and this warranty does not apply to normal wear or to damage resulting from abnormal use, misuse, abuse, neglect or accident, or to any incompatibility or poor performance due to the specific computer software or hardware used. VERBATIM WILL NOT BE LIABLE FOR DATA LOSS OR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES, HOWEVER CAUSED, FOR BREACH OF WARRANTIES OR OTHERWISE. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country. NOTE: Verbatim Corporation may at any time revise the content of this user guide without further notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Verbatim 96990 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario