LG PEXPMB000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
www.lg.com
HVAC I/O module (ACS I/O Module)
MANUAL DE INSTALACIÓN
AIRE
ACONDICIONADO
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de la instalación y uso, y
utilícelo correctamente.
Se ha diseñado para proteger la seguridad del instalador y el usuario y evitar daños
materiales, etc.
Tras leer el manual de usuario, guárdelo en un lugar donde pueda consultarlo en
cualquier momento.
PEXPMB000
Traducción de las instrucciones originales
ESPAÑOL
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 1
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Este producto debe instalarlo un instalador profesional de un centro de servicio autorizado
por LG.
• Los problemas derivados de la instalación por parte de una persona no autorizada serán res-
ponsabilidad del usuario, y no estarán cubiertos por la garantía.
• Las siguientes advertencias de seguridad tienen como finalidad evitar peligros o daños impre-
vistos.
• Este producto se ha diseñado para uso profesional, o para zonas fuera de hogares, y ha supe-
rado la Prueba de interferencias electromagnéticas.
ADVERTENCIA
Puede resultar en lesiones graves o la muerte cuando se tienen en cuenta las instrucciones
PRECAUCIÓN
Puede resultar en lesiones leves o daños en el producto cuando las instrucciones son ignoradas
ADVERTENCIA
instalación
• Si desea reinstalar el producto, póngase en contacto con el distribuidor en el que compró el
producto, o con un centro de servicio, para solicitar el servicio de reinstalación.
- La instalación del producto por parte de una persona no autorizada podría provocar un incen-
dio, una descarga eléctrica, una explosión, lesiones o fallos de funcionamiento del producto.
• No retuerza ni dañe el cable de alimentación.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• Para los trabajos eléctricos, póngase en contacto con el distribuidor en el que compró el pro-
ducto o con un centro de servicio.
- Si una persona no autorizada realiza el desmontaje o la reparación podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
• Instale el producto en una zona protegida de la lluvia.
- Si accede agua al producto podrían producirse fallos de funcionamiento.
• No instale el producto en una zona húmeda.
- Si el producto se humedece, podría presentar fallos de funcionamiento.
• Para la instalación del producto, póngase en contacto con el distribuidor en el que compró el
producto o con un centro de servicio.
- La instalación del producto por parte de una persona no autorizada podría provocar un incen-
dio, una descarga eléctrica, una explosión, lesiones o fallos de funcionamiento del producto.
• Para los trabajos eléctricos, encargue a un electricista el trabajo pidiéndole que se base en el
manual de instalación y en el diagrama eléctrico especificado.
- El uso de un cable inadecuado o permitir que una persona no profesional realice los trabajos
eléctricos podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
• No coloque el producto cerca de fuentes de fuego.
- Si lo hace, el producto podría incendiarse.
• Si el producto se instala en un hospital o en una estación base de comunicaciones, instale
equipos de protección suficientes contra el ruido.
- Si no lo hace, el producto podría funcionar incorrectamente o provocar que otros productos
lo hicieran.
• Afiance la instalación del producto correctamente.
- Si el producto no se instala con firmeza, podría caerse o presentar fallos de funcionamiento.
• Lea el manual detenidamente para instalar el producto de forma correcta.
!
!
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
3
ESPAÑOL
- En caso contrario, una instalación incorrecta podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• A la hora de realizar el cableado del producto, no utilice un cable no convencional ni extienda
el cable hasta una longitud excesiva.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• Instale correctamente el cable de alimentación y el cable de comunicaciones.
- Una instalación insegura podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No conecte el cable de alimentación al terminal de comunicaciones.
- Esto podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o fallos de funcionamiento del pro-
ducto.
• No instale el producto en una zona próxima a gas combustible.
- Podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una explosión, lesiones o fallos de fun-
cionamiento del producto.
Uso
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
No cambie ni realice extensiones arbitrarias del cable de alimentación.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Utilice el cable específico del producto.
- El uso de un cable no convencional no autorizado podría provocar un incendio o una descarga eléc-
trica.
No utilice un dispositivo de calefacción cerca del cable de alimentación.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Asegúrese de que nunca entra agua al producto.
- Podrían producirse una descarga eléctrica o fallos de funcionamiento.
No coloque ningún recipiente con líquido sobre el producto.
- El producto podría presentar fallos de funcionamiento.
No toque el producto con las manos mojadas.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Utilice componentes convencionales.
- El uso de un producto no autorizado podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una explo-
sión, lesiones o fallos de funcionamiento del producto.
Si se sumerge el producto en agua deberá ponerse en contacto con un centro de servicio.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
No golpee el producto.
- El producto podría presentar fallos de funcionamiento.
No guarde ni utilice gases combustibles ni sustancias inflamables cerca del producto.
- Esto podría provocar un incendio o fallos de funcionamiento del producto.
No desmonte, repare ni modifique el producto de forma arbitraria.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Los niños y las personas de edad avanzada deberán utilizar el producto bajo la supervisión de un
tutor.
- Un uso descuidado del producto podría provocar un accidente o fallos de funcionamiento.
El tutor debe evitar que los niños accedan al producto.
- El producto podría sufrir daños o caerse, provocando lesiones a los niños.
Respete el rango de temperatura operativa especificado en este manual. Si en el manual no se indi-
ca rango de temperatura operativa alguno, utilice el producto entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
- Si se utiliza el producto fuera de este rango el producto podría sufrir daños importantes.
No pulse los interruptores ni los botones con objetos afilados.
- Podrían producirse una descarga eléctrica o fallos de funcionamiento.
No cablee el producto mientras se encuentra encendido.
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 3
4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si el producto emite sonidos o genera olores diferentes, deje de utilizarlo.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
- El producto podría presentar fallos de funcionamiento.
No rocíe agua sobre el producto ni lo utilice con un paño sumergido en agua.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
No utilice el producto para la conservación de animales y plantas, instrumentos de precisión, obras
de arte ni con fines especializados.
- Podrían producirse daños materiales.
Deshágase del material de embalaje de forma segura.
- El material de embalaje podría provocar lesiones personales.
PRECAUCIÓN
instalación
• No instale el producto en una zona próxima a gas combustible.
- Podría provocar un incendio, una descarga eléctrica, una explosión, lesiones o fallos de funciona-
miento del producto.
• Instale el producto correctamente en una zona capaz de resistir el peso del producto.
- De lo contrario, el producto podría caer y destruirse.
• No utilice el producto en entornos con aceite, vapor o gas sulfúrico.
- Podría afectar al rendimiento del producto e incluso dañarlo.
• Tenga cuidado de no dejar caer el producto ni dañarlo al moverlo.
- El producto podría funcionar incorrectamente, o la persona podría sufrir una lesión.
• Asegúrese de que el cable se encuentre correctamente conectado para evitar la condensación, el
agua o que insectos accedan al producto.
- Si accede una sustancia extraña al producto, podría provocar una descarga eléctrica o fallos de fun-
cionamiento del producto.
Uso
• Limpie el producto con un paño suave, pero no con un detergente con base disolvente.
- El uso de un detergente con base disolvente podría provocar un incendio o deformar el producto.
• No toque el panel utilizando un objeto puntiagudo o afilado.
- Podrían producirse una descarga eléctrica o fallos de funcionamiento.
• No deje que el producto entre en contacto con sustancias metálicas.
- El producto podría presentar fallos de funcionamiento.
• Durante los procesos de esterilización y desinfección deberá dejar de utilizar el producto.
- El producto podría funcionar de una forma anómala.
• No toque el interior del producto.
- El producto podría presentar fallos de funcionamiento.
• Compruebe el estado del producto después de no utilizarlo durante un periodo de tiempo prolonga-
do.
- Si el producto va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado, el producto podría funcionar
incorrectamente y provocar lesiones al usuario.
• No deje el producto cerca de un florero, una botella de agua ni ningún otro líquido.
- Podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
• Si el cristal líquido del producto se rompe, no permita que su piel, por ejemplo, la cara, entre en con-
tacto con el cristal.
- Podría sufrir lesiones o causar daños materiales.
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
5
ESPAÑOL
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante responsable
del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
PRECAUCIÓN
!
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar apar-
te del servicio municipal de recogida de basuras, a través de los pun-
tos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los aparatos inservibles contri-
buye a evitar posibles riesgos negativos para el medio ambiente y la
salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos
inservibles, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de
recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
NOTA
!
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites para un dispositivo digital
Clase A, conforme a la parte 15 de las normas FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comuni-
caciones. El funcionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias
perjudiciales interferencias, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia a su propio
costo.
Según IEC 60335-1
Este aparato no está destinado a personas (incluidos niños) con capacidades físicas o mentales reducidas o
con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les
supervise o les instruya en el uso del aparato. No deje desatendidos a los niños pequeños cuando estén
jugando con el aparato.
Según EN 60335-1
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con disminución de sus capacidades
físicas, sensoriales o mentales si lo hacen bajo supervisión o tras haber recibido instrucciones para un uso
seguro y habiendo comprendido los posibles peligros. No permita a los niños jugar con este aparato. No per-
mita a los niños realizar la limpieza o mantenimiento de usuario sin vigilancia.
• Selección del transformador:
- Seleccione un producto aislante que cumpla con las normativas IEC61558-2-6 y NEC Clase 2.
- De la misma forma, para la selección del transformador correspondiente deberá tener en
cuenta también el consumo energético combinado de los módulos, accesorios y dispositivos
de campo. Corriente del módulo principal: 24 V~, 850 mA
Dispositivo de Clase A
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 5
6
Funciones y especificaciones del producto
ESPAÑOL
El ACS IO es un módulo que se puede conectar al controlador ACS IV (AC Smart IV y ACP IV)
para la escalabilidad y si el controlador ACS IV no tiene suficientes puertos DI, DO o si se desea
utilizar un puerto AI, AO.
Nombres de cada parte
El ACS IO está compuesto de los tipos siguientes.
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
1 2
3
4 5 6 87
9
LED de estado de entrada/salida
Conector de expansión
Interruptor de creación
de dirección
LED de funcionamiento
485 LED(Tx/Rx)
LED de alimentación eléctrica
LED de estado de entrada/salida
ACS IO Module
puerto AO (interconexión de señal de control)
puerto UI (interconexión de señal de control)
Conector de expansión (No utilizado)
puerto DO (interconexión de señal de control)
puerto DI (interconexión de señal de control)
Unidad de comunicación RS-485
Puerto de entrada de alimentación de 24 V~
Interruptor DIP (No utilizado)
Interruptor giratorio (creación de dirección
ACS IO)
PRECAUCIÓN
Cuando haga la expansión en el producto usando un producto de conexión, compruebe la
forma de la cabeza del conector de expansión antes de intentar conectar el cable.
La conexión de un cable incorrecto puede causar daños y fallos de funcionamiento del pro-
ducto.
!
FUNCIONES Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 6
Funciones y especificaciones del producto
7
ESPAÑOL
Componentes
En el interior de la caja de embalaje del ACS IO se incluyen los componentes como se muestra
en el gráfico siguiente. Abra la caja de embalaje del ACS IO, y compruebe si se han incluido los
componentes correspondientes.
El tamaño del módulo de ACS I/O
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
155 mm
126 mm 70 mm
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AC24V
L
N
Tx
Rx
GND
CAN
ACS IO Instrucciones de usuario Tornillos de instalación
NOTA
!
Componentes u opciones pueden diferir de la imagen real del producto.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente
de servicio o personal con la cualificación necesaria para evitar peligros.
PRECAUCIÓN
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 7
8
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Métodos de instalación del ACS IO
Existen dos métodos, como se muestra a continuación, para la instalación del ACS IO en la pared.
Fijación del ACS IO a la pared
El ACS IO se puede instalar fijándolo a la pared.
• En primer lugar, elija un lugar de instalación adecuado para el ACS IO.
- Asegúrese de que sea un lugar adecuado para la conexión de IO, la alimentación eléctrica y
los cables RS-485.
• Utilice un destornillador para fijarlo a la pared.
• Se puede fijar según la localización de la instalación, como se muestra en la ilustración.
Montaje del ACS IO a un raíl DIN
El ACS IO se puede instalar en un raíl DIN con una anchura de 35 mm y una altura de 7.5 mm.
Siga las instrucciones siguientes para instalar el ACS IO en una ubicación adecuada.
• En primer lugar, elija un lugar de instalación adecuado para el ACS IO.
- Asegúrese de que sea un lugar adecuado para la conexión de IO, la alimentación eléctrica y
los cables RS-485.
• Instale el RAÍL DIN.
• Enganche la parte superior del ACS IO en el Raíl DIN.
• Asegúrese de oír el sonido de la parte inferior del ACS IO al hacer contacto durante el montaje.
• Asegúrese de que el ACS IO se ha fijado de forma correcta moviéndolo suavemente.
• Para retirar el ACS IO del raíl DIN, levante el módulo suavemente, al tiempo que tira para sepa-
rarlo del raíl DIN
DO1
DO2
DO3
DI1
DI2
DI3
AO1
AO2
AO3
AO4
UI1
UI2
UI3
UI4
ACS IO Module
PRECAUCIÓN
• Especificaciones de los tornillos : Altura de la cabezal del tornillo - 1.75 ~ 2.00 (mm)
Diámetro de la cabeza del tornillo - 5.50 ~ 7.05 (mm)
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 8
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
9
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No fije los tornillos a la pared tras
instalar el raíl DIN. De lo contrario,
podría dañar el producto.
• Especificación de tornillo de
fijación de raíl DIN: M3, altura de
cabeza de tornillo 1.75 ~ 2.00 mm,
diámetro de cabeza de tornillo
5.50 ~ 7.05 mm
• Tras montar el producto, deje colo-
car el tope del raíl DIN.
!
ڹ
Ajuste la posición
del ACS IO por encima
del raíl DIN.
Montaje del raíl DIN
ڸ
ACS IO Module
DO
1
DO
2
DO3
DI1
DI2
DI3
AO
1
AO2
AO3
AO4
UI1
U
I2
UI3
UI4
AC
24V
L
N
T
x
R
x
G
N
D
CAN
Conexión del producto
La ilustración siguiente muestra todas las conexiones de los cables del ACS IO.
Relé
Salida On/Off
Salida analógica
Universal
Entrada de voltaje/corriente/
resistencia/contacto seco
Contacto seco
BUS A BUS B
Transformador
Alimentación eléctrica
24 V~
Controlador
ACS IV
NL
ACS IO Module
< Ilustración de conexiones de cables del ACS IO >
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado de no enchufar el
cable incorrecto al conectar las difer-
entes tomas de entrada/salida. Si se
hace una conexión +/- incorrecta,
podría dañarse el producto.
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 9
10
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
Entrada de alimentación eléctrica
Utilice una alimentación de 24 V~, conforme a la normativa local y nacional.
PRECAUCIÓN
• Cuando haya conectado la alimentación
eléctrica, confirme la localización del
conector de alimentación eléctrica y
conéctelo con fuerza.
• Cuando seleccione un transformador,
elija un producto con aislamiento de
seguridad que cumpla con la norma
IEC61558-2-6 NEC Clase 2. Asimismo,
para la selección de un transformador
apropiado, deben tenerse en cuenta cada
módulo instalado, los accesorios y el vol-
umen total de consumo de energía de
los dispositivos.
• Cuándo debe alimentarse corriente tras
completar la conexión del producto.
!
PRECAUCIÓN
• Existe polaridad cuando se conecta el
cable RS-485. Por lo tanto, cuando se
conectan los dos cables, debe tenerse
cuidado para no conmutarlos.
!
Transformador 24 V~
NL
ACS IO Module
Conexión de los cables de comunicación
Conexión de los cables de comunicación RS-485
Los dos cables RS-485 deben conectarse al BUS A del ACS IO y el BUS B para conectar el ACS
IO al controlador ACS IV.
Consulte en la figura siguiente la conexión del cable RS-485.
BUS BBUS A
ACS IO Module
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 10
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
11
ESPAÑOL
Conexión del controlador ACS IV al ACS IO
Se puede conectar un máximo de 16 ACS IO
a un solo controlador ACS IV.
Cuando hay múltiples ACS IO, el cable de
comunicación RS-485 debe conectarse uti-
lizando un método en cadena.
De lo contrario, el controlador ACS IV podría
no funcionar correctamente.
Creación de dirección del ACS IO
Cuando se conecta un controlador ACS IV (AC
Smart IV, ACP IV) a múltiples ACS IO, debe
crearse una dirección para clasificar cada
módulo a través del interruptor giratorio.
Con el interruptor giratorio del ACS IO se
puede crear una dirección de 16 dígitos entre
01~F7. (No se pueden crear direcciones 00
porque se utilizan para la emisión en comuni-
caciones MODBUS.)
Se recomienda los números 20~2F para la
creación de una dirección de ACS IO.
Se puede conectar un máximo de 16 ACS IO.
Direcciones recomendadas para su creación
• Rango de direcciones recomendadas: 20~2F
• Rango de direcciones válidas: 01~F7
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
AC Smart IV
ACP IV
Controlador ACS IV
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
Controlador ACS IV
<Ejemplo correcto: Conexión tipo RS-485 BUS>
<Ejemplo incorrecto: Conexión al tipo RS-485 STAR>
ACP IV
AC Smart IV
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
PRECAUCIÓN
• La longitud máxima permitida de comu-
nicación para el cable RS-485 es de 1
000 m.
Es decir, la mayor distancia con que se
puede instalar un ACS IO con respecto
al controlador ACS IV es de 1 000 m.
• Se recomienda utilizar cable 18/2 AWG
trenzado y apantallado.
!
20
Número
de grupo
Número
de módulo
Número
de grupo
Número
de módulo
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
Dirección : 0x20
Dirección : 0x21
Dirección : 0x22
Dirección : 0x2F
AC Smart IV
ACP IV
Controlador ACS IV
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
PRECAUCIÓN
• Cree una dirección única para cada módulo.
• No cree una dirección con 00.
(No se pueden crear direcciones 00 porque
se utilizan para la emisión en comunica-
ciones MODBUS.)
• Asegúrese activar el ciclo tras cambiar la
dirección.
!
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 11
12
USO DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
USO DEL PRODUCTO
Este capítulo describe los métodos para la utilización del ACS IO.
Estado de LED
Conexión a un dispositivo
externo (puerto DI)
AO1 AO2 AO3 AO4
DO1 DO2 DO3 DI1 DI2 DI3
UI1 UI2 UI3 UI4
ACS IO Module
1 LED de funcionamiento : Se utiliza para confirmar
que se han establecido las operaciones normales
tras la conexión al ACS IO.
• En condiciones normales
Bajo condiciones normales, parpadea 5 veces
por segundo cuando se aplica alimentación
eléctrica.
• Cuando se produce un error
Cuando se produce un error entre el contro-
lador ACS IV y el ACS IO, parpadeará dos veces
en dos segundos.
Cuando se produce un error en los ACS IO 2 a
16, parpadeará tres veces cada dos segundos.
2 LED de alimentación eléctrica: Se utiliza para
confirmar el estado de la alimentación eléctrica.
• El LED permanece ILUMINADO mientras
recibe alimentación eléctrica.
• De lo contrario, el LED se APAGA.
3 Se utiliza para etiquetar el estado de cada puer-
to. (Consulte las descripciones de los puertos
para obtener más detalles de cada una de las
luces.)
4 LED de comunicación 485 (Tx/Rx): Se utiliza para
confirmar el funcionamiento de la comunicación
RS-485.
• Parpadeará según el estado de la comunicación
de 485 Tx/Rx.
El método de entrada de contacto seco es
facilitado por los puertos DI.
De lo contrario, el LED se APAGA.
Podría causar daños y quedará anulada la
garantía.
Hay un total de 3 puertos DI.
+ : Input
- : GND
ACS IO Module
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:20 Page 12
USO DEL PRODUCTO
13
ESPAÑOL
Estado de LED (puerto DI)
El LED de estado de entrada se iluminará
bajo las circunstancias siguientes.
• Cuando hay un valor de entrada: ON
• Cuando no hay un valor de entrada:
OFF
Conexión a un dispositivo
externo (puerto DO)
Para el puerto DO, hay un puerto de sali-
da de contacto.
Hay un total de 3 puertos DO.
Estado de LED (puerto DO)
El LED de estado de entrada se iluminará
bajo las circunstancias siguientes.
• Con cortocircuito en la salida: ON
• Con circuito abierto en la salida: OFF
Conexión a un dispositivo
externo (puerto UI)
Cada uno de los cuatro puertos UI se
puede configurar para su uso como solo
entrada analógica o entrada digital.
Hay un total de 4 puertos UI.
La tabla siguiente muestra los valores de
configuración válidos para cada uno de
los cuatro puertos UI.
ACS IO Module
+ : Input
- : GND
ACS IO Module
PRECAUCIÓN
• La salida máxima posible para la con-
mutación a través de salida digital es de
30 V~ / 30 V , y la corriente máxima es
2 A.
• La desviación de los valores previstos
puede dañar el producto.
!
PRECAUCIÓN
• La utilización de una entrada diferente
de las condiciones de uso indicadas
anteriormente puede hacer que el pro-
ducto falle o dañarlo.
• La polaridad es importante en la configu-
ración de voltaje CC y corriente; debe
seguir el cableado de dispositivos de
terceras partes para estar seguro de
aplicar la polaridad correctamente.
!
Tipos de entrada Valor mínimo Valor máximo
entrada
analógica
NTC 10k 0.68 kΩ 177 kΩ
PT 1000 803 Ω 1 573 Ω
Ni 1000 871.7 Ω 1 675.2 Ω
DC(voltaje) 0 V 10 V
DC(corriente) 0 mA 20 mA
Contacto
seco
Contacto
seco
- -
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:21 Page 13
14
USO DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
Estado de LED (puerto UI)
El LED de estado de entrada se iluminará
bajo las circunstancias siguientes.
Conexión a un dispositivo
externo (puerto AO)
Cada uno de los cuatro puertos de salida
analógica alimentará entre 0 y DC 10 V,
dependiendo la configuración del contro-
lador central.
Estado de LED (puerto AO)
El LED de estado de entrada se iluminará
bajo las circunstancias siguientes.
- Al crear una salida de puerto desde el
controlador ACS IV: ON
- Al crear como puerto se invierte desde
el controlador ACS IV: OFF
PRECAUCIÓN
• La conexión de un cable de tamaño incor-
recto puede causar daños y fallos de fun-
cionamiento del producto.
• Compruebe el tamaño de la cabeza del
conector antes de intentar finalizar el
cableado.
• La corriente de salida máxima es 20 mA.
!
Tipos de entrada LED Valor mínimo
entrada
analógica
NTC 10k OFF
PT 1000 OFF
Ni 1000 OFF
DC(voltaje) OFF
DC(corriente) OFF
Contacto
seco
Contacto seco
Cuando hay un
valor de entrada,
ON
+ : Salida
- : GND
ACS IO Module
Mínimo Máximo
voltaje 0 V 10 V
3,MFL69157012,스스스 2017. 7. 14. 스스 3:21 Page 14
ver. 1.0.1
Representative
:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186
DM Amstelveen, The Netherlands
Manufacturer
:
LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory, 84, Wanam-ro,
Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA
1,MFL69157012,영영 2017. 7. 13. 영영 3:08 Page 500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

LG PEXPMB000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación