guil ELC 780 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUEL D UTILISATION
ELC-770
ELC-780
TOURS DE LEVAGE TÉLESCOPIQUES
GUIL - INGÉNIERIE POUR L'INDUSTRIE DU DIVERTISSEMENT
PI La Creu C/ Ismael Tomás Alacreu 28 46250 L'Alcúdia(VALENCE)ESPAGNE Tél : + 34. 96
299 65 00 Fax : + 34. 96 254 08 33 [email protected]
www.guil.es
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
CONTENU
INTRODUCTION ................................................. .................................................. .............. .................................... ................................ .......2
OBLIGATIONS DU PROPRIETAIRE ET DE L'UTILISATEUR ................................................ ......... ......................................... .........................2
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ .................................................. ..................................................................... .....................................................2
ASSEMBLAGE ET ZONE DE TRAVAIL ................................................ .. ................................................ ................. ........................3
UTILISATION DE LA TOUR DE LEVAGE.................................................. ......................................................................................................................3
INSPECTION AVANT L'UTILISATION DE LA MACHINE ................................................ ..................................................................................... .........4
MODE D'EMPLOI............................................... .................................................. ................................................5
FACILITÉ ................................................. .................................................. .............. .................................... ............5
VÉRIFIER LES FONCTIONS .................................................. ... ...........................................................................................6
LEVAGE DE LA CHARGE .................................................. .................................................. ................................................7
VERROUILLAGE DE CHARGE .................................................. .. ................................................ ..................................................8
DESCENTE DE LA CHARGE ....................................................... .........................................................................................8
APRÈS CHAQUE UTILISATION .................................................. .... .............................................. .............................................................. ................9
TRANSPORT................................................. .................................................. .............. .................................... ................................ ............9
ENTRETIEN................................................. .................................................. .............. .................................................................. ..10
GARANTIE ................................................. .................................................. .............. .................................... ................................ ............. 11
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................... .................................................. ............................22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................ .................................................. ...................................23
SCHÉMAS ÉCLATÉS ................................................................ .................................................. ........................................... ............24
LIVRET D'ENTRETIEN .................................................... .. ................................................ ................................................ ...31
ATTENTION!
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d'utilisation de ce manuel peut entraîner des incidents graves
dans l'élévateur, dans la charge soulevée et des blessures corporelles. Toutes les règles énoncées dans ce manuel doivent
être respectées. En cas de non-respect, des accidents mortels peuvent survenir.
1www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi une tour de levage télescopique GUIL. Votre tour a été inspectée et testée avant de quitter l'usine pour
s'assurer qu'elle est en parfait état. Pour maintenir son bon état et garantir la sécurité lors de l'utilisation, il est absolument
nécessaire de lire, comprendre et suivre les instructions de sécurité et d'utilisation de ce manuel. Vos informations vous
fourniront une connaissance suffisante pour son bon fonctionnement, garantissant une sécurité maximale lors de son
utilisation.
tours de levage E.L.C. Ils sont fabriqués avec des composants de haute qualité pour garantir une durabilité et une sécurité
maximales lors de l'utilisation.
La garantie de la tour ne couvre pas les dommages causés par le non-respect des règles contenues dans ce manuel. Ni le
distributeur ni le fabricant n'acceptent aucun type de réclamation pour dommages aux biens et/ou aux personnes si ces
instructions n'ont pas été suivies.
Avant d'utiliser la tour pour la première fois, il est nécessaire de vérifier qu'il n'y a pas de dommages causés par le transport. S'il
y en a, contactez votre distributeur ou le fabricant (GUIL) et n'utilisez pas la tour E.L.C. jusqu'à ce qu'il soit en parfait état.
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis et ne représentent pas un engagement
de la part de GUIL. GUIL ne sera en aucun cas responsable des omissions techniques ou éditoriales, ni des dommages directs,
indirects, fortuits ou pertinents résultant de l'utilisation ou d'un défaut de ce manuel. GUIL n'assume aucune responsabilité
pour les erreurs qui pourraient apparaître dans ce manuel.
Les informations contenues dans ce document ne visent pas à couvrir toutes les conditions possibles pouvant survenir.
L'utilisateur doit faire preuve de prudence et de bon sens lors de l'utilisation de la tour. E.L.C.. Si vous avez des questions ou
des problèmes, contactez le fabricant.
OBLIGATIONS DU PROPRIÉTAIRE ET DE L'UTILISATEUR
Tous les techniciens effectuant l'installation, l'utilisation et l'entretien de cet élévateur doivent:
- Être suffisamment qualifié et formé.
- Lisez et comprenez les manuels de la tour de levage et du treuil et suivez leurs instructions pour une utilisation et un
fonctionnement corrects.
- Conservez ce manuel et celui du treuil à tout moment.
- Fournir les deux manuels aux futurs propriétaires et/ou utilisateurs de cet élévateur. Ce manuel doit être comme un
élément de plus et, par conséquent, il doit accompagner l'élévateur à tout moment.
- Si l'un des manuels est perdu, contactez votre revendeur ou le fabricant.
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'effectuer toute opération, prenez en compte les situations à risque suivantes et évitez-les :
Inégalités ou trous.
Nids-de-poule, obstacles au sol ou débris. Endroits dangereux.
Pentes qui dépassent la capacité de nivellement de l'ascenseur.
Surfaces instables ou glissantes.
Obstacles aériens ou câbles haute tension.
Surfaces pas assez stables pour résister aux forces de chargement de l'ascenseur.
Conditions météorologiques et de vent extrêmes.
Présence de personnes non autorisées.
www.guil.es - GUIL 2
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
MONTAGE ET ZONE DE TRAVAIL
Lorsque la charge est levée, ne laissez personne rester sous la tour ELC. Assurez-vous de délimiter une zone
de sécurité autour de celui-ci, qui doit avoir un diamètre d'environ 1,5 fois la hauteur de l'ascenseur.
Ne pas soulever ou abaisser la charge tant qu'il y a une personne ou un obstacle au-dessus ou en dessous.
Ne pas utiliser la tour de levage E.L.C. avec des vents violents.
N'utilisez pas la tour à l'extérieur pendant la foudre, le tonnerre ou les intempéries. En cas de conditions extrêmes, ne pas
utiliser la tour de levage ELC.
NOTE: L'augmentation du volume de la charge soulevée diminue la stabilité de la tour dans des conditions
venteuses.
Ne pas utiliser sur des surfaces ou des véhicules en mouvement.
Placer la tour de levage E.L.C. sur des surfaces fermes et solides.
La tour E.L.C. il n'est pas isolé électriquement et ne protège en aucune façon si vous approchez ou entrez en contact avec
une source d'énergie électrique.
Si la tour de levage E.L.C. entre en contact avec des lignes électriques sous tension, éloignez-vous-en. Le
personnel ne doit pas toucher ou manipuler la tour tant que les lignes électriques n'ont pas été déconnectées.
Tenez-vous à une distance de sécurité des lignes électriques et des appareils, en respectant les réglementations gouvernementales
en vigueur.
N'utilisez pas la tour E.L.C. comme connexion de masse (masse) pour le soudage.
L'utilisation de cet équipement ne doit pas dépasser 80 dB. Si cela se produit, contactez votre fournisseur.
Avant d'installer la tour de levage, assurez-vous que la surface de montage peut supporter une charge ponctuelle égale à 5
fois son propre poids.
Vérifiez la zone de travail en vous assurant qu'il n'y a pas d'obstacles saillants au-dessus de la tour (signalisation, câbles,
balcons, etc.).
UTILISATION DE LA TOUR DE LEVAGE
L'installateur a l'obligation de s'assurer que les recommandations de sécurité spécifiées par le fabricant sont respectées à tout
moment et que ses collègues/travailleurs ont la capacité et l'expérience requises.
Ne retirez pas les autocollants de sécurité du fabricant. S'ils sont retirés, la garantie de ce produit est annulée.
Avant d'utiliser la tour de levage E.L.C., effectuez toujours une pré-inspection approfondie en suivant les instructions
d'inspection avant utilisation. N'utilisez pas de tour endommagée ou ne fonctionnant pas correctement.
N'utilisez aucune tour E.L.C. dont les cordons sont usés, effilochés, pliés ou endommagés.
Ne remplacez aucune des pièces vitales pour la stabilité ou le bon fonctionnement de la tour ELC. Si un
composant doit être remplacé, il doit être remplacé par une pièce de rechange d'origine.
Ne dépassez pas les paramètres de charge indiqués par le fabricant.
Ne soulevez pas la charge à moins que les stabilisateurs de la tour E.L.C. sont correctement positionnés et les
axes de nivellement sont correctement réglés.
Vérifiez que la tour est complètement de niveau avant de soulever la charge.
3www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
Ne déplacez pas la tour E.L.C. une fois la charge relevée.
Ne soulevez pas la charge si elle n'est pas correctement positionnée, centrée et sécurisée. Le poids de la charge ne peut agir
que verticalement.
Ne soulevez jamais d'objets qui ont un grand volume qui peut créer un effet de voile dans des conditions venteuses. Si c'est
absolument nécessaire, contactez votre revendeur ou le fabricant (GUIL) pour obtenir des conseils de sécurité.
Si la tour élévatrice est laissée sans surveillance E.L.C. chargé, assurez-vous qu'il n'est pas utilisé par du
personnel non autorisé. Le personnel non autorisé pourrait tenter de faire fonctionner la tour sans formation
appropriée, provoquant des situations dangereuses.
Ne pas soumettre la tour E.L.C. aux forces externes horizontales ou transversales qui peuvent affecter sa
stabilité, telles que l'appui d'échelles ou d'échafaudages contre lui.
Ne pas utiliser la tour de levage E.L.C. pour élever les gens.
Ne manipulez pas le treuil. En cas d'entretien ou de réparation, consultez votre
revendeur ou le fabricant.
Gardez les mains éloignées des pièces mobiles ou potentiellement dommageables lors de la manipulation
de la tour.
N'attrapez pas le câble en acier avec vos mains lorsque l'élévateur fonctionne.
NOTE: Lorsque cette tour de levage est utilisée dans un lieu public, une série de consignes de sécurité doit être suivie, que ce
manuel ne peut fournir que partiellement. Par conséquent, l'utilisateur a l'obligation de s'informer des réglementations
gouvernementales de sécurité en vigueur dans son pays et d'en tenir compte lors de la planification d'une installation.
INSPECTION AVANT L'UTILISATION DE LA MACHINE
ATTENTION!Une pré-inspection de la tour doit être faite avant chaque utilisation. Vérifiez les dommages visibles tels que les
composants endommagés ou manquants ou les modifications non autorisées.
N'utilisez pas la tour si cette inspection révèle une condition défavorable qui pourrait affecter la sécurité.
AVERTISSEMENT!Si des dommages ou un dysfonctionnement sont détectés lors de la pré-inspection ou du contrôle de
fonctionnement, la tour doit être mise hors service et réparée par un technicien agréé.
Vérifiez les composants suivants de la tour élévatrice:
- Treuil
- Base
- Pieds stabilisateurs, notamment les broches de nivellement
- Sections télescopiques et mât
- Poignées de sécurité
- Câble (plis, usure ou déformation)
- Roues
- Épingles de sûreté aimantées
- Niveau
- Vérifiez que les autocollants sont présents et lisibles
Examinez l'ensemble de l'ascenseur pour détecter d'éventuels:
- Bosses et dommages
- Corrosion ou rouille
- Fissures dans la soudure
www.guil.es - GUIL 4
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
MODE D'EMPLOI
ATTENTION!Cette tour de levage télescopique est un produit complexe conçu pour un usage professionnel. Assurez-vous que
tout le personnel est correctement formé et conscient du contenu de ce manuel, ainsi que des dangers associés à son
utilisation.
TOUJOURSsuivre les recommandations de sécurité pour le montage, la zone de travail et l'utilisation de la tour dans ce manuel.
FACILITÉ
1.- Placer la tour E.L.C. au lieu de travail souhaité.
PATTES
PATTES
2.- Extrayez les pieds stabilisateurs de leur lieu de stockage à la base de la tour.
3.- Insérez les pattes stabilisatrices dans les douilles de la base. Verrouillez-les avec les broches aimantées.
GOUPILLE
MAGNÉTIQUE
5www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
4.- Nivelez la tour avec les broches de nivellement des pieds stabilisateurs, en prenant comme référence l'indicateur de niveau à
bulle situé sur le mât.
5.- Une fois correctement mise à niveau, la tour est prête à l'emploi.
CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT
1.- Installez l'adaptateur dans la tour et fixez-le. Placer la charge sur l'adaptateur.
2.- Soulevez et abaissez la tour afin de :
2.1.- Vérifier que le treuil fonctionne correctement :
2.1.1.- Il doit fonctionner en douceur, sans grippage ni grincement.
2.1.2.- Il doit être complet, sans aucun élément manquant.
2.1.3.- Et surtout, vous devez freiner parfaitement.
2.2.- Vérifier que le câblage ne présente pas d'usure, de plis, d'effilochages ou de déformations importantes.
2.3.- Vérifier que les sections télescopiques montent et descendent en douceur. Ils n'ont pas besoin d'avoir de liaison
ou d'être très lâches entre eux. Ils doivent être serrés.
www.guil.es - GUIL 6
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
LEVAGE DE LA CHARGE
Installez l'adaptateur sur la tour et fixez-le. Placer la charge sur l'adaptateur.
AVERTISSEMENT!
* Si la charge n'est pas placée correctement, elle peut causer de graves dommages, voire la mort.
* Vérifiez que la charge à soulever ne dépasse pas la charge maximale recommandée.
IMPORTANT: Lorsque deux pylônes ou plus sont utilisés pour élever une structure, leurs fixations doivent permettre les
dégagements nécessaires pour minimiser les différences pouvant survenir entre la hauteur de chaque pylône (puisqu'il est
impossible de monter ou d'abaisser des pylônes différents à la même vitesse/temps ). Sinon, des dommages ou une
déformation de la tour et de la structure peuvent survenir.
* Synchronisez l'élévation autant que possible.
* Élevez une tour par personne.
Avant de commencer à soulever la tour, vérifiez que toutes les poignées de sécurité sont verrouillées avec le
1.- Placer la poignée de sécurité du premier télescopique avec la
flèche vers la droite.
2.- Actionnez la manivelle du treuil pour commencer à soulever la première section (télescopique 1). Celui-ci se verrouillera
automatiquement lorsqu'il atteindra la fin de la section.
TÉLESCOPIQUE 1
TÉLESCOPIQUE 2
TÉLESCOPIQUE 3
7www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
IMPORTANT:Ne pas étendre la poignée de
sécurité pendant le processus de levage du
chariot télescopique.
3.- Répétez la même opération avec les sections suivantes (télescopique 2 puis 3) jusqu'à atteindre la hauteur souhaitée.
IMPORTANT:Relâchez la manivelle du treuil lorsque vous sentez une résistance accrue. Cela indique que le télescope a atteint
sa hauteur maximale.TRÈS DANGEREUX: Forcer le treuil pourrait endommager l'intérieur de l'élévateur.
VERROUILLAGE DE CHARGE
Si la manivelle du treuil est relâchée, le frein du treuil s'enclenche et la charge est verrouillée.
Pour verrouiller la charge avec les poignées de sécurité, tournez la poignée du treuil jusqu'à ce que vous entendiez la poignée
de sécurité se verrouiller dans l'un des ancrages de travée. De cette manière, la poignée de sécurité agit en bloquant la section
et le câble cesse de supporter la charge.
CHUTE DE CHARGE
Pour abaisser la charge, suivez les étapes de la section précédente en sens inverse.
1.- Placer la poignée de sécurité de la partie inférieure (télescopique 3) avec la flèche pointant vers la droite.
www.guil.es - GUIL 8
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
2.- Tirez la poignée de sécurité et actionnez la manivelle
TRÈS IMPORTANT:Il est nécessaire de maintenir la poignée
déverrouillée à la main pour abaisser le télescopique. En cas de
rupture de câble, lorsque la poignée est relâchée, elle agira et le
verrou de charge sera activé.
3.- Une fois la section complètement abaissée, placez la poignée de sécurité avec la flèche vers la gauche.
4.- Répétez la même opération avec les sections suivantes (télescopique 2 puis 1) jusqu'à ce que l'élévateur soit complètement
replié.
IMPORTANT:Si la poignée de sécurité est bloquée par le poids de la charge, actionner la manivelle du treuil pour soulever
légèrement la charge. Une fois cela fait, la poignée sera déverrouillée et pourra être mise dans sa position appropriée pour
monter ou descendre normalement.
APRÈS CHAQUE UTILISATION
Vérifiez que toutes les poignées de sécurité sont positionnées dans leur position verrouillée (avec la flèche vers la gauche).
Retirez les pieds stabilisateurs et insérez-les dans la zone de stockage de la base.
Choisissez un lieu de stockage sûr avec une surface ferme et plane, à l'abri des intempéries.
TRANSPORT
Pour le transport, la tour doit être pliée et sécurisée au moyen des poignées de sécurité.
Le véhicule de transport doit être garé sur une surface plane.
Le véhicule de transport doit être bien freiné pour éviter que la tour ne roule pendant le chargement.
Vérifiez que la capacité du véhicule et des chaînes, sangles, élingues, etc. à utiliser, sont capables de supporter le poids de la
tour de levage E.L.C..
La tour doit être bien fixée au véhicule de transport, empêchant tout mouvement.
Utiliser les techniques de levage appropriées pour charger la tour sur le véhicule de transport.
9www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
ENTRETIEN
Effectuez une inspection visuelle pour vérifier qu'aucun composant ne manque et qu'il n'y a pas de ruptures ou de
déformations.
Vérifiez que les roues tournent sans à-coups et ne présentent pas de dommages ou de bosses.
Inspectez les jambes et les télescopes et assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.
Vérifiez que le niveau et les axes des pieds sont en bon état et fonctionnent correctement. Lubrifiez périodiquement les
broches.
Vérifiez le système de sécurité à verrouillage automatique (SystèmeBSA). Pour ce faire, vérifiez que les poignées sont
correctement ancrées ou non ancrées, de manière fluide et fluide.
Vérifiez que le câble n'est pas effiloché, plié ou usé.
Vérifiez que le treuil fonctionne correctement et ne présente pas de dommages ou de déformations.
Soulevez les sections télescopiques pour confirmer qu'elles glissent sans à-coups.
Assurez-vous que les sections télescopiques et le câble du treuil sont exempts de poussière ou d'oxydation et lubrifiez-les
périodiquement (selon la fréquence d'utilisation).
TRÈS IMPORTANT:Ne pas graisser, lubrifier ou modifier le treuil. Consultez un technicien GUIL.
Afin de vérifier l'état de tous ses composants, un examen de la tour de levage doit être effectué périodiquement. E.L.C. par un
service d'assistance technique agréé par GUIL. La périodicité des revues est soumise à la réglementation de chaque pays.
Sa tour est composée de pièces de haute qualité et durables. S'il est nécessaire de changer un composant, il est important
qu'il soit remplacé par une pièce de rechange d'origine. GUIL n'est pas responsable des dommages qui pourraient être causés à
la tour par l'utilisation de pièces de rechange ou de composants non originaux. La garantie ne sera pas valide si des pièces non
originales sont incorporées ou si une modification est apportée à la tour.
Ne substituez aucune des pièces essentielles à la stabilité ou à la structure de la tour E.L.C.. S'il est nécessaire de changer un
composant, veuillez contacter votre revendeur ou le fabricant GUIL.
www.guil.es - GUIL dix
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
GARANTIE
Chez GUIL, nous avons consacré un soin tout particulier à la conception et à la fabrication de tous nos produits, en appliquant
des contrôles de qualité rigoureux lors de chacun des processus de fabrication et d'assemblage. A ce titre, nos produits sont
couverts par la garantie GUIL, en cas de défauts de fabrication et de matières défectueuses.
Couverture et durée de la garantie:
1. Tous nos articles sont garantis contre tout vice de fabrication, pendant une durée de 36 mois à compter de la date
d'émission de la facture.
2. La garantie ne couvre que le remplacement des pièces défectueuses et la main-d'œuvre.
3. Les frais de port seront toujours payés par l'acheteur. Les envois pour réparation sous garantie doivent être effectués en
port payé et doivent inclure une note détaillée avec les anomalies ou pannes constatées. Tout colis reçu en port dû sera refusé
à réception.
4. Dans le cas de produits spéciaux fabriqués par GUIL avec des spécifications du client, ainsi que des dessins ou modèles,
GUIL ne sera pas responsable de la qualité technique dudit produit spécial. Dans tous les cas, les produits en cause ne seraient
pas couverts par la garantie.
Exclusions de garantie:
Les défauts ou dommages résultant d'une perte, d'un vol, d'un incendie ou de toute autre cause indépendante de notre
responsabilité.
Défauts ou dommages résultant d'une mauvaise manipulation, d'une négligence ou d'un accident.
Défauts ou dommages dus à l'usure normale ou au vieillissement du produit.
Défauts ou dommages causés par une utilisation abusive (coups, déformations).
Modifications, manipulations ou réparations effectuées par des tiers non distributeurs agréés par GUIL (produits ayant
subi des modifications par le client sans l'accord exprès de GUIL).
Dans le cas de composants fabriqués par des sociétés tierces, la garantie sera celle établie par le fabricant du composant
lui-même.
L'utilisation de composants non autorisés par GUIL annule la garantie du produit.
LE FABRICANT:
onze www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE
www.guil.es - GUIL 22
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
RÉFÉRENCE /
LES RÉFÉRENCES ELC-770 ELC-780
HAUTEUR MAXIMUM /
MAX. HAUTEUR
5.20m
17' 0.7''
5.20m
17' 0.7''
CHARGE MAXIMALE /
MAX. CHARGER
250 kg
551,2 livres
280kg
617,3 livres.
CHARGE MINIMALE /
MIN. CHARGER
20 kg
44,1 livres
20 kg
44,1 livres
POIDS NET /
POIDS NET
89kg
196,2 livres
89kg
196,2 livres
HAUTEUR PLIÉE /
HAUTEUR DE RANGEMENT
1.75m
5' 8.9''
1.75m
5' 8.9''
TERMINAL /
FIN DE LA TOUR
55mm
2.17''
55mm
2.17''
TREUIL /
TREUIL
ALKO CF 900 AL-KO CF 901
23 www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
DESSINS DÉTAILLÉS / DESSINS DÉTAILLÉS
INDEX / INDEX
PAGES/PAGES
Non.R. 1: RÉF. ELC-770 – TOUR COMPLÈTE ELC-770 /TOUR COMPLÈTE ELC-770........................24
RÉF. ELC-780 – TOUR COMPLÈTE ELC-780 /TOUR COMPLÈTE ELC-780........................24
RÉF. 0002008 – TÉLESCOPIQUE 60 /TÉLESCOPIQUE 60.................................................. .............. ..................26
RÉF. 0002009 – TÉLESCOPIQUE 80 /TÉLESCOPIQUE 80.................................................. .............. ..................27
RÉF. 0002010 – TÉLESCOPIQUE 100 /TÉLESCOPIQUE 100.................................................. .............. ............28
RÉF. 0002500 – MÂT ELC-770/780 /MÂT ELC-770/780.................................................. .............. ..29
RÉF. 0002926 – JAMBE ELC-770/780 /JAMBE ELC-770/780.................................................. .............. ..........30
Non.R. 2:
Non.R. 3:
Non.R. 4:
Non.R. 5:
Non.R. 6:
N° 1: RÉF. ELC-770 – TOUR COMPLÈTE ELC-770 /
TOUR COMPLÈTE ELC-770
RÉF. ELC-780 –
TOUR COMPLÈTE ELC-780 /
TOUR COMPLÈTE ELC-780
www.guil.es - GUIL 24
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
dix
onze
12
13
14
quinze
16
17
18
19A
19B
vingt
vingt-et-un
22
0002008
0002009
0002010
0002500
0002926
0002333
CBL-640
0002310
0002809
0001761
0001762
0001763
0001773
0000079
0000253
0002203
0002818
0002013
ALKO CF 900
AL-KO CF 901
0000166
0000143
0000194
TÉLESCOPIQUE 60 ELC-640
TÉLESCOPIQUE 80 ELC-640
MÂT TÉLESCOPIQUE 100
ELC-640 ELC-770/780
JAMBE ELC-770/780
BROCHE MAGNÉTIQUE COURTE
CABLE 07X19+0 DIAM. LONGUEUR 5MM. 10 M
VIS DIN913 M08X010 12.9 ZN VIS DIN912
M08X012 8.8 ZN RÉGLAGE TÉLESCOPIQUE 60
ELC-505 RÉGLAGE TÉLESCOPIQUE 80 ELC-505
RÉGLAGE TÉLESCOPIQUE 100 ELC-505 ANGLE
PORTE-CÂBLE ELC
RONDELLE DIN9021 VIS M06 ZN DIN912
M06X012 8.8 ZN CAPUCHON DE SERRAGE TUBE
60 ROUE AVEC GOUJON M10 POIGNÉE DE
SÉCURITÉ ELC-640 TREUIL AUTO-FREINÉ TREUIL
AUTO-FREINÉ COMPACT PLUS VIS DIN912
M10X025 8.8 RONDELLE ZN DIN127 M10
RONDELLE DIN9021 M10 ZN
1
1
1
1
4
4
1
24
12
4
4
4
1
2
2
1
1
3
1
1
3
3
3
25 www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
N° 2 : RÉF. 0002008 – TÉLESCOPIQUE 60 /
TÉLESCOPIQUE 60
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0002017
0001772
0000073
0000072
0001748
0001747
0001934
0002812
0000195
TELESCOPIQUE A SOUDER 60 ELC-640 POULIE
TELESCOPIQUE 80 ELC-505 ROULEMENT RADIAL
28X12X7 16001 2RS ANNEAU DE SECURITE DIN472
I28 DOUILLE DE ROULEMENT GAUCHE DOUILLE
DE ROULEMENT DROITE VIS DIN912 M10X040 8.8
ZN VIS DIN914 M02X09 ZN TUER.01 ZN TUER.01
ZN TUER.01
1
1
1
1
1
1
1
2
1
www.guil.es - GUIL 26
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
N° 3 : RÉF. 0002009 – TÉLESCOPIQUE 80 /
TÉLESCOPIQUE 80
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
dix
onze
12
13
14
quinze
16
17
0002018
0001774
0000073
0000072
0001748
0001747
0001934
0002812
0000195
0000144
0000445
0002521
0001938
0001325
0001326
0001732
0002900
SOUDURE TELESCOPIQUE 80 ELC-640 POULIE
TELESCOPIQUE 100 ELC-505 ROULEMENT RADIAL
28X12X7 16001 2RS ANNEAU DE SECURITE DIN472
I28 DOUILLE DE ROULEMENT GAUCHE DOUILLE
DE ROULEMENT DROITE VIS DIN912 M10X040 8.8
ZN VIS DIN925 M02X09 ZN T16X09 DIN.09
RONDELLE DIN125 M10 ZN
ECROU DIN985 M06 ZN
PROTEGE CABLE
VIS DIN912 M06X035 8.8 ZN ACHETER
POULIE 45X10
ENTRETOISE POULIE-BASE PIVOT
POULIE ULK ELC-505
ROULEMENT AUTOLUBRIFIANT TYPE A 10X14X20
1
1
1
1
1
1
3
2
3
2
1
1
1
1
2
1
1
27 www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
N° 4 : RÉF. 0002010 – TÉLESCOPIQUE 100 /
TÉLESCOPIQUE 100
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
dix
onze
12
13
14
quinze
16
17
18
0002019
0001756
0000073
0000072
0001789
0001748
0001937
0002902
0000195
0000144
0000445
0002521
0001938
0001934
0001325
0001326
0001732
0002900
SOUDURE TÉLESCOPIQUE 100 ELC-640 PISCINE
TÉRESCOPIQUE 120 ELC-506 ROULEMENT RADIAL
28x12X7 16001 2RS Anneau de sécurité DIN472
I28 Casquillo ELC-506 CASQUILLO ROULEMENT
GAUCHE
RONDELLE DIN125 M10 ZN
ECROU DIN985 M06 ZN
PROTEGE CABLE
VIS DIN912 M06X035 8.8 ZN VIS DIN912
M10X040 8.8 ZN ACHETER POULIE 45X10
ENTRETOISE POULIE-BASE PIVOT
POULIE ULK ELC-505
ROULEMENT AUTOLUBRIFIANT TYPE A 10X14X20
1
1
1
1
1
1
1
2
3
2
1
1
1
2
1
2
1
1
www.guil.es - GUIL 28
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
N° 5 : RÉF. 0002500 – MÂT ELC-770/780 /
MÂT ELC-770/780
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
dix
onze
12
13
14
quinze
0002928
0000291
0001938
0002521
0000445
0001934
0000144
0000195
0001326
0001325
0002735
0003212
0000075
0000095
0000080
MÂT DE SOUDAGE ELC-640 RONDE
NIVEAU À BULLE VIS DIN912 M06X035 8.8
ZN PROTÈGE-CÂBLE
ECROU DIN985 M06 ZN VIS DIN912
M10X040 8.8 ZN RONDELLE DIN125 M10
ZN
ECROU DIN985 M10 ZN ENTRETOISE
POULIE-BASE ULK ACHAT POULIE 45X10
ROUE 100 PLAQUE PIVOTANTE ENTRETOISE
DE ROUE ELC-770/780 VIS DIN7991
M08X020 70.9 ZN RONDELLE DIN125 M08
ZN
ECROU DIN985 M08 ZN
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
16
16
16
16
29 www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
N° 6 : RÉF. 0002926 – JAMBE ELC-770/780 /
JAMBE ELC-770/780
NOMBRE RÉF NOM / DESCRIPTIF QTÉ/QTÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
dix
onze
12
13
14
0002923
0000135
0000485
0000442
0000534
0000445
0000138
0000137
0000078
0000139
0000140
0000026
0000260
0000076
PIED A SOUDER ELC-770/780 AXE PIED
POUR PIED EN CAOUTCHOUC POIGNEE
ROTATIVE ELC-504-5-6 PETITE TOUR
BOUTON REGULATEUR VIS DIN912
M06X045 8.8 ZN ECROU DIN985 M06 ZN
ECROU DIN985 M05 ZN VIS DIN912
M05X025 8.8 ZN RONDELLE DIN125 M12
ZN
PETITE RONDELLE DE PIED EN
CAOUTCHOUC DIN9021 M08 ZN
RONDELLE DIN125 M06 ZN RONDELLE
DIN127 M06 ZN VIS DIN912 M06X016 8.8
ZN
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
www.guil.es - GUIL 30
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
LIVRET D'ENTRETIEN / DOSSIER D'ENTRETIEN
Référence de l'élévateur / Référence et numéro de série de l'élévateur:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
31 www.guil.es - GUIL -
Guille–Tours de levage télescopiques ELC
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
www.guil.es - GUIL 32
Guille-Tours de levage télescopiques ELC
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
Service effectué par /
vérifié par
: Date /
date
:
Opération /
éléments testés
:
33 www.guil.es - GUIL -
CAF B96498829
PI La Creu C/ Ismael Tomás Alacreu, 28 46250 L'Alcúdia (VALENCE) ESPAGNE Tél. : + 34. 96
299 65 00 Fax : + 34. 96 254 08 33
Numéro de TVA ES-B96498829
www.guil.es
Date d'édition de ce manuel / Date d'édition du manuel : 01/2022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

guil ELC 780 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas