Samsung HT-XA100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Sistema de cine
en casa digital
manual del usuario
Code No. AH68-02068D
HT-XA100
HT-XA100C
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/global/register
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd *2-*302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd *2-*3 2008-02-02 오후 12:49:112008-02-02 오후 12:49:11
2 3
SPA
información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA
AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones importantes
de funcionamiento y mantenimiento en la
documentación que se suministra con esta
unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasifi cado
como producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los
procedimientos que no sean los especifi cados aquí
pueden producir una exposición a la radiación
peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y
LOS DISPOSITIVOS DE
ENCLAVAMIENTO SEAN
DEFECTUOSOS, EVITAR LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad.
PRECAUCIÓN :
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que signifi ca que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
características
Reproducción de múltiples discos y Radio FM
El modelo HT-XA100/XA100C combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los
discos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW, y DVD R/RW, con un sintonizador de radio FM
sofi sticado, todo en un solo reproductor.
Compatible con DVD-Audio
Compruebe el fabuloso audio de alta calidad de DVD-Audio.
El DAC integrado de 24 bits/192 kHz permite una excepcional calidad de sonido en cuanto a gama dinámica, resolución de
bajo nivel y detalle de alta frecuencia.
Reproducción de host USB
Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB
o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo
de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II es una nueva tecnología de decodifi cación de señales de audio multicanal que supera la tecnología
anterior Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS es un formato de compresión de audio desarrollado por Digital Theater Systems Inc.
Ofrece un sonido de 5.1 canales con rango completo de frecuencias
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
El equipo HT-XA100/XA100C ilumina y oscurece automáticamente la pantalla del TV transcurridos 3 minutos en el
modo de detención.
El equipo HT-XA100/XA100C cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo
en el modo ahorro de energía.
Función de ahorro de energía
El equipo HT-XA100/XA100C se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El equipo HT-XA100/XA100C le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo
JPEG, de un disco DVD y establecerlo como su fondo de pantalla.
HDMI
HDMI transmite señales de vídeo y audio de DVD simultáneamente y proporciona una imagen más clara.
Función AV SYNC
Es posible que el vídeo se demore con respecto al audio si la unidad está conectada a un TV digital.
Para compensar esto, puede ajustar el tiempo de demora del audio para sincronizarlo con el vídeo
Función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung,
mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de Vídeo Cable HDMI Antena FM
Manual del usuario
Mando a distancia
/ Pilas (tamaño AAA)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica
que al fi nalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada
de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales
pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 2-302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 2-3 2008-02-02 오후 12:49:242008-02-02 오후 12:49:24
4
información de seguridad
5
SPA
PRECAUCIONES
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identifi cación situada en la parte posterior de su
reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con sufi ciente espacio a su alrededor para que se
ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor
sobre amplifi cadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar
vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del
suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se
utiliza durante mucho tiempo.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente
de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían
dañar el equipo.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y
debe tenerlo a mano en cualquier momento.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea),
así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos
magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de
alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo
no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico.
Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar
Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades
comerciales constituye o puede constituir una violación contra las
leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades
de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se
excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos
de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que
resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las
especifi cadas anteriormente. Condensación: si traslada el reproductor
o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los
transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la
temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de
calor.
Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos
para el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se reco-
mienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
contenido
CARACTERÍSTICAS
2
2 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
7
7 Antes de leer el Manual del usuario
8 Discos que se pueden reproducir
8 No use los siguientes tipos de discos!
8 Protección contra copias
9 Tipo de disco y características
DESCRIPCIÓN
10
10 Panel delantero
11 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
12
12 Descripción del mando a distancia
14 Ajuste del mando a distancia
CONEXIONES
16
16 Conexión de los altavoces
18 Conexión del amplifi cador de recepción
inalámbrico
20 Conexión de la salida de vídeo al TV
22 Función HDMI
23 Conexión del audio desde componentes
externos
25 Conexión de la antena FM
ANTES DE UTILIZAR EL
CINE EL CASA
26
REPRODUCCIÓN
27
27 Reproducción de disco
28 Reproducción de CD MP3/WMA
29 Reproducción de archivos JPEG
30 Reproducción de DivX
32 Uso de la función de reproducción
40 Reproducción de archivos de medios con la
función HOST USB
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 4-502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 4-5 2008-02-02 오후 12:49:252008-02-02 오후 12:49:25
6 7
SPA
INTRODUCCIÓN
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
42
42 Confi guración del idioma
43 Ajuste del tipo de televisor
44 Confi guración del control parental (Nivel de
clasifi cación)
44 Confi guración de la contraseña
45 Confi guración del fondo de pantalla
45 Para seleccionar uno de los 3 fondos de
pantalla que ha creado
46 Modo de reproducción de discos de audio
DVD
46 Ajuste del modo de los altavoces
47 Confi guración del tiempo de retardo
48 Confi guración del tono de prueba
49 Confi guración de Audio
50 Confi guración de la compresión DRC
(Dynamic Range Compression)
50 Confi guración de AV SYNC
51 Confi guración de HDMI Audio
51 Función de campo de sonido (DSP)/EQ
52 Modo Dolby Pro Logic II
52 Efecto Dolby Pro Logic II
RADIO
53
53 Audición de la radio
53 Emisoras programadas
FUNCIONES ÚTILES
54
54 Función de temporizador de apagado
54 Ajuste del brillo de la pantalla
54 Función de Silencio
54 P.BASS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
55
PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA
FUNCIÓN DE HOST USB
57
57 Cámara digital
57 Disco ash USB
57 Reproductor MP3
APÉNDICE
58
58 Precauciones en el manejo y
almacenamiento de los discos
59 Especifi caciones
introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Defi nición
DVD
Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que
se han grabado y fi nalizado en el modo de Vídeo.
B
CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW).
A
MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
G
JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
D
DivX
Se trata de una función disponible en MPEG4 (DVD R/RW, CD-R o CD-
RW).
Precaución
Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede
cancelar la confi guración.
M
Nota
Se trata de consejos o instrucciones de la página que pueden ayudar al
funcionamiento.
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" son aplicables a discos DVD-VIDEO,
DVD-AUDIO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y después hayan sido fi nalizados. Si se
menciona un tipo de DVD concreto, se indica por separado.
Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las
páginas 3 y 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 55 y 56.)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co., Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
M
1)
2)
contenido
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 6-702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 6-7 2008-02-02 오후 12:49:282008-02-02 오후 12:49:28
8
introducción
9
SPA
INTRODUCCIÓN
DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR
Tipo de disco Marca (Logo)
Señal de la
grabación
Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
12 Cm
Aprox.240 min. (una cara)
Aprox.480 min. (doble cara)
8 Cm
Aprox.80 min. (una cara)
Aprox.160 min. (doble cara)
AUDIO-CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AUDIO
12 Cm 74 min.
8 Cm 20 min.
DivX
AUDIO + VIDEO
12 Cm 74 min.
8 Cm 20 min.
NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS
Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM y DVD-ROM no pueden reproducirse en este reproductor.
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor.
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK
REGION CODE>.
PROTECCIÓN CONTRA COPIAS
Muchos discos DVD están codifi cados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su
reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede
causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision
Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas
autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
DVD (Digital Versatile Disc) ofrece audio y vídeo fantásticos, gracias al sonido Dolby Digital Surround y a
la tecnología de compresión de vídeo MPEG-2. Ahora puede disfrutar de estos efectos realistas en casa
como si estuviera en una sala de cine o en una sala de conciertos.
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco.
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
1 6
~
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
Discos CD-R
Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador
de CD u ordenador) y del estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos.
No utilice un disco CD-R de más de 700 MB/80 minutos en la medida de lo posible, ya que quizá no se
reproduzca.
Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.
Sólo los discos CD-R que estén correctamente "cerrados" se pueden reproducir completamente. Si la sesión
está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.
Discos CD-R MP3
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "mp3".
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en
blanco.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
archivos grabados.
En los archivos codifi cados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el
audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD.
Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD.
Discos CD-R JPEG
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "jpeg".
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
archivos grabados.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco
ni caracteres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en
blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en
absoluto.
Discos DVD±R/RW, CD-R/RW DivX
Como este producto sólo ofrece formatos de codifi cación que autoriza DivX Networks, Inc., quizá no se
reproduzca un archivo DivX que cree el usuario.
No se admite la actualización de software para formatos no compatibles.
(p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.
Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc.,
visite "www.divxnetworks.net".
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 8-902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 8-9 2008-02-02 오후 12:49:302008-02-02 오후 12:49:30
10 11
SPA
DESCRIPCIÓN
descripción
PANEL DELANTERO
Botón de ENCENDIDO ( )
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
SALTO DESCENDENTE (
)
Control de volumen
BANDEJA DE DISCO
BOTÓN PARAR (¦)
10
Terminal AUX IN1
BOTÓN ABRIR
BOTÓN REPRODUCIR/
PAUSA (
)
11
Terminal de auriculares
BOTÓN FUNCTION
BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y
SALTO ASCENDENTE (
)
12
Puerto USB
7 8 9
10
11
12
PANEL POSTERIOR
CONECTORES DE SALIDA DE ALTAVOCES
DE 5.1 CANALES
Conecte los altavoces frontal, central, posterior y subwoofer.
TOMA VIDEO OUTPUT
Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT.
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
CONEXIÓN DE TARJETA TX (INALÁMBRICA)
La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad principal y el
amplifi cador del receptor inalámbrico opcional.
TOMA HDMI OUT
Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de
entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
TOMA COAXIAL DE 75
Ω
PARA FM
Conecte la antena de FM.
CONECTOR DE LA ENTRADA ÓPTICA
DIGITAL EXTERNA
Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital.
2 TOMAS AUX IN
Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo
(como un aparato de vídeo)
VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato.
Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm.
alrededor del ventilador al instalar el producto.
1 2 3
9 78
4 5 6
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 10-1102068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 10-11 2008-02-02 오후 12:49:312008-02-02 오후 12:49:31
12 13
SPA
MANDO A DISTANCIA
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
2
1
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
18
17
16
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
36
mando a distancia
19
Tecla PORT
20
Tecla TV/VIDEO
21
Tecla EJECT
22
Tecla CANCEL
23
Tecla PAUSE
24
Tecla PLAY
Tecla STOP
Tecla SEARCH
25
Tecla TUNING/CH
26
Tecla MUTE
27
Tecla RETURN
28
Tecla Cursor/Intro
29
Tecla SUBTITLE
30
Tecla EXIT
31
Tecla INFO
32
Tecla SOUND EDIT
33
Tecla REPEAT
34
Tecla DSP/EQ
35
Tecla LOGO
36
Tecla DIMMER
1
Tecla DVD RECEIVER
2
Tecla TV
3
Tecla POWER
4
Teclas numéricas (0~9)
5
Tecla REMAIN
6
Tecla STEP
7
Tecla Sintonización Programada/CD Salto
8
Tecla de VOLUME
9
Tecla MENU
10
Tecla AUDIO
11
Tecla PL II MODE
12
Tecla TUNER MEMORY, Tecla SD
(Definición estándar)/HD(Alta definición)
13
Tecla ZOOM
14
Tecla P.BASS
15
Tecla SLEEP
16
Tecla SLOW, MO/ST(Mono/Estéreo)
17
Tecla PL II MODE
18
DVD
Tecla DVD
Tecla TUNER
Tecla AUX
Inserte las pilas en el control remoto
1. Retire la cubierta de
la pila en la dirección
de la fl echa
2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V
poniendo atención a las correctas
polaridades (+ y –).
3. Vuelva a colocar la
cubierta de las pilas.
Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 12-1302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 12-13 2008-02-02 오후 12:49:342008-02-02 오후 12:49:34
14 15
SPA
MANDO A DISTANCIA
Lista de códigos por marca de TV
Nº. Marca Código Nº. Marca Código
1 Admiral (M.Wards) 56, 57, 58 44 MTC 18
2 A Mark 01, 15 45 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60
3 Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
46 Nikei 03
12, 13, 14 47 Onking 03
4 AOC 01, 18, 40, 48 48 Onwa 03
5
Bell & Howell (M.Wards)
57, 58, 81 49 Panasonic 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
6 Brocsonic 59, 60 50 Penney 18
7 Candle 18 51 Philco
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
8 Cetronic 03 52 Philips 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
9 Citizen 03, 18, 25 53 Pioneer 63, 66, 80, 91
10 Cinema 97 54 Portland 15, 18, 59
11 Classic 03 55 Proton 40
12 Concerto 18 56 Quasar 06, 66, 67
13 Contec 46 57 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75
14 Coronado 15 58 RCA/Proscan 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 59 Realistic 03, 19
16 Croslex 62 60 Sampo 40
17 Crown 03 61 Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
18 Curtis Mates 59, 61, 63 59, 60, 98
19 CXC 03 62 Sanyo 19, 61, 65
20 Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
63 Scott 03, 40, 60, 61
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
64 Sears 15, 18, 19
21 Daytron 40 65 Sharp 15, 57, 64
22 Dynasty 03 66
Signature 2000 (M.Wards)
57, 58
23 Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
67 Sony 50, 51, 52, 53, 55
24 Fisher 19, 65 68 Soundesign 03, 40
25 Funai 03 69 Spectricon 01
26 Futuretech 03 70 SSS 18
27 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 71 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
28 Hall Mark 40 72 Symphonic 61, 95, 96
29 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 73 Tatung 06
30 Inkel 45 74 Techwood 18
31 JC Penny 56, 59, 67, 86 75 Teknika 03, 15, 18, 25
32 JVC 70 76 TMK 18, 40
33 KTV 59, 61, 87, 88 77 Toshiba 19, 57, 63, 71
34 KEC 03, 15, 40 78 Vidtech 18
35 KMC 15 79 Videch 59, 60, 69
36 LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
80 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
37 Luxman 18 81 Yamaha 18
38 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 82 York 40
39 Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
83 Yupiteru 03
40 Marantz 40, 54 84 Zenith 58, 79
41 Matsui 54 85 Zonda 01
42 MGA 18, 40 86 Dongyang 03, 54
43 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75
mando a distancia
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Cuando controle su TV con el mando a distancia
Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV.
Pulse la tecla POWER para encender el televisor.
Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código
correspondiente a la marca de su TV.
Si hay más de un código en la tabla para su TV,
introduzca uno por uno para determinar cuál es el
código que sirve.
Ejemplo: para TV Samsung
Mientras mantiene pulsada la tecla POWER, use las teclas
numéricas para introducir 00, 15, 16, 17 y 40.
Si se apaga el TV, la confi guración terminará.
Usted puede usar las teclas TV POWER, VOLUME,
CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9).
El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no
ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.
Si usted no confi gura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia
funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada.
Alcance de operación del control remoto
El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de
23 pies / 7 metros en línea recta.
También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido
desde el sensor del control remoto.
1.
2.
3.
4.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 14-1502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 14-15 2008-02-02 오후 12:49:372008-02-02 오후 12:49:37
16 17
SPA
CONEXIONES
conexiones
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema de cine en casa
digital a otros componentes externos.
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el
cable de alimentación.
CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES
Posición del Sistema de cine en casa digital
Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV.
Selección de la posición del oyente
La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de
la TV.
Ejemplo: Para un TV de 32", debe haber una separación de 2~2,4 m (6~8 pies)
Para un TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies)
Altavoces frontales ei
Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45° aproximadamente). Ubique los
altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del
oído. Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente
más adelante de los altavoces centrales.
Altavoz de graves g
La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee.
Altavoz del centro f
Lo ideal es instalarlo a la misma altura que los altavoces frontales. Puede también instalarlo sobre o
debajo de su TV.
Altavoces traseros hj
Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente. Si no hay sufi ciente espacio, coloque
estos altavoces para que estén enfrentados. Colóquelos a una distancia de 60 a 90 cm (2 a 3 pies) por
encima de los oídos, y dirigidos un poco hacia abajo.
De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV
Conexión de los altavoces
Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del altavoz.
Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el cable rojo en el
terminal rojo (+) y suelte la lengüeta.
Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD.
Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces
coincidan con los colores de los conectores.
1.
2.
3.
Negro
Rojo
No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno.
Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.
Mantenga el altavoz de graves fuera del alcance de los niños para evitar que los niños puedan introducir las
manos o substancias ajenas en el conducto (orifi cio) del altavoz de graves.
No cuelgue el altavoz de graves en la pared a través del conducto (orifi cio).
Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por el campo magnético
que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del televisor.
J
M
Altavoz de graves
Altavoz trasero (Der)
Altavoz central
Altavoz frontal (Der)
Altavoz frontal (Izq)
Altavoz frontal (Izq)
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 16-1702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 16-17 2008-02-02 오후 12:49:392008-02-02 오후 12:49:39
18
conexiones
19
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL APLIFICACDOR DE RECEPCIÓN INALÁMBRICO
Para conectar los altavoces traseros de forma inalámbrica, tiene que adquirir el m ódulo de recepción inalámbrico y
una tarjeta TX en su distribuidor Samsung
Cuando haya comprado el módulo de recepción inalámbrico Receiving (SWA-4000)
Conecte los altavoces delantero, central y de graves a la
unidad principal consultando las páginas 17.
Con la unidad principal apagada, introduzca la tarjeta TX en
la conexión de tarjeta TX (INALÁMBRICA) en la parte trasera
de la unidad principal.
Sujete la tarjeta TX con la cara inclinada mirando hacia
abajo, e insértela.
La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
Conecte los altavoces traseros izquierdo y derecho al
módulo receptor inalámbrico.
Enchufe el cable del módulo receptor inalámbrico a la toma
de corriente y gire el interruptor de encendido a la posición
ON.
1.
2.
3.
4.
Altavoz frontal
(Der) (Izq)
Altavoz trasero (Der)
Altavoz de
graves
Altavoz central
Altavoz trasero (Izq)
Parte trasera del módulo receptor inalámbrico
Tarjeta TX
El lado inclinado
mirando hacia
abajo.
Coloque el módulo receptor inalámbrico en la parte trasera de la
posición de escucha. Si el módulo receptor inalámbrico está
demasiado cerca de la unidad principal, pueden oírse interrupciones
de sonido debido a las interferencias.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, una tarjeta LAN
inalámbrica u otro dispositivo que use la misma frecuencia (5.8 GHz)
cerca del sistema, quizá oiga interrupciones de sonido debido a las
interferencias.
La distancia de transmisión de la onda de radio es aproximadamente
33 metros aunque puede variar en función del entorno
defuncionamiento. Si existe un muro de hormigón armado o metálico
entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque la onda de
radio no puede penetrar el metal.
Este producto (HT-XA100/XA100C) es compatible con el módulo del receptor inalámbrico SWA-3000.
No inserte ninguna tarjeta que no sea la tarjeta TX concebida para el producto, ya que este podría sufrir daños
o es posible que la tarjeta no pueda extraerse con facilidad.
No inserte la tarjeta TX al revés o en la posición contraria.
Inserte la tarjeta TX después de haber desactivado la unidad principal. La inserción de la tarjeta mientras la
unidad esté activada podría causar problemas.
Si se inserta la tarjeta TX, no se emitirá sonido de los conectores de los altavoces posteriores de la unidad
principal.
La antena de recepción inalámbrica está integrada en el módulo receptor inalámbrico. Aleje la unidad del agua
y de la humedad.
Para una recepción óptima, asegúrese de que la zona que rodea la ubicación elegida del módulo receptor
inalámbrico se encuentre libre de obstrucciones.
Si no se oye nada en los altavoces inalámbricos traseros, cambie el modo a DVD 5.1 canales o a Dolby
ProLogic II.
En el modo 2-CH no se oirá audio desde los altavoces posteriores inalámbricos.
J
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 18-1902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 18-19 2008-02-02 오후 12:49:422008-02-02 오후 12:49:42
20
conexiones
21
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DE LA SALIDA DE VÍDEO AL TV
Elija uno de los tres métodos de conexión a un TV.
MÉTODO3
(suministrada)
MÉTODO2 MÉTODO1
(suministrada)
MÉTODO 1 : HDMI
Conecte el cable HDMI de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija
HDMI IN de su televisor.
MÉTODO 2 : Vídeo de componentes
Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de
componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la
parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor.
MÉTODO 3 : Vídeo Compuesto
Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad
principal a la clavija VIDEO IN de su televisor.
Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado 576i (480i) para salida de
componentes.
Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el
cine el casa con el mando a distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)
Compruebe el
n
logotipo (si su TV tiene un
n
logotipo, admitirá la función
Anynet+).
M
Función de detección automática de HDMI
La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable
HDMI con la unidad encendida.
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único.
Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y
muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.
Descripción de conexión de HDMI
Conector HDMI: admite datos de vídeo y audio digitales.
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen
interferencias en pantalla.
Por qué Samsung utiliza HDMI?
Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD,
los datos que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en
analógico (en el Sistema de cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV).
Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La
tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital
pura del reproductor al TV.
Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital
Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de
HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de
vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en
el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de
los televisores Samsung que tengan la función Anynet+.
- Si el televisor Samsung tiene un logotipo n, admite la función Anynet+.
- Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el
televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI.
- Si enciende el reproductor y pulsa el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se
encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM.
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 20-2102068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 20-21 2008-02-02 오후 12:49:462008-02-02 오후 12:49:46
22
conexiones
23
SPA
CONEXIONES
FUNCIÓN HDMI
Selección de resolución
Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la pantalla para salida de HDMI.
En el modo de parada, mantenga pulsado el botón SD/HD
(Defi nición estándar/Alta defi nición) en el mando a distancia.
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son
576p (480p), 720p y 1080i/1080p.
La resolución de SD(Defi nición estándar) es de 576p (480p)
y la de HD (Alta defi nición) es de 720p/1080i/1080p.
El valor predeterminado de la salida HDMI es 576p (480p).
Si su TV no incluye la resolución confi gurada, no podrá ver la
imagen correctamente.
Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de
vídeo de componente y compuesto.
Consulte el manual del propietario del TV para obtener más
información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada
de vídeo del TV.
Uso de Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia de su
televisor Samsung, Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor SAMSUNG
a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.)
Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un televisor Samsung con un cable HDMI
cable. (Consulte la página 20.)
Confi gure la función Anynet+ en su TV.
Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener
información adicional.
Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el
mando a distancia del televisor. (Botones disponibles del
TV :
, , ,
, y , botones , botón ~ )
Si selecciona el televisor
Defi na Anynet+(HDMI-CEC) en On (Sí) pulsando el botón Anynet+ en el televisor.
receiver (Receptor): On (Sí): puede escuchar sonido a través del
aparato de Cine en casa.
receiver (Receptor): Off (No):
puede escuchar sonido a través del televisor.
Si selecciona el sistema de cine en casa
Seleccione THEATER to connector y confi gure la opción de cada
elemento inferior.
View TV (Ver TV):
si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV),
el sistema de cine en casa cambiará automáticamente al modo de entrada digital.
Theater Menu (Menú Cine en casa): puede acceder al menú del
sistema de cine en casa y controlarlo.
Theater Operation (Operación Cine en casa): aparecerá la
información de reproducción de disco del sistema de cine en casa.
receiver (Receptor): On (Sí):
puede controlar el funcionamiento del disco
del sistema de cine en casa como el cambio de título, capítulo y subtítulo.
receiver (Receptor): Off (No):
puede escuchar sonido a través del televisor.
La función de cine en casa sólo está disponible cuando escucha audio a través del Sistema de cine en casa
con el cable óptico digital conectado.
M
1.
2.
M
Qué es HDMI (Interfaz multimedia
de alta defi nición)?
Este dispositivo transmite señales de
vídeo de DVD digitalmente sin el
proceso de conversión a analógicas.
Puede obtener imágenes digitales
más nítidas si conecta el vídeo al TV
utilizando un cable de conexión HDMI.
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
Con Anynet+
Puede operar esta unidad, encender
su televisor o ver una película pulsando
el botón de reproducción del mando a
distancia de su televisor.
CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS
AUX1 : conexión de un componente / reproductor de MP3 externo
Componentes como un reproductor de MP3
Cable de audio
(no incluido)
Audio OUT
Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de
MP3 externo.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX1.
También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal.
Los modos cambian así.
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB FM.
Cuando la unidad está encendida y conecta un reproductor de MP3 iPod, la unidad se cargará con la batería
del iPod.
1.
2.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 22-2302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 22-23 2008-02-02 오후 12:49:492008-02-02 오후 12:49:49
24
conexiones
25
SPA
CONEXIONES
AUX2 : Conexión a un componente analógico externo
Componentes de señal analógica como un reproductor de vídeo
Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo.
Conecte bien los colores de los cables.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX2.
También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal.
Los modos cambian así.
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB FM.
Podrá conectar la toma de salida de vídeo de su VCR a su TV y conectar la toma de salida de audio del VCR a
este producto.
OPTICAL : Conexión de un componente digital externo
Componentes de señales digitales tales como un receptor.
Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente
externo digital.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada DIGITAL IN.
También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal.
Los modos cambian así.
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB FM.
1.
2.
M
1.
2.
Cable óptico
(no incluido)
AUX2 : Panel posterior OPTICAL : Panel posterior
Cable de audio (no incluido)
Si el componente externo
analógico tiene sólo un terminal
de salida Audio Out, conecte
en el izquierdo o en el derecho.
Componente
analógico externo
Componente
digital externo
CONEXIÓN DE LA ANTENA FM
Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75Ω COAXIAL.
Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción sea
buena, luego fíjela a una pared u otra superfi cie rígida.
Esta unidad no recibe transmisiones AM.
Ventilador de enfriamiento
El ventilador de refrigeración proporciona aire frío a la unidad para evitar que se recaliente.
Por favor, lea las precauciones siguientes para su seguridad.
Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación defi ciente, la temperatura en
el interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo.
No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las rejillas u orifi cios de ventilación. (Si el ventilador de
enfriamiento o los orifi cios de ventilación están cubiertos por un periódico o una tela, la temperatura
puede aumentar dentro de la unidad y el calor puede generar fuego.)
1.
2.
M
Antena de FM
(suministrada)
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 24-2502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 24-25 2008-02-02 오후 12:49:532008-02-02 오후 12:49:53
26 27
SPA
REPRODUCCIÓN
antes de utilizar el cine el casa
El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar
televisores Samsung.
Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA.
Pulse la tecla DVD RECEIVER para cambiar al modo DVD
RECEIVER.
Pulse el botón FUNCTION de la unidad principal o el
botón DVD del mando a distancia para activar el
reproductor DVD/CD.
Para seleccionar el modo TV, pulse el botón TV.
Pulse la tecla POWER para encender el televisor Samsung
con el mando a distancia.
Pulse la tecla TV/VIDEO para seleccionar el modo VIDEO
en el televisor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
VIDEO
reproducción
REPRODUCCIÓN DE DISCO
B
Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de
disco.
Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
Cierre el compartimento pulsando el botón
PLAY
( ).
La reproducción se inicia automáticamente.
Para detener la reproducción, pulse la tecla STOP () durante la reproducción.
Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición STOP se almacenará en la
memoria.
Si se pulsa la tecla PLAY (
) o ENTER la reproducción se reanudará desde la posición en la cual se
detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.)
Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP, y si se pulsa la tecla PLAY (
), la reproducción
se iniciará desde el comienzo.
Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PAUSE () durante la reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse la tecla PLAY ( ) otra vez.
Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.
El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS
(Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales).
1.
2.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 26-2702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 26-27 2008-02-02 오후 12:49:572008-02-02 오후 12:49:57
28
reproducción
29
SPA
REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE CD MP3/WMA
Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codifi cados en formato MP3/WMA.
A
Cargue el disco MP3/WMA.
Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA y se iniciará la
reproducción.
El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA.
No se pueden reproducir archivos WMA-DRM.
En el modo de detención, use , , , para seleccionar
el álbum y después pulse el botón ENTER.
Use , para seleccionar la pista.
Cambie el álbum usando , , , para seleccionar otro
álbum en el modo de detención y después pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón STOP () para detener la reproducción.
En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse.
El índice de un CD MP3 varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el disco.
Pulse el botón ,
,
,
cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que
desee desde la parte superior del menú.
Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono .
Para seleccionar todos los archivos elija el icono .
1.
2.
3.
4.
M
Para reproducir un archivo en la pantalla del menú,
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPEG
Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar
en un CD y reproducir con este aparato de cine en casa.
Función de rotación/inversión
G
Pulse las teclas , , , durante la reproducción.
El índice máximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para
archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.
Si se reproduce un archivo JPEG cuando la resolución de salida HDMI es 720p/1080i/1080p, el modo se
convierte automáticamente al modo 576p (480p).
M
Tecla: Gira 90° en el
sentido de las agujas
del reloj
Tecla : Gira 90° en
sentido contrario a
las agujas del reloj
Tecla : Se invierte verticalmente
Tecla : Se invierte
horizontalmente
Imagen original
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 28-2902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 28-29 2008-02-02 오후 12:49:592008-02-02 오후 12:49:59
30
reproducción
31
SPA
REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE DIVX
Las funciones en esta página son aplicables a la reproducción de discos DivX.
Saltar hacia delante y hacia atrás
D
Pulse el botón #, $ durante la reproducción.
Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón
$
, si
hay más de 2 archivos en el disco.
Irá al archivo anterior cuando pulse el botón
#
, si hay
más de 2 archivos en el disco.
Reproducción rápida
D
Pulse el botón #, $ durante la reproducción.
Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse
# o $ durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad
de reproducción cambiará tal como se indica a continuación:
2x 4x 8x 32x Normal.
Función de salto de 5 minutos
D
Pulse el botón , durante la reproducción.
La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón .
La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón .
Visualización de audio
D
Pulse el botón AUDIO.
Si hubiese múltiples pistas de audio en un disco, podrá
alternarlas.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará
entre AUDIO (1/N, 2/N ...) y
.
aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco.
Aparición de subtítulos
D
Pulse el botón SUBTITLE.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará
entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) y SUBTITLE OFF.
Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se
reproducirá automáticamente.
Consulte el número 2 (Función de título) más abajo
para obtener más información sobre el uso de la
función Subtitle con discos DivX.
M
Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos
D
Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el
predeterminado quizá no coincida con la película y tendrá
que seleccionar el idioma de subtítulos de este modo:
En el modo de detención, pulse el botón ,
seleccione el subtítulo deseado (
) en la pantalla del
TV y después pulse el botón ENTER.
Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la
pantalla del TV, la película se reproducirá con
normalidad.
DivX (Digital internet video eXpress)
DivX es un formato de archivo de vídeo que creó Microsoft basado en tecnología de compresión
MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real.
MPEG4 se utiliza para la codifi cación de vídeo y MP3 para la codifi cación de audio a fi n de que los
usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD.
Formatos compatibles
Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y
audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido.
Formatos de vídeo compatibles
Formato AVI WMV
Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7
Supported Audio Formats
Formato MP3 WMA AC3 DTS
Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps 1.5Mbps
Frecuencia de muestreo 44.1khz 44.1/48khz 44.1khz
Los archivos DivX, incluidos los de audio y vídeo, creados en formato DTS, sólo pueden admitir
hasta 6 Mbps.
Relación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480 píxeles (4:3), este
producto admite hasta 800x600 píxeles (16:9). No se admiten resoluciones de pantalla de TV
superiores a 800.
Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps,
puede notar que tiembla la pantalla durante la reproducción.
Función de título
Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función
correctamente.
Para utilizar la función de título, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo
que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta.
Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como
el coreano o el chino) para el nombre de archivo.
1.
2.
1.
2.
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 30-3102068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 30-31 2008-02-02 오후 12:50:022008-02-02 오후 12:50:02
32
reproducción
33
SPA
REPRODUCCIÓN
USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN
Presentación de la información del disco
BAGD
Puede ver la información de reproducción del disco en la
pantalla del TV.
Pulse la tecla INFO.
Dependiendo del disco, la visualización de la información
puede aparecer diferente.
Dependiendo del disco, usted puede también seleccionar
DTS, DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC.
aparece en la pantalla de TV.
Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón,
signifi ca que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción.
Indicador
del DVD
Indicador del
TÍTULO
Indicador del
TIEMPO
TRANSCURRIDO
Indicador del
ESTÉREO (Izq./Der.)
DVD
AUDIO
Indicador
del DVD-
AUDIO
Indicador del
GROUP
Indicador de
REPETICIÓN DE
REPRODUCCIÓN
Indicador del
DOLBY DIGITAL
Indicador
del CD
Indicador del
CAPÍTULO
Indicador del
IDIOMA DEL AUDIO
Indicador del
ÁNGULO
Indicador de
la PISTA
(ARCHIVO)
Indicador del
SUBTÍTULO
Comprobación del tiempo disponible
BA
Pulse la tecla REMAIN.
Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible
de un título o capítulo que se está reproduciendo.
Cada vez que se pulsa la tecla Remain
DVD-VIDEO
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN
DVD-AUDIO
GROUP ELAPSED GROUP REMAIN TRACK ELAPSED TRACK REMAIN
B
TRACK ELAPSED TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN
A
TRACK REMAIN TRACK ELAPSED
M
Pantalla de información
Reproducción rápida
BAD
Pulse la tecla
,
.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, la velocidad de reproducción cambiará tal
como se indica a continuación:
2X 4X 8X 32X X PLAY
2X 4X 8X 32X X PLAY
Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y
no a 4X, 8X o 32x.
Reproducción lenta
D
Pulse la tecla SLOW.
Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción,
la velocidad de la reproducción cambia así:
1/2 1/4 1/8 1/2 1/4
1/8 X PLAY
D
1/2 1/4 1/8 X PLAY
No se oye sonido durante la reproducción lenta.
La reproducción lenta en retroceso no funciona en los discos DivX.
Salto de escenas o canciones
A
Pulse la tecla
#
,
$
.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio
previos o próximos.
No podrá saltarse capítulos consecutivamente.
M
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 32-3302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 32-33 2008-02-02 오후 12:50:052008-02-02 오후 12:50:05
34
reproducción
35
SPA
REPRODUCCIÓN
Repetición de la reproducción
BAGD
La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo,
título, pista (canción) o directorio (archivo MP3).
Pulse la tecla REPEAT.
Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el
modo de repetición de la reproducción cambia así :
DVD-VIDEO
REPEAT : CHAPTER
REPEAT : TITLE
REPEAT : OFF
DVD-AUDIO
REPEAT : TRACK
REPEAT : GROUP
REPEAT : OFF
B
REPEAT : TRACK REPEAT : DISC REPEAT : OFF
BGD
REPEAT : RANDOM REPEAT : TRACK REPEAT : DIR
REPEAT : DISC REPEAT : OFF
CHAPTER : reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado.
TITLE : reproduce repetidas veces el título seleccionado.
GROUP : reproduce repetidamente el grupo seleccionado.
RANDOM : reproduce las pistas en orden aleatorio. (Puede que una pista que ya se haya reproducido
se vuelva a reproducir)
TRACK : reproduce repetidas veces la pista seleccionada.
DIR : reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada.
DISC : reproduce repetidas veces el disco completo.
OFF : se cancela la Repetición de reproducción.
Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco
B
Pulse dos veces la tecla INFO.
Pulse la tecla para moverse al indicador REPEAT
PLAYBACK (
).
Pulse la tecla para seleccionar el modo de Repetición
de reproducción seleccionado.
Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los
pasos 2 y 3 anteriores.
Pulse la tecla ENTER.
OFF A- CHAP TITLE OFF
B
OFF A- TRACK DISC OFF
Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de
visualización de información.
1.
2.
3.
4.
M
A-B Repetir reproducción
Puede reproducir varias veces una sección concreta de un DVD.
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse la tecla para moverse al indicador REPETICIÓN DE
REPRODUCCIÓN (
).
Pulse el botón del Cursor , para seleccionar A- y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Cuando se presiona la tecla ENTER, la posición
seleccionada se almacenará en la memoria.
Pulse la tecla ENTER al fi nal del segmento deseado.
El segmento especifi cado se reproducirá repetidas veces.
A - B
d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas , para seleccionar OFF.
La función de repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG.
Función Step
D
Pulse la tecla STEP.
La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se
pulsa.
No oirá sonido durante la reproducción por pasos.
1.
2.
3.
4.
M
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 34-3502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 34-35 2008-02-02 오후 12:50:092008-02-02 오후 12:50:09
36
reproducción
37
SPA
REPRODUCCIÓN
Función Ángulo
Esta función le permite ver la misma escena en distintos
ángulos.
Pulse la tecla INFO.
Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador
ANGLE (
).
Pulse el Cursor , o los botones numéricos para
seleccionar el ángulo deseado.
Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiará como se
indica a continuación:
1/3 2/3 3/3 1/3
La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos.
Función Zoom (Ampliación de la pantalla)
Esta función le permite ampliar una zona en particular de la
imagen presentada.
Pulse la tecla ZOOM.
Pulse el botón del Cursor , , , para ir a la pantalla
de ANGLE ( ).
Pulse la tecla ENTER.
Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará
como se indica a continuación:
ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3 ZOOM OFF
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
SELECT ZOOM POSITION
Grupo extra
DVD-AUDIO
Algunos discos DVD-Audio tienen un grupo adicional “extra” que requiere
un número de clave de 4 dígitos para acceder. Consulte la funda del disco
para ver detalles y el número de clave.
Cuando reproduce un disco DVD-Audio que tiene un grupo extra, aparece
la pantalla de introducción del número clave automáticamente.
Si expulsa el disco, apaga o desenchufa la unidad, tendrá que volver a escribir el número de clave.
Páginas de navegación
DVD-AUDIO
Durante la reproducción, pulse el botón ., , en el mando a
distancia.
Puede seleccionar la imagen deseada de un disco
DVD-AUDIO que contiene imágenes fi jas.
Con algunos discos quizá no pueda seleccionar imágenes
debido a cómo se fabricaron.
Función de selección del idioma del audio
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse las teclas , o las teclas numéricas para
seleccionar el idioma del audio.
Según el número de idiomas registrados en un disco
DVD, se selecciona un idioma diferente de audio
(INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se
pulsan las teclas.
EN 1/3 SP 2/3 FR 3/3 EN 1/3
Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language.
M
1.
2.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 36-3702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 36-37 2008-02-02 오후 12:50:122008-02-02 오후 12:50:12
38
reproducción
39
SPA
REPRODUCCIÓN
Función de selección del idioma de los subtítulos
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador
SUBTITLE (
).
Pulse la tecla o las teclas numéricas para seleccionar el
subtítulo deseado.
EN 01/03 SP 02/03 FR 03/03 OFF/03 EN 01/03
Para utilizar esta función, también puede pulsar el botón SUBTITLE del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no esté disponible la función Subtitle Language.
Para moverse directamente a una escena o canción
BAG
B
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse las teclasr , o las teclas numéricas para
seleccionar el título o pista (
) y luego pulse la tecla
ENTER.
Pulse las teclasr , para desplazar el cursor al indicador del
Capítulo ( ).
Pulse las teclasr , o las teclas numéricas para
seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla ENTER.
Pulse las teclasr , para mover el cursor al indicador de
tiempo (
).
Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo
deseado y luego pulse la tecla ENTER.
AG
Pulse las teclas numéricas.
Se reproducirá el archivo seleccionado.
Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podrá usar , para
ir a un archivo.
Para mover una carpeta, pulse STOP () y, a continuación pulse el
botón del Cursor , .
Usted puede pulsar #, $ en el control remoto para moverse directamente al título, capítulo o pista
deseada.
Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
Uso del menú del disco
Usted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma
de los subtítulos, el perfi l, etc.
Los contenidos de los menú difi eren en cada DVD.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse las teclas , para desplazar el cursor a DISC
MENU y luego pulse la tecla ENTER.
Si selecciona un menú de disco que no es compatible
con ese disco, aparecerá el mensaje This menu is not
supported en la pantalla.
Pulse las teclas , , , para seleccionar el ítem
deseado.
Pulse la tecla ENTER.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Quizá sea distinta la visualización del menú del disco en función del tipo de disco.
Uso del menú del título
Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los
títulos de cada película. En función del disco, puede variar la
disponibilidad de esta función.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse las teclas , para desplazar el cursor a Title Menu.
Pulse la tecla ENTER.
Aparece el menú del título.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Quizá sea distinta la visualización del menú del título en función del tipo de disco.
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
M
ENTERMOVE
EXIT
ENTERMOVE
EXIT
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 38-3902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 38-39 2008-02-02 오후 12:50:152008-02-02 오후 12:50:15
40
reproducción
41
SPA
REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MEDIOS CON LA FUNCIÓN
HOST USB
Puede disfrutar de archivos de medios como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3,
memoria USB o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si
conecta el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema
de cine el casa.
Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de
la unidad.
Pulse el tecla FUNCTION en la unidad principal o el
tecla PORT en el mando a distancia para seleccionar el
modo USB.
USB aparecerá en la pantalla y después
desaparecerá.
La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y se reproducirá el archivo guardado.
Para detener la reproducción, pulse el botón STOP ().
Quitar USB de forma segura
Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con
seguridad el cable USB.
Pulse el botón STOP () dos veces seguidas.
La pantalla mostrará REMOVE USB.
Retire el cable US
Para escuchar los archivos de música con sonido de cine en casa de 5.1 canales, debe defi nir el modo Dolby
Pro Logic II en Matrix. (Consulte la página 52.)
Saltar hacia delante y hacia atrás
Pulse el botón
#
,
$
durante la reproducción.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón
$
,
se seleccionará el siguiente archivo.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón
#
,
se seleccionará el anterior archivo.
1.
2.
3.
M
Reproducción rápida
Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad,
pulse
o
durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de
reproducción cambiará tal como se indica a continuación:
2x 4x 8x 32x Normal.
Dispositivos compatibles
Dispositivos USB que admiten USB Mass Storage v1.0.(Dispositivos USB que funcionan como
disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin instalación de controladores adicionales).
Reproductor MP3: reproductor MP3 de tipo fl ash y disco duro.
Cámara digital: cámaras compatibles con USB Mass Storage v1.0.
Cámaras que funcionan como un disco extraíble en Windows [2000 o posterior] sin instalación de
controlador adicional.
Unidad de disco duro USB y fl ash USB: Dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1.
Puede notar una diferencia en la calidad de la reproducción cuando conecte un dispositivo
USB1.1.
Para un disco duro USB, asegúrese de conectar un cable de alimentación auxiliar al disco duro
USB para que funcione correctamente.
Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras
En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB.
Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir
problemas.
Si utiliza un cable de extensión USB, quizá no se reconozca el dispositivo USB.
Formatos compatibles
Formato
Nombre
de archivo
Extensión
del archivo
Velocidad
de bits
Versión Píxel
Muestreo
Frecuencia
Imagen
fotográfi ca
JPG JPG .JPEG 640x480
Música
MP3 .MP3 80~384kbps 44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz
Película
WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44.1KHz~48KHz
DivX .AVI,.ASF 4Mbps
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480 44.1KHz~48KHz
No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt).
No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas
adicionales cuando se conectan a un ordenador.
No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Solo es compatible el
sistema de archivos FAT.)
Cuando conectados a este producto, y dependiendo del tamaño del sector de su sistema de
archivos, algunos reproductores MP3 podrían no funcionar.
La función de HOST USB no es compatible, si se ha conectado un producto que transfi ere archivos
de media a través de un programa específi co del mismo fabricante.
Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol).
La función de host USB de este producto no admite todos los dispositivos USB. Para ver información
sobre los dispositivos compatibles, consulte la página 57.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 40-4102068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 40-41 2008-02-02 오후 12:50:182008-02-02 오후 12:50:18
42
confi guración del sistema
43
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
confi guración del sistema
Para mayor conveniencia, es posible confi gurar las funciones de este Sistema de
cine en casa para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar.
CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA
El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o
.
Seleccione Language y pulse el botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
,
para seleccionar OSD Language y,
a continuación, pulse el botón ENTER o
.
Pulse las teclas
,
para seleccionar el idioma deseado y luego
pulse la tecla ENTER.
Una vez que se ha completado la confi guración, si se estableció
el idioma inglés, el menú en pantalla aparecerá en inglés.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
OSD LANGUAGE : selección de idioma para el menú en pantalla
AUDIO : selección de idioma para el audio (grabado en el disco)
SUBTITLE : selección de idioma para los subtítulos (grabados en
el disco)
DISC MENU :
selección de idioma para el Menú del disco (grabado en
el disco).
Ú Si el idioma que usted seleccionó no está grabado en el disco, el
idioma del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido
como su idioma deseado.
OTHERS : para seleccionar otro idioma, elija OTHER y escriba el
código de idioma de su país. (Consulte la página 65 para
ver los códigos de idioma) Puede seleccionarse el idioma
de AUDIO, SUBTITLE y DISC MENU.
1.
2.
3.
4.
5.
MOVE ENTER
EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
AJUSTE DEL TIPO DE TELEVISOR
Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/
anchura del TV.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del
Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón
ENTER o
.
Pulse el botón del
Cursor
hasta desplazarse a TV DISPLAY y
pulse el botón
ENTER o
.
Pulse la tecla
,
para seleccionar el ítem deseado y luego pulse
la tecla ENTER.
Una vez que se ha completado la confi guración, pasará a la
pantalla anterior.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla)
La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional
es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta defi nición es de 16:9. Esta relación
es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de
pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor.
Para una TV estándar, seleccione la opción 4:3LB o la 4:3PS según su preferencia. Seleccione WIDE/
HDTV si tiene una TV de pantalla ancha.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo
pan & scan de una TV convencional.
Ud puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los
lados de la imagen 16:9 cortados).
4:3LB (4:3 Letterbox)
Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo
buzón de una TV convencional.
Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la
pantalla.
WIDE/HDTV
Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de
pantalla completa de su TV de pantalla ancha.
Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha.
Si un DVD está en formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha.
Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas
dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV.
Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho.
1.
2.
3.
4.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 42-4302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 42-43 2008-02-02 오후 12:50:192008-02-02 오후 12:50:19
44
confi guración del sistema
45
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PARENTAL (NIVEL DE CLASIFICACIÓN)
Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para
adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a PARENTAL y
pulse el botón ENTER o
.
Pulse la tecla
,
para seleccionar el nivel de clasifi cación
deseado y luego pulse la tecla ENTER.
Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD
de Nivel 7 o superior.
Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para
adultos.
Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER.
La contraseña predeterminada es "7890".
Una vez que se ha completado la confi guración, se presentará la pantalla anterior.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d
Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasifi cación.
CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA
Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de
clasifi cación).
Pulse la tecla MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a PASSWORD y
pulse el botón ENTER o
.
Pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y
confi rme esta nueva contraseña.
Se completó la confi guración.
La contraseña predeterminada es "7890".
Si ha olvidado la contraseña del nivel de califi cación, haga lo siguiente:
Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga
presionada la tecla STOP () de la unidad principal durante más de 5 segundos. INITIAL aparece en
la pantalla y todas las confi guraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica.
Pulse el botón POWER.
Con la función RESET borrará todos los ajustes almacenados. No use esto a menos que sea necesario.
1.
2.
3.
4.
5.
M
1.
2.
3.
4.
5.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXITRETURN
MOVE SELECT EXITRETURN
MOVE ENTER EXIT
RETURN
CONFIGURACIÓN DEL FONDO DE PANTALLA
G
Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagen que desea como fondo de
pantalla.
Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE ( )
cuando aparezca una imagen que le guste.
Pulse la tecla LOGO.
COPY LOGO DATA (Datos de copia de logotipo)
aparecerá en la pantalla de TV.
La unidad se apagará y se encenderá de nuevo.
Aparecerá el papel tapiz seleccionado.
Puede confi gurar hasta 3 papeles tapiz.
Esta función no estará operativa cuando la salida HDMI sea 720p, 1080i o 1080p.
PARA SELECCIONAR UNO DE LOS 3 FONDOS DE PANTALLA QUE HA CREADO
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a LOGO y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse las teclas
,
para mover el cursor a USER y luego pulse la t
ecla ENTER.
Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla.
Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
ORIGINAL : Seleccione esta opción para establecer la imagen del
logo de Samsung como su fondo de pantalla.
USER : Seleccione esta opción para establecer la imagen deseada
como su fondo de pantalla.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
5.
LOGO IS COPIED
PAUSE
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
COPY LOGO DATA
PAUSE
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 44-4502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 44-45 2008-02-02 오후 12:50:222008-02-02 오후 12:50:22
46
confi guración del sistema
47
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
MODO DE REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE AUDIO DVD
Algunos discos DVD-Audio contienen DVD-Vídeo además de DVD-Audio.
Para reproducir la parte de DVD-Video del disco DVD-Audio, establezca
la unidad en el modo DVD-Video.
Pulse el botón MENU con la bandeja del disco abierta.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a DVD TYPE y
pulse el botón ENTER o
.
Pulse las teclas
,
para mover el cursor a DVD VIDEO y luego
pulse la tecla ENTER.
Confi gure los pasos 1 ~ 4 de nuevo si desea cambiar al modo
de reproducción de DVD AUDIO.
DVD VIDEO : confi gúrelo para reproducir contenido de vídeo DVD en
un disco de audio DVD.
DVD AUDIO : establecido para reproducir la señal de voz de DVD tal cual.
El modo de reproducción de DVD está establecido en DVD Audio de forma predeterminada.
Si apaga la unidad principal se cambiará automáticamente al modo DVD Audio.
Registro de DviX (R)
Utilice el código de registro para registrar este reproductor en el formato a la demanda de vídeo
DivX (R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod.
AJUSTE DEL MODO DE LOS ALTAVOCES
Las salidas de señales y las respuestas de frecuencia de los altavoces se ajustarán automáticamente en
función de la confi guración de los altavoces y de si se utilizan algunos o no.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
En SPEAKER SETUP (CONFIG. DE ALTAVOCES), pulse de nuevo
el botón ENTER o
.
Pulse las teclas , , , para mover el cursor al altavoz deseado
y luego pulse la tecla ENTER.
Para los altavoces C, SL, y SR, cada vez que se pulsa esta tecla, el
modo cambia alternadamente en el siguiente orden: SMALL NONE.
Para los altavoces L y R, el modo está establecido en SMALL.
SMALL : seleccione esta opción cuando esté usando los altavoces.
NONE : seleccione esto cuando no se conecten altavoces.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Según la confi guración de PRO LOGIC y STEREO, puede variar el modo del altavoz (consulte la página 55).
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
4.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXIT
RETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE CHANGE EXIT
RETURN
CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO DE RETARDO
Si no puede colocar los altavoces a igual distancia de la posición de
escucha, podrá ajustar el tiempo de retardo de las señales de audio
desde los altavoces central y posterior.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a DELAY TIME y pulse
el botón ENTER o
.
Pulse la tecla ENTER.
Pulse la tecla
,
para establecer el Tiempo de retardo.
Usted puede confi gurar el tiempo de retardo para el altavoz C entre
00 y 05 mseg y para los altavoces SL y SR entre 00 y 15 mseg.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Al reproducir el Sonido surround 5.1CH, usted podrá disfrutar del mejor sonido si la distancia entre usted y cada
uno de los altavoces es la misma.
Puesto que los sonidos llegan a su oído en diferentes momentos dependiendo de la colocación de los altavoces,
usted puede ajustar esta diferencia agregando un efecto de retardo al sonido de los altavoces central y surround.
Confi guración del ALTAVOZ CENTRAL
Si la distancia del Dc es igual o mayor que la distancia de Df en
la fi gura, establezca el modo en 0 ms. Si no, cambie el ajuste
según la tabla.
Distancia entre
Df y Dc
0.00 m 0.34 m 0.68 m 1.06 m 1.40 m 1.76 m
Tiempo de
retardo
0 ms 1ms 2 ms 3 ms 4 ms 5 ms
Confi guración de los ALTAVOCES TRASEROS
(SURROUND)
Si la distancia de Df es igual a la distancia de Ds en la fi gura,
establezca el modo en 0 ms. Si no, cambie el ajuste según la
tabla.
Distancia entre
Df y Dc
0.00 m 1.06 m 2.11 m 3.17 m 4.23 m 5.29 m
Tiempo de
retardo
0 ms 3 ms 6 ms 9 ms 12 ms 15 ms
Con
PL II
(Dolby Pro Logic II), el tiempo de retardo puede ser diferente para cada modo.
• Con AC-3 y DTS, el tiempo de retardo puede confi gurarse entre 00 y 15 mSEG.
• El canal Center sólo se puede ajustar en discos de canal 5.1.
1.
2.
3.
4.
5.
M
Colocación ideal del
ALTAVOZ CENTRAL
Df: Distancia del ALTAVOZ FRONTAL
Dc: Distancia del ALTAVOZ CENTRAL
Ds: Distancia del ALTAVOZ SURROUND
Es aconsejable que coloque todos los
altavoces dentro de este círculo.
Colocación
ideal del
ALTAVOZ
SURROUND
Confi guración del tiempo de retardo de los altavoces
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 46-4702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 46-47 2008-02-02 오후 12:50:252008-02-02 오후 12:50:25
48
confi guración del sistema
49
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DEL TONO DE PRUEBA
Use la función Test Tone para comprobar las conexiones de altavoces.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a TEST TONE y
pulse el botón ENTER o
.
El tono de prueba se enviará a L C R SR SL SW en
orden.
Si la tecla se vuelva a pulsar en este momento, el tono de prueba
se detendrá.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
Usted puede ajustar el balance y el volumen de cada altavoz.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a SOUND EDIT y
pulse el botón ENTER o
.
Pulse los botones del Cursor , para seleccionar y ajustar el
elemento deseado.
Pulse los botones , para ajustar la confi guración.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
MOVE ENTER EXITRETURN
STOP
EXIT
Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la tecla
,
.
Cada vez que pulse el botón SOUND EDIT, podrá ver el
balance y el nivel de cada altavoz.
Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero
Usted puede seleccionar entre 0 y –6 u OFF.
El volumen disminuye a medida que se acerca a –6.
Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y altavoz de graves
El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB.
El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB.
CONFIGURACIÓN DE LA COMPRESIÓN DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)
This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby
Digital sound when watching movies at low volume at night.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a DRC y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse la tecla , para ajustar la Compresión DRC.
Si se pulsa el botón de Cursor mayor será el efecto y si se
pulsa el botón de Cursor menor será el efecto.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
1.
2.
3.
4.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE CHANGE EXIT
RETURN
Cuando se ajuste la calidad manualmente con la tecla SOUND EDIT
RETURNMOVE ENTER EXIT
CHANGE EXIT
RETURN
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 48-4902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 48-49 2008-02-02 오후 12:50:272008-02-02 오후 12:50:27
50
confi guración del sistema
51
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DE AV SYNC
La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de
retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a AV-SYNC y pulse
el botón ENTER o
.
Pulse los botones del Cursor , para seleccionar el tiempo de
retardo de AV-SYNC y después pulse el botón ENTER.
Puede confi gurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms y
300 ms. Confi gúrelo para la mejor sincronización de A/V.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
CONFIGURACIÓN DE HDMI AUDIO
Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o
.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a HDMI AUDIO y
pulse el botón ENTER o
.
Pulse la tecla para seleccionar ON o OFF y luego pulse la tecla
ENTER.
ON : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable deconexión
HDMI y sólo se oye audio por los altavoces del TV.
OFF : se transmite vídeo sólo por el cable de conexión HDMI yse oye
audio sólo por los altavoces del cine en casa.
d
Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d
Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF.
HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
FUNCIÓN DE CAMPO DE SONIDO (DSP)/EQ
DSP (Procesador de la señal digital): los modos DSP se han diseñado para simular diferentes entornos
acústicos.
EQ: puede seleccionar ROCK, POP o CLASSIC para optimizar el sonido del género musical que está
reproduciendo.
Aparece la mención DSP en la pantalla.
Cada vez que pulse la tecla, la selección cambiará como se indica a continuación:
POPS JAZZ ROCK STUDIO CLUB HALL MOVIE CHURCH PASS
POPS, JAZZ, ROCK : dependiendo del género musical,
usted puede seleccionar entre
POPS, JAZZ, y ROCK.
STUDIO : da una sensación de presencia como si se
estuviera en un estudio.
CLUB : simula el sonido de un club de baile con un toque
de graves palpitante.
HALL : da un sonido vocal nítido como si se estuviera escuchando en
una sala de conciertos.
MOVIE: ofrece una sensación similar a la de una sala de cine.
CHURCH: da la sensación de estar en una iglesia grande.
PASS: seleccione esta opción para un sonido normal.
La función DSP/EQ sólo está disponible en el modo STEREO.
Pulse el botón de modo PL II mode para ver STEREO en la pantalla.
Esta característica funciona con CD, CD MP3, DivX de 2 canales y discos Dolby Digital.
Al reproducir un disco DVD codifi cado con dos o más canales, se seleccionará automáticamente el modo de
varios canales y no estará disponible la función DSP/EQ.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 50-5102068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 50-51 2008-02-02 오후 12:50:292008-02-02 오후 12:50:29
52
confi guración del sistema
53
SPA
RADIO
MODO DOLBY PRO LOGIC II
Usted puede seleccionar el modo de sonido Dolby Pro Logic II.
Pulse la tecla PL II MODE.
Cada vez que pulse la tecla, la selección cambiará como
se indica a continuación:
MUSIC CINEMA PRO LOGIC MATRIX
STEREO MUSIC
PRO LOGIC II
MUSIC : al escuchar música, puede apreciar efectos de
sonido como si estuviera escuchando una
actuación en directo.
CINEMA: usted puede tener una sensación de presencia cuando esté viendo una película.
PRO LOGIC: cuando se están usando sólo los altavoces izquierdo y derecho, te puede sentir un
efecto multicanal realista, como si estuviera utilizando los cinco altavoces.
MATRIX: usted puede oír un sonido envolvente de 5.1 canales y disfrutar una sensación de
expansión del sonido.
STEREO: seleccione esta opción para escuchar solamente con los altavoces izquierdo y derecho, y
el subwoofer.
Cuando seleccione el modo Pro Logic II, conecte el dispositivo externo en las clavijas AUDIO INPUT (L y R) del
reproductor. Si lo conecta sólo a una de las entradas (L o R), no podrá escuchar el sonido envolvente.
EFECTO DOLBY PRO LOGIC II
Esto funciona solamente en modo Dolby Pro Logic II MUSIC.
Pulse la tecla
PL II MODE para seleccionar el modo
MUSIC.
Pulse el botón PL II EFFECT.
Cada vez que pulse el botón, el modo cambiará como se
muestra a continuación:
Pulse los botones , para seleccionar el ajuste del efecto
que desee.
PANORAMA : puede seleccionar 0 ó 1.
C- WIDTH : puede seleccionar entre 0 y 7.
DIMENS : puede seleccionar entre 0 y 6.
M
1.
2.
3.
radio
AUDICIÓN DE LA RADIO
Mando a distancia
Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM.
Sintonice la emisora deseada.
Sintonización automática 1 : Cuando las teclas
#
,
$
se pulsan, se selecciona una estación
emisora predeterminada.
Sintonización automática 2 : Mantenga pulsadas
las teclas ,, . para buscar automáticamente
una emisora predeterminada.
Sintonización manual : Pulse brevemente la tecla
,, . para aumentar o disminuir la frecuencia
gradualmente.
Unidad principal
Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la banda
deseada (FM).
Seleccione una estación emisora.
Sintonización automática 1 : Pulse la tecla STOP ()
para seleccionar PRESET y luego pulse la tecla
#
,
$
para seleccionar la emisora predeterminada.
Sintonización automática 2 : Pulse la tecla STOP ()
para seleccionar MANUAL y luego mantenga
presionada la tecla
#
,
$
para buscar la banda
automáticamente.
Sintonización manual : Pulse la tecla STOP () para seleccionar MANUAL y luego pulse
brevemente tecla #, $ para sintonizar a una frecuencia menor o mayor.
Pulse la tecla MO/ST para escuchar en Mono/Estéreo.
Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre STEREO y MONO.
En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y
libre de
EMISORAS PROGRAMADAS
Ejemplo : Predeterminar FM 89.10 en la memoria
Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM.
Use las teclas ,, . para sintonizar 89.10.
Pulse la tecla TUNER MEMORY.
01 titilará en la pantalla.
Pulse
#
,
$
para seleccionar el número de programa.
Usted puede seleccionar entre 1 y 15.
Vuelva a presionar el botón TUNER MEMORY.
Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que
PRGM desaparezca de la pantalla.
PRGM desaparecerá de la pantalla y se almacenará
la emisora en la memoria.
Para programar otra emisora, repita los pasos 2 a 5.
Para sintonizar una emisora programada, pulse
#
,
$
en el control remoto para seleccionar un canal.
Esta unidad no recibe transmisiones AM.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 52-5302068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 52-53 2008-02-02 오후 12:50:332008-02-02 오후 12:50:33
54 55
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
funciones útiles
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE APAGADO
Si confi gura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a
la hora que elija.
Pulse la tecla SLEEP.
SLEEP aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo
preconfi gurado cambiará de este modo:
10 20 30 60 90 120 150 OFF
Para confi rmar el ajuste de la función de apagado automático,
pulse la tecla SLEEP.
El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en
casa se apague automáticamente aparece en pantalla.
Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función Dormir desde la última vez que se determinó
Para cancelar la función, pulse la tecla SLEEP, hasta que aparezca OFF en la pantalla.
AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA
Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal.
Pulse la tecla DIMMER.
Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la
pantalla frontal.
FUNCIÓN DE SILENCIO
Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a
contestar una llamada telefónica.
Pulse la tecla MUTE.
MUTE titilará en la pantalla.
Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón.
P.BASS
La función P.BASS enfatiza los tonos graves proporcionando unos
efectos de sonido sordos.
Pulse el botón P.BASS para seleccionar el modo P.BASS.
Puede seleccionar el nivel de tonos graves que desee.
La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el
botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON".
P.BASS no funcionará con los modos DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2. Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo DSP/
EQ se desconecta automáticamente y la función P. BASS está operativa.
1.
2.
M
solución de problemas
Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el
problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan,
apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor
autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics.
Problema Comprobación/Remedio
No puedo expulsar el disco.
• El control remoto no funciona.
• Apague el equipo y vuélvalo a encender.
No se inicia la reproducción
Compruebe el número de región del DVD.
Algunos discos DVD adquiridos en el exterior no se pueden reproducir.
• Este reproductor no puede reproducir CD-ROMs, ni DVD-ROMs.
• Compruebe que el nivel de clasifi cación sea correcto.
La reproducción no comienza
inmediatamente cuando pulsa la tecla
Play/Pause.
¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene algún raspón
en la superfi cie?
• Limpie el disco.
No se produce ningún sonido.
No se escucha ningún sonido durante la reproducción rápida, la
reproducción lenta y los modos de reproducción por movimiento de
cuadros.
¿Están los altavoces adecuadamente conectados? Está la
confi guración del altavoz correctamente ajustada?
• ¿Está muy dañado el disco?
El sonido puede ser oído desde
algunos altavoces, no desde los seis.
Cuando se escucha un CD o radio, el sonido sale por los alta voces
frontales solamente (L/R). Seleccione la opción "PRO LOGIC II"
presionando el botón
PL II (Dolby Pro Logic II) del control remoto
para usar los seis altavoces.
• Revise si su disco DVD es compatible con 5.1-CH.
Si usted establece el modo de los altavoces C, SL, y SR en NONE
(ninguno) en confi guración de audio de la pantalla de confi guración, no
se oirá ningún sonido por el altavoz central y los altavoces frontal
izquierdo y frontal derecho. Establezca el modo de los altavoces C, SL,
y SR en SMALL (pequeño).
El sonido envolvente Dolby Digital 5.1
CH no se produce.
Se halla la marca "Dolby Digital 5.1 CH" en el disco que se está
reproduciendo? El sonido envolvente Dolby Digital 5.1 CH se produce
solamente si el disco está grabado con el formato de sonido de 5.1
canales.
¿Está el audio establecido correctamente como DOLBY
DIGITAL 5.1-CH en la pantalla de información?
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 54-5502068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 54-55 2008-02-02 오후 12:50:362008-02-02 오후 12:50:36
56 57
SPA
PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA FUNCIÓN DE HOST USB
Problema Comprobación/Remedio
El control remoto no funciona.
¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y el ángulo
correctos de operación?
• ¿Están gastadas las pilas?
¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del control remoto
(TV o DVD) correctamente?
El disco gira pero no aparece
ninguna imagen.
La calidad de la imagen es
defi ciente y la imagen muestra
interferencias.
• ¿Está encendido el televisor?
• ¿Están correctamente conectados los cables de vídeo?
• ¿Está sucio o dañado el disco?
Es posible que no se pueda reproducir un disco de fabricación
defi ciente.
No funciona el idioma del audio
ni de los subtítulos.
Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no sirven en los
DVD que no incluyen estas características. Y dependiendo del disco,
estas opciones pueden funcionar de manera diferente.
Se pulsa la tecla Menú pero la
pantalla del Menú no aparece.
• ¿Está usando un disco que no contiene menús?
La proporción de la pantalla no se
puede cambiar.
Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO, 4:3
LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3 solamente aparecen
en proporción 4:3. Refi érase a la envoltura del disco DVD y luego
seleccione la función adecuada.
La unidad principal no funciona.
(Ejemplo: Se apaga y se escucha un
sonido extraño.)
El reproductor de cine en casa no
está funcionando normalmente.
Apague el aparato y mantenga presionada la tecla STOP () en la
unidad principal durante más de 5 segundos.
La función RESET borra todas las confi guraciones guardadas.
No la use a menos que sea necesario.
Se olvidó la contraseña para el nivel
de clasifi cación.
Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla
de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP (
) de la
unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIALIZE" aparece en
la pantalla y todas las confi guraciones volverán a las condiciones
predeterminadas de fábrica.
• Pulse la tecla Power.
La función RESET borra todas las confi guraciones guardadas.
No la use a menos que sea necesario.
No puede recibir la transmisión de
radio.
• ¿Está correctamente instalada la antena?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una antena externa
FM en un lugar de buena calidad de recepción.
productos compatibles con la función de host USB
CÁMARA DIGITAL
Producto
Empresa
Tipo
Finepix-A340 Fuji Digital Camera
Finepix-F810 Fuji Digital Camera
Finepix-F610 Fuji Digital Camera
Finepix-f450 Fuji Digital Camera
Finepix S7000 Fuji Digital Camera
Finepix A310 Fuji Digital Camera
KD-310Z Konica Digital Camera
Finecam SL300R Kyocera Digital Camera
Finecam SL400R Kyocera Digital Camera
Finecam S5R Kyocera Digital Camera
Finecam Xt Kyocera Digital Camera
Dimage-Z1 Minolta Digital Camera
Dimage Z1 Minolta Digital Camera
Dimage X21 Minolta Digital Camera
Coolpix4200 Nikon Digital Camera
Coolpix4300 Nikon Digital Camera
Coolpix 2200 Nikon Digital Camera
Coolpix 3500 Nikon Digital Camera
Coolpix 3700 Nikon Digital Camera
Coolpix 4100 Nikon Digital Camera
Coolpix 5200 Nikon Digital Camera
Stylus 410 digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
U300 Olympus Digital Camera
X-350 Olympus Digital Camera
C-760 Olympus Digital Camera
C-5060 Olympus Digital Camera
X1 Olympus Digital Camera
U-mini Olympus Digital Camera
Lumix-FZ20 Panasonic Digital Camera
DMC-FX7GD Panasonic Digital Camera
Lumix LC33 Panasonic Digital Camera
LUMIX DMC-F1 Panasonic Digital Camera
Optio-S40 Pentax Digital Camera
Optio-S50 Pentax Digital Camera
Optio 33LF Pentax Digital Camera
Optio MX Pentax Digital Camera
Digimax-420 Samsung Digital Camera
Digimax-400 Samsung Digital Camera
Sora PDR-T30 Toshiba Digital Camera
Coolpix 5900 Nikon Digital Camera
Coolpix S1 Nikon Digital Camera
Coolpix 7600 Nikon Digital Camera
DMC-FX7 Panasonic Digital Camera
Dimage Xt Minolta Digital Camera
AZ-1 Olympus Digital Camera
Producto
Empresa
Tipo
Producto
Empresa
Tipo
Cruzer Micro Sandisk
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 128M
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 256M
SONY Micro Vault Sony USB 2.0 64MB
FLEX DRIVE Serotech USB 2.0 32MB
AnyDrive A.L tech USB 2.0 128MB
XTICK LG USB 2.0 128M
Micro Mini Iomega USB 2.0 128M
iFlash Imation USB 2.0 64M
LG XTICK(M) USB 2.0 64M
RiDATA EZDrive USB 2.0 64M
Producto
Empresa
Tipo
DISCO FLASH USB
Producto
Empresa
Tipo
Creative MuVo NX128M
Creative 128 MB MP3 Player
Iriver H320 Iriver 20G HDD MP3 Player
YH-920 Samsung 20G HDD MP3 Player
YP-T7 Samsung MP3 Player
YP-MT6 Samsung MP3 Player
YP-T6 Samsung MP3 Player
YP-53 Samsung MP3 Player
YP-ST5 Samsung MP3 Player
YP-T5 Samsung MP3 Player
YP-60 Samsung MP3 Player
YP-780 Samsung MP3 Player
YP-35 Samsung MP3 Player
YP-55 Samsung MP3 Player
iAUDIO U2 Cowon MP3 Player
iAUDIO G3 Cowon MP3 Player
iAudio M3 Cowon HDD MP3 Player
SI-M500L Sharp 256MB MP3 Player
H10 Iriver MP3 Player
YP-T5 VB Samsung MP3 Player
YP-53 Samsung 256MB MP3 Player
Producto
Empresa
Tipo
REPRODUCTOR MP3
solución de problemas
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 56-5702068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 56-57 2008-02-02 오후 12:50:382008-02-02 오후 12:50:38
58 59
SPA
APÉNDICE
apéndice
PRECAUCIONES EN EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISCOS
Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco.
Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule.
Manipulación de discos
No toque el lado de reproducción del disco.
Sujete el disco por los bordes para que las huellas digitales no se impriman en la superfi cie.
No peque papel o cinta adhesiva en el disco.
Almacenamiento de discos
No lo guarde a la luz directa del sol.
Guárdelos en un lugar fresco y
ventilado
Manténgalos dentro de una funda
de protección limpia. Guárdelos
verticalmente.
No permita que los discos entren en contacto con la suciedad.
No cargue discos con fi suras o rayaduras.
Manipulación y almacenamiento de discos
Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un
detergente liviano diluido en agua.
Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco.
Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del
reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar
correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas.
M
M
ESPECIFICACIONES
GENERAL
Consumo de energía 55 W
Peso 4,0 kg
Dimensiones (A x A x P) 470(W) x 196(H) x 116(D) mm
Rango operativo de temperatura +5°C~+35°C
Rango operativo de humedad 10 % to 75 %
Disco
DVD - Disco Versátil Digital
(Del inglés Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple):
135 min.
12 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 74 min.
8 cm (DISCO COMPACTO)
Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción: 20 min.
SALIDA DE
VÍDEO
Vídeo Compuesto 1,0 Vp-p (75 Ω load)
Vídeo Componentes
Y : 1,0 Vp-p (75 Ω load)
P
R : 0,70 Vp-p (75 Ω load)
P
B : 0,70 Vp-p (75 Ω load)
HDMI Impedancia: 85~115Ω
AMP
Altavoces frontales 100 W x 2(3 Ω)
Altavoz central 100 W(3 Ω)
Altavoces posteriores 100 W x 2(3 Ω)
Altavoz de graves 100 W(3 Ω)
Rango de frecuencia 20 Hz~20 KHz
S/N proporción 70 dB
Separación de canal 60 dB
Sensibilidad de entrada (AUX)400 mV
ALTAVOZ
Altavoz
Sistema de altavoz de 5.1 canales
Altavoz Frontal/Central/Trasero Altavoz de graves
Impedancia 3 Ω 3 Ω
Rango de frecuencia 135 Hz~20 KHz 35 Hz~160 Hz
Nivel de presión de salida de sonido 86 dB 86 dB
Entrada calculada 100 W 100 W
Máximo de entrada 200 W 200 W
Dimensiones (A x A x P)
Frontal/Trasero : 108 x 246 x 218 mm
Central : 376 x 83.5 x 142 mm
Altavoz de graves : 180 x 389 x 396 mm
Peso
Frontal : 1,1 kg, Trasero : 0,95 kg
Central : 1,2 kg, Altavoz de graves : 6,4 kg
*: Especifi cación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 58-5902068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 58-59 2008-02-02 오후 12:50:402008-02-02 오후 12:50:40
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro
Servicio de Atención al Cliente
Región País Centro de atención al cliente Sitio Web
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min),
08 25 08 65 65 ( 0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Pacifi c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
www.samsung.com
02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 6002068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 60 2008-02-02 오후 12:50:412008-02-02 오후 12:50:41
Antes de utilizar los cables de los altavoces
Al utilizar los cables de los altavoces, para
estar en conformidad con la Normas EMC
de la CE y para reducir cualquier posible
interferencia peligrosa, utilice el núcleo de
ferrita toroidal envuelto como se muestra en el
diagrama superior.
1
2
3
Tire de la lengüeta de jación del núcleo de
ferrita toroidal para abrirlo.
Enrolle los cables de los altavoces.
Introduzca el núcleo de ferrita como se
muestra en la gura y presiónelo hasta que
emita un “clic”.

Transcripción de documentos

HT-XA100 HT-XA100C Sistema de cine en casa digital manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register Code No. AH68-02068D 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd *2-*3 2008-02-02 오후 12:49:11 Reproducción de múltiples discos y Radio FM El modelo HT-XA100/XA100C combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los discos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW, y DVD R/RW, con un sintonizador de radio FM sofisticado, todo en un solo reproductor. Compatible con DVD-Audio Compruebe el fabuloso audio de alta calidad de DVD-Audio. El DAC integrado de 24 bits/192 kHz permite una excepcional calidad de sonido en cuanto a gama dinámica, resolución de bajo nivel y detalle de alta frecuencia. Reproducción de host USB Puede disfrutar de archivos tipo imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine en casa. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II es una nueva tecnología de decodificación de señales de audio multicanal que supera la tecnología anterior Dolby Pro Logic. DTS (Digital Theater Systems) DTS es un formato de compresión de audio desarrollado por Digital Theater Systems Inc. Ofrece un sonido de 5.1 canales con rango completo de frecuencias Función de ahorro de energía de la pantalla de TV El equipo HT-XA100/XA100C ilumina y oscurece automáticamente la pantalla del TV transcurridos 3 minutos en el modo de detención. El equipo HT-XA100/XA100C cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo en el modo ahorro de energía. Función de ahorro de energía El equipo HT-XA100/XA100C se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada. Visualización personalizada de la pantalla de TV El equipo HT-XA100/XA100C le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG, de un disco DVD y establecerlo como su fondo de pantalla. HDMI HDMI transmite señales de vídeo y audio de DVD simultáneamente y proporciona una imagen más clara. Función AV SYNC Es posible que el vídeo se demore con respecto al audio si la unidad está conectada a un TV digital. Para compensar esto, puede ajustar el tiempo de demora del audio para sincronizarlo con el vídeo Función Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung, mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+. COMPONENTES 2 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 2-3 Cable HDMI Antena FM Manual del usuario ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1. El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí pueden producir una exposición a la radiación peligrosa. PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal PRECAUCIÓN • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento. La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Cable de Vídeo SPA información de seguridad características Mando a distancia / Pilas (tamaño AAA) 3 2008-02-02 오후 12:49:24 PRECAUCIONES contenido SPA información de seguridad CARACTERÍSTICAS 2 Componentes 3 4 Advertencias Precauciones 7 8 8 8 9 Antes de leer el Manual del usuario Discos que se pueden reproducir No use los siguientes tipos de discos! Protección contra copias Tipo de disco y características 10 11 Panel delantero Panel posterior 12 14 Descripción del mando a distancia Ajuste del mando a distancia 16 18 Conexión de los altavoces Conexión del amplificador de recepción inalámbrico Conexión de la salida de vídeo al TV Función HDMI Conexión del audio desde componentes externos Conexión de la antena FM 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se utiliza durante mucho tiempo. INTRODUCCIÓN 7 DESCRIPCIÓN 10 MANDO A DISTANCIA En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo. El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento. Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo. 12 CONEXIONES 16 20 22 23 25 ANTES DE UTILIZAR EL CINE EL CASA así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves. 4 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 4-5 Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos para el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico. 26 REPRODUCCIÓN 27 27 28 29 30 32 40 Reproducción de disco Reproducción de CD MP3/WMA Reproducción de archivos JPEG Reproducción de DivX Uso de la función de reproducción Reproducción de archivos de medios con la función HOST USB 5 2008-02-02 오후 12:49:25 introducción CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 42 42 43 44 53 53 Audición de la radio Emisoras programadas 54 54 54 54 Función de temporizador de apagado Ajuste del brillo de la pantalla Función de Silencio P.BASS 44 45 45 46 46 47 48 49 50 RADIO 53 FUNCIONES ÚTILES 54 6 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 6-7 Iconos que se utilizarán en el manual Icono B A G Término DVD Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que se han grabado y finalizado en el modo de Vídeo. CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW). MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. DivX Se trata de una función disponible en MPEG4 (DVD R/RW, CD-R o CDRW). Precaución Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede cancelar la configuración. Nota Se trata de consejos o instrucciones de la página que pueden ayudar al funcionamiento. D M M Definición  En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" son aplicables a discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y después hayan sido finalizados. Si se menciona un tipo de DVD concreto, se indica por separado. Información sobre el uso de este manual del usuario 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas 3 y 4.) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 55 y 56.) 55 Copyright 57 57 57 Cámara digital Disco flash USB Reproductor MP3 APÉNDICE 58 58 59 Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos Especificaciones 57 Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.  Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA FUNCIÓN DE HOST USB ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO ● INTRODUCCIÓN 50 51 51 52 52 Configuración del idioma Ajuste del tipo de televisor Configuración del control parental (Nivel de clasificación) Configuración de la contraseña Configuración del fondo de pantalla Para seleccionar uno de los 3 fondos de pantalla que ha creado Modo de reproducción de discos de audio DVD Ajuste del modo de los altavoces Configuración del tiempo de retardo Configuración del tono de prueba Configuración de Audio Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) Configuración de AV SYNC Configuración de HDMI Audio Función de campo de sonido (DSP)/EQ Modo Dolby Pro Logic II Efecto Dolby Pro Logic II SPA contenido ©2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd. 7 2008-02-02 오후 12:49:28 introducción Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad. DVD (Digital Versatile Disc) ofrece audio y vídeo fantásticos, gracias al sonido Dolby Digital Surround y a la tecnología de compresión de vídeo MPEG-2. Ahora puede disfrutar de estos efectos realistas en casa como si estuviera en una sala de cine o en una sala de conciertos. 1 ~ 6 SPA TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS • Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de CD u ordenador) y del estado del disco. • Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos. No utilice un disco CD-R de más de 700 MB/80 minutos en la medida de lo posible, ya que quizá no se reproduzca. • Algunos medios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan. • Sólo los discos CD-R que estén correctamente "cerrados" se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente. ❖ Discos CD-R MP3 DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR Tipo de disco Marca (Logo) Señal de la grabación Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción Aprox.240 min. (una cara) 12 Cm Aprox.480 min. (doble cara) DVD-AUDIO AUDIO + VIDEO DVD-VIDEO Aprox.80 min. (una cara) 8 Cm Aprox.160 min. (doble cara) COMPACT DIGITAL AUDIO DivX 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. AUDIO AUDIO-CD AUDIO + VIDEO NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS • Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM y DVD-ROM no pueden reproducirse en este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>. • Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>. PROTECCIÓN CONTRA COPIAS • Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias. • Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje. 8 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 8-9 • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet. • El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). • Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps. • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "mp3". • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el audio puede resultar irregular durante la reproducción. • Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD. • Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD. ● INTRODUCCIÓN Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad. (Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.) (Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.) ❖ Discos CD-R ❖ Discos CD-R JPEG • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones "jpeg". • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet. • El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual. • Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes. • Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en absoluto. ❖ Discos DVD±R/RW, CD-R/RW DivX • Como este producto sólo ofrece formatos de codificación que autoriza DivX Networks, Inc., quizá no se reproduzca un archivo DivX que cree el usuario. • No se admite la actualización de software para formatos no compatibles. (p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.) • Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX. • Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc., visite "www.divxnetworks.net". 9 2008-02-02 오후 12:49:30 descripción SPA PANEL POSTERIOR 1 2 3 4 8 7 5 6 PANEL DELANTERO 7 8 9 ● DESCRIPCIÓN 9 10 11 12 Botón de ENCENDIDO ( ) BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y SALTO DESCENDENTE ( ) BANDEJA DE DISCO BOTÓN PARAR (¦) BOTÓN ABRIR BOTÓN FUNCTION 10 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 10-11 BOTÓN REPRODUCIR/ PAUSA ( ) BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Y SALTO ASCENDENTE ( ) CONECTORES DE SALIDA DE ALTAVOCES DE 5.1 CANALES Conecte los altavoces frontal, central, posterior y subwoofer. TOMA VIDEO OUTPUT Conecte la entrada de vídeo del televisor (VIDEO IN) a la toma VIDEO OUT. TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente. CONEXIÓN DE TARJETA TX (INALÁMBRICA) La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad principal y el amplificador del receptor inalámbrico opcional. TOMA HDMI OUT Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad. TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM Conecte la antena de FM. CONECTOR DE LA ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA Se utiliza para conectar el equipo externo con capacidad de salida digital. 2 TOMAS AUX IN Conéctela a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un aparato de vídeo) VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN El ventilador siempre se pone en funcionamiento al encender el aparato. Debe asegurarse de que tiene un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del ventilador al instalar el producto. Control de volumen 10 Terminal AUX IN1 11 Terminal de auriculares 12 Puerto USB 11 2008-02-02 오후 12:49:31 Tecla DVD RECEIVER 19 Tecla PORT 2 Tecla TV 20 Tecla TV/VIDEO DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 3 Tecla POWER 21 Tecla EJECT 4 Teclas numéricas (0~9) 22 Tecla CANCEL 5 Tecla REMAIN 23 Tecla PAUSE 6 Tecla STEP 7 Tecla Sintonización Programada/CD Salto 8 Tecla de VOLUME 25 Tecla TUNING/CH 9 Tecla MENU 26 Tecla MUTE 10 Tecla AUDIO 27 Tecla RETURN 11 Tecla 28 Tecla Cursor/Intro 12 Tecla TUNER MEMORY, Tecla SD (Definición estándar)/HD(Alta definición) 29 Tecla SUBTITLE 13 Tecla ZOOM 30 Tecla EXIT 14 Tecla P.BASS 31 Tecla INFO 15 Tecla SLEEP 32 Tecla SOUND EDIT 16 Tecla SLOW, MO/ST(Mono/Estéreo) 33 Tecla REPEAT 17 Tecla PL II MODE 34 Tecla DSP/EQ DVD Tecla DVD Tecla TUNER Tecla AUX 35 Tecla LOGO 36 Tecla DIMMER 3 18 19 20 21 4 5 6 7 22 23 24 8 24 25 18 9 26 27 PL II MODE Tecla PLAY Tecla STOP Tecla SEARCH ● MANDO A DISTANCIA 1 2 SPA mando a distancia 1 Inserte las pilas en el control remoto 28 29 12 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 12-13 10 30 11 31 12 13 14 15 16 17 32 33 34 35 1. Retire la cubierta de la pila en la dirección de la flecha M 2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V poniendo atención a las correctas polaridades (+ y –). 3. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas. Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes precauciones:     Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–). Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes. Siempre cambie ambas pilas a la vez. No deje las pilas expuestas al calor o al fuego. 36 13 2008-02-02 오후 12:49:34 AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV. Cuando controle su TV con el mando a distancia 2. Pulse la tecla POWER para encender el televisor. 3. Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código correspondiente a la marca de su TV. • Si hay más de un código en la tabla para su TV, introduzca uno por uno para determinar cuál es el código que sirve. Ejemplo: para TV Samsung Mientras mantiene pulsada la tecla POWER, use las teclas numéricas para introducir 00, 15, 16, 17 y 40. 4. Si se apaga el TV, la configuración terminará. • Usted puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9). M  El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.  Si usted no configura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada. Alcance de operación del control remoto El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto. 14 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 14-15 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Marca Admiral (M.Wards) A Mark Anam Código 56, 57, 58 01, 15 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14 AOC 01, 18, 40, 48 Bell & Howell (M.Wards) 57, 58, 81 Brocsonic 59, 60 Candle 18 Cetronic 03 Citizen 03, 18, 25 Cinema 97 Classic 03 Concerto 18 Contec 46 Coronado 15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 Croslex 62 Crown 03 Curtis Mates 59, 61, 63 CXC 03 Daewoo 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 Daytron 40 Dynasty 03 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 Fisher 19, 65 Funai 03 Futuretech 03 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 Hall Mark 40 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 Inkel 45 JC Penny 56, 59, 67, 86 JVC 70 KTV 59, 61, 87, 88 KEC 03, 15, 40 KMC 15 LG (Goldstar) 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 Luxman 18 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 Magnavox 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 Marantz 40, 54 Matsui 54 MGA 18, 40 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75 Nº. 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 Marca MTC NEC Nikei Onking Onwa Panasonic Penney Philco Philips Pioneer Portland Proton Quasar Radio Shack RCA/Proscan Realistic Sampo Samsung Código 18 18, 19, 20, 40, 59, 60 03 03 03 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 18 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 63, 66, 80, 91 15, 18, 59 40 06, 66, 67 17, 48, 56, 60, 61, 75 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 03, 19 40 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 59, 60, 98 Sanyo 19, 61, 65 Scott 03, 40, 60, 61 Sears 15, 18, 19 Sharp 15, 57, 64 Signature 2000 (M.Wards) 57, 58 Sony 50, 51, 52, 53, 55 Soundesign 03, 40 Spectricon 01 SSS 18 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 Symphonic 61, 95, 96 Tatung 06 Techwood 18 Teknika 03, 15, 18, 25 TMK 18, 40 Toshiba 19, 57, 63, 71 Vidtech 18 Videch 59, 60, 69 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 Yamaha 18 York 40 Yupiteru 03 Zenith 58, 79 Zonda 01 Dongyang 03, 54 ● MANDO A DISTANCIA 1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV. Nº. 1 2 3 SPA mando a distancia Lista de códigos por marca de TV 15 2008-02-02 오후 12:49:37 conexiones SPA Conexión de los altavoces 1. Pulse el sujetador del terminal de la parte posterior del altavoz. Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema de cine en casa digital a otros componentes externos. Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación. 2. Inserte el cable negro en el terminal posterior (–) y el cable rojo en el terminal rojo (+) y suelte la lengüeta. 3. Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD. • Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces coincidan con los colores de los conectores. Negro Rojo ● CONEXIONES CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES De 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de TV Altavoz frontal (Der) Altavoz frontal (Izq) Altavoz central Posición del Sistema de cine en casa digital Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la base de su TV. Altavoz de graves Selección de la posición del oyente La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de la TV. Ejemplo: Para un TV de 32", debe haber una separación de 2~2,4 m (6~8 pies) Para un TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies) Altavoces frontales ei Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45° aproximadamente). Ubique los altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del oído. Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente más adelante de los altavoces centrales. Altavoz trasero (Der) J Altavoz de graves g La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee. Altavoz del centro f Lo ideal es instalarlo a la misma altura que los altavoces frontales. Puede también instalarlo sobre o debajo de su TV. Altavoces traseros hj Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente. Si no hay suficiente espacio, coloque estos altavoces para que estén enfrentados. Colóquelos a una distancia de 60 a 90 cm (2 a 3 pies) por encima de los oídos, y dirigidos un poco hacia abajo. 16 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 16-17 Altavoz frontal (Izq)  No deje que los niños jueguen con los altavoces, ya que podrían hacerse daño si se cae uno.  Al conectar los cables del altavoz a los altavoces, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.  Mantenga el altavoz de graves fuera del alcance de los niños para evitar que los niños puedan introducir las manos o substancias ajenas en el conducto (orificio) del altavoz de graves.  No cuelgue el altavoz de graves en la pared a través del conducto (orificio). M  Si coloca un altavoz cerca de su televisor, el color de la pantalla puede distorsionarse por el campo magnético que genera el altavoz. En ese caso, coloque el altavoz lejos del televisor. 17 2008-02-02 오후 12:49:39 J  Coloque el módulo receptor inalámbrico en la parte trasera de la M  No inserte ninguna tarjeta que no sea la tarjeta TX concebida para el producto, ya que este podría sufrir daños CONEXIÓN DEL APLIFICACDOR DE RECEPCIÓN INALÁMBRICO Para conectar los altavoces traseros de forma inalámbrica, tiene que adquirir el m ódulo de recepción inalámbrico y una tarjeta TX en su distribuidor Samsung Altavoz frontal (Der) (Izq) Altavoz de graves posición de escucha. Si el módulo receptor inalámbrico está demasiado cerca de la unidad principal, pueden oírse interrupciones de sonido debido a las interferencias.  Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, una tarjeta LAN inalámbrica u otro dispositivo que use la misma frecuencia (5.8 GHz) cerca del sistema, quizá oiga interrupciones de sonido debido a las interferencias.  La distancia de transmisión de la onda de radio es aproximadamente 33 metros aunque puede variar en función del entorno defuncionamiento. Si existe un muro de hormigón armado o metálico entre la unidad principal y el módulo receptor inalámbrico, quizá no funcione el sistema porque la onda de radio no puede penetrar el metal.  Este producto (HT-XA100/XA100C) es compatible con el módulo del receptor inalámbrico SWA-3000. ● CONEXIONES Cuando haya comprado el módulo de recepción inalámbrico Receiving (SWA-4000) SPA conexiones o es posible que la tarjeta no pueda extraerse con facilidad.  No inserte la tarjeta TX al revés o en la posición contraria.  Inserte la tarjeta TX después de haber desactivado la unidad principal. La inserción de la tarjeta mientras la Parte trasera del módulo receptor inalámbrico unidad esté activada podría causar problemas.  Si se inserta la tarjeta TX, no se emitirá sonido de los conectores de los altavoces posteriores de la unidad Altavoz central principal.  La antena de recepción inalámbrica está integrada en el módulo receptor inalámbrico. Aleje la unidad del agua y de la humedad.  Para una recepción óptima, asegúrese de que la zona que rodea la ubicación elegida del módulo receptor Altavoz trasero (Der) inalámbrico se encuentre libre de obstrucciones. Altavoz trasero (Izq)  Si no se oye nada en los altavoces inalámbricos traseros, cambie el modo a DVD 5.1 canales o a Dolby ProLogic II.  En el modo 2-CH no se oirá audio desde los altavoces posteriores inalámbricos. 1. Conecte los altavoces delantero, central y de graves a la unidad principal consultando las páginas 17. 2. Con la unidad principal apagada, introduzca la tarjeta TX en la conexión de tarjeta TX (INALÁMBRICA) en la parte trasera de la unidad principal. • Sujete la tarjeta TX con la cara inclinada mirando hacia abajo, e insértela. • La tarjeta TX permite la comunicación entre la unidad principal y el receptor inalámbrico. 3. Conecte los altavoces traseros izquierdo y derecho al módulo receptor inalámbrico. 4. Enchufe el cable del módulo receptor inalámbrico a la toma de corriente y gire el interruptor de encendido a la posición ON. 18 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 18-19 Tarjeta TX El lado inclinado mirando hacia abajo. 19 2008-02-02 오후 12:49:42 conexiones SPA Función de detección automática de HDMI La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida. CONEXIÓN DE LA SALIDA DE VÍDEO AL TV • HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI. Elija uno de los tres métodos de conexión a un TV. MÉTODO3 (suministrada) MÉTODO2 MÉTODO1 (suministrada) MÉTODO 1 : HDMI Conecte el cable HDMI de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija HDMI IN de su televisor. MÉTODO 2 : Vídeo de componentes • Por qué Samsung utiliza HDMI? Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el Sistema de cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV. ● CONEXIONES • Descripción de conexión de HDMI Conector HDMI: admite datos de vídeo y audio digitales. - HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. - Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. • Qué es HDCP? HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas. • Qué es Anynet+? Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de los televisores Samsung que tengan la función Anynet+. - Si el televisor Samsung tiene un logotipo n, admite la función Anynet+. - Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI. - Si enciende el reproductor y pulsa el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM. Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor. MÉTODO 3 : Vídeo Compuesto Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija VIDEO IN de su televisor. M  Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado 576i (480i) para salida de componentes.  Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el cine el casa con el mando a distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)  Compruebe el n logotipo (si su TV tiene un n logotipo, admitirá la función Anynet+). 20 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 20-21 21 2008-02-02 오후 12:49:46 conexiones AUX1 : conexión de un componente / reproductor de MP3 externo FUNCIÓN HDMI SPA CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS Componentes como un reproductor de MP3 Selección de resolución Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la pantalla para salida de HDMI. ● CONEXIONES En el modo de parada, mantenga pulsado el botón SD/HD (Definición estándar/Alta definición) en el mando a distancia. • Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p (480p), 720p y 1080i/1080p. • La resolución de SD(Definición estándar) es de 576p (480p) y la de HD (Alta definición) es de 720p/1080i/1080p. El valor predeterminado de la salida HDMI es 576p (480p). M  Si su TV no incluye la resolución configurada, no podrá ver la imagen correctamente.  Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto.  Consulte el manual del propietario del TV para obtener más información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV. Qué es HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)? Este dispositivo transmite señales de vídeo de DVD digitalmente sin el proceso de conversión a analógicas. Puede obtener imágenes digitales más nítidas si conecta el vídeo al TV utilizando un cable de conexión HDMI. Cable de audio (no incluido) Uso de Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung, Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.) 1. Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un televisor Samsung con un cable HDMI cable. (Consulte la página 20.) Con Anynet+ 2. Configure la función Anynet+ en su TV. Puede operar esta unidad, encender Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener su televisor o ver una película pulsando información adicional. el botón de reproducción del mando a • Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el distancia de su televisor. mando a distancia del televisor. (Botones disponibles del , , ▲, ▼ y ◄, botones ►, botón ~ ) TV : , Si selecciona el televisor Defina Anynet+(HDMI-CEC) en On (Sí) pulsando el botón Anynet+ en el televisor. • receiver (Receptor): On (Sí): puede escuchar sonido a través del aparato de Cine en casa. • receiver (Receptor): Off (No): puede escuchar sonido a través del televisor. Si selecciona el sistema de cine en casa Seleccione THEATER to connector y configure la opción de cada elemento inferior. • View TV (Ver TV): si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV), el sistema de cine en casa cambiará automáticamente al modo de entrada digital. • Theater Menu (Menú Cine en casa): puede acceder al menú del sistema de cine en casa y controlarlo. • Theater Operation (Operación Cine en casa): aparecerá la información de reproducción de disco del sistema de cine en casa. • receiver (Receptor): On (Sí): puede controlar el funcionamiento del disco del sistema de cine en casa como el cambio de título, capítulo y subtítulo. • receiver (Receptor): Off (No): puede escuchar sonido a través del televisor. M Audio OUT 1. Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de MP3 externo. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX1. • También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD Œ DIGITAL IN Œ AUX 1 Œ AUX 2 Œ USB Œ FM. M MOVE MOVE ENTER ENTER EXIT EXIT MOVE ENTER EXIT  Cuando la unidad está encendida y conecta un reproductor de MP3 iPod, la unidad se cargará con la batería del iPod.  La función de cine en casa sólo está disponible cuando escucha audio a través del Sistema de cine en casa con el cable óptico digital conectado. 22 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 22-23 23 2008-02-02 오후 12:49:49 conexiones SPA CONEXIÓN DE LA ANTENA FM 1. Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75Ω COAXIAL. AUX2 : Panel posterior OPTICAL : Panel posterior 2. Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción sea buena, luego fíjela a una pared u otra superficie rígida. ● CONEXIONES Antena de FM (suministrada) Cable de audio (no incluido) Cable óptico (no incluido) Si el componente externo analógico tiene sólo un terminal de salida Audio Out, conecte en el izquierdo o en el derecho. Componente digital externo Componente analógico externo M  Esta unidad no recibe transmisiones AM. Ventilador de enfriamiento AUX2 : Conexión a un componente analógico externo Componentes de señal analógica como un reproductor de vídeo 1. Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo. • Conecte bien los colores de los cables. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX2. • También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD Œ DIGITAL IN Œ AUX 1 Œ AUX 2 Œ USB Œ FM. M El ventilador de refrigeración proporciona aire frío a la unidad para evitar que se recaliente. Por favor, lea las precauciones siguientes para su seguridad. • Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación deficiente, la temperatura en el interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo. • No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las rejillas u orificios de ventilación. (Si el ventilador de enfriamiento o los orificios de ventilación están cubiertos por un periódico o una tela, la temperatura puede aumentar dentro de la unidad y el calor puede generar fuego.)  Podrá conectar la toma de salida de vídeo de su VCR a su TV y conectar la toma de salida de audio del VCR a este producto. OPTICAL : Conexión de un componente digital externo Componentes de señales digitales tales como un receptor. 1. Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente externo digital. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada DIGITAL IN. • También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. DVD/CD Œ DIGITAL IN Œ AUX 1 Œ AUX 2 Œ USB Œ FM. 24 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 24-25 25 2008-02-02 오후 12:49:53 reproducción El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar televisores Samsung. REPRODUCCIÓN DE DISCO SPA antes de utilizar el cine el casa B 1. Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA. ● REPRODUCCIÓN 1. Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de disco. • Introduzca el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. 2. Cierre el compartimento pulsando el botón PLAY ( • La reproducción se inicia automáticamente. ). 2. Pulse la tecla DVD RECEIVER para cambiar al modo DVD RECEIVER. 3. Pulse el botón FUNCTION de la unidad principal o el botón DVD del mando a distancia para activar el reproductor DVD/CD. 4. Para seleccionar el modo TV, pulse el botón TV. 5. Pulse la tecla POWER para encender el televisor Samsung con el mando a distancia. 6. Pulse la tecla TV/VIDEO para seleccionar el modo VIDEO en el televisor. VIDEO Para detener la reproducción, pulse la tecla STOP () durante la reproducción. • Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición STOP se almacenará en la memoria. Si se pulsa la tecla PLAY ( ) o ENTER la reproducción se reanudará desde la posición en la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.) • Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP, y si se pulsa la tecla PLAY ( ), la reproducción se iniciará desde el comienzo. Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PAUSE ( ) durante la reproducción. • Para reanudar la reproducción, pulse la tecla PLAY ( ) otra vez. M  Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.  El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS (Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales). 26 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 26-27 27 2008-02-02 오후 12:49:57 reproducción Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar en un CD y reproducir con este aparato de cine en casa. REPRODUCCIÓN DE CD MP3/WMA Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en formato MP3/WMA. G Función de rotación/inversión A SPA REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPEG Pulse las teclas ▲, ▼, ◄, ► durante la reproducción. ● REPRODUCCIÓN 1. Cargue el disco MP3/WMA. • Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA y se iniciará la reproducción. • El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA. • No se pueden reproducir archivos WMA-DRM. 2. En el modo de detención, use ▲, ▼, ◄, ► para seleccionar el álbum y después pulse el botón ENTER. • Use ▲, ▼ para seleccionar la pista. 3. Cambie el álbum usando ▲, ▼, ◄, ► para seleccionar otro álbum en el modo de detención y después pulse el botón ENTER. Tecla : Se invierte verticalmente 4. Pulse el botón STOP () para detener la reproducción. Imagen original Tecla : Gira 90° en sentido contrario a las agujas del reloj Tecla: Gira 90° en el sentido de las agujas del reloj Tecla : Se invierte horizontalmente M M  En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse.  El índice de un CD MP3 varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el disco.  El índice máximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.  Si se reproduce un archivo JPEG cuando la resolución de salida HDMI es 720p/1080i/1080p, el modo se convierte automáticamente al modo 576p (480p). Para reproducir un archivo en la pantalla del menú, • Pulse el botón ▲, ▼, ◄, ► cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que desee desde la parte superior del menú. Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono . Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono Para seleccionar todos los archivos elija el icono 28 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 28-29 . . . 29 2008-02-02 오후 12:49:59 Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el predeterminado quizá no coincida con la película y tendrá que seleccionar el idioma de subtítulos de este modo: REPRODUCCIÓN DE DIVX Las funciones en esta página son aplicables a la reproducción de discos DivX. Pulse el botón #, $ durante la reproducción. • Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón $, si hay más de 2 archivos en el disco. • Irá al archivo anterior cuando pulse el botón #, si hay más de 2 archivos en el disco. Reproducción rápida DivX es un formato de archivo de vídeo que creó Microsoft basado en tecnología de compresión MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real. MPEG4 se utiliza para la codificación de vídeo y MP3 para la codificación de audio a fin de que los usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD. Pulse el botón #, $ durante la reproducción. Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse # o $ durante la reproducción. • Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación: 2x Œ 4x Œ 8x Œ 32x Œ Normal. 1. Formatos compatibles Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido. Formatos de vídeo compatibles D Pulse el botón ◄, ► durante la reproducción. • La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón ►. • La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón ◄. Visualización de audio D Pulse el botón AUDIO. • Si hubiese múltiples pistas de audio en un disco, podrá alternarlas. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre AUDIO (1/N, 2/N ...) y . M  aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco. Aparición de subtítulos Pulse el botón SUBTITLE. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) y SUBTITLE OFF. • Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente. • Consulte el número 2 (Función de título) más abajo para obtener más información sobre el uso de la función Subtitle con discos DivX. 30 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 30-31 2. Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la pantalla del TV, la película se reproducirá con normalidad. DivX (Digital internet video eXpress) D Función de salto de 5 minutos 1. En el modo de detención, pulse el botón ▲, ▼ seleccione el subtítulo deseado ( ) en la pantalla del TV y después pulse el botón ENTER. ● REPRODUCCIÓN D Saltar hacia delante y hacia atrás SPA reproducción D Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos D Formato AVI WMV Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Supported Audio Formats Formato MP3 WMA AC3 DTS Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps 1.5Mbps 44.1/48khz 44.1khz Frecuencia de muestreo 44.1khz • Los archivos DivX, incluidos los de audio y vídeo, creados en formato DTS, sólo pueden admitir hasta 6 Mbps. • Relación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480 píxeles (4:3), este producto admite hasta 800x600 píxeles (16:9). No se admiten resoluciones de pantalla de TV superiores a 800. • Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps, puede notar que tiembla la pantalla durante la reproducción. 2. Función de título • Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función correctamente. • Para utilizar la función de título, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta. Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi • Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como el coreano o el chino) para el nombre de archivo. 31 2008-02-02 오후 12:50:02 Reproducción rápida USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN Presentación de la información del disco BAGD BAD Pulse la tecla , . • Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación:  2X ➞  4X ➞  8X ➞  32X ➞ X PLAY  2X ➞  4X ➞  8X ➞  32X ➞ X PLAY Pulse la tecla INFO. M  Dependiendo del disco, la visualización de la información puede aparecer diferente.  Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y no a 4X, 8X o 32x.  Dependiendo del disco, usted puede también seleccionar ● REPRODUCCIÓN Puede ver la información de reproducción del disco en la pantalla del TV. M SPA reproducción DTS, DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC. aparece en la pantalla de TV. Reproducción lenta Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón, significa que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción. Pulse la tecla SLOW. • Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así: Pantalla de información Indicador del DVD DVD AUDIO Indicador del DVDAUDIO Indicador del CD Indicador del TÍTULO Indicador del GROUP Indicador del CAPÍTULO Indicador de la PISTA (ARCHIVO) Indicador del TIEMPO TRANSCURRIDO Indicador de REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN Indicador del IDIOMA DEL AUDIO D 1/2 ➞ 1/4 ➞ 1/8 ➞ 1/2 ➞ 1/4 ➞ Indicador del ESTÉREO (Izq./Der.) Indicador del DOLBY DIGITAL 1/8 ➞ X PLAY D 1/2 ➞ 1/4 ➞ 1/8 ➞ X PLAY Indicador del ÁNGULO Indicador del SUBTÍTULO Comprobación del tiempo disponible M BA Pulse la tecla REMAIN. • Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de un título o capítulo que se está reproduciendo.  No se oye sonido durante la reproducción lenta.  La reproducción lenta en retroceso no funciona en los discos DivX. Salto de escenas o canciones A Pulse la tecla #, $. • Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio previos o próximos. • No podrá saltarse capítulos consecutivamente. Cada vez que se pulsa la tecla Remain DVD-VIDEO DVD-AUDIO TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN GROUP ELAPSED ➞ GROUP REMAIN ➞ TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN B TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN A TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED 32 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 32-33 33 2008-02-02 오후 12:50:05 reproducción Puede reproducir varias veces una sección concreta de un DVD. BAGD La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3). 2. Pulse la tecla ► para moverse al indicador REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN ( ). ● REPRODUCCIÓN DVD-AUDIO 1. Pulse la tecla INFO dos veces. 3. Pulse el botón del Cursor ▲, ▼ para seleccionar A- y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Cuando se presiona la tecla ENTER, la posición seleccionada se almacenará en la memoria. Pulse la tecla REPEAT. • Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el modo de repetición de la reproducción cambia así : DVD-VIDEO SPA Repetición de la reproducción A-B Repetir reproducción 4. Pulse la tecla ENTER al final del segmento deseado. • El segmento especificado se reproducirá repetidas veces. REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF A-B REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : GROUP ➞ REPEAT : OFF d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas ▲, ▼ para seleccionar B REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF BGD REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR M ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF OFF.  La función de repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG. Función Step CHAPTER : reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado. D Pulse la tecla STEP. • La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se pulsa. TITLE : reproduce repetidas veces el título seleccionado. GROUP : reproduce repetidamente el grupo seleccionado. RANDOM : reproduce las pistas en orden aleatorio. (Puede que una pista que ya se haya reproducido se vuelva a reproducir) TRACK : reproduce repetidas veces la pista seleccionada. DIR : reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada. DISC : reproduce repetidas veces el disco completo. OFF : se cancela la Repetición de reproducción. Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco B 1. Pulse dos veces la tecla INFO. 2. Pulse la tecla ► para moverse al indicador REPEAT PLAYBACK ( ). 3. Pulse la tecla ▼ para seleccionar el modo de Repetición de reproducción seleccionado. • Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los pasos 2 y 3 anteriores. M  No oirá sonido durante la reproducción por pasos. 4. Pulse la tecla ENTER. OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF B OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF M  Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de visualización de información. 34 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 34-35 35 2008-02-02 오후 12:50:09 Grupo extra DVD-AUDIO Algunos discos DVD-Audio tienen un grupo adicional “extra” que requiere un número de clave de 4 dígitos para acceder. Consulte la funda del disco para ver detalles y el número de clave. Función Ángulo Esta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos. Cuando reproduce un disco DVD-Audio que tiene un grupo extra, aparece la pantalla de introducción del número clave automáticamente. 1. Pulse la tecla INFO. M 3. Pulse el Cursor ▲, ▼ o los botones numéricos para seleccionar el ángulo deseado. • Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiará como se indica a continuación: M 2/3 € 3/3 €  Si expulsa el disco, apaga o desenchufa la unidad, tendrá que volver a escribir el número de clave. Páginas de navegación 1/3  La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos. Función Zoom (Ampliación de la pantalla) DVD-AUDIO ● REPRODUCCIÓN 2. Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador ). ANGLE ( 1/3 € SPA reproducción Durante la reproducción, pulse el botón ., , en el mando a distancia. • Puede seleccionar la imagen deseada de un disco DVD-AUDIO que contiene imágenes fijas. • Con algunos discos quizá no pueda seleccionar imágenes debido a cómo se fabricaron. Esta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada. 1. Pulse la tecla ZOOM. 2. Pulse el botón del Cursor ▲, ▼, ◄, ► para ir a la pantalla de ANGLE ( ). 3. Pulse la tecla ENTER. • Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará como se indica a continuación: ZOOM X 1.5 € ZOOM X 2 € ZOOM X 3 € ZOOM OFF Función de selección del idioma del audio 1. Pulse la tecla INFO dos veces. SELECT ZOOM POSITION 2. Pulse las teclas ▲, ▼ o las teclas numéricas para seleccionar el idioma del audio. • Según el número de idiomas registrados en un disco DVD, se selecciona un idioma diferente de audio (INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se pulsan las teclas. EN 1/3 € SP 2/3 € FR 3/3 € EN 1/3 M 36 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 36-37  Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia.  Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language. 37 2008-02-02 오후 12:50:12 reproducción Usted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. Función de selección del idioma de los subtítulos Los contenidos de los menú difieren en cada DVD. 1. Pulse la tecla INFO dos veces. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 3. Pulse la tecla ▼ o las teclas numéricas para seleccionar el subtítulo deseado. EN 01/03 € SP 02/03 € FR 03/03 € OFF/03 € EN 01/03 ● REPRODUCCIÓN 2. Pulse las teclas ▲, ▼ para desplazar el cursor a DISC MENU y luego pulse la tecla ENTER. • Si selecciona un menú de disco que no es compatible con ese disco, aparecerá el mensaje This menu is not supported en la pantalla. 2. Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador SUBTITLE ( ). M SPA Uso del menú del disco 3. Pulse las teclas ▲, ▼, ◄, ► para seleccionar el ítem deseado.  Para utilizar esta función, también puede pulsar el botón SUBTITLE del mando a distancia. 4. Pulse la tecla ENTER.  Según el disco que utilice, puede que no esté disponible la función Subtitle Language. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. Para moverse directamente a una escena o canción BAG B 1. Pulse la tecla INFO dos veces. 2. Pulse las teclasr ▲, ▼ o las teclas numéricas para seleccionar el título o pista ( ) y luego pulse la tecla ENTER. 3. Pulse las teclasr , para desplazar el cursor al indicador del Capítulo ( ). MOVE M EXIT  Quizá sea distinta la visualización del menú del disco en función del tipo de disco. Uso del menú del título Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película. En función del disco, puede variar la disponibilidad de esta función. 4. Pulse las teclasr ▲, ▼ o las teclas numéricas para seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla ENTER. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 5. Pulse las teclasr ◄, ► para mover el cursor al indicador de tiempo ( ). 3. Pulse la tecla ENTER. • Aparece el menú del título. 6. Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo deseado y luego pulse la tecla ENTER. ENTER 2. Pulse las teclas ▲, ▼ para desplazar el cursor a Title Menu. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. AG Pulse las teclas numéricas. • Se reproducirá el archivo seleccionado. Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podrá usar ▲, ▼ para ir a un archivo. Para mover una carpeta, pulse STOP () y, a continuación pulse el botón del Cursor ▲, ▼. M MOVE M ENTER EXIT  Quizá sea distinta la visualización del menú del título en función del tipo de disco.  Usted puede pulsar #, $ en el control remoto para moverse directamente al título, capítulo o pista deseada.  Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado. 38 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 38-39 39 2008-02-02 오후 12:50:15 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MEDIOS CON LA FUNCIÓN HOST USB 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad. 2. Pulse el tecla FUNCTION en la unidad principal o el tecla PORT en el mando a distancia para seleccionar el modo USB. • USB aparecerá en la pantalla y después desaparecerá. • La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y se reproducirá el archivo guardado. 3. Para detener la reproducción, pulse el botón STOP (). Quitar USB de forma segura Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con seguridad el cable USB. • Pulse el botón STOP () dos veces seguidas. La pantalla mostrará REMOVE USB. • Retire el cable US M  Para escuchar los archivos de música con sonido de cine en casa de 5.1 canales, debe definir el modo Dolby Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse  o  durante la reproducción. • Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación: 2x € 4x € 8x € 32x € Normal. Dispositivos compatibles 1. Dispositivos USB que admiten USB Mass Storage v1.0.(Dispositivos USB que funcionan como disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin instalación de controladores adicionales). 2. Reproductor MP3: reproductor MP3 de tipo flash y disco duro. 3. Cámara digital: cámaras compatibles con USB Mass Storage v1.0. • Cámaras que funcionan como un disco extraíble en Windows [2000 o posterior] sin instalación de controlador adicional. 4. Unidad de disco duro USB y flash USB: Dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1. • Puede notar una diferencia en la calidad de la reproducción cuando conecte un dispositivo USB1.1. • Para un disco duro USB, asegúrese de conectar un cable de alimentación auxiliar al disco duro USB para que funcione correctamente. 5. Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras • En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB. • Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir problemas. ● REPRODUCCIÓN Puede disfrutar de archivos de medios como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, memoria USB o cámara digital con gran calidad visual y de audio de sonido de cine en casa con canal 5.1 si conecta el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema de cine el casa. SPA reproducción Reproducción rápida 6. Si utiliza un cable de extensión USB, quizá no se reconozca el dispositivo USB. Formatos compatibles Formato Nombre de archivo Extensión del archivo Velocidad de bits Versión Píxel Muestreo Frecuencia Imagen fotográfica JPG JPG .JPEG – – 640x480 – MP3 .MP3 80~384kbps – – 44.1kHz WMA .WMA 56~128kbps V8 – 44.1kHz WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44.1KHz~48KHz DivX .AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~ DivX5.1, XviD 720x480 44.1KHz~48KHz Pro Logic II en Matrix. (Consulte la página 52.) Música Saltar hacia delante y hacia atrás Pulse el botón #, $ durante la reproducción. • Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón $, se seleccionará el siguiente archivo. • Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón #, se seleccionará el anterior archivo. 40 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 40-41 Película • No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt). • No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas adicionales cuando se conectan a un ordenador. • No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Solo es compatible el sistema de archivos FAT.) • Cuando conectados a este producto, y dependiendo del tamaño del sector de su sistema de archivos, algunos reproductores MP3 podrían no funcionar. • La función de HOST USB no es compatible, si se ha conectado un producto que transfiere archivos de media a través de un programa específico del mismo fabricante. • Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol). • La función de host USB de este producto no admite todos los dispositivos USB. Para ver información sobre los dispositivos compatibles, consulte la página 57. 41 2008-02-02 오후 12:50:18 configuración del sistema Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/ anchura del TV. Para mayor conveniencia, es posible configurar las funciones de este Sistema de cine en casa para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla ▲,▼ para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Una vez que se ha completado la configuración, pasará a la pantalla anterior. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 3. Seleccione Language y pulse el botón ENTER o►. ENTER RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta definición es de 16:9. Esta relación es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor. Para una TV estándar, seleccione la opción 4:3LB o la 4:3PS según su preferencia. Seleccione WIDE/ HDTV si tiene una TV de pantalla ancha. MOVE ENTER RETURN EXIT Ú Si el idioma que usted seleccionó no está grabado en el disco, el idioma del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido como su idioma deseado. • OTHERS : para seleccionar otro idioma, elija OTHER y escriba el código de idioma de su país. (Consulte la página 65 para ver los códigos de idioma) Puede seleccionarse el idioma de AUDIO, SUBTITLE y DISC MENU. RETURN Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla) d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. • OSD LANGUAGE : selección de idioma para el menú en pantalla • AUDIO : selección de idioma para el audio (grabado en el disco) • SUBTITLE : selección de idioma para los subtítulos (grabados en el disco) • DISC MENU : selección de idioma para el Menú del disco (grabado en el disco). ENTER d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. MOVE 5. Pulse las teclas ▲,▼ para seleccionar el idioma deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Una vez que se ha completado la configuración, si se estableció el idioma inglés, el menú en pantalla aparecerá en inglés. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. MOVE ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a TV DISPLAY y pulse el botón ENTER o ►. El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés. 4. Pulse el botón del Cursor ▲,▼ para seleccionar OSD Language y, a continuación, pulse el botón ENTER o ►. SPA AJUSTE DEL TIPO DE TELEVISOR 4:3PS (4:3 Pan&Scan) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo pan & scan de una TV convencional. • Ud puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los lados de la imagen 16:9 cortados). 4:3LB (4:3 Letterbox) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo buzón de una TV convencional. • Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. MOVE SELECT RETURN EXIT WIDE/HDTV Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de pantalla completa de su TV de pantalla ancha. • Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha. M  Si un DVD está en formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha.  Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV.  Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho. 42 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 42-43 43 2008-02-02 오후 12:50:19 configuración del sistema CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PARENTAL (NIVEL DE CLASIFICACIÓN) G Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagen que desea como fondo de pantalla. 1. Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE ( ) cuando aparezca una imagen que le guste. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse la tecla LOGO. • COPY LOGO DATA (Datos de copia de logotipo) aparecerá en la pantalla de TV. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a PARENTAL y pulse el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN EXIT 4. Pulse la tecla ▲,▼ para seleccionar el nivel de clasificación deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD de Nivel 7 o superior. • Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para adultos. RETURN M d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración.  Esta función no estará operativa cuando la salida HDMI sea 720p, 1080i o 1080p. PARA SELECCIONAR UNO DE LOS 3 FONDOS DE PANTALLA QUE HA CREADO  Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasificación. CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de clasificación). 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a LOGO y pulse el botón ENTER o ►. 1. Pulse la tecla MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a PASSWORD y pulse el botón ENTER o ►. LOGO IS COPIED  PAUSE EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. M 3. La unidad se apagará y se encenderá de nuevo. • Aparecerá el papel tapiz seleccionado. • Puede configurar hasta 3 papeles tapiz. COPY LOGO DATA  PAUSE MOVE SELECT 5. Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. • La contraseña predeterminada es "7890". • Una vez que se ha completado la configuración, se presentará la pantalla anterior. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. SPA CONFIGURACIÓN DEL FONDO DE PANTALLA MOVE ENTER RETURN EXIT 4. Pulse las teclas ▲,▼ para mover el cursor a USER y luego pulse la t ecla ENTER. • Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT 5. Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. 4. Pulse la tecla ENTER. • ORIGINAL : Seleccione esta opción para establecer la imagen del logo de Samsung como su fondo de pantalla. • USER : Seleccione esta opción para establecer la imagen deseada como su fondo de pantalla. 5. Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. • Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y confirme esta nueva contraseña. • Se completó la configuración. MOVE M SELECT RETURN EXIT  La contraseña predeterminada es "7890". d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. Si ha olvidado la contraseña del nivel de calificación, haga lo siguiente: • Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP () de la unidad principal durante más de 5 segundos. INITIAL aparece en la pantalla y todas las configuraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica. • Pulse el botón POWER. Con la función RESET borrará todos los ajustes almacenados. No use esto a menos que sea necesario. 44 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 44-45 45 2008-02-02 오후 12:50:22 configuración del sistema SPA CONFIGURACIÓN DEL TIEMPO DE RETARDO Si no puede colocar los altavoces a igual distancia de la posición de escucha, podrá ajustar el tiempo de retardo de las señales de audio desde los altavoces central y posterior. MODO DE REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE AUDIO DVD 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. Para reproducir la parte de DVD-Video del disco DVD-Audio, establezca la unidad en el modo DVD-Video. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 1. Pulse el botón MENU con la bandeja del disco abierta. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a DELAY TIME y pulse el botón ENTER o ►. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN 4. Pulse la tecla ENTER. EXIT 5. Pulse la tecla ◄, ► para establecer el Tiempo de retardo. • Usted puede configurar el tiempo de retardo para el altavoz C entre 00 y 05 mseg y para los altavoces SL y SR entre 00 y 15 mseg. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a DVD TYPE y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse las teclas ▲,▼ para mover el cursor a DVD VIDEO y luego pulse la tecla ENTER. • Configure los pasos 1 ~ 4 de nuevo si desea cambiar al modo de reproducción de DVD AUDIO. • DVD VIDEO : configúrelo para reproducir contenido de vídeo DVD en un disco de audio DVD. • DVD AUDIO : establecido para reproducir la señal de voz de DVD tal cual. M d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE ENTER RETURN EXIT Puesto que los sonidos llegan a su oído en diferentes momentos dependiendo de la colocación de los altavoces, usted puede ajustar esta diferencia agregando un efecto de retardo al sonido de los altavoces central y surround.  Si apaga la unidad principal se cambiará automáticamente al modo DVD Audio. Configuración del ALTAVOZ CENTRAL Utilice el código de registro para registrar este reproductor en el formato a la demanda de vídeo DivX (R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod. AJUSTE DEL MODO DE LOS ALTAVOCES Las salidas de señales y las respuestas de frecuencia de los altavoces se ajustarán automáticamente en función de la configuración de los altavoces y de si se utilizan algunos o no. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. Distancia entre Df y Dc 0.00 m 0.34 m 0.68 m 1.06 m 1.40 m 1.76 m Tiempo de retardo 0 ms 1ms 2 ms 3 ms 4 ms 5 ms Colocación ideal del ALTAVOZ SURROUND Configuración de los ALTAVOCES TRASEROS (SURROUND) Si la distancia de Df es igual a la distancia de Ds en la figura, establezca el modo en 0 ms. Si no, cambie el ajuste según la tabla. 3. En SPEAKER SETUP (CONFIG. DE ALTAVOCES), pulse de nuevo el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN EXIT Distancia entre Df y Dc 0.00 m 1.06 m 2.11 m 3.17 m 4.23 m 5.29 m Tiempo de retardo 0 ms 3 ms 6 ms 9 ms 12 ms 15 ms M • SMALL : seleccione esta opción cuando esté usando los altavoces. • NONE : seleccione esto cuando no se conecten altavoces. MOVE CHANGE RETURN Colocación ideal del ALTAVOZ CENTRAL Si la distancia del Dc es igual o mayor que la distancia de Df en la figura, establezca el modo en 0 ms. Si no, cambie el ajuste según la tabla. Registro de DviX (R) d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. Configuración del tiempo de retardo de los altavoces Al reproducir el Sonido surround 5.1CH, usted podrá disfrutar del mejor sonido si la distancia entre usted y cada uno de los altavoces es la misma.  El modo de reproducción de DVD está establecido en DVD Audio de forma predeterminada. 4. Pulse las teclas ▲, ▼, ◄, ► para mover el cursor al altavoz deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Para los altavoces C, SL, y SR, cada vez que se pulsa esta tecla, el modo cambia alternadamente en el siguiente orden: SMALL Œ NONE. • Para los altavoces L y R, el modo está establecido en SMALL. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Algunos discos DVD-Audio contienen DVD-Vídeo además de DVD-Audio. EXIT Es aconsejable que coloque todos los altavoces dentro de este círculo. Df: Distancia del ALTAVOZ FRONTAL Dc: Distancia del ALTAVOZ CENTRAL Ds: Distancia del ALTAVOZ SURROUND  Con PL II (Dolby Pro Logic II), el tiempo de retardo puede ser diferente para cada modo.  • Con AC-3 y DTS, el tiempo de retardo puede configurarse entre 00 y 15 mSEG.  • El canal Center sólo se puede ajustar en discos de canal 5.1. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. M  Según la configuración de PRO LOGIC y STEREO, puede variar el modo del altavoz (consulte la página 55). 46 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 46-47 47 2008-02-02 오후 12:50:25 configuración del sistema SPA Cuando se ajuste la calidad manualmente con la tecla SOUND EDIT Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la tecla ◄, ►. • Cada vez que pulse el botón SOUND EDIT, podrá ver el balance y el nivel de cada altavoz. CONFIGURACIÓN DEL TONO DE PRUEBA Use la función Test Tone para comprobar las conexiones de altavoces. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a TEST TONE y pulse el botón ENTER o ►. • El tono de prueba se enviará a L Œ C Œ R Œ SR Œ SL Œ SW en orden. • Si la tecla se vuelva a pulsar en este momento, el tono de prueba se detendrá. MOVE ENTER RETURN ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. STOP EXIT Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y altavoz de graves  El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB.  El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB. CONFIGURACIÓN DE AUDIO Usted puede ajustar el balance y el volumen de cada altavoz. CONFIGURACIÓN DE LA COMPRESIÓN DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION) 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby Digital sound when watching movies at low volume at night. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a SOUND EDIT y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse los botones del Cursor ▲, ▼ para seleccionar y ajustar el elemento deseado. Pulse los botones ◄, ► para ajustar la configuración. Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero  Usted puede seleccionar entre 0 y –6 u OFF.  El volumen disminuye a medida que se acerca a –6. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. MOVE ENTER RETURN EXIT 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a DRC y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla ▲, ▼ para ajustar la Compresión DRC. • Si se pulsa el botón de Cursor ▲ mayor será el efecto y si se pulsa el botón de Cursor ▼ menor será el efecto. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE CHANGE RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. CHANGE 48 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 48-49 49 2008-02-02 오후 12:50:27 configuración del sistema CONFIGURACIÓN DE AV SYNC La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo. SPA FUNCIÓN DE CAMPO DE SONIDO (DSP)/EQ DSP (Procesador de la señal digital): los modos DSP se han diseñado para simular diferentes entornos acústicos. EQ: puede seleccionar ROCK, POP o CLASSIC para optimizar el sonido del género musical que está reproduciendo. • Aparece la mención DSP en la pantalla. Cada vez que pulse la tecla, la selección cambiará como se indica a continuación: 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a AV-SYNC y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse los botones del Cursor ▲, ▼ para seleccionar el tiempo de retardo de AV-SYNC y después pulse el botón ENTER. • Puede configurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms y 300 ms. Configúrelo para la mejor sincronización de A/V. MOVE ENTER MOVE SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. RETURN EXIT • POPS, JAZZ, ROCK : dependiendo del género musical, usted puede seleccionar entre POPS, JAZZ, y ROCK. • STUDIO : da una sensación de presencia como si se estuviera en un estudio. • CLUB : simula el sonido de un club de baile con un toque de graves palpitante. • HALL : da un sonido vocal nítido como si se estuviera escuchando en una sala de conciertos. • MOVIE: ofrece una sensación similar a la de una sala de cine. • CHURCH: da la sensación de estar en una iglesia grande. • PASS: seleccione esta opción para un sonido normal. M CONFIGURACIÓN DE HDMI AUDIO Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA POPS ➞ JAZZ ➞ ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ PASS 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU.  La función DSP/EQ sólo está disponible en el modo STEREO. Pulse el botón de modo PL II mode para ver STEREO en la pantalla.  Esta característica funciona con CD, CD MP3, DivX de 2 canales y discos Dolby Digital.  Al reproducir un disco DVD codificado con dos o más canales, se seleccionará automáticamente el modo de varios canales y no estará disponible la función DSP/EQ. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a HDMI AUDIO y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla para seleccionar ON o OFF y luego pulse la tecla ENTER. MOVE ENTER MOVE SELECT RETURN EXIT • ON : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable deconexión HDMI y sólo se oye audio por los altavoces del TV. • OFF : se transmite vídeo sólo por el cable de conexión HDMI yse oye audio sólo por los altavoces del cine en casa. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. M RETURN EXIT  El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF.  HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV. 50 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 50-51 51 2008-02-02 오후 12:50:29 MODO DOLBY PRO LOGIC II MUSIC ➞ CINEMA ➞ PRO LOGIC ➞ MATRIX ➞ STEREO ➞ MUSIC PRO LOGIC II • MUSIC : al escuchar música, puede apreciar efectos de sonido como si estuviera escuchando una actuación en directo. • CINEMA: usted puede tener una sensación de presencia cuando esté viendo una película. • PRO LOGIC: cuando se están usando sólo los altavoces izquierdo y derecho, te puede sentir un efecto multicanal realista, como si estuviera utilizando los cinco altavoces. • MATRIX: usted puede oír un sonido envolvente de 5.1 canales y disfrutar una sensación de expansión del sonido. • STEREO: seleccione esta opción para escuchar solamente con los altavoces izquierdo y derecho, y el subwoofer. M  Cuando seleccione el modo Pro Logic II, conecte el dispositivo externo en las clavijas AUDIO INPUT (L y R) del reproductor. Si lo conecta sólo a una de las entradas (L o R), no podrá escuchar el sonido envolvente. EFECTO DOLBY PRO LOGIC II Esto funciona solamente en modo Dolby Pro Logic II MUSIC. 1. Pulse la tecla MUSIC. PL II MODE para seleccionar el modo PL II EFFECT. 2. Pulse el botón • Cada vez que pulse el botón, el modo cambiará como se muestra a continuación: 3. Pulse los botones ◄, ► para seleccionar el ajuste del efecto que desee. • PANORAMA : puede seleccionar 0 ó 1. • C- WIDTH : puede seleccionar entre 0 y 7. • DIMENS : puede seleccionar entre 0 y 6. AUDICIÓN DE LA RADIO Mando a distancia 1. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. 2. Sintonice la emisora deseada. • Sintonización automática 1 : Cuando las teclas #, $ se pulsan, se selecciona una estación emisora predeterminada. • Sintonización automática 2 : Mantenga pulsadas las teclas ,, . para buscar automáticamente una emisora predeterminada. • Sintonización manual : Pulse brevemente la tecla ,, . para aumentar o disminuir la frecuencia gradualmente. Unidad principal 1. Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la banda deseada (FM). 2. Seleccione una estación emisora. • Sintonización automática 1 : Pulse la tecla STOP () para seleccionar PRESET y luego pulse la tecla #, $ para seleccionar la emisora predeterminada. • Sintonización automática 2 : Pulse la tecla STOP () para seleccionar MANUAL y luego mantenga presionada la tecla #, $ para buscar la banda automáticamente. • Sintonización manual : Pulse la tecla STOP () para seleccionar MANUAL y luego pulse brevemente tecla #, $ para sintonizar a una frecuencia menor o mayor. Pulse la tecla MO/ST para escuchar en Mono/Estéreo. • Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre STEREO y MONO. • En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y libre de EMISORAS PROGRAMADAS Ejemplo : Predeterminar FM 89.10 en la memoria 1. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. 2. Use las teclas ,, . para sintonizar 89.10. 3. Pulse la tecla TUNER MEMORY. • 01 titilará en la pantalla. 4. Pulse #, $ para seleccionar el número de programa. • Usted puede seleccionar entre 1 y 15. 5. Vuelva a presionar el botón TUNER MEMORY. • Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que PRGM desaparezca de la pantalla. • PRGM desaparecerá de la pantalla y se almacenará la emisora en la memoria. 6. Para programar otra emisora, repita los pasos 2 a 5. • Para sintonizar una emisora programada, pulse #, $ en el control remoto para seleccionar un canal. M 52 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 52-53 ● RADIO Usted puede seleccionar el modo de sonido Dolby Pro Logic II. Pulse la tecla PL II MODE. • Cada vez que pulse la tecla, la selección cambiará como se indica a continuación: radio SPA configuración del sistema  Esta unidad no recibe transmisiones AM. 53 2008-02-02 오후 12:50:33 FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE APAGADO Si configura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a la hora que elija. solución de problemas SPA funciones útiles Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics. • SLEEP aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo preconfigurado cambiará de este modo: ➞ 10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF Para confirmar el ajuste de la función de apagado automático, pulse la tecla SLEEP. • El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en casa se apague automáticamente aparece en pantalla. • Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función Dormir desde la última vez que se determinó Para cancelar la función, pulse la tecla SLEEP, hasta que aparezca OFF en la pantalla. AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA Problema No puedo expulsar el disco. • El control remoto no funciona. • Apague el equipo y vuélvalo a encender. No se inicia la reproducción • Compruebe el número de región del DVD. Algunos discos DVD adquiridos en el exterior no se pueden reproducir. • Este reproductor no puede reproducir CD-ROMs, ni DVD-ROMs. • Compruebe que el nivel de clasificación sea correcto. La reproducción no comienza inmediatamente cuando pulsa la tecla Play/Pause. • ¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene algún raspón en la superficie? • Limpie el disco. No se produce ningún sonido. • No se escucha ningún sonido durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y los modos de reproducción por movimiento de cuadros. • ¿Están los altavoces adecuadamente conectados? Está la configuración del altavoz correctamente ajustada? • ¿Está muy dañado el disco? El sonido puede ser oído desde algunos altavoces, no desde los seis. • Cuando se escucha un CD o radio, el sonido sale por los alta voces frontales solamente (L/R). Seleccione la opción "PRO LOGIC II" presionando el botón PL II (Dolby Pro Logic II) del control remoto para usar los seis altavoces. • Revise si su disco DVD es compatible con 5.1-CH. • Si usted establece el modo de los altavoces C, SL, y SR en NONE (ninguno) en configuración de audio de la pantalla de configuración, no se oirá ningún sonido por el altavoz central y los altavoces frontal izquierdo y frontal derecho. Establezca el modo de los altavoces C, SL, y SR en SMALL (pequeño). El sonido envolvente Dolby Digital 5.1 CH no se produce. • Se halla la marca "Dolby Digital 5.1 CH" en el disco que se está reproduciendo? El sonido envolvente Dolby Digital 5.1 CH se produce solamente si el disco está grabado con el formato de sonido de 5.1 canales. • ¿Está el audio establecido correctamente como DOLBY DIGITAL 5.1-CH en la pantalla de información? Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal. Pulse la tecla DIMMER. • Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la pantalla frontal. FUNCIÓN DE SILENCIO Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a contestar una llamada telefónica. Pulse la tecla MUTE. • MUTE titilará en la pantalla. • Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón. P.BASS La función P.BASS enfatiza los tonos graves proporcionando unos efectos de sonido sordos. 1. Pulse el botón P.BASS para seleccionar el modo P.BASS. 2. Puede seleccionar el nivel de tonos graves que desee. M Comprobación/Remedio ● SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pulse la tecla SLEEP.  La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON".  P.BASS no funcionará con los modos DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2. Si pulsa P.BASS en el modo DSP/EQ, el modo DSP/ EQ se desconecta automáticamente y la función P. BASS está operativa. 54 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 54-55 55 2008-02-02 오후 12:50:36 Problema El control remoto no funciona. Comprobación/Remedio • El disco gira pero no aparece ninguna imagen. • La calidad de la imagen es deficiente y la imagen muestra interferencias. • ¿Está encendido el televisor? • ¿Están correctamente conectados los cables de vídeo? • ¿Está sucio o dañado el disco? • Es posible que no se pueda reproducir un disco de fabricación deficiente. No funciona el idioma del audio ni de los subtítulos. • Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no sirven en los DVD que no incluyen estas características. Y dependiendo del disco, estas opciones pueden funcionar de manera diferente. Se pulsa la tecla Menú pero la pantalla del Menú no aparece. • ¿Está usando un disco que no contiene menús? La proporción de la pantalla no se puede cambiar. • Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO, 4:3 LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3 solamente aparecen en proporción 4:3. Refiérase a la envoltura del disco DVD y luego seleccione la función adecuada. • La unidad principal no funciona. (Ejemplo: Se apaga y se escucha un sonido extraño.) • El reproductor de cine en casa no está funcionando normalmente. • Apague el aparato y mantenga presionada la tecla STOP () en la unidad principal durante más de 5 segundos. Se olvidó la contraseña para el nivel de clasificación. • Mientras aparece el mensaje (NO DISC) (No hay Disco) en la pantalla de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP () de la unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIALIZE" aparece en la pantalla y todas las configuraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica. • Pulse la tecla Power. La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. No puede recibir la transmisión de radio. 56 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 56-57 • ¿Está correctamente instalada la antena? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una antena externa FM en un lugar de buena calidad de recepción. CÁMARA DIGITAL Producto Empresa Finepix-A340 Finepix-F810 Finepix-F610 Finepix-f450 Finepix S7000 Finepix A310 KD-310Z Finecam SL300R Finecam SL400R Finecam S5R Finecam Xt Dimage-Z1 Dimage Z1 Dimage X21 Coolpix4200 Coolpix4300 Coolpix 2200 Coolpix 3500 Coolpix 3700 Coolpix 4100 Coolpix 5200 Stylus 410 digital 300-digital 300-digital Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Konica Kyocera Kyocera Kyocera Kyocera Minolta Minolta Minolta Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Olympus Olympus Olympus Tipo Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Producto U300 X-350 C-760 C-5060 X1 U-mini Lumix-FZ20 DMC-FX7GD Lumix LC33 LUMIX DMC-F1 Optio-S40 Optio-S50 Optio 33LF Optio MX Digimax-420 Digimax-400 Sora PDR-T30 Coolpix 5900 Coolpix S1 Coolpix 7600 DMC-FX7 Dimage Xt AZ-1 Empresa Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Panasonic Panasonic Panasonic Panasonic Pentax Pentax Pentax Pentax Samsung Samsung Toshiba Nikon Nikon Nikon Panasonic Minolta Olympus Tipo Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera ● PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA FUNCIÓN DE HOST USB • ¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y el ángulo correctos de operación? • ¿Están gastadas las pilas? • ¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del control remoto (TV o DVD) correctamente? productos compatibles con la función de host USB SPA solución de problemas DISCO FLASH USB Producto Empresa Cruzer Micro Cruzer Mini Cruzer Mini SONY Micro Vault FLEX DRIVE AnyDrive Sandisk Sandisk Sandisk Sony Serotech A.L tech Tipo USB 2.0 USB Flash Drive 128M USB 2.0 128M USB 2.0 256M USB 2.0 64MB USB 2.0 32MB USB 2.0 128MB Producto XTICK Micro Mini iFlash LG RiDATA Empresa LG Iomega Imation XTICK(M) EZDrive Tipo USB 2.0 128M USB 2.0 128M USB 2.0 64M USB 2.0 64M USB 2.0 64M REPRODUCTOR MP3 Producto Creative MuVo NX128M Iriver H320 YH-920 YP-T7 YP-MT6 YP-T6 YP-53 YP-ST5 YP-T5 YP-60 Empresa Tipo Creative 128 MB MP3 Player Iriver 20G HDD MP3 Player Samsung 20G HDD MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Producto YP-780 YP-35 YP-55 iAUDIO U2 iAUDIO G3 iAudio M3 SI-M500L H10 YP-T5 VB YP-53 Empresa Tipo Samsung Samsung Samsung Cowon Cowon Cowon Sharp Iriver Samsung Samsung MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player MP3 Player HDD MP3 Player 256MB MP3 Player MP3 Player MP3 Player 256MB MP3 Player 57 2008-02-02 오후 12:50:38 apéndice PRECAUCIONES EN EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISCOS GENERAL Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco. Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule. Consumo de energía Peso Dimensiones (A x A x P) Rango operativo de temperatura Rango operativo de humedad No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes para que las huellas digitales no se impriman en la superficie. Disco 12 cm (DISCO COMPACTO) No peque papel o cinta adhesiva en el disco. 8 cm (DISCO COMPACTO) Almacenamiento de discos No lo guarde a la luz directa del sol. Guárdelos en un lugar fresco y ventilado Vídeo Compuesto Manténgalos dentro de una funda de protección limpia. Guárdelos verticalmente. SALIDA DE VÍDEO AMP M  No permita que los discos entren en contacto con la suciedad.  No cargue discos con fisuras o rayaduras. Vídeo Componentes HDMI Altavoces frontales Altavoz central Altavoces posteriores Altavoz de graves Rango de frecuencia S/N proporción Separación de canal Sensibilidad de entrada Altavoz Manipulación y almacenamiento de discos Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un detergente liviano diluido en agua. • Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco. M  Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas. ALTAVOZ Impedancia Rango de frecuencia Nivel de presión de salida de sonido Entrada calculada Máximo de entrada Dimensiones (A x A x P) Peso ● APÉNDICE DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) Manipulación de discos 55 W 4,0 kg 470(W) x 196(H) x 116(D) mm +5°C~+35°C 10 % to 75 % Velocidad de lectura: 3,49 ~ 4,06 m/seg. Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple): 135 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 74 min. Velocidad de lectura: 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción: 20 min. 1,0 Vp-p (75 Ω load) Y : 1,0 Vp-p (75 Ω load) PR : 0,70 Vp-p (75 Ω load) PB : 0,70 Vp-p (75 Ω load) Impedancia: 85~115Ω 100 W x 2(3 Ω) 100 W(3 Ω) 100 W x 2(3 Ω) 100 W(3 Ω) 20 Hz~20 KHz 70 dB 60 dB (AUX)400 mV Sistema de altavoz de 5.1 canales Altavoz Frontal/Central/Trasero Altavoz de graves 3Ω 3Ω 135 Hz~20 KHz 35 Hz~160 Hz 86 dB 86 dB 100 W 100 W 200 W 200 W Frontal/Trasero : 108 x 246 x 218 mm Central : 376 x 83.5 x 142 mm Altavoz de graves : 180 x 389 x 396 mm Frontal : 1,1 kg, Trasero : 0,95 kg Central : 1,2 kg, Altavoz de graves : 6,4 kg SPA ESPECIFICACIONES *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. 58 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 58-59 59 2008-02-02 오후 12:50:40 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente Región North America Latin America País CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CIS Asia Pacific Middle East & Africa Sitio Web DENMARK FINLAND FRANCE 3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min), 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY SOUTH AFRICA U.A.E 01805 - SAMSUNG(726-7864) (€ 0,14/Min) 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 0035 (0)2 261 03 710 0900-SAMSUNG(726-7864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881 , 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902 10 11 30 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 800-7267 800-7267 1300 362 603 0800SAMSUNG(726-7864) 800-810-5858 , 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282 , 1800 110011 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232 , 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 0860-SAMSUNG(726-7864 ) 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com www.samsung.com/se www.samsung.com www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.com www.samsung.kz www.samsung.uz CZECH REPUBLIC Europe Centro de atención al cliente 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421 , 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 0032 (0)2 201 24 18 844 000 844 Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 70 70 19 70 030-6227 515 02068D-HT-XA100,XA100C-SPA.indd 60 www.samsung.com/ca www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com www.samsung.com/nz www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/tw www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com 2008-02-02 오후 12:50:41 Antes de utilizar los cables de los altavoces 1 Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo. 2 Enrolle los cables de los altavoces. 3 Introduzca el núcleo de ferrita como se muestra en la figura y presiónelo hasta que emita un “clic”. Al utilizar los cables de los altavoces, para estar en conformidad con la Normas EMC de la CE y para reducir cualquier posible interferencia peligrosa, utilice el núcleo de ferrita toroidal envuelto como se muestra en el diagrama superior.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung HT-XA100 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario