West Bend Sandwich Maker Manual de usuario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Sandwichera
Manual de instrucciones
Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio
web.
www.westbend.com
Precauciones importantes........................................................................................2
Precauciones relativas al calor.................................................................................2
Precauciones eléctricas ...........................................................................................3
Precauciones de uso cerca de niños........................................................................4
Cómo usar su sandwichera......................................................................................4
Cómo limpiar su sandwichera ..................................................................................5
Garantía...................................................................................................................6
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así
como las instrucciones de uso y cuidado en este manual.
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.
No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas, en un horno
caliente, o en el refrigerador o congelador.
No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún
modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías.
El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC
puede causar lesiones.
No trate de reparar este aparato electrodoméstico usted mismo.
Sólo para uso doméstico.
Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate
todas las instrucciones y advertencias.
Precauciones relativas al calor
Debe soltarse el gancho de almacenaje antes de enchufar la sandwichera.
No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas
aislantes o guantes térmicos.
Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier artefacto electrodoméstico
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
No opere la sandwichera en la posición abierta.
2
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y
acate todas las instrucciones y advertencias.
Precauciones eléctricas
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u
otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe
dañado.
No use este aparato electrodoméstico al aire libre.
Para desenchufar retire el enchufe del tomacorriente.
Siempre desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle partes.
Su aparato electrodoméstico tiene un cordón eléctrico corto como medida de
precaución para impedir el halado, tropiezo o enredo accidental con el mismo.
Coloque el cordón eléctrico de tal manera que no cuelgue del borde de un
mostrador, mesa u otra superficie o toque áreas calientes.
No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese
de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la sandwichera (el vataje
está estampado debajo de la base). Coloque el cable de extensión de tal modo
que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie o toque
superficies calientes a fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse
o enredarse en el mismo.
Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del aparato
electrodoméstico. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la
otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o
el cable de extensión. Si el enchufe todavía no encaja, consulte con un
electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.
No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza
flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se sienten calientes.
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del
electrodoméstico mientras éste esté operándose.
3
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Precauciones de uso cerca de niños
Siempre supervise de cerca cuando haya niños.
No permita que los niños usen o estén cerca del electrodoméstico ya que las superficies
externas de éste se calientan al usarse.
No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado
por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que resulten
del halar, tropezarse o enredarse en el mismo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Cómo usar su sandwichera
ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ: Limpie las partes internas y exteriores con un
trapo suave limpio y levemente humedecido (no mojado). Séquela a fondo.
1. Siempre opere la sandwichera sobre una superficie horizontal seca, en un área bien
ventilada alejada de paredes y materiales inflamables. Evite operar/usar la sandwichera
sobre superficies metálicas, tales como fregaderos, etc.
2. Libere el clip de almacenaje ubicado en el lado izquierdo del asa del artefacto.
Enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente. La luz roja de encendido ("ON")
se deberá iluminar. Mientras se precalienta la sandwichera (aproximadamente
unos 5 minutos), prepare los sándwiches. La luz anaranjada de
precalentamiento ("Preheat") se encenderá una vez que la sandwichera esté
lista para usarse.
3. Levante con cuidado la placa superior embisagrada y coloque los sándwiches sobre la
placa inferior hacia el fondo de la sandwichera. Cierre la placa superior sobre los
sándwiches. La placa superior tiene incorporada una bisagra flotante diseñada para
presionar de manera pareja sobre el sándwich. NOTA: No debe usarse el gancho de
almacenaje (del lado izquierdo del asa) para sujetar la placa superior mientras se esté
tostando.
4. El tostado debe tomar aproximadamente entre 5 a 8 minutos, dependiendo del tipo y
espesor del pan, los rellenos usados y el sabor que desea. Cuidadosamente levante la
placa superior para ver el proceso de tostado. Cuando se haya llegado al grado de
cocción deseado, retire el sándwich usando una espátula plástica. NOTA: Nunca utilice
utensilios metálicos ya que estos pueden dañar el revestimiento antiadherente sobre las
placas de cocción.
5. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que la sandwichera se enfríe
antes de moverla o limpiarla.
Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un leve olor a causa de
la emanación de los aceites usados en la fabricación de ésta - esto es normal.
Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos menores de
expansión y contracción - esto es normal.
4
SUGERENCIAS:
Pan – Pueden usarse la mayoría de los panes. El pan con pasas, los brioches, u
otros panes dulces con un alto contenido de azúcar tienden a tostarse más
rápidamente. Debido al recubrimiento antiadherente sobre las placas, no es
necesario untar mantequilla o margarina por fuera de sus bocadillos tostados.
Rellenos – Si va a usar frutas, trate de usar frutas enlatadas o precocidas ya que
las frutas frescas tienden a producir jugos desabridos al calentarse. Tenga cuidado
al morder sándwiches que contengan rellenos tales como queso y mermeladas ya
que estos tienden a retener más calor y pueden quemarle si se comen demasiado
rápido.
Para mantener los sándwiches calientes – Si no va a comer los sándwiches
inmediatamente, colóquelos sobre una servilleta de papel para absorber la
condensación. Para mantenerlos calientes más tiempo (aproximadamente 20
minutos sin secarse), colóquelos en un plato resistente sobre un anaquel del horno
ajustado éste a un valor bajo de temperatura (aproximadamente 212ºF o 100 C).
Cómo limpiar su sandwichera
NOTA: Para prevenir la acumulación de manchas sobre las placas de cocción
antiadherentes, es sumamente importante limpiar la sandwichera tras cada uso.
1. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente. Permita que la sandwichera
se enfríe tras usarla, antes de limpiarla y guardarla.
2. Por la parte interior y los bordes de las placas de cocción, pase un trapo
levemente humedecido (no mojado) con agua jabonosa o un limpiador suave no
abrasivo. Seque a fondo. Si se dificultase limpiar cualquier relleno, coloque un
poco de aceite de cocinar sobre las placas, déjelo reposar durante 5 minutos y
luego pásele un trapo.
3. Limpie la parte exterior de la sandwichera pasándole un trapo suave levemente
humedecido. Elimine los puntos difíciles de limpiar con un trapo humedecido
(no mojado) con agua jabonosa o un limpiador suave no abrasivo. Seque a
fondo. NOTA: No use esponjas metálicas, detergentes fuertes, solventes,
abrillantadores, abrasivos o limpiadores en aerosol ya que pudieran dañar la
superficie del artefacto.
Sugerencia:
Evite usar utensilios de metal ya que pueden dañar de manera permanente a las
superficies de cocción antiadherentes.
No use sprays de cocinar tales como "Pam" u otros tipos de aerosoles ya que
afectarán el desempeño de la superficie antiadherente sobre las placas de cocción.
Almacenaje: Deslice el gancho de almacenar (sobre el lado izquierdo del asa) hacia
la parte de atrás del asa para entrabar entre sí las placas de arriba y abajo. La
sandwichera puede guardarse ahora, de lado o plana, sobre una superficie
horizontal.
5
Garantía del producto
Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico
West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación
durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y
mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda
pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de West
Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores.
La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de
superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de West Bend® Housewares,
LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el
aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas,
sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica y en interiores.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los
cuales pueden variar de una jurisdicción a otra.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS
CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND®
HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS,
INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN
DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere
servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a housew[email protected].
Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend
Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
Repuestos
Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en
www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al
departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares,
LLC Repuestos O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento
de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a:
West Bend Housewares, LLC
Attn: Customer Service
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095, EE.UU.
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita.
Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o
MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques
deben hacerse pagaderos a West Bend Housewares, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que
le informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda,
más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas.
Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto
de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de
comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo:
_______________________________________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe:
____________________________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):
___________________________________________
6

Transcripción de documentos

Sandwichera Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. www.westbend.com Precauciones importantes........................................................................................ 2 Precauciones relativas al calor................................................................................. 2 Precauciones eléctricas ........................................................................................... 3 Precauciones de uso cerca de niños........................................................................ 4 Cómo usar su sandwichera...................................................................................... 4 Cómo limpiar su sandwichera .................................................................................. 5 Garantía ................................................................................................................... 6 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las instrucciones de uso y cuidado en este manual. • No utilice el aparato para usos distintos del indicado. • No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas, en un horno caliente, o en el refrigerador o congelador. • No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. • No trate de reparar este aparato electrodoméstico usted mismo. • Sólo para uso doméstico. Para evitar quemaduras, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones relativas al calor • • • • Debe soltarse el gancho de almacenaje antes de enchufar la sandwichera. No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas aislantes o guantes térmicos. Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier artefacto electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. No opere la sandwichera en la posición abierta. 2 Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado. • No use este aparato electrodoméstico al aire libre. • Para desenchufar retire el enchufe del tomacorriente. • Siempre desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle partes. • Su aparato electrodoméstico tiene un cordón eléctrico corto como medida de precaución para impedir el halado, tropiezo o enredo accidental con el mismo. Coloque el cordón eléctrico de tal manera que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie o toque áreas calientes. • No se recomienda usar un cable de extensión, pero si debe hacerlo, cerciórese de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la sandwichera (el vataje está estampado debajo de la base). Coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra superficie o toque superficies calientes a fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. • Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado del aparato electrodoméstico. En un enchufe polarizado, una hoja es más ancha que la otra. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o el cable de extensión. Si el enchufe todavía no encaja, consulte con un electricista calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna. • No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se sienten calientes. • Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del electrodoméstico mientras éste esté operándose. 3 Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de uso cerca de niños • • • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. No permita que los niños usen o estén cerca del electrodoméstico ya que las superficies externas de éste se calientan al usarse. No permita que el cordón eléctrico cuelgue de algún borde donde pueda ser alcanzado por los niños. Coloque el cordón eléctrico de modo que se eviten lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en el mismo. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo usar su sandwichera ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ: Limpie las partes internas y exteriores con un trapo suave limpio y levemente humedecido (no mojado). Séquela a fondo. 1. 2. 3. 4. 5. • • Siempre opere la sandwichera sobre una superficie horizontal seca, en un área bien ventilada alejada de paredes y materiales inflamables. Evite operar/usar la sandwichera sobre superficies metálicas, tales como fregaderos, etc. Libere el clip de almacenaje ubicado en el lado izquierdo del asa del artefacto. Enchufe el cordón eléctrico al tomacorriente. La luz roja de encendido ("ON") se deberá iluminar. Mientras se precalienta la sandwichera (aproximadamente unos 5 minutos), prepare los sándwiches. La luz anaranjada de precalentamiento ("Preheat") se encenderá una vez que la sandwichera esté lista para usarse. Levante con cuidado la placa superior embisagrada y coloque los sándwiches sobre la placa inferior hacia el fondo de la sandwichera. Cierre la placa superior sobre los sándwiches. La placa superior tiene incorporada una bisagra flotante diseñada para presionar de manera pareja sobre el sándwich. NOTA: No debe usarse el gancho de almacenaje (del lado izquierdo del asa) para sujetar la placa superior mientras se esté tostando. El tostado debe tomar aproximadamente entre 5 a 8 minutos, dependiendo del tipo y espesor del pan, los rellenos usados y el sabor que desea. Cuidadosamente levante la placa superior para ver el proceso de tostado. Cuando se haya llegado al grado de cocción deseado, retire el sándwich usando una espátula plástica. NOTA: Nunca utilice utensilios metálicos ya que estos pueden dañar el revestimiento antiadherente sobre las placas de cocción. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y permita que la sandwichera se enfríe antes de moverla o limpiarla. Al calentarla podrá emitirse una pequeña cantidad de humo y/o un leve olor a causa de la emanación de los aceites usados en la fabricación de ésta - esto es normal. Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos menores de expansión y contracción - esto es normal. 4 SUGERENCIAS: Pan – Pueden usarse la mayoría de los panes. El pan con pasas, los brioches, u otros panes dulces con un alto contenido de azúcar tienden a tostarse más rápidamente. Debido al recubrimiento antiadherente sobre las placas, no es necesario untar mantequilla o margarina por fuera de sus bocadillos tostados. Rellenos – Si va a usar frutas, trate de usar frutas enlatadas o precocidas ya que las frutas frescas tienden a producir jugos desabridos al calentarse. Tenga cuidado al morder sándwiches que contengan rellenos tales como queso y mermeladas ya que estos tienden a retener más calor y pueden quemarle si se comen demasiado rápido. Para mantener los sándwiches calientes – Si no va a comer los sándwiches inmediatamente, colóquelos sobre una servilleta de papel para absorber la condensación. Para mantenerlos calientes más tiempo (aproximadamente 20 minutos sin secarse), colóquelos en un plato resistente sobre un anaquel del horno ajustado éste a un valor bajo de temperatura (aproximadamente 212ºF o 100 C). Cómo limpiar su sandwichera NOTA: Para prevenir la acumulación de manchas sobre las placas de cocción antiadherentes, es sumamente importante limpiar la sandwichera tras cada uso. 1. Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente. Permita que la sandwichera se enfríe tras usarla, antes de limpiarla y guardarla. 2. Por la parte interior y los bordes de las placas de cocción, pase un trapo levemente humedecido (no mojado) con agua jabonosa o un limpiador suave no abrasivo. Seque a fondo. Si se dificultase limpiar cualquier relleno, coloque un poco de aceite de cocinar sobre las placas, déjelo reposar durante 5 minutos y luego pásele un trapo. 3. Limpie la parte exterior de la sandwichera pasándole un trapo suave levemente humedecido. Elimine los puntos difíciles de limpiar con un trapo humedecido (no mojado) con agua jabonosa o un limpiador suave no abrasivo. Seque a fondo. NOTA: No use esponjas metálicas, detergentes fuertes, solventes, abrillantadores, abrasivos o limpiadores en aerosol ya que pudieran dañar la superficie del artefacto. Sugerencia: Evite usar utensilios de metal ya que pueden dañar de manera permanente a las superficies de cocción antiadherentes. No use sprays de cocinar tales como "Pam" u otros tipos de aerosoles ya que afectarán el desempeño de la superficie antiadherente sobre las placas de cocción. Almacenaje: Deslice el gancho de almacenar (sobre el lado izquierdo del asa) hacia la parte de atrás del asa para entrabar entre sí las placas de arriba y abajo. La sandwichera puede guardarse ahora, de lado o plana, sobre una superficie horizontal. 5 Garantía del producto Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante 1 año a partir de la fecha original de compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el manual de instrucciones de West Bend® Housewares, LLC. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o reemplazada sin costo alguno a criterio de West Bend® Housewares, LLC. Esta garantía rige solamente para el uso domestico en interiores. La garantía de West Bend® Housewares, LLC no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente alguna del aparato electrodoméstico. La garantía de West Bend® Housewares, LLC quedará nula e inválida, según lo determine exclusivamente West Bend® Housewares, LLC, si el aparato electrodoméstico resultase dañado debido a accidentes, uso indebido o abuso, rayas, sobrecalentamiento o si es alterado de algún modo o no se usa en forma doméstica y en interiores. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de una jurisdicción a otra. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. WEST BEND® HOUSEWARES, LLC RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INMEDIATOS, INCIDENTALES, PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO DEL APARATO ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO. Si dentro del período de garantía usted considera que el aparato electrodoméstico presenta fallas o requiere servicio, devuélvalo al lugar de compra original. Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a [email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito. Válido sólo en EE.UU. y Canadá Repuestos Solicite los repuestos a West Bend® Housewares, LLC directamente en línea en www.westbend.com, "Replacement Parts", llamando o enviando un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiendo a: West Bend Housewares, LLC Repuestos O puede llamarnos o enviarnos un mensaje de correo electrónico al departamento de servicios al número/dirección antedichos o escribiéndonos a: West Bend Housewares, LLC Attn: Customer Service P.O. Box 2780 West Bend, WI 53095, EE.UU. Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben hacerse pagaderos a West Bend Housewares, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le informen el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega tarda dos (2) semanas. Este folleto contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto de West Bend® Housewares, LLC. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información: Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________________________________ Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ____________________________________________________ Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): ___________________________________________ 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

West Bend Sandwich Maker Manual de usuario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para