Geemarc CLA3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Fold line
Fold line
Fold line
Fold line
Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La
date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette
garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale
de l'appareil. Les dommages occasionnés par les
surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur
l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la
garantie.En cas de problème fonctionnel, rapprochez-
vous de votre point de vente.
Retourner simplement votre CLA3 (port dû) avec une
copie de votre preuve d'achat à :
Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation
Dr. Kearney, MO 64060.
Sonic Alert
Warranty Center
1081 West Innovation Dr.
Kearney, MO 64060
Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433
Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446
MISE EN GARDE : Toute modification apportée à
l'appareil et non explicitement approuvée par la partie
responsable de la conformité peut compromettre le droit
de l'utilisateur d'exploiter l'appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme
aux restrictions imposées aux périphériques numériques
de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation
FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dgénère, utilise et peut émettre des radiofréquences et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manans
une installation résidentielle. Cet équipement uel
d'instructions, il risque de causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne
garantit que le brouillage ne se produise pas dans une
installation donnée. Si l'équipement cause effectivement
une interférence nuisible à la réception radio ou
télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en
éteignant successivement ledit équipement, il est
recommandé à l'utilisateur de tenter de corriger la
situation d'interférence en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le
récepteur.
- Connectez l'équipement dans une prise qui se trouve sur
un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
- Pour obtenir de l'assistance, adressez-vous au
concessionnaire ou à un technicien spécialisé dans les
téléviseurs.
Déclaration de conformité
Garantie
Aviso de registro del aparato
Aviso: Los cambios o modificaciones efectuados en esta
unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la
parte responsable de la homologación, podrían
desautorizar al usuario para el uso de este equipo.
NOTA: Se han realizado las pruebas pertinentes en el
presente equipo y se ha comprobado que se encuentra
dentro de los límites y tolerancias para aparatos digitales
Clase B de conformidad con la Parte 15 de las normas
FCC. Dichos límites y tolerancias han sido diseñados
para aportar una protección razonable contra cualquier
interferencia nociva en una instalación típica residencial.
Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía en
radiofrecuencias. Si no se instala y utiliza respetando las
instrucciones, podría ocasionar interferencias
perturbadoras en otros dispositivos que se encontraran
junto a éste. Sin embargo, no existe garantía alguna de
que no se vayan a producir interferencias en una
instalación particular. Si este equipo diera lugar a
interferencias nocivas para la recepción de radio o
televisión que pudieran constatarse apagando y
encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia tomando una o varias de las
siguientes medidas :
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una salida de un circuito que no
sea el mismoal que esté conectado el receptor.
- Póngase en contacto con su distribuidor comercial o con
un técnico de radiotelevisión con experiencia si
necesitara asistencia.
- Desde el momento en el que se adquiere un producto
Sonic Alert ofrece una garantía de un año para las piezas
y mano de obra. Tendrá validez a partir de la fecha que
aparece en la factura de compra. Durante este tiempo,
todas las reparaciones y recambios (usted elige la opción
que prefiera) serán gratuitos. Si tuviera cualquier
problema, llame a nuestra línea de asistencia técnica. La
garantía no cubre accidentes, negligencias ni la rotura de
ninguna de sus piezas. No deberá modificar ni desmontar
el p
UGCLA3HACV2_US_EnFrSp_v1.0
roducto nadie que no sea un representante autorizado
de Sonic Alert. La garantía Sonic Alert marca límite
alguno a sus derechos legales. Devuelva su CLA3 (en
portes debidos) con una copia de la prueba de compra a :
Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation
Dr. Kearney, MO 64060.
IMPORTANTE: EL RECIBO FORMA PARTE DE LA
GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERVARSE Y MOSTRARSE
EN CASO DE EXISTIR UNA RECLAMACIÓN DE
GARANTÍA.
Sonic Alert
Warranty Center
1081 West Innovation Dr.
Kearney, MO 64060
Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433
Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446
Garantia

Transcripción de documentos

Fold line Garantie Déclaration de conformité MISE EN GARDE : Toute modification apportée à l'appareil et non explicitement approuvée par la partie responsable de la conformité peut compromettre le droit de l'utilisateur d'exploiter l'appareil. REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux restrictions imposées aux périphériques numériques de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dgénère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manans une installation résidentielle. Cet équipement uel d'instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produise pas dans une installation donnée. Si l'équipement cause effectivement une interférence nuisible à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant successivement ledit équipement, il est recommandé à l'utilisateur de tenter de corriger la situation d'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.En cas de problème fonctionnel, rapprochezvous de votre point de vente. Retourner simplement votre CLA3 (port dû) avec une copie de votre preuve d'achat à : Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060. Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060 Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433 Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446 - Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. - Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. - Connectez l'équipement dans une prise qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. - Pour obtenir de l'assistance, adressez-vous au concessionnaire ou à un technicien spécialisé dans les téléviseurs. Fold line Fold line Garantia Aviso de registro del aparato Aviso: Los cambios o modificaciones efectuados en esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de la homologación, podrían desautorizar al usuario para el uso de este equipo. NOTA: Se han realizado las pruebas pertinentes en el presente equipo y se ha comprobado que se encuentra dentro de los límites y tolerancias para aparatos digitales Clase B de conformidad con la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites y tolerancias han sido diseñados para aportar una protección razonable contra cualquier interferencia nociva en una instalación típica residencial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía en radiofrecuencias. Si no se instala y utiliza respetando las instrucciones, podría ocasionar interferencias perturbadoras en otros dispositivos que se encontraran junto a éste. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no se vayan a producir interferencias en una instalación particular. Si este equipo diera lugar a interferencias nocivas para la recepción de radio o televisión que pudieran constatarse apagando y encendiendo el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas : - Desde el momento en el que se adquiere un producto Sonic Alert ofrece una garantía de un año para las piezas y mano de obra. Tendrá validez a partir de la fecha que aparece en la factura de compra. Durante este tiempo, todas las reparaciones y recambios (usted elige la opción que prefiera) serán gratuitos. Si tuviera cualquier problema, llame a nuestra línea de asistencia técnica. La garantía no cubre accidentes, negligencias ni la rotura de ninguna de sus piezas. No deberá modificar ni desmontar el p roducto nadie que no sea un representante autorizado de Sonic Alert. La garantía Sonic Alert marca límite alguno a sus derechos legales. Devuelva su CLA3 (en portes debidos) con una copia de la prueba de compra a : Sonic Alert Inc., Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060. IMPORTANTE: EL RECIBO FORMA PARTE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ CONSERVARSE Y MOSTRARSE EN CASO DE EXISTIR UNA RECLAMACIÓN DE GARANTÍA. - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a una salida de un circuito que no sea el mismoal que esté conectado el receptor. - Póngase en contacto con su distribuidor comercial o con un técnico de radiotelevisión con experiencia si necesitara asistencia. Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060 Sales: 248-577-5400 Fax: 248-577-5433 Customer Service & Warranty: 1-888-864-2446 UGCLA3HACV2_US_EnFrSp_v1.0 Fold line
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Geemarc CLA3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas