Samsung RF31FMEDBSL Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Refrigerador
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Electrodoméstico independiente
Este manual se ha elaborado con papel 100 % reciclado.
DA68-02915C (ES)-08.indd 1 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 2
información de seguridad
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
• Antesdeponerenmarchael
aparato,leaatentamenteeste
manualyconsérveloenun
lugarsegurocercadelaparato
parafuturasconsultas.
• Utiliceesteaparatosolo
paralasfuncionespropias
quesedescribeneneste
manualdeinstrucciones.
Esteelectrodomésticono
estádiseñadoparaquelo
usenpersonas(incluidoslos
niños)condiscapacidadfísica,
mentalysensorial,ofaltasde
conocimientoyexperiencia,sin
lasupervisiónolasindicaciones
deunapersonaresponsable
quegaranticenunusoseguro
delaparato.
• Esteelectrodomésticolo
puedenutilizarniñosapartir
delos8añosypersonascon
discapacidadfísica,mentaly
sensorial,siempreycuando
tenganunasupervisióno
instruccionessobreelusode
estoselectrodomésticosde
unaformaseguraysiendo
consecuentesdelosposibles
peligrosqueestepueda
ocasionar.Losniñosnodeben
jugarconelelectrodoméstico.
Lalimpiezayelmantenimiento
delaparatodebenestar
supervisadosporadultos.
• Lasadvertenciasylas
instruccionesdeseguridad
importantesdeestemanualno
abarcantodaslassituaciones
posiblesquepuedansurgir.
Essuresponsabilidadusarel
índice
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD …………………………………………………… 2
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR ……………………… 16
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR ………………… 26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………… 53
DA68-02915C (ES)-08.indd 2 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
sentidocomúnyactuarcon
precauciónycuidadodurantela
instalación,elmantenimientoy
elusodelelectrodoméstico.
• Yaquelassiguientes
instruccionesdefuncionamiento
seaplicanavariosmodelos,
lascaracterísticasdesu
Refrigeradorpuedenvariar
ligeramentedelasdescritasen
estemanualyesposibleque
noseanrelevantestodoslos
símbolosdeadvertencia.Si
tieneconsultasodudas,puede
ponerseencontactoconel
centrodeserviciomáscercano
osolicitarayudaeinformación
enlíneaen
www.samsung.com.
Símbolos y precauciones de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Prácticaspeligrosaso
insegurasquepueden
provocarlesionesfísicas
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticaspeligrosaso
insegurasquepueden
provocarlesiones
físicas leves o daños a
la propiedad.
NOintentarlo.
NOdesmontar.
NOtocar.
Seguirlasinstrucciones
cuidadosamente.
Desconectarelenchufe
delatomamural.
Comprobarquela
máquinaestáconectada
atierraparapreveniruna
descargaeléctrica.
Llamaralcentrode
serviciotécnico.
Nota.
Estos símbolos de advertencia
tienen la función de prevenir
lesiones personales a usted y
a otras personas.
Debe seguirlos
cuidadosamente.
Después de leer esta sección,
guárdela para consultas
futuras.
DA68-02915C (ES)-08.indd 3 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 4
Aviso CE
Sehaestablecidoqueeste
productocumplelaDirectiva
sobrebajatensión(2006/95/CE),
laDirectivasobrecompatibilidad
electromagnética(2004/108/CE),
laDirectivaRoHS(2011/65/UE),
elReglamentodelegadodela
comisión(UE)N.º1060/2010yla
Directivasobrediseñoecológico
(2009/125/CE)establecidasporel
Reglamento(CE)N.º643/2009de
laUniónEuropea.(Paraproductos
quesevendensoloenpaíses
europeos)
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
IMPORTANTES SOBRE
EL TRANSPORTE Y LA
INSTALACIÓN
•Cuandotransportee
instaleelelectrodoméstico,
tengacuidadodenodañar
ningunapiezadelcircuito
derefrigeración.
• Seutilizanlosrefrigerantes
R-134a.Compruebela
etiquetadelcompresorsituada
enlaparteposteriordel
electrodomésticoolaetiqueta
deespecicacionesdelinterior
delRefrigeradorparavercuál
ADVERTENCIA
eselrefrigeranteutilizado.
• Cuandoesteproducto
contengagasesinamables
(refrigeranteR-600a).
- Unafugaderefrigerante
sepuedeinamarocausar
lesionesoculares.Sidetecta
unafuga,evitelapresenciade
llamasofuentescapacesde
provocarunaigniciónyventile
durantevariosminutosla
habitacióndondeestáinstalado
elRefrigerador.
- Paraevitarquesemezcleel
gasinamableyelaireencaso
deunafugaenelcircuitode
refrigeración,eltamañodela
habitacióndondesepueda
instalarelelectrodoméstico
dependerádelacantidadde
refrigeranteutilizado.
- Nuncapongaenmarchaun
electrodomésticoquepresente
indiciosdedaños.Encasode
duda,póngaseencontactocon
eldistribuidor.Eltamañodela
habitacióndondeseinstaleel
Refrigeradordebeserde1m³
porcada8gderefrigerante
R-600a.Lacantidad
derefrigerantedecada
electrodomésticoseindicaen
laplacadeidenticaciónquese
encuentraenelinterior.
DA68-02915C (ES)-08.indd 4 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 5
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Sielelectrodoméstico
contienerefrigeranteisobutano
(R-600a),ungasnaturaldealta
compatibilidadmedioambiental
que,sinembargo,también
escombustible.Cuando
transporteeinstaleel
electrodoméstico,tenga
cuidadodenodañar
ningunapiezadelcircuitode
refrigeración.
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
•Noinstaleesteaparato
enunlugardondehaya
humedad,grasasopolvo,
oqueestéexpuestoala
luzdirectadelsoloalagua
delalluvia.
- Unaislamientodefectuosode
lasparteseléctricaspuede
causarunadescargaeléctricao
unincendio.
• NoexpongaelRefrigeradorala
luzdirectadelsolniafuentes
decalor,comoporejemplo
estufas,calentadoresyotros
aparatos.
• Noenchufemásdeunaparato
enlamismaplacadepotencia.
ADVERTENCIA
ElRefrigeradorsiemprese
debeenchufarensupropia
tomadecorriente,quetenga
unatensiónnominalque
coincidaconladelaplacade
especicacioneseléctricas.
- Asíseconseguiráelmejor
rendimientoyseimpedirá
elsobrecalentamientodel
cableado,quepodríacausarun
incendio.Silatomamuralestá
oja,noenchufeelcablede
alimentación.
- Haypeligrodedescarga
eléctricaoincendio.
• Noutiliceuncablequemuestre
grietasosignosdeabrasión
entodasulongitudoensus
extremos.
• Nodobleexcesivamente
elcabledealimentaciónni
coloquesobreélobjetos
pesados.
• Noutiliceaerosolescercadel
Refrigerador.
- Podríancausarunaexplosióno
unincendio.
• Noinstaleesteaparatoenun
lugardondepuedahaberfugas
degas.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctricaoun
incendio.
DA68-02915C (ES)-08.indd 5 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 6
•Lainstalaciónylas
reparacionesdeeste
electrodomésticodebe
efectuarlasuntécnicoo
unaempresadeservicios
acreditados.
- Denohacerloasí,sepodría
provocarunadescarga
eléctrica,unincendio,una
explosión,problemasconel
productoolesionespersonales.
• Antesdesuutilización,este
Refrigeradordebeubicarse
einstalarsecorrectamente
siguiendolasinstruccionesdel
manual.
• NoinstaleelRefrigeradorenun
lugarconhumedadodonde
puedaentrarencontactoconel
agua.
- Unaislamientodefectuosode
lasparteseléctricaspuede
causarunadescargaeléctricao
unincendio.
• Conecteelcablede
alimentaciónenlaposición
adecuadaydejequecuelgue.
- Siconectaelcablede
alimentacióninvertido,loshilos
sepuedencortaryprovocar
unadescargaeléctricaoun
incendio.
• Noutiliceuncablequemuestre
grietasosignosdeabrasión
entodasulongitudoensus
extremos.
• Asegúresedequeelcableno
quedeaplastadonilodañela
parteposteriordelRefrigerador.
• CuandomuevaelRefrigerador,
tengacuidadodenovolcarloni
dañarelcable.
- Hayriesgodeincendio.
• Esteelectrodomésticodebe
colocarsedemodoqueel
enchufeseaaccesibledespués
delainstalación.
• Guardelosmaterialesdel
embalajefueradelalcancede
losniños.
- Siunniñoselosponeenla
cabezasepuedeasxiar.
•Esteaparatodebetener
unapuestaatierra
correcta.Noconecte
elcabledetierraauna
tuberíadegas,auna
tuberíadeplásticodelagua
nialalíneatelefónica.
- Lapuestaatierradel
Refrigeradorevitafugasde
electricidadodescargas
eléctricasoriginadaspor
unafugadecorrientedel
Refrigerador.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctrica,un
DA68-02915C (ES)-08.indd 6 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 7
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
incendio,unaexplosióno
causarproblemasconel
funcionamientodelproducto.
- Noenchufeelcablede
alimentaciónenunatomamural
sinconexiónatierracorrecta
oquenocumplalanormativa
localynacional.
•Sielcabledealimentación
estádañado,lodebe
reemplazarinmediatamente
elfabricanteoelpersonal
deserviciotécnico.
• ElfusibledelRefrigerador
lodebecambiaruntécnico
ounaempresadeservicios
acreditados.
- Denohacerloasí,sepodría
provocarunadescargaeléctrica
olesionespersonales.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA LA
INSTALACIÓN
•Procurequenadaobstruya
lasaberturasdeventilación
delacajaodelaestructura
demontaje.
• Despuésdelainstalacióndeje
elaparatoparadodurante2
horas.
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA EL
USO
•Noenchufeelcablede
alimentaciónconlas
manoshúmedas.
•Nodepositeobjetos
encimadelaparato.
- Alabrirocerrarlapuerta,
losobjetossepodríancaery
causarlesionespersonaleso
dañosmateriales.
• Nopongaobjetosque
contenganaguaencimadel
Refrigerador.
- Sisederramaagua,hay
peligrodeincendioodescarga
eléctrica.
• Nodejequelosniñosse
cuelguendelapuerta.
- Podríanlesionarsegravemente.
• Nodejelaspuertasdel
Refrigeradorabiertassin
supervisiónnipermitaque
losniñosseintroduzcanenel
Refrigerador.
• Nodejequelosniñossemetan
enelcajón.
- Siquedanatrapadosse
podríanasxiarosufrirlesiones
personales.
• Nosesienteenlapuertadel
congelador.
ADVERTENCIA
DA68-02915C (ES)-08.indd 7 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 8
- Sepuederomperycausar
lesionespersonales.
• Nodejequelosniñosjueguen
conelelectrodoméstico.Tenga
cuidadodenopillarselos
dedosenlospuntosdonde
existeesteriesgo:
laholguraentrelaspuertasy
elarmarioesnecesariamente
pequeña.Tengacuidado
cuandoabralapuertasihay
niñoscerca.Nodejeque
losniñossecuelguendela
puerta.Hayriesgodelesiones
graves.Unniñopuedequedar
atrapado.Nopermitaquelos
niñosseintroduzcanenel
Refrigerador.
• Paraimpedirquelosniños
quedenatrapados,siha
desmontadoeldivisordel
cajónparalimpiarlooporotros
motivos,vuelvaainstalarlocon
lostornillossuministrados.
• Nointroduzcalosdedosni
otrosobjetoseneloriciodel
dispensador.
- Hayriesgodelesiones
personalesodañosmateriales.
• Noalmacenesustancias
volátilesoinamables,
comobenceno,disolventes,
alcohol,éterogasLP,enel
Refrigerador.
- Sepodríaprovocaruna
explosión.
• Noalmaceneproductos
farmacéuticos,materiales
cientícosniotrosproductos
sensiblesalasbajas
temperaturasenelRefrigerador.
- NoalmaceneenelRefrigerador
productosquerequieran
uncontrolestrictodela
temperatura.
• Nocoloqueniutiliceaparatos
eléctricosdentrodel
Refrigerador,amenosquesean
delostiposrecomendadospor
elfabricante.
• Noutiliceunsecadorde
peloparasecarelinteriordel
Refrigerador.Nopongauna
velaencendidaenelinteriordel
Refrigeradorparaeliminarlos
malosolores.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctricaoun
incendio.
• Notoquelasparedesinteriores
delcongeladornilosproductos
guardadosensuinteriorconlas
manoshúmedas.
- Sepodríacausarlesionespor
congelación.
• Noutilicedispositivos
mecánicosniotrosmétodos
paraacelerarelprocesode
DA68-02915C (ES)-08.indd 8 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 9
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
descongelaciónquenosean
losrecomendadosporel
fabricante.
• Nodañeelcircuitoderefrigeración.
•Esteproductoestá
diseñadoúnicamentepara
almacenaralimentosenun
entornodoméstico.
• Lasbotellassedebenguardar
juntasysindejarespacioentre
ellasparaevitarquesecaigan.
• Encasodeescapedegas
(comopropano,LP,etc.),ventile
lahabitacióninmediatamente
sintocarelenchufe.Notoque
elaparatonielcablede
alimentación.
• Nointroduzcalasmanosnilos
pies,niobjetosdemetal(como
varillas,etc.),enlaparteinferior
oposteriordelRefrigerador.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctricaolesiones
personales.
- Losbordesaladospueden
causarlesionespersonales.
- Noutiliceunventilador.
- Unachispapodríaprovocaruna
explosiónounincendio.
• UtilicesololaslámparasLED
suministradasporelfabricante
oelpersonaldeservicio
técnico.
• Nodejequelosniñosjueguen
conelelectrodomésticonise
subanencima.
•Nodesmontenirepareel
Refrigeradorustedmismo.
- Puedeprovocarunincendio,un
malfuncionamientoolesiones
personales.Encasodemal
funcionamiento,póngaseen
contactoconelpersonalde
serviciotécnico.
•Noreparenidesmonteni
modiqueelRefrigerador
ustedmismo.
- Noutiliceunfusible(como
cabledecobreoacero)queno
seaelestándar.
- Pararepararovolvera
instalarelaparato,póngase
encontactoconelcentrode
serviciotécnicomáscercano.
- Denohacerloasí,sepodría
provocarunadescarga
eléctrica,unincendio,
problemasconelproductoo
lesionespersonales.
• Sielaparatogeneraruidos
extraños,oloraquemado
ohumo,desconéctelo
inmediatamenteyllameal
centrodeserviciotécnicomás
cercano.
DA68-02915C (ES)-08.indd 9 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 10
- Denohacerloasí,sepodría
provocarunadescargaeléctrica
ounincendio.
• Sitieneproblemaspara
cambiarlalámpara,póngase
encontactoconelpersonalde
serviciotécnico.
• Sielproductoestáequipado
conunalámparaLED,no
desmontelatapadelalámpara
nilalámparaLEDustedmismo.
- Póngaseencontactoconel
personaldeserviciotécnico.
• Sihaypolvooaguadentrodel
Refrigerador,desenchúfeloy
póngaseencontactoconel
centrodeserviciotécnicode
Samsung.
- Haypeligrodeincendio.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA EL
USO
•Paraconseguirelmejor
rendimientodelproducto
- Nopongaalimentosdemasiado
cercadelassalidasde
ventilacióndelaparteposterior
delaparatoyaquepodrían
obstruirlacirculacióndel
airedelcompartimentodel
Refrigerador.
- Envuelvalosalimentos
PRECAUCIÓN
adecuadamenteopóngalos
enunrecipientehermético
antesdeguardarlosenel
Refrigerador.
- Enelcongeladornoponga
alimentossincongelarjuntoa
otroscongelados.
• Noguardebebidas
carbónicasnirefrescosenel
compartimentodelcongelador.
Noguardebotellasnienvases
devidrioenelcongelador.
- Alcongelarseelcontenido
elvidriosepuederompery
provocarlesionespersonalesy
dañosmateriales.
• Nocambienimodiquelas
funcionesdelRefrigerador.
- Loscambiosomodicaciones
puedencausarlesiones
personalesodañosmateriales.
Elserviciodegarantíade
Samsungnocubreloscambios
omodicacionesrealizados
porunterceroySamsung
nosehaceresponsablede
losproblemasdeseguridad
odañosderivadosdelas
modicacionesrealizadaspor
untercero.
• Nobloqueelassalidasde
ventilación.
- Sibloquealassalidas,en
especialconbolsasdeplástico,
DA68-02915C (ES)-08.indd 10 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 11
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
elRefrigeradorsepuedeenfriar
enexceso.Sielperiodode
enfriamientoesdemasiado
largo,elltrodelaguasepuede
romperyprovocarfugasde
agua.
- Enelcongeladornoponga
alimentossincongelarjuntoa
otroscongelados.
• Seaestrictoconlostiempos
dealmacenamientomáximoy
lasfechasdecaducidaddelos
alimentoscongelados.
• Lleneeldepósitodeagua,la
bandejadehieloylascubiteras
soloconaguapotable(agua
mineralodepurada).
- Nolleneeldepósitoconté
nibebidasisotónicas.Podría
dañarelRefrigerador.
• Utilicesololamáquinade
hieloproporcionadaconel
Refrigerador.
• Elsuministrodeaguadel
Refrigeradorsololodebe
instalaroconectarelpersonal
técnicocualicadoysedebe
conectarúnicamenteaun
suministrodeaguapotable.
• Paraquelamáquinadehielo
funcionecorrectamente,la
presióndelaguadebeserde
138~862kPa(1,4~8,8kgf/cm³).
• Norocíematerialesvolátiles,
comoinsecticidas,sobrela
superciedelaparato.
- Ademásdeserperjudiciales
paralaspersonas,sepodría
provocarunadescarga
eléctrica,unincendioo
problemasconelproducto.
• Nogolpeeniapliqueunafuerza
excesivasobrelasuperciede
vidrio.
- Laroturadelvidriopuede
causarlesionespersonaleso
dañosmateriales.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
LA LIMPIEZA Y EL
MANTENIMIENTO
•Norocíeaguadirectamente
nienelinteriornielexterior
delRefrigerador.
- Haypeligrodedescarga
eléctricaoincendio.
• Noutilicenidepositesustancias
sensiblesalatemperatura,
comopulverizadoresu
objetosinamables,hielo
seco,medicinasniproductos
químicoscercadelRefrigerador.
Noguardeobjetosnisustancias
volátilesoinamables(benceno,
disolventes,gaspropano,etc)
enelRefrigerador.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 11 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 12
- EnesteRefrigeradorsolose
debenguardaralimentos.
- Sepodríaproducirunincendio
ounaexplosión.
• Norocíegasinamablecerca
delRefrigerador.
- Haypeligrodeexplosióno
incendio.
• Norocíeelpaneldirectamente
conlimpiadoresenaerosol.
- Loscaracteresimpresosdel
panelsepuedenborrar.
• Eliminecualquierrestode
polvoosuciedaddelenchufe.
Noutiliceunpañohúmedoo
mojadoparaeliminarrestosde
polvoosuciedaddelenchufe.
- Haypeligrodedescarga
eléctricaoincendio.
• Nointroduzcalosdedosni
otrosobjetoseneloricio
deldispensadornienel
dispensadordehielo.
- Hayriesgodelesiones
personalesodañosmateriales.
•DesenchufeelRefrigerador
antesderealizartareasde
limpiezaomantenimiento.
• Conecteelenchufermemente
enlatomamural.Noutilice
enchufesocablesdañados,ni
tomasdeparedsueltas.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctricaoun
incendio.
• Notireconexcesivafuerza
delcabledealimentaciónnilo
dobledemasiado.Noretuerza
elcabledealimentación.
Nocuelgueelcablede
alimentacióndeunobjeto
metálico,nopongasobreél
objetospesados,nolocoloque
entreobjetosnilointroduzcaen
elespacioquehaydetrásdel
electrodoméstico.
- CuandomuevaelRefrigerador,
tengacuidadodenovolcarloni
dañarelcable.
- Sepodríaproduciruna
descargaeléctricaoun
incendio.
• NomodiqueelRefrigerador.
Lasmodicacionesno
autorizadaspuedenprovocar
problemasdeseguridad.Para
solucionarunamodicación
noautorizada,cobraremosel
costetotaldepiezasymanode
obra.
DA68-02915C (ES)-08.indd 12 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 13
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA
DESECHAR EL APARATO
•Compruebequenoestén
dañadoslostubosde
laparteposteriordel
Refrigeradorantesde
deshacersedeél.
• Seutilizanlosrefrigerantes
R-600aoR-134a.Compruebe
laetiquetadelcompresor
situadaenlaparteposteriordel
electrodomésticoolaetiqueta
deespecicacionesdelinterior
delRefrigeradorparavercuál
eselrefrigeranteutilizado.
Cuandoesteproducto
contengagasesinamables
(refrigeranteR-600a),
póngaseencontactocon
lasautoridadeslocalespara
eliminaresteaparatodeforma
segura.Elciclopentanose
utilizacomogasparaexpansión
enaislantes.Losgasesdelos
materialesaislantesrequieren
unprocedimientoespecialde
eliminación.
Póngaseencontactocon
lasautoridadeslocalespara
deshacersedeesteaparato
deformaseguraparaelmedio
ambiente.
PRECAUCIÓN
Antesdedeshacersedeun
aparatocompruebequeno
esténdeterioradoslostubosde
laparteposterior.
Lostubossepodríanromperen
unespacioabierto.
• Cuandosedeshagadeeste
productoodeotrosfrigorícos,
quitelapuertaoloscierresde
lapuertaparaquenopueda
quedaratrapadoensuinterior
unniñopequeñoounanimal.
Dejelosestantesensulugar
paraquelosniñosnopuedan
introducirsefácilmenteenel
interior.
Nodejequelosniñosjueguen
conelviejoelectrodoméstico.
• Deshágasedelembalaje
deesteaparatodeforma
respetuosaconelmedio
ambiente.
• Guardelosmaterialesdel
embalajefueradelalcancede
losniños,yaquepuedenser
peligrososparaellos.
- Siunniñometelacabezaen
unabolsa,sepodríaasxiar.
DA68-02915C (ES)-08.indd 13 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 14
CONSEJOS ADICIONALES
PARA UN USO CORRECTO
• Enelcasodeunfallode
corriente,llamealaocina
localdesucompañíaeléctrica
ysoliciteinformaciónsobrela
duracióndelainterrupcióndel
suministro.
- Lamayoríadeloscortesde
electricidadquesesolucionan
enunaodoshorasno
afectanalatemperaturadel
Refrigerador.
Sinembargo,mientrasel
aparatoestésincorrienteabra
lapuertalomenosposible.
- Sielfallodecorrientesupera
las24horas,saquetodoslos
alimentoscongelados.
• Siseproporcionanllavesdel
Refrigerador,sedebenguardar
fueradelalcancedelosniñosy
lejosdelelectrodoméstico.
• Esposiblequeelaparato
nofuncionecorrectamente
(temperaturadelRefrigerador
demasiadoalta)siseha
mantenidoduranteuntiempo
excesivoaunatemperatura
pordebajodelgradodefrío
paraelquesehadiseñadoeste
Refrigerador.
• Noguardeabajatemperatura
losalimentosquesedeterioran
fácilmente,comoplátanos,
melones,etc.
• Esteaparatonogenera
escarchaynoesnecesario
descongelarlomanualmente,
yaqueestafunciónserealiza
automáticamente.
• Elaumentodelatemperatura
duranteladescongelación
puedecumplirconlos
requisitosISO.
Perosideseaevitarunaumento
indebidodelatemperatura
delosalimentoscongelados
duranteladescongelacióndel
aparato,envuélvalosconvarias
capasdepapeldeperiódico.
• Unincrementodetemperatura
delosalimentoscongelados
duranteladescongelación
puedeacortareltiempode
almacenamiento.
Consejos para el ahorro de
energía
- Instaleelaparatoenunlugar
frescoysecoconlaventilación
adecuada.
Noexpongaelaparatoalaluz
directadelsolnilopongacerca
defuentesdecalordirecto(un
radiador,porejemplo).
DA68-02915C (ES)-08.indd 14 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Nobloqueelasaberturasni
lasrejillasdeventilacióndel
aparato.
- Dejeenfriarlosalimentosantes
deintroducirlosenelaparato.
- Dejedescongelarlosalimentos
enelRefrigerador.Deeste
modoseutilizanlasbajas
temperaturasdelosalimentos
congeladosparaenfriarlos
alimentosdelRefrigerador.
- Nodejeabiertalapuertadel
Refrigeradordemasiadotiempo
cuandointroduzcaosaque
alimentos.Cuantomenos
tiempoestéabiertalapuerta,
menoshieloseformaráenel
congelador.
- Limpielaparteposteriordel
electrodomésticoregularmente.
Elpolvoaumentaelconsumo
deenergía.
- Nocongureunatemperatura
másbajadelonecesario.
- Asegúresedequehayauna
salidadeairesucientemente
ampliaenlabaseylaparte
posteriordelRefrigerador.
Notapelasaperturasde
ventilación.
- CuandoinstaleelRefrigerador
dejeespaciosucientea
laderecha,alaizquierda,
detrásyarriba.Estoayudará
areducirtantoelconsumode
energíacomolasfacturasdela
electricidad.
- Paralograrunusodelaenergía
máseciente,mantengalos
accesoriosinteriorescomo
cestas,cajonesyestantes
enlaposiciónindicadaporel
fabricante.
Este aparato está diseñado
para utilizarse en entornos
domésticos o similares como
- cocinasparaelpersonalde
tiendas,ocinasuotroslugares
detrabajo
- alberguesruralesyhabitaciones
dehoteles,motelesyotros
entornosresidenciales
- pensionesycasasde
huéspedes
- cateringyaplicacionesno
minoristassimilares.
DA68-02915C (ES)-08.indd 15 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 16
Instalación del Refrigerador
French Door
PREPARACIÓN PARA
LA INSTALACIÓN DEL
REFRIGERADOR
LefelicitamosporlacompradeesteRefrigerador
FrenchDoordeSamsung.
Esperamosquedisfrute
delasinnovadorasfuncionesqueofreceeste
nuevoelectrodoméstico.
Selección de la mejor ubicación para
el Refrigerador
Elija:
• Unlugarconaccesofácilalsuministrodeagua.
• Unlugarquenoestéexpuestoalaluzdirecta
delsol.
• Unlugarconelsuelonivelado.
• Unlugarconespaciosucienteparaabrir
fácilmentelaspuertasdelRefrigerador.
• Unlugarconespaciosucienteaizquierda,
derecha,detrásyarribaparaquecirculeelaire.
• Unlugarquepermitamoverfácilmenteel
Refrigeradorpararealizarelmantenimientoo
unareparación.
• NoinstaleelRefrigeradorenunlugardondela
temperaturadesciendapordebajodelos10ºC.
• NoinstaleelRefrigeradorenunlugardonde
sepuedagenerarhumedad.
SielRefrigeradornotieneelespaciosuciente,
esposiblequeelsistemadeenfriamientointerno
nofuncionecorrectamente.SisuRefrigerador
tieneunamáquinadehielo,dejemásespacioen
laparteposteriorparalasconduccionesdeagua.
CuandoinstaleelRefrigeradorjuntoaunapared
ja,debedejarunadistanciamínimade95mm
entreelRefrigeradorylaparedparaquesepueda
abrirlapuerta.
Importante:Asegúresedequepuededesplazar
elRefrigeradorfácilmentehastasuubicación
denitivamidiendopasillos(anchurayaltura),
umbrales,techos,escaleras,etc.
Enlasiguientetablasedetallalaalturayla
profundidadexactasdeesteRefrigeradorFrench
DoordeSamsung.
AA
B
B
C
C
D
D
E
E
Profundidad“A” 901mm
Anchura“B” 908mm
Altura“C” 1749mm
Alturatotal“D” 1777mm
Profundidad“E” 963mm
1578mm
335mm
125° 125°
50mm
908mm
785mm
122mm
61mm
1263mm
1383mm
Cadamediciónsebasaeneltamañodel
diseño,porloquepuedevariarsegúnel
métododemedición.
DA68-02915C (ES)-08.indd 16 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 17
PUESTA A PUNTO
Traslado del Refrigerador
Paraprevenirdañosalpavimento,ajuste
laspatasfrontalesensuposiciónmásalta
(sobreelsuelo).Consulte'Ajustedelnivel'
enelmanual(página21).
Destornillador de
cabeza plana (-)
Palanca de control
PAVIMENTO
ParainstalarelRefrigeradorcorrectamente
colóquelosobreunasupercieniveladay
resistentequeestéalamismaalturaqueelsuelo
restante.
Estasuperciedebeserlosucientemente
resistentecomoparasoportarelpesodeun
refrigeradorcompletamentecargado.
Paraprotegerelacabadodelsuelo,corteuna
planchagrandedecartónycolóqueladebajodel
Refrigerador.
MuevaelRefrigeradorempujandohaciaadelante
ohaciaatrásenlínearecta.
Nolomuevadeladoalado.
PRECAUCIÓN
EXTRACCIÓN DE
LAS PUERTAS DEL
REFRIGERADOR
Enalgunasinstalacionessedebensacarlos
cajonesdelRefrigeradorydelcongeladorpara
colocarelRefrigeradorensuubicacióndenitiva.
No quite las puertas ni el cajón si no es
necesario.Sinonecesitaquitarlaspuertasdel
Refrigerador,vayaaAjustedelnivelenlapágina
21Sinecesitaquitarlaspuertas,sigaleyendo.
Antesdequitarlapuerta/elcajón,leaestos
apartados:
Desconectelaalimentacióndel
Refrigeradorantesdequitarlapuertaoel
cajón.
• Tengacuidadodenodejarcaer,dañaro
rayarlapuertaoelcajónalquitarlos.
• Tengacuidadocuandoquitelaspuertasolos
cajones.Laspuertassonpesadasypodría
lastimarse.
• Vuelvaamontarcorrectamentelaspuertas/los
cajonesparaevitar:
- Quesecreehumedadporfugasdeaire.
- Quelapuertasedesalinee.
- Queseconsumamásenergíaporunmal
cierredelapuerta.
Desmontaje de las puertas del
Refrigerador
Tengacuidadodenodejarcaernirayar
laspuertasaldesmontarlas.
Herramientas necesarias
(no suministradas)
Necesitalassiguientesherramientasparainstalar
elRefrigerador:
Destornillador
Philips(+)
Destornilladorde
cabezaplana(-)
Llavedetubo
(10mm)
Alicates
LlaveAllen
(3/16”)(5mm)
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DA68-02915C (ES)-08.indd 17 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 18
Con la puerta abierta
1. Quitelos3tornillosquesujetanlaCUBIERTA
SUPERIOR(1)ysepareloscables
conectados.
1
2. Desconectelosdosconectores(2)dela
puertaizquierda.Pararetirarelacoplador
deaguadelabisagra,gíreloysepárelode
labisagra.Quitelaconduccióndeagua
(3)presionandolapartemarcada(4)del
acopladordelaconduccióndeagua.
2
3
4
3. Retirelapalancadelabisagra(5).Retireel
tornillodeconexiónatierra(6) montadoen
lasbisagrassuperioresdelapuertaizquierda
conundestornilladorPhilips(+).
Retirelabisagrasuperiordelapuertaizquierda
yderecha(7).
5
6
7
4. Levantelapuertapararetirarla.
5. Retireeltornillo(8)montadoenlabisagra
inferiordelapuertaizquierdayderechaconel
destornilladorPhilips(+).
Retirelos2pernosdecabezahexagonal
(9) montadosenlasbisagrasinferioresdela
puertaizquierdayderechaconunallaveAllen
(5mm).Retirelabisagrainferiordelapuerta
izquierdayderecha(10).
Llave Allen
10
8
9
DA68-02915C (ES)-08.indd 18 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 19
PUESTA A PUNTO
MONTAJE DE LAS PUERTAS
DEL REFRIGERADOR
ParavolveramontarlaspuertasdelRefrigerador
despuésdecolocarelRefrigeradorensu
ubicacióndenitiva,sigaelprocesoinversoalde
desmontaje.
1. Latuberíadeaguadebeestartotalmente
insertadahastaelcentrodelacoplador
transparente(tipoA)olasmarcasde
guía(tipoB)paraevitarfugasdeaguadel
dispensador.
Centro del acoplador
transparente
Marcas de guía
Dispensador
Tipo A Tipo B
DESMONTAJE DE LA PUERTA
DEL CAJÓN FLEX
1. LevanteelcajónFlexZone(1)ysáquelo.
1
2. Desmontelacubierta(2)conarnésconun
destornilladordecabezaplana(-).
2
3. Presionelapestañadebloqueoysepareel
conectordelcable.
Cuandovuelvaamontarlo,asegúresede
conectarelarnésdelcable.
Sinoloconecta,lazonaFlexno
funcionará.
4. Retire1pernodecabezahexagonaldecada
ladoconunallavedetubo(10mm).
5. LevantelapuertadelcajónFlexdelosrieles.
Siseponendemasiadosalimentosenlos
cajonesdelcongeladoresposiblequela
puertanocierrecompletamente,loque
daríalugaralacreacióndeescarcha.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 19 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 20
MONTAJE DE LA PUERTA DEL
CAJÓN FLEX
Paravolverainstalarlaspuertasdelcajónex,
montelaspiezasenordeninverso.
Noseolvidedevolveraconectarel
conectordelcabledelapuertadelcajón
Flex.
Sinoloconecta,lazonaFlexno
funcionará.
DESMONTAJE DE LA PUERTA
DEL CONGELADOR
1. Levanteelcajónsuperiorysáquelo.
2. Retirelaproteccióndelcompartimentodel
congelador(1)levantándola.
1
3. Saquelacesta
inferior(2)
levantándoladel
riel.
2
4. Presioneel
ganchode
jacióndelriel.
5. Sujeteelcajóndelcongeladorporlaparte
superior,extráigalocompletamenteyretírelo
delsistemaderieles.
PRECAUCIÓN
Tengacuidadodequeelrieldeslizanteno
golpeecontraelsuelo,yaquesepodría
rayaroabollar.
Asegúresedeinstalarlacestadel
congeladorenlaposicióncorrectacuando
retireomontelapuertadelcongelador.
Denohacerlo,lapuertanoseabriránise
cerrarácorrectamente.
Siseponendemasiadosalimentosenlos
cajonesdelcongeladoresposiblequela
puertanocierrecompletamente,loque
daríalugaralacreacióndeescarcha.
MONTAJE DE LA PUERTA DEL
CONGELADOR
Paravolveramontarelcajóndespuésdecolocar
elRefrigeradorensuubicacióndenitiva,sigael
procesoinversoaldedesmontaje.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 20 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 21
PUESTA A PUNTO
AJUSTE DEL NIVEL
AsegúresedequeelRefrigeradorestéequilibrado
antesdehacerlosajustesnales.Utiliceunnivel
paracomprobarsielRefrigeradorestáequilibrado
tantoenloslateralescomoenlaparteposteriory
delantera.SielRefrigeradornoestáequilibrado,
laspuertasnocerraráncompletamente,lo
quepuedecrearcondensacióndehumedad
eincrementarelconsumodeenergía.A
continuaciónseexplicacómoequilibrarel
Refrigeradorsielladoizquierdoestámásbajo
queelderecho.
Equilibrado del Refrigerador
1. Abraelcajóndelcongeladorysaquelacesta
inferior.
2. Inserteundestornilladordecabezaplana(-)en
lamuescadelapalancadecontrolizquierda
ygíreloenelsentidocontrariodelasagujas
delrelojparaequilibrarelRefrigerador.(Gire
lapalancaenelsentidodelasagujasde
relojparabajarelRefrigeradoryenelsentido
contrarioparalevantarlo.)
destornillador de cabeza plana (-)
Palanca de control
Ambaspalancasdecontroldebentocar
elsueloparaevitarposibleslesiones
personalesodañosmaterialesencasode
vuelco.
Sielladoderechoestámásbajo,realiceel
mismoprocedimiento,peroconlapalanca
decontrolderecha.
Resultadifícilquitarlacubiertafrontalde
laspatasdelRefrigerador,porloqueno
esaconsejablerealizarpequeñosajustes
conlapalancadecontrol.Sidesearealizar
ajustesmenoresenlaspuertas,consulte
lapáginasiguiente.
PRECAUCIÓN
AJUSTES MENORES EN LAS
PUERTAS
RecuerdequeelRefrigeradordebeestar
bienequilibradoparaquelaspuertascierren
perfectamente.Sinecesitaayuda,reviselasección
anteriorquetratadelanivelacióndelRefrigerador.
Zona de
ajuste
Zona fija
Lapuertaizquierdaestája.Lospequeños
ajustesenlaspuertassedebenrealizar
soloenlapuertaderecha.
1. Saquelapuertadelcajónex(1)ypodráver
labisagrainferior(2).
2. InserteundestornilladorPhilips(+)(3)enel
eje(4)delabisagrainferior.
3. Ajustelaalturagirandoundestornillador
Philips(+)(3)enelsentidodelasagujasdel
reloj(
ABAJO
)oenelsentidocontrario(
ARRIBA
).
AlgirarundestornilladorPhilips(+)enel
sentidocontrarioaldelasagujasdelreloj
( ),lapuertasemoveráhaciaarriba.
(3)
(1)
(3)
(2)
(4)
DA68-02915C (ES)-08.indd 21 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 22
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
DEL DISPENSADOR DE AGUA
Unadelascaracterísticasútilesdeestenuevo
Refrigeradoreseldispensadordeaguaconltro
incorporado.Elltrodeaguaeliminalaspartículas
indeseablesdelaguayayudaamejorarlasalud.
Sinembargo,noesterilizaelaguanidestruye
microorganismos.Paraellodeberíaadquirirun
sistemadepuricacióndelagua.
Paraquelamáquinadehielofuncione
correctamente,lapresióndelaguadebeserde
138~862kPa.
Encondicionesnormales,enunos10segundos
sepuedellenarunvasode170cc(5,75oz.).
SielRefrigeradorseinstalaenunazonadondela
presióndelaguaseabaja(menosde138kPa),se
puedeinstalarunabombaparacompensarlabaja
presión.
Unavezconectadalaconduccióndeagua,
asegúresedequeeldepósitodeaguadelinterior
delRefrigeradorsellenecorrectamente.Paraello,
pulselapalancadeldispensadordeaguahasta
quesalgaaguadelgrifo.
Loskitsdeinstalacióndelaconducción
deaguaseincluyenconlaunidad.Los
encontraráenelcajóndelcongelador.
Noreutilicelostubosviejos,utilicelos
tubosnuevossuministradosconel
aparato.
Piezas para la instalación de la
conducción de agua
Tornillosyjadoresdela
conduccióndeagua
Conectordeltubo
Conduccióndeagua
Conexión de la conducción del agua
1. Enprimerlugar,cierrelallavedelsuministrode
aguaprincipal.
2. Localicelatuberíadeaguapotablefríamás
cercana.
3. Sigalasinstruccionesdeinstalacióndela
conduccióndeaguaincluidasenelkitde
instalación.
PRECAUCIÓN
Laconduccióndeaguasedebeconectar
auntubodeaguafría.Siseconectaaun
tubodeaguacaliente,elpuricadorpuede
quenofuncionecorrectamente.
Cierre el tubo
del agua
principal
Cierre el tubo
del agua
principal
Sin holgura
4. Trasconectarelsuministrodeaguaalltrode
agua,vuelvaaabrirlallavedelsuministrode
aguaprincipalyhagacorrerunos3litrospara
limpiaryprepararelltro.
Conexión de la conducción del agua
al Refrigerador
1. Retirelatapadelaconduccióndeagua
delaunidadeinserteenestalatuercade
compresióndelaconduccióndeagua.
2. Conectelaconduccióndeaguadelaunidad
conlaconduccióndeaguadelkit.
3. Aprietelatuercadecompresiónenlajuntade
compresión.Nodebehaberholgurasentre(A,
ByC)
4. Abraelgrifodelaguaparaversihayfugas.
Conectelaconduccióndeaguasoloauna
fuentedeaguapotable.Sideberepararo
desmontarlaconduccióndeagua,corte
6,5mmdeltubodeplásticopararealizar
unaconexiónseguraysinfugasdeagua.
DA68-02915C (ES)-08.indd 22 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 23
PUESTA A PUNTO
Retire la tapa
Conducción de
agua desde la
unidad
Conducción de
agua desde el kit
Sin holgura
Afloje a
Antesdeusarelaparato,debecomprobar
quenohayafugasenesospuntos.
• LagarantíadeSamsungnocubrela
INSTALACIÓNDELACONDUCCIÓNDE
AGUA.
• Losgastoscorreránacargodelclientea
menosqueelpreciodeventaincluyaelcoste
deinstalación.
• Pararealizarlainstalaciónpóngaseen
contactoconunfontaneroouninstalador
autorizadosiesnecesario.
• Sidebidoaunainstalaciónincorrectase
producenfugasdeagua,póngaseencontacto
conelinstalador.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 23 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 24
Instalación de un cilindro de CO
2
(solo para los frigoríficos que proporcionan agua con gas - opcional)
ParautilizarlafuncióndeaguacongasdesuRefrigerador,debeinstalaruncilindrodeCO
2
Sodastream.
Compra de cilindros de CO
2
(60 l)
• Compreloscilindros(60l)eneldistribuidorSodastreammáscercanooenlíneaenwww.sodastream.com.
• UTILICESOLOcarbonatadoresSODASTREAM(ocilindrosdeCO
2
(60l)).SAMSUNGy
SODASTREAMnosehacenresponsableslegalmentedeningúndaño,incluidos,entreotros,los
dañosalapropiedadcausadosporfugasdegasdebidoalusodecarbonatadoresgenéricos(o
cilindrosdeCO
2
(60l)).ElsistemadeaguacongasdesuRefrigeradorSAMSUNGestádiseñado
parafuncionarSOLOCONcarbonatadoresSODASTREAM(ocilindrosdeCO
2
(60l))
• Leaconsejamosquecomprecilindrosderepuestoparasuusoposterior.Guardeloscilindrosde
repuestoenunespaciofrescoyventilado,fueradelalcancedelosniños.
SiproduceaguacongasylatemperaturainternaoladelcilindrodeCO
2
esalta,por
ejemplo,inmediatamentedespuésdeinstalarelrefrigerador,puedeescucharunsonidode
destaponamiento.Trasinstalarelrefrigerador,déjelofuncionandoduranteaproximadamente2
horasantesdeproduciraguacongas.LuegodeadquirirelcilindroCO
2
,noloexpongaalaluz
solardirectayguárdeloenunlugarfrescoa23~68°F(-5~20°C).Sinolohace,alelevarsela
temperaturadelcilindropuedeaumentarlapresióninternadelgasygenerarruido.
Conexión a la tubería de agua
• AntesdeinstalarelcilindrodebeconectarelRefrigeradoraunatuberíadeagua.
Instalación de un cilindro en el Refrigerador
ParainstalaruncilindroenelRefrigerador,sigaestospasos:
1. Abralatapadelcilindro.
• ElRefrigeradorsesuministraconlafuncióndeaguacongasdesactivada.Sila
funcióndeaguacongasestádesactivada,semuestraeliconoOFF(Apagado)enla
pantalla.
: Consultelapágina41Desactivacióndelafuncióndeaguacongas.
2. Monteelcilindroenelreguladorygíreloenelsentidodelasagujasdelreloj.
• DebeutilizaruncilindrodeCO
2
Sodastream™(60L).
• PuederemplazarorellenarloscilindrosSodaStreamenloscomerciantesminoristas
localesdeSodaStream.
• Visiteparaobtenermásinformación.
Colombia
Web:http://sodastream.com.co/
Facebook:http://www.facebook.com/SodaStreamColombia
Teléfono:+5717948207
Teléfonocelular:+573187288202
México
Web:www.sodastream.com.mx
Facebook:“http://www.facebook.com”andndwithkeyword“SodaStreamMexico”
Teléfono:+525553573767
Chile
Web:http://www.sodastream.cl
Teléfono:+56229465405
TodosloscostosrelacionadosconelrellenadooelreemplazodelcilindrodeCO
2
correnacuentadelpropietariodelrefrigerador.
LaroscadelcilindrodeCO
2
esdistintasegúnelpaís.
DA68-02915C (ES)-08.indd 24 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 25
PUESTA A PUNTO
3. Empujeelcilindrodentrodelsoporte.
4. Bloqueeelcilindroenellugarpresionandolapalanca.
• Lapresióninternadelcilindropuededicultareldescensodelapalanca.Sujetela
palancacomosemuestraenlailustracióndeladerechaypresiónelahaciaabajo.
• Sinobloqueaelcilindroensulugar,elRefrigeradornoproduciráaguacongas.
• Sielcilindronoestáconectadormementealregulador,seproduciránfugasde
gasCO
2
acompañadasdeunsilbido.Sisucedeesto,repitalospasos2,3y4y
asegúresedequeelcilindroestérmementemontadoybloqueadoensulugar.
5. PulseelbotónSparklingWater(Aguacongas)durante3segundosparaactivarlafunciónderestablecimiento
delcilindro.Espereunos20minutos(eltiemponecesarioparaunnivelmediodecarbonatación)mientrasel
Refrigeradorproduceelaguacongas.
• Paraproduciraguacongas,elRefrigeradorinyectaCO
2
delcilindrodeCO
2
enelaguaalmacenadaenel
depósitodeaguacongas.ElaguapasaaldepósitoatravésdelaconduccióndeaguadelRefrigerador.
Presione 3 segundos
6. Paraeliminarcualquiersustanciaresidualdelagua,llene2o3vasosgrandesdeaguacongasyvacíelosenel
fregadero.
Paraobtenermásinformaciónsobrecómoutilizarlafuncióndeaguacongas,consulteUsodela
funcióndeaguacongas.
Finalización de la instalación
AhoraqueyatieneinstaladoelRefrigeradorensulugar,estápreparadoparaconguraryutilizarlas
funcionesdelaparato.SigaestospasosparaquesuRefrigeradorestétotalmenteoperativo.
1. AsegúresedequeelRefrigeradorestécolocadoenellugaradecuadoaunadistanciarazonablede
lapared.Consultelasinstruccionesdeinstalacióndeestemanual.
2. UnavezenchufadoelRefrigerador,compruebequeseenciendalaluzinterioralabrirlaspuertas.
3. Establezcaelcontrolalatemperaturamásbajayespereunahora.Elcongeladorseenfriará
ligeramenteyelmotorfuncionaráconsuavidad.VuelvaaestablecerlatemperaturadelRefrigerador
ydelcongeladorquedesee.
4. UnavezenchufadoelRefrigerador,tardaráunashorasenalcanzarlatemperaturaadecuada.
PodráguardaralimentosybebidasenelRefrigeradorcuandoconsiderequesehaalcanzadouna
temperaturasuciente.
Siseformacondensaciónogotasdeaguaenlosdosladosdelapartecentraldelapuerta
delRefrigerador,apagueelmodoAhorrodeenergíadespuéssecarlas.(Consultelaexplicación
sobreelbotónEnergySaver(Ahorrodeenergía)enUSODELPANELDECONTROL.)
DA68-02915C (ES)-08.indd 25 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 26
Funcionamiento del Refrigerador
French Door
USO DEL PANEL DE CONTROL
Solo para modelos que producen
agua con gas
7
13
12 10 11 9
8
1
2
3
5
4
6
14
( 1 )
Energy
Saver
(Ahorro
de
energía)
Altocarestebotónseactivaydesactivael
mododeahorrodeenergía.Cuandoseactiva
elmododeahorrodeenergía,seenciende
eliconoEnergySaver(Ahorrodeenergía).
Cuandosedesactivaelmododeahorrode
energía,eliconoseapaga.Lafunciónde
ahorrodeenergíavieneactivadadefábrica.
Siseformacondensaciónogotasdeagua
enlaspuertas,desactiveelmododeahorro
deenergía.
( 2 )
Freezer
(Congelador)
(Hold 3 sec
for Power
Freeze)
(Pulsar 3
seg. para
congelación
rápida)
ElbotónFreezer(Congelador)tienedosfunciones:
- Ajustarelcongeladoralatemperatura
deseada.
- Activarydesactivarlafuncióndecongelación
rápida.
1) Paraajustarlatemperaturadelcongelador,
pulseelbotónFreezer(Congelador)para
ajustarelcongeladoralatemperatura
deseada.Puedeestablecerunatemperatura
entre-15°Cy-23°C.
2) Funcióndecongelaciónrápida
Toqueestebotóndurante3segundospara
reducireltiemponecesarioparacongelarlos
productosdelcongelador.
Puedeserútilcuandohayprisaparacongelar
alimentosqueseechanaperderfácilmenteosila
temperaturadelcongeladorhasubidodemasiado
(porejemplo,sihaquedadolapuertaabierta).
Cuandoseutilizaestafunciónseincrementael
consumodeenergíadelRefrigerador.Noseolvide
dedesactivarlacuandonolautiliceyrestablezca
elajustedetemperaturaoriginaldelcongelador.
Sinecesitacongelargrancantidaddealimentos,
activelafuncióndecongelaciónrápidaalmenos
20horasantes.
( 3 )
Alarm
(Alarma)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Pulsar 3
seg. para
restablecer
filtro)
ElbotónAlarm(Alarma)tienedos
funciones:
- Activarydesactivarlaalarmadepuerta
abierta.
- Restablecerelindicadordevidaútildel
ltrodeagua.
1)Funcióndealarmadelapuerta
Silaalarmadelapuertaestáactivada,
suenaunaalarmasisedejaabiertauna
puertadelRefrigeradordurantemásde
tresminutos.Laalarmadejarádesonar
unavezcerradalapuerta.Lafunción
dealarmadelapuertavieneactivada
defábrica.Puededesactivarlapulsando
ysoltandoestebotón.Puedevolvera
activarladelamismamanera.Eliconose
iluminacuandolafunciónestáactivada.
Cuandolafuncióndealarmadelapuerta
estáactivadaysuenalaalarma,elicono
dealarmadelapuertaparpadeará
mientrassuenalaalarma.
2)Funcióndelindicadordevidaútildel
ltrodeagua
Despuésdereemplazarelltrodeagua,
pulseestebotóndurante3segundos
pararestablecerelindicadordevidaútil
delltrodeagua.Cuandoserestablece
elindicadordevidaútildelltrodeagua,
seapagaeliconoFilter(Filtro)delpanel.El
iconocambiaarojoparaindicarcuándo
sedebecambiarelltrodeaguaviejo
despuésde6meses(aproximadamente
300galones).Enalgunaszonasenlas
queelaguallevamuchacal,elltrode
aguapuedeobstruirseconmásrapidez.
Enestecaso,deberácambiarelltrocon
unafrecuenciasuperioraseismeses.
DA68-02915C (ES)-08.indd 26 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 27
FUNCIONAMIENTO
( 4 )
Lighting
(Luz)
(Hold 3
sec for
ºC ºF)
(Pulsar 3
seg. para
ºC ºF)
ElbotónLighting(Luz)tienedosfunciones:
- Encenderyapagarlalámparadel
dispensador.
- Intercambiarlasunidadesdetemperatura
entreºCyºF.
1) Funcióndeluz
AltocarelbotónLighting(Luz),lalámpara
LEDdeldispensadorseenciendeenmodo
continuoypermaneceencendida.Elbotón
tambiénseilumina.Sideseaquelalámparadel
dispensadorseenciendasolocuandoalguien
loutiliza,pulseelbotónLighting(Luz)para
desactivarelmododeencendidocontinuo.
2) Intercambiarlasunidadesdetemperatura
entreºCyºF
Toqueestebotóndurante3segundospara
seleccionarlaunidadenquedeseaquese
muestrelatemperatura.
Cadavezquesepulsaelbotón,sealternanlos
modosdetemperaturaºCyºFyseenciendeel
iconoºCyºFparaindicarlaselección.
( 5 )
Fridge
(Refrigerador)
(Hold 3 sec
for Power
Cool) (Pulsar
3 seg. para
enfriamiento
rápido)
ElbotónFridge(Refrigerador)tienedos
funciones:
- AjustarelRefrigeradoralatemperatura
deseada.
- Activarydesactivarlafunciónde
enfriamientorápido.
1) ParaajustarlatemperaturadelRefrigerador,
pulseelbotónFridge(Refrigerador)y
establezcalatemperaturaquedesee.
Puedeestablecerunatemperaturaentre7
°Cy1°C.
2) Funcióndeenfriamientorápido
Toqueestebotóndurante3segundospara
reducireltiemponecesarioparaenfriarlos
productosdelRefrigerador.Puedeserútilsi
necesitaenfriarrápidamenteproductosquese
echanaperderfácilmenteosilatemperatura
delRefrigeradorhasubidodemasiado(por
ejemplo,sihaquedadolapuertaabierta).
( 6 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
(Hold 3 sec
for Child
Lock) (Pulsar
3 seg. para
bloqueo para
niños)
ElbotónIceOff(Hielodesactivado)tienedos
funciones:
- Activarydesactivarlamáquinadehielo.
- Activarydesactivarlafuncióndebloqueo
paraniños.
1) Funcióndehielodesactivado
Sinodeseahacermáshielo,pulseelbotón
IceOff(Hielodesactivado).
2) Funcióndebloqueoparaniños
Toqueestebotóndurante3segundospara
bloquearlapantalla,elpaneldelcajónFlex
Zoneylosbotonesdeldispensadorande
inutilizarlos.
Cuandolafuncióndebloqueoparaniñosestá
activada,elRefrigeradornodispensahielo,
aguaniaguacongasaunquesepresionela
palancadeldispensador.
Seiluminaeliconodebloqueoparaniños
paraindicarquehaactivadolafunciónde
bloqueoparaniños.Pulse3segundospara
desbloquear.
( 7 )
Sparkling
Water
(Agua con
gas)
(Hold 3 sec
for Cylinder
Reset)
(Pulsar 3
seg. para
restablecer
cilindro)
ElbotónSparkling(Aguacongas)tiene
tresfunciones:
- Dispensaraguacongas(carbonatada).
- Seleccionarelniveldecarbonatación
delaguacongas.
- Activarlafunciónderestablecer
cilindro.
1)Dispensaraguacongas(carbonatada).
Paradispensaraguacongas,pulseel
botónSparklingWater(Aguacongas).
SisepulsaelbotónSparkling
Water(Aguacongas)mientrasestá
seleccionadoCubedIce(Cubitos)o
CrushedIce(Hielopicado),seiluminael
iconoSparkling(Aguacongas).
Sinoquedaaguacongasoel
Refrigeradorlaestáproduciendo,nose
dispensaaguacongas.
2)Seleccionarelniveldecarbonatación
delaguacongas.
SisepulsaelbotónSparklingWater
(Aguacongas)mientrasestáiluminado
eliconoSparklingWater(Aguacongas),
elniveldecarbonatacióncambiadela
siguientemanera:
Medio(Nivel2)Alto(Nivel3)Bajo
(Nivel1)Medio(Nivel2).
LapróximavezqueelRefrigerador
produzcaaguacongas,seutilizaráel
nuevoniveldecarbonatación.
- Sieneldepósitodeaguacon
gasquedaelaguaproducidacon
anterioridad,elRefrigeradordispensa
aguacongasconelnivelde
carbonataciónanterior.(Loscambios
enelniveldecarbonataciónnose
aplicaránhastalapróximavezqueel
Refrigeradorproduzcaaguacongas.)
- CuandoelRefrigeradorproduce
aguacongas,losiconosdelnivel
decarbonataciónseiluminanuno
despuésdeotro(Nivel1Nivel2
Nivel3Nivel1,etc.).Sisepulsa
elbotónSparklingWater(Aguacon
gas)cuandoelRefrigeradorlaestá
produciendo,elniveldecarbonatación
actualsemuestraduranteunos
segundosyseiniciadenuevola
iluminaciónalternadelosiconosdel
niveldecarbonatación.Sisepulsa
nuevamenteelbotónSparklingWater
(Aguacongas)mientrassemuestrael
niveldecarbonataciónactual,elnivel
cambia.Loscambiosenelnivelde
carbonataciónseaplicaránlapróxima
vezqueelRefrigeradorproduzcaagua
congas.
DA68-02915C (ES)-08.indd 27 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 28
( 7 )
Sparkling
Water
(Agua con
gas)
(Hold 3 sec
for Cylinder
Reset)
(Pulsar 3
seg. para
restablecer
cilindro)
- Sisecambiaelniveldecarbonatación
cuandoelRefrigeradorestá
produciendoaguacongas,el
Refrigeradorproduceaguacongasde
acuerdoconelniveldecarbonatación
anterior.
3)Activarlafunciónderestablecer
cilindro.
TrascambiarloscilindrosdeCO
2
,pulse
elbotónSparklingWater(Aguacongas)
durantetressegundosparaactivarla
funciónderestablecercilindro.Cuandose
activalafunciónderestablecercilindro,el
Refrigeradorcomienzalaproducciónde
aguacongas.
Siseactivalafunciónderestablecer
cilindrocuandolafuncióndeproducción
deaguacongasestádesactivada,el
icono"OFF"(Apagado)deproducciónde
aguacongasseapagaylosiconosdel
niveldecarbonataciónseiluminanuno
despuésdeotro(Nivel1Nivel2Nivel
3Nivel1,etc.),paraindicarquese
estáproduciendoaguacongas.Cuando
seestáproduciendoaguacongas,el
Refrigeradornodispensaaguacongas.
Sidesactivalafuncióndeproducciónde
aguacongasvariossegundosdespués
deactivarlafunciónderestablecer
cilindro,eliconoOFF(Apagado)de
produccióndeaguacongasseiluminay
elRefrigeradornoproduceaguacongas.
Elaguacongasqueseproduce
comoresultadodeactivarlafunción
derestablecercilindropuedetener
unniveldecarbonataciónsuperioral
ajustadoenlaconguracióndelnivelde
carbonataciónactual.Sideseaajustar
conprecisiónelniveldecarbonatación
enlapróximaproducción,debevaciarel
depósitoantesdeiniciarlaproducción.
( 8 )
Cubed /
Crushed
(Cubitos/
Hielo
picado)
(Hold 3
sec for
Sparkling
On/Off)
(Pulsar 3
seg. para
activar/
desactivar
agua con
gas)
ElbotónCubed/Crushed(Cubitos/Hielo
picado)tienedosfunciones:
- Seleccionareltipodehieloquedesea
obtener.
- Activarydesactivarlafunciónde
produccióndeaguacongas.
1)Seleccionareltipodehielo
PulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/
Hielopicado)paraseleccionareltipode
hieloquedesea.
Cadavezquepulsaelbotón,losmodos
decubitosydehielopicadosealternany
seiluminaeliconocorrespondientepara
indicarlaselección.
2)Activarydesactivarlafunciónde
produccióndeaguacongas
Cadavezquesepulsaestebotón
durante3segundos,lafunciónde
produccióndeaguacongasseactivao
sedesactiva.Cuandoseactivalafunción
deproduccióndeaguacongas,el
Refrigeradorinicialaproduccióndeagua
congas(carbonatada).
(Sisedesactivalafuncióndeproducción
deaguacongasunossegundos
despuésdeactivarla,seinterrumpela
produccióndeaguacongas.Sipasan
mássegundos,elRefrigeradoriniciará
laproduccióndeaguacongas.Cuando
seestáproduciendoaguacongas,el
Refrigeradornodispensaaguacongas.)
Aldesactivarlafuncióndeproducciónde
aguacongas,elicono"OFF"(Apagado)
delapantallaseilumina.
Alactivarlafuncióndeproducciónde
aguacongas,elicono"OFF"(Apagado)
delapantallaseapaga.Cuandola
funcióndeproduccióndeaguacongas
estádesactivada,elRefrigeradorno
produceaguacongas.
Sidesactivalafunciónmientrasel
Refrigeradorproduceaguacongas,se
detienelafunciónunaveznalizadala
operaciónencurso.
EsteRefrigeradorsesuministraconla
funcióndeproduccióndeaguacongas
desactivadadefábrica.Cuandoconecte
laconduccióndeagua,obiencuando
monteoreemplaceelcilindrodeCO
2
,
desactivelafuncióndeproducciónde
aguacongas.Nolaactivehastaque
hayaterminadolostrabajos.
Paraproduciraguacongas,debe
instalaruncilindrodeCO
2
.Paraverlas
instrucciones,consulteInstalaciónyuso
deloscilindrosdeCO
2
.
DA68-02915C (ES)-08.indd 28 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 29
FUNCIONAMIENTO
( 9 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
Sinodeseahacermáshielo,toqueel
botónIceOff(Hielodesactivado).
Seiluminaráeliconoysedetendrála
máquinadehielo.
Recomendamosdetenerla
máquinadehieloenestoscasos:
- Hayhielosucienteenel
depósitodelhielo.
- Sedeseaahorraraguay
energía.
- Nosesuministraaguaal
Refrigerador.
Silamáquinadehieloestá
activadaylaconduccióndeagua
noestáconectada,seoiráunruido
deválvuladeaguaprocedente
delaparteposteriordelaunidad.
Sisucedeesto,pulseelbotón
IceOff(Hold3secforchildlock)
(Hielodesactivado(Pulsar3seg.
parabloqueoparaniños))durante
menosde3segundoshastaqueel
Indicador )seilumine.
Para ahorrar electricidad, la pantalla se
apaga automáticamente en las siguientes
condiciones: Cuando no se ha pulsado ningún
botón, no hay ninguna puerta abierta ni se ha
presionado la palanca del dispensador. Sin
embargo, el icono que indica la selección de
cubitos o hielo picado, o la de agua con gas,
permanece encendido. Cuando se pulsa un
botón, se abre una puerta o se presiona la
palanca del dispensador, la pantalla vuelva
a encenderse. Todas las teclas de función
volverán a estar operativas cuando retire el
dedo del botón.
( 10 )
Filter
(Filtro)
Uso del filtro de agua
Esteiconoseiluminaparaindicarque
sedebecambiarelltro,normalmente
despuésdequeelRefrigeradorhaya
dispensado300galonesdeagua
(aproximadamentedespuésde6meses).
Eliconosepondrádecolorrojoy
parpadearádurantevariossegundos
cuandoseabraosecierrelapuerta.
Despuésdeinstalarelnuevoltrode
agua,restablezcaelindicadordelltro
pulsandoelbotónHold3secforFilter
Reset(Pulsar3seg.pararestablecerltro)
durante3segundos.
- Sinosedispensaaguaoel
aguasalelentamente,debe
remplazarelltroporqueestá
obturado.
- Enalgunaszonasenlasqueel
aguallevamuchacal,elltrode
aguapuedeobstruirseconmás
rapidez.
( 11 )
Cubed
Ice/
Crushed
Ice
(Cubitos/
Hielo
picado)
PulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/
Hielopicado)paraseleccionareltipode
hieloquedesea.
Cadavezquepulsaelbotón,losmodos
decubitosydehielopicadosealternany
seiluminaeliconocorrespondientepara
indicarlaselección.
(Cubed)
(Cubitos)
(Crushed)
(Hielo
picado)
( 12 )
Icono
Sparkling
(Agua con
gas)
CuandosepulsaelbotónSparkling(Agua
congas)(botón8),seiluminaelicono
SparklingWater(Aguacongas).
DA68-02915C (ES)-08.indd 29 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 30
( 13 )
Iconos del
nivel de
producción
de agua con
gas
Losiconosdelniveldeproducción
deaguacongasindicanelnivelde
carbonataciónestablecidoactualmente.
SisepulsaelbotónSparklingWater
(Aguacongas)mientrasestáiluminado
eliconoSparklingWater(Aguacongas),
elniveldecarbonatacióncambiadela
siguientemanera:
Medio(Nivel2)Alto(Nivel3)Bajo
(Nivel1)Medio(Nivel2).
- Sieneldepósitodeaguacon
gasquedaelaguaproducidacon
anterioridad,elRefrigeradordispensa
aguacongasconelnivelde
carbonataciónanterior.(Loscambios
enelniveldecarbonataciónnose
aplicaránhastalapróximavezqueel
Refrigeradorproduzcaaguacongas.)
- CuandoelRefrigeradorproduce
aguacongas,losiconosdelnivel
decarbonataciónseiluminanuno
despuésdeotro(Nivel1Nivel2
Nivel3Nivel1,etc.).Sisepulsa
elbotónSparklingWater(Aguacon
gas)cuandoelRefrigeradorlaestá
produciendo,elniveldecarbonatación
actualsemuestraduranteunos
segundosyseiniciadenuevola
iluminaciónalternadelosiconosdel
niveldecarbonatación.Sisepulsa
nuevamenteelbotónSparklingWater
(Aguacongas)mientrassemuestrael
niveldecarbonataciónactual,elnivel
cambia.Loscambiosenelnivelde
carbonataciónseaplicaránlapróxima
vezqueelRefrigeradorproduzcaagua
congas.
- Sisecambiaelniveldecarbonatación
cuandoelRefrigeradorestá
produciendoaguacongas,el
Refrigeradorproduceaguacongasde
acuerdoconelniveldecarbonatación
anterior.
( 14 )
Icono de
desactivación
de la
función de
producción
de agua con
gas
CadavezquepulsaelbotónCubed/
Crushed(Cubitos/Hielopicado)(botón
8)durante3segundos,lafunciónde
produccióndeaguacongasseactiva
osedesactiva.Cuandosedesactiva
lafuncióndeproduccióndeaguacon
gasocuandoseseleccionalafunción
derestablecercilindro,eliconoOFF
(Apagado)deSparklingWater(Aguacon
gas)delapantallaseilumina.Alactivarla
funcióndeproduccióndeaguacongas,
elicono"OFF"(Apagado)delapantalla
seapaga.
Sisedetectaunafugadeaguaen
elmódulodeproduccióndeagua
congas,eliconoOFF(Apagado)
parpadea,elRefrigeradordejade
dispensaryproduciraguacon
gasylafuncióndeproducción
deaguacongassedesactiva
automáticamente.Además,la
funcióndeproduccióndeagua
congasnoseactivaráaunquese
pulseelbotónCubed/Crushed
(Cubos/Hielopicado)oelbotón
SparklingWater(Aguacongas)
durante3segundos.
DA68-02915C (ES)-08.indd 30 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 31
FUNCIONAMIENTO
USO DEL PANEL DE CONTROL
Solo para modelos con hielo/agua
7
10 9
8
1
2
3
5
4
6
( 1 )
Energy
Saver
(Ahorro
de
energía)
Altocarestebotónseactivaydesactiva
elmododeahorrodeenergía.Cuandose
activaelmododeahorrodeenergía,se
enciendeeliconoEnergySaver(Ahorro
deenergía).Cuandosedesactivael
mododeahorrodeenergía,eliconose
apaga.Lafuncióndeahorrodeenergía
vieneactivadadefábrica.Siseforma
condensaciónogotasdeaguaenlas
puertas,desactiveelmododeahorrode
energía.
( 2 )
Freezer
(Congelador)
(Hold 3 sec
for Power
Freeze)
(Pulsar 3
seg. para
congelación
rápida)
ElbotónFreezer(Congelador)tienedos
funciones:
- Ajustarelcongeladoralatemperatura
deseada.
- Activarydesactivarlafunciónde
congelaciónrápida.
1)Ajustarlatemperaturadelcongelador
PulseelbotónFreezer(Congelador)para
establecerelcongeladoralatemperatura
quedesee.Puedeestableceruna
temperaturaentre-15°Cy-23°C.
2)Funcióndecongelaciónrápida
Toqueestebotóndurante3segundos
parareducireltiemponecesariopara
congelarlosproductosdelcongelador.
Puedeserútilcuandohayprisapara
congelaralimentosqueseechana
perderfácilmenteosilatemperaturadel
congeladorhasubidodemasiado(por
ejemplo,sihaquedadolapuertaabierta).
Cuandoseutilizaestafunciónse
incrementaelconsumodeenergíadel
Refrigerador.
Noseolvidededesactivarlacuando
nolautiliceyrestablezcaelajustede
temperaturaoriginaldelcongelador.
Sinecesitacongelargrancantidad
dealimentos,activelafunciónde
congelaciónrápidaalmenos20horas
antes.
( 3 )
Alarm
(Alarma)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Pulsar 3
seg. para
restablecer
filtro)
ElbotónAlarm(Alarma)tienedos
funciones:
- Activarydesactivarlaalarmadepuerta
abierta.
- Restablecerelindicadordevidaútildel
ltrodeagua.
1)Funcióndealarmadelapuerta
Silaalarmadelapuertaestáactivada,
suenaunaalarmasisedejaabiertauna
puertadelRefrigeradordurantemásde
tresminutos.Laalarmadejarádesonar
unavezcerradalapuerta.Lafunción
dealarmadelapuertavieneactivada
defábrica.Puededesactivarlapulsando
ysoltandoestebotón.Puedevolvera
activarladelamismamanera.Eliconose
iluminacuandolafunciónestáactivada.
Cuandolafuncióndealarmadelapuerta
estáactivadaysuenalaalarma,elicono
dealarmadelapuertaparpadeará
mientrassuenalaalarma.
2)Funcióndelindicadordevidaútildel
ltrodeagua
Despuésdereemplazarelltrodeagua,
pulseestebotóndurante3segundos
pararestablecerelindicadordevidaútil
delltrodeagua.Cuandoserestablece
elindicadordevidaútildelltrodeagua,
seapagaeliconoFilter(Filtro)delpanel.El
iconocambiaarojoparaindicarcuándo
sedebecambiarelltrodeaguaviejo
despuésde6meses(aproximadamente
300galones).Enalgunaszonasenlas
queelaguallevamuchacal,elltrode
aguapuedeobstruirseconmásrapidez.
Enestecaso,deberácambiarelltrocon
unafrecuenciasuperioraseismeses.
( 4 )
Lighting
(Luz)
(Hold 3
sec for
ºC ºF)
(Pulsar 3
seg. para
ºC ºF)
ElbotónLighting(Luz)tienedos
funciones:
- Encenderyapagarlalámparadel
dispensador.
- Intercambiarlasunidadesde
temperaturaentreºCyºF.
1)Funcióndeluz
AltocarelbotónLighting(Luz),lalámpara
LEDdeldispensadorseenciendeen
modocontinuoypermaneceencendida.
Elbotóntambiénseilumina.Sideseaque
lalámparadeldispensadorseencienda
solocuandoalguienloutiliza,pulseel
botónLighting(Luz)paradesactivarel
mododeencendidocontinuo.
2)Intercambiarlasunidadesde
temperaturaentreºCyºF
Toqueestebotóndurante3segundos
paraseleccionarlaunidadenquedesea
quesemuestrelatemperatura.
Cadavezquesepulsaelbotón,se
alternanlosmodosdetemperaturaºC
yºFyseenciendeeliconoºCoºFpara
indicarlaselección.
DA68-02915C (ES)-08.indd 31 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 32
( 5 )
Fridge
(Refrigerador)
(Hold 3 sec
for Power
Cool) (Pulsar
3 seg. para
enfriamiento
rápido)
ElbotónFridge(Refrigerador)tienedos
funciones:
- AjustarelRefrigeradoralatemperatura
deseada.
- Activarydesactivarlafunciónde
enfriamientorápido.
1)AjustarlatemperaturadelRefrigerador
PulseelbotónFridge(Refrigerador)
paraestablecerelRefrigeradorala
temperaturaquedesee.Puedeestablecer
unatemperaturaentre7°Cy1°C.
2)Funcióndeenfriamientorápido
Toqueestebotóndurante3segundos
parareducireltiemponecesariopara
enfriarlosproductosdelRefrigerador.
Puedeserútilcuandohayprisapara
enfriarlosalimentosqueseechana
perderfácilmenteosilatemperaturadel
Refrigeradorhasubidodemasiado(por
ejemplo,siquedólapuertaabierta).
( 6 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
(Hold 3 sec
for Child
Lock) (Pulsar
3 seg. para
bloqueo para
niños)
ElbotónIceOff(Hielodesactivado)tiene
dosfunciones:
- Activarydesactivarlamáquinade
hielo.
- Activarydesactivarlafunciónde
bloqueoparaniños.
1)Funcióndehielodesactivado
Sinodeseahacermáshielo,pulseel
botónIceOff(Hielodesactivado).
2)Funcióndebloqueoparaniños
Toqueestebotóndurante3segundos
parabloquearlapantalla,elpanel
delcajónFlexZoneylosbotonesdel
dispensadorandeinutilizarlos.
Cuandolafuncióndebloqueoparaniños
estáactivada,elRefrigeradornodispensa
hieloniaguaaunquesepresionela
palancadeldispensador.
Seiluminaeliconodebloqueoparaniños
paraindicarquehaactivadolafunciónde
bloqueoparaniños.
Pulse3segundosparadesbloquear.
(7)
Cubed Ice
(Cubitos)
(8)
Crushed
Ice (Hielo
picado)
PulseelbotónCubed(Cubitos)oCrushed
(Hielopicado)paraseleccionareltipode
hieloquedesea.
Cadavezquepulsaelbotón,losmodos
decubitosydehielopicadosealternany
seiluminaeliconocorrespondientepara
indicarlaselección.
(Cubed)
(Cubitos)
(Crushed)
(Hielo
picado)
( 9 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
Sinodeseahacermáshielo,toqueel
botónIceOff(Hielodesactivado).
Seiluminaráeliconoysedetendrála
máquinadehielo.
Recomendamosdetenerla
máquinadehieloenestoscasos:
- Hayhielosucienteenel
depósitodelhielo.
- Sedeseaahorraraguay
energía.
- Nosesuministraaguaal
Refrigerador.
Silamáquinadehieloestá
activadaylaconduccióndeagua
noestáconectada,seoiráunruido
deválvuladeaguaprocedente
delaparteposteriordelaunidad.
Sisucedeesto,pulseelbotón
IceOff(Hold3secforchildlock)
(Hielodesactivado(Pulsar3seg.
parabloqueoparaniños))durante
menosde3segundoshastaqueel
Indicador )seilumine.
Para ahorrar electricidad, la pantalla se
apaga automáticamente en las siguientes
condiciones: Cuando no se ha pulsado ningún
botón, no hay ninguna puerta abierta ni se ha
presionado la palanca del dispensador. Sin
embargo, el icono que indica la selección de
cubitos o hielo picado permanece encendido.
Cuando se pulsa un botón, se abre una puerta
o se presiona la palanca del dispensador, la
pantalla vuelva a encenderse. Todas las teclas
de función, excepto Energy Saver (Ahorro de
energía), Cubed (Cubitos) y Crushed (Hielo
picado), volverán a estar operativas cuando
retire el dedo del botón.
( 10 )
Filter
(Filtro)
Uso del filtro de agua
Esteiconoseiluminaparaindicarque
sedebecambiarelltro,normalmente
despuésdequeelRefrigeradorhaya
dispensado300galonesdeagua
(aproximadamentedespuésde6meses).
Eliconosepondrádecolorrojoy
parpadearádurantevariossegundos
cuandoseabraosecierrelapuerta.
Despuésdeinstalarelnuevoltrode
agua,restablezcaelindicadordelltro
pulsandoelbotónHold3secforFilter
Reset(Pulsar3seg.pararestablecerltro)
durante3segundos.
- Sinosedispensaaguaoel
aguasalelentamente,debe
remplazarelltroporqueestá
obturado.
- Enalgunaszonasenlasqueel
aguallevamuchacal,elltrode
aguapuedeobstruirseconmás
rapidez.
DA68-02915C (ES)-08.indd 32 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 33
FUNCIONAMIENTO
CAMBIO DEL FILTRO DE
AGUA
Parareducirlosriesgosdelosdañosque
puedecausarelaguaNOutiliceltrosde
aguademarcasgenéricasenel
RefrigeradorSAMSUNG.
UTILICESOLOFILTROSDEAGUA
SAMSUNG.SAMSUNGnosehace
responsablelegalmentedeningún
daño,incluidos,entreotros,losdaños
causadosalapropiedadderivados
defugasdeaguadebidoalusodeltrosde
aguagenéricos.LosfrigorícosSAMSUNGestán
diseñadosparafuncionarSOLOconltrosde
aguaSAMSUNG.
Laluzdelltroseiluminaenrojoparaindicarque
hayquecambiarelcartuchodelltrodeagua.
Paradarletiempoaadquirirunnuevoltro,laluz
rojaseenciendejustoantesdequeseagotela
capacidaddeltración.Cambiaratiempoelltro
delRefrigeradorproporcionaunaguamásfresca
ymáslimpia.
Parareemplazarelltrodelagua,sigaestos
pasos:
1. Cierreelsuministrodeagua.Gireelltrode
agua(1)aproximadamente1/4devuelta,en
elsentidocontrarioaldelasagujasdelreloj.
2
1
2. Saqueelltro(1)delacarcasa(2).
• Paracambiarelltrodeaguamás
fácilmente,cierrelaválvulade
suministrodeagua.
• Avecescuestadesmontarelltroporquese
adhieredebidoalasimpurezasdelagua.Si
tienedicultades,sujetermementeelltroy
tiredeélconfuerza.
• Alsacarelltro,sepuedeverterunpocode
agua.Esnormal.Paraminimizarlasalidade
agua,mantengaelltroenposiciónhorizontal
cuandoloextraiga.
• Paraqueno
desbordeelagua,
vacíelabandeja
delltro(3)y
sequelacarcasa
(2).
3
2
ADVERTENCIA
(Rojo)
3. Inserteelnuevoltroenlacarcasadelltro
(4).
4. Empujeelltroygíreloenelsentidodelas
agujasdelrelojhastaqueencaje.
• Sitienedicultadesparainsertarelltro
debidoalaaltapresióndelagua,cierre
laválvuladesuministrodeagua.
• Elsímbolodebloqueadodebeestar
alineadoconlalíneaindicadora.
4
5. Toqueelbotón“Alarm/
hold 3 sec for Filter
Reset” (Alarma/Pulsar
3 seg. para restablecer
filtro)(
(Restablecer filtro)
)durante
unos3segundospara
restablecerelltrode
agua.Elcolordelindicador
( )pasaderojoa
apagado.
6. Sihacerradoelgrifodelagua,vuelvaaabrirlo.
Paraobtenerunltronuevopuedeirauna
ferreteríaoponerseencontactoconel
distribuidorSamsung.
Parasolicitarmáscartuchosdelltro
deagua,póngaseencontactoconun
distribuidorSamsungautorizado.
Asegúresedequeelltrolleveellogotipo
SAMSUNGenlacajayenelltro.
DA68-02915C (ES)-08.indd 33 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 34
Eliminación de residuos del interior
de la conducción de agua tras
instalar el filtro.
1. Abralaválvuladelsuministrodeaguaprincipal
ydelaconduccióndeagua.
2. Dejecorrerelaguapor
eldispensadorhasta
quesalgalimpia(unos
6o7minutos).Asíse
limpiaráelsistemade
suministrodeaguay
sepurgaráelairedela
tubería.
3. Enalgunasinstalacionesquizásseanecesario
dejarcorrerelaguamástiempo.
4. AbralapuertadelRefrigeradoryasegúresede
queelltrodeaguanogotea.
Hagacorreraguaabundanteporel
dispensador,yaquedelocontrarioeste
puedegotear.
Estoindicaquequedaaireenla
conduccióndeagua.
Suministro de agua por ósmosis
inversa IMPORTANTE:
Lapresióndelsuministrodeaguaquellegadeun
sistemadeósmosisinversaalaválvuladeentrada
deaguadelRefrigeradortienequeestarentre35
y120psi(241y827kPa).
Siseconectaunsistemadeltracióndeagua
deósmosisinversaalsuministrodeaguafría,la
presióndelaguaquevaalsistemadeósmosis
inversatienequesercomomínimode40a60psi
(276a414kPa).Silapresióndelaguaquevaal
sistemadeósmosisinversaesmenorque40a
60psi(276a414kPa):
• Compruebesiestábloqueadoelltrode
sedimentosdelsistemadeósmosisinversa.
Cambieelltrosiesnecesario.
• Dejequeselleneeldepósitode
almacenamientodelsistemadeósmosis
inversatrasuntiempodeusoprolongado.
• SielRefrigeradortieneltrodeagua,sepuede
reducirlapresióndelaguacuandoseutiliza
conjuntamenteconunsistemadeósmosis
inversa.Retireelltrodeagua.
Sitieneproblemasconlapresióndelagua,
póngaseencontactoconunfontanero
cualicado.
CONTROL DE LA
TEMPERATURA
Temperatura básica de los
compartimentos del congelador y
del Refrigerador
Lastemperaturasbásicayrecomendadadelos
compartimentosdelcongeladorydelRefrigerador
sonde-19°Cy3°Crespectivamente.
Silatemperaturadeloscompartimentosdel
congeladorydelRefrigeradoresdemasiadoalta
odemasiadobaja,ajústelamanualmente.
Control de la temperatura del
congelador
Temperatura recomendada (congelador): -19°C
RF31FMED** (Solo para modelos con hielo/agua)
Temperatura recomendada (congelador): -19°C
RF31FMES** (Solo para modelos con agua con gas)
Latemperaturadelcongeladorsepuede
establecerentre-23°Cy-15°Csegúnsus
necesidadesespecícas.PulseelbotónFreezer
(Congelador)repetidamentehastaquela
temperaturadeseadasemuestreenlapantalla
delatemperatura.Cadavezquepulsaelbotón,
latemperaturacambia1°C(o1°F).Veaa
continuación.
Centígrados:-19°C
-20°C
-21°C
-22
°C
-23°C
-15°C
-16°C
-17°C
-18
°C
-19°C.
DA68-02915C (ES)-08.indd 34 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 35
FUNCIONAMIENTO
Tengaencuentaquealgunosalimentoscomolos
heladossepuedenderretira-15,5°C.Lapantalla
delatemperaturacambiasecuencialmentedesde
-23°Ca-15°C.
Control de la temperatura del
Refrigerador
Temperatura recomendada (Refrigerador): 3 °C
RF31FMED** (Solo para modelos con hielo/agua)
Temperatura recomendada (Refrigerador): 3 °C
RF31FMES** (Solo para modelos con agua con gas)
LatemperaturadelRefrigeradorsepuede
establecerentre1°Cy7°Csegúnsus
necesidadesespecícas.PulseelbotónFridge
(Refrigerador)repetidamentehastaquela
temperaturadeseadasemuestreenlapantallade
latemperatura.Cadavezquepulsaelbotón,la
temperaturacambia1°C.Veaacontinuación.
Centígrados:3°C2°C1°C7°C6°C
5°C4°C3°C.
ElcontroldetemperaturadelRefrigerador
funcionacomoeldelcongelador.Pulseel
botónFridge(Refrigerador)paraestablecer
latemperaturaquedesee.Despuésdeunos
segundos,elRefrigeradorempezaráaajustarsea
latemperaturaqueseacabadeestablecer.Esto
sereejaenlapantalladigital.
- Latemperaturadelcongeladorydel
Refrigeradorpuedeaumentarcuando
laspuertasseabrencondemasiada
frecuenciaocuandoseguardauna
grancantidaddealimentostibioso
calientes.
- Unaumentodelatemperaturapuede
hacerquelapantallaparpadee.Cuando
serestablezcalatemperaturanormaldel
congeladorydelRefrigerador,cesaráel
parpadeo.
- Sielparpadeocontinua,quizásdeba"reiniciar"
elRefrigerador.Desenchufeelaparato,espere
unos10minutosyvuelvaaenchufarlo.
- Siexisteunerrordecomunicaciónentrela
pantallayelreguladorprincipal,esposibleque
laluzdelapantallaconvertibleparpadee.Si
sigueparpadeandodurantemuchotiempo,
póngaseencontactoconuncentrode
serviciodeSamsungElectronics.
DA68-02915C (ES)-08.indd 35 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 36
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
(Solo para modelos con agua con gas)
Pulse el botón adecuado
hielo/
agua con gas
para seleccionar lo
que desee obtener.
SIN HIELO
Seleccioneestaopción
sideseadesactivarla
máquinadehielo.
Pulseelbotónadecuado
hielo/aguacongaspara
seleccionarloquedesee
obtener.
Uso de la palanca de
hielo ( 1 )
Empujesuavementelapalanca
deldispensadordehielo/agua
congas(1)conelvaso.El
dispensadorproporcionaráhielo
oaguacongas.Puedeelegir
eltipodehielooaguacongas
pulsandoprimeroelbotónpara
hielo/aguacongas.
1
2
Uso de la palanca de agua ( 2 )
Empujesuavementelapalancadeldispensador
deagua(2)conelvaso.Eldispensador
proporcionaráagua.
Aunqueempujelaspalancasdeaguay
hielosimultáneamente,eldispensador
activarásololaopciónquehaya
seleccionadoopulsadoenprimerlugar.
Cuandoelvasoestélleno,espere1
segundoantesderetirarloparaevitar
salpicaduras.Notiredelapalancadel
dispensadordespuésdesacarhieloo
agua.Retrocedeautomáticamente.
Uso conjunto del dispensador de
agua y hielo
Paraobtenerhieloyagua,seleccioneeltipode
hieloyempujeprimerolapalancadehielo/agua
congas(1)paraobtenerhieloyacontinuación
muevaelvasohaciaabajoyempujelapalanca
deldispensadordeagua(2)paraobteneragua.
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
(Solo para modelos con hielo/agua)
Pulse el botón del tipo de hielo
adecuado para seleccionar lo que
desee obtener.
SIN HIELO
Seleccioneestaopciónsi
deseadesactivarlamáquina
dehielo.
Uso de la palanca de
hielo ( 1 )
Empujesuavementelapalanca
deldispensadordehielo(1)
conelvaso.Eldispensador
proporcionaráhielo.
Paraelegireltipodehielopulse
enprimerlugarelbotónpara
cubitosohielotriturado.
1
2
Uso de la palanca de agua ( 2 )
Empujesuavementelapalancadeldispensador
deagua(2)conelvaso.Eldispensador
proporcionaráagua.
Aunqueempujelaspalancasdeaguay
hielosimultáneamente,eldispensador
activarásololaopciónquehaya
seleccionadoopulsadoenprimerlugar.
Cuandoelvasoestélleno,espere1
segundoantesderetirarloparaevitar
salpicaduras.Notiredelapalancadel
dispensadordespuésdesacarhieloo
agua.Retrocedeautomáticamente.
Uso conjunto del dispensador de
agua y hielo
Paraobtenerhieloyagua,primeroempujela
palancadehielo(1)paraobtenerhieloya
continuaciónmuevaelvasohaciaabajoyempuje
lapalancadeldispensadordeagua(2)para
obteneragua.
DA68-02915C (ES)-08.indd 36 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 37
FUNCIONAMIENTO
Mantenimiento del depósito del
hielo
• Paralimpiareldepósitodehielo,utiliceun
detergenteneutro,enjuágueloyséquelobien.
Noutilicelimpiadoresabrasivosnidisolventes.
• Elhieloseproduceenformadecubitos.
Cuandoseselecciona“Crushed”(Hielo
picado),lamáquinadehielotrituraloscubitos
paraobtenerhielopicado.
• CuandoseseleccionaelmodoCubitos
trasutilizarelmodoHielopicado,sepuede
producirunapequeñacantidaddehielo
picadoresidual.
• Loscubitosgeneradosporelprocesode
fabricacióndehielorápidoseránblancos,
loqueindicaquesehangeneradocon
normalidad.
• Yaquelamáquinadehielodelcompartimento
delRefrigeradorfabricacubitosmás
rápidamente,cuandonecesitemás
cubitosmuévalosdeldepósitodehielodel
Refrigeradoraldelcongelador.
• Sinosedispensahielo,extraigaeldepósito
delhieloypulseelbotóndepruebaquese
encuentraaladerechadelamáquinadehielo.
Vealasiguienteilustración.
• Nopulseelbotóndepruebacontinuamente
cuandolabandejaestéllenadehielooagua.
Elaguasepuedederramaroelhielopuede
atascareldepósito.
Fabricación de hielo
• Parallenareldepósitodehielohastasu
capacidadmáximadespuésdelainstalación,
sigaestospasos:
1. DejequeelRefrigeradorfuncioneyseenfríe
durante24horas(o1díaentero).
- Siespera24horas,lamáquinadehielo
enfriarácorrectamente.
2. Sirvade4a6cubitosenelvaso.
3. Despuésdeotras8,yluego16horas,lleneun
vasocompleto.
• Paraprobarlamáquinadehielo,pulseel
botóndepruebadelamáquinadehielo.Oirá
laseñalacústicadelRefrigerador(ding-dong).
Cuandooigalaseñal,suelteelbotónde
prueba.
• Sevolveráaemitirlaseñalautomáticamente
indicandoquelafábricadehielofunciona
correctamente.
compruebe el
nivel del agua
Botón de prueba
Sideseasacarloscubitossinutilizarel
depósitodehielo,desactivelamáquinade
hieloyretirelacubiertafrontal.Tengaen
cuentaqueloscubitosdelamáquinade
hielopuedenderramarsesobreelcajón.
Nopongaalimentoseneldepósitode
hielo.Siguardaalimentoseneldepósito
dehielo,estospuedengolpearlamáquina
dehielocuandoabraocierrelapuertay
causardañosalamáquina.
Tengaencuentaqueloscubitosdehielo
deldepósitopuedenderramarsesobreel
cajónalretirareldepósito.Sisucedeesto,
deberáretirardelcajónloscubitosquese
hayanderramado.
Siseproduceuncortedeluz,loscubitos
puedenderretirseyposteriormente
congelarseenbloquealvolverlaluz
yhacerqueeldispensadordejede
funcionar.
Paraevitarlo,despuésdeuncortedeluzextraiga
eldepósitodehieloydesecheelhieloyelagua
quecontenga.
Siutilizatodoelhielodeunasolavez,
repitalospasos2y3defabricaciónde
hieloqueguranalaizquierda.
Sinembargo,solodeberáesperar8
horasantesdeextraerlosprimeros4-6
cubitos.Deestemodoserepondrán
loscubitosysegarantizarálamáxima
produccióndehielo.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 37 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 38
Uso de la función de hielo
desactivado
Cuandoseleccioneelmododehielodesactivado,
retiretodosloscubitosdeldepósito.
Sidejacubitoseneldepósito,esposibleque
formenunbloquedifícilderetirar.
Pararetirareldepósitodehieloconseguridady
evitarlesionarse,sujeteconunamanolaparte
inferiordeldepósitoyconlaotraunodeloslados.
Levanteeldepósitoytiredeélhaciaafuera.
Paravolveracolocareldepósito,empújelo
rmementehastacolocarloensulugar.
Sinoempujarmementeeldepósito,elhielo
quecontienesepuedefundir.
Sieldepósitonoencaja,girelahélice90grados
(vealailustraciónsiguientealaderecha)yvuelva
aintentarlo.
• Elinteriordeldepósitodehieloestá
muyfríocuandoelfrigorícoestá
funcionando.Nolotoque.
• Utilicesololamáquinadehieloproporcionada
conelfrigoríco.
Elsuministrodeaguadelfrigorícosololo
debeinstalaroconectarelpersonaltécnico
cualicado.
Sedebeconectarúnicamenteaunsuministro
deaguapotable.
• Paraquelamáquinadehielofuncione
correctamente,lapresióndelaguadebeser
de20-125psi.
PRECAUCIÓN
Durante las vacaciones...
Sitienelaintencióndeausentarseporvacaciones
oportrabajoynovaautilizarlosdispensadores
deaguaohieloduranteuntiempo:
- Cierrelaválvuladeagua.Delocontrario,
puedenproducirsefugasdeagua.
- Saquetodoslosalimentos.
- DesenchufeelRefrigerador.
- Elimineelexcesodehumedaddelinterior
ydejelaspuertasabiertas.Delocontrario,
puedengenerarsemalosoloresymohos.
Recomendaciones acerca de la
máquina de hielo
• Nointroduzcalosdedos,lasmanosniotros
objetosinadecuadoseneldispensadoroenel
depósitodelamáquinadehielo.
- Hayriesgodelesionespersonalesodaños
materiales.
• Nointroduzcalosdedosniotrosobjetosenla
aperturadeldispensador.
- Podríalesionarse.
• Nointentedesmontarlamáquinadehielo.
• Nolimpienipulvericeeldepósitodehielocon
aguamientrasestádentrodelRefrigerador.
Sáquelaparalimpiarla.
Antesdeinsertarlabandejadelamáquina
dehielo,asegúresedecentrarlabien.
Delocontrario,sepodríaatascar.
Turbiedad del agua
ElaguasuministradaalRefrigeradorpasa
porunltrodeaguaalcalino.Duranteel
procesodeltrado,lapresióndelagua
quehapasadoporelltroaumentayel
aguasesaturadeoxígenoynitrógeno.
Cuandoestaaguaentraencontacto
conelaire,lapresióncaeyeloxígenoy
elnitrógenosesobresaturanyproducen
burbujasdegas.Estasburbujasde
oxígenopuedenhacerqueelagua
parezcaturbiatemporalmente.Después
deunossegundos,elaguaseveráclara.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 38 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 39
FUNCIONAMIENTO
Uso de la función de agua con gas
(solo para los frigoríficos que proporcionan agua con gas - opcional)
GraciasasucilindrodeCO
2
Sodastream,esteRefrigeradorpuedeproducirydispensaraguacongas
(carbonatada).
Producción de agua con gas
Paraactivarlafuncióndeaguacongasyproduciraguacongas,pulseelbotónCubed/Crushed
(Cubitos/Hielopicado)durante3segundos.Cuandoseactivalafunción,losiconosdelnivelde
carbonataciónseiluminanunodespuésdeotro(Nivel1Nivel2Nivel3Nivel1,etc.)yalcabo
deunossegundoselRefrigeradorempiezaaproduciraguacongas.Unaveznalizadoelproceso,la
rotacióndelosiconosdelniveldecarbonataciónsedetiene.
Sidejalafuncióndeproduccióndeaguacongasactivadaylacantidaddeaguacongassereduce,el
Refrigeradorentraautomáticamenteenelmododeproduccióndeaguacongasparareponerelagua
consumida.Sinembargo,sidesactivalafuncióndeproduccióndeaguacongas,elRefrigeradorno
producemásaunquequedepocaaguaeneldepósitodeaguacongas.
No hay icono OFF
(Apagado)
Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo
picado) durante 3 segundos
Tiempo de producción del agua con gas
Segúnelniveldecarbonataciónqueestablezca(veaAjustedelniveldecarbonatación),variaráel
tiempoquenecesiteelRefrigeradorparacompletarelprocesodeproduccióndeaguacongas.Enla
siguientetablasemuestranlostiemposdeproducciónsegúnelniveldecarbonatación.ElRefrigerador
sesuministraconguradoenelnivel2.
Nivel de carbonatación Nivel 3 - Alto Nivel 2 - Medio Nivel 1 - Bajo
Tiempo de producción Alrededorde30minutos Alrededorde20minutos Alrededorde10minutos
Producción aproximada por
cilindro
20L 37L 74L
Obtención de agua con gas
Paradispensaraguacongas,pulseelbotónSparklingWater(Aguacongas).Acontinuación,
empujesuavementelapalancadehielo/aguacongasconunvaso.Coneltiempo,lavelocidadala
quesedispensaelaguacongaspuedevariar.Cuandoelaguatieneunsabormuycarbonatado,la
velocidaddedispensaciónpuedesermásrápida.Cuandolacarbonataciónesmenor,lavelocidadde
dispensaciónpuedesermáslenta.
ElCO
2
disueltoenelaguacongaspuedehacertambiénqueelaguasederramecuandosedispensa.
Asimismo,debidoalasuctuacionesdepresióneneldepósitodelaguacongas,esposiblequeel
chorrodeaguasevuelvainestableointermitente.
Sisiguedispensandoaguacongas,esposiblequeelchorrodeaguasevuelvainestableosedivida.
Estosedebealoscambiosdepresióneneldepósitodeaguacongas.Nosetratadeningunaavería.
Goteo de agua
Ciertotiempodespuésdehaberdispensadoaguacongas,esposiblequecaiganalgunasgotasdel
dispensador.Estonoesundefectodelproducto,sinoelresultadonaturaldelamezcladeCO
2
yagua.
DA68-02915C (ES)-08.indd 39 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 40
Control del nivel de carbonatación
CuandoeliconoSparklingWater(Aguacongas)estáiluminado,puedecambiarelnivelde
carbonataciónpulsandoelbotónSparklingWater(Aguacongas)durante3segundos.Elnivelde
carbonatacióncambiadelasiguientemanera:
Medio(Nivel2)Alto(Nivel3)Bajo(Nivel1)Medio(Nivel2).Loscambiosenelnivelde
carbonataciónseaplicaránlapróximavezqueelRefrigeradorproduzcaaguacongas.
- Sieneldepósitodeaguacongasquedaelaguaproducidaconanterioridad,elRefrigerador
dispensaaguacongasconelniveldecarbonataciónanterior.(Nuevamente,loscambiosenelnivel
decarbonataciónnoseaplicaránhastalapróximavezqueelRefrigeradorproduzcaaguacongas.)
Loscambiosnoafectanalaguacongasyaproducida.)
- CuandoelRefrigeradorproduceaguacongas,losiconosdelniveldecarbonataciónse
iluminanunodespuésdeotro(Nivel1Nivel2Nivel3Nivel1,etc.).Sisepulsaelbotón
SparklingWater(Aguacongas)cuandoelRefrigeradorestáproduciendoaguacongas,elnivel
decarbonataciónactualsenuestradurantevariossegundos.Sisepulsanuevamenteelbotón
SparklingWater(Aguacongas)mientrassemuestraelniveldecarbonatación,elnivelcambia.Los
cambiosenelniveldecarbonataciónseaplicaránlapróximavezqueelRefrigeradorproduzcaagua
congas.
- SisecambiaelniveldecarbonatacióncuandoelRefrigeradorestáproduciendoaguacongas,el
Refrigeradorproduceaguacongasdeacuerdoconelniveldecarbonataciónanterior.
DA68-02915C (ES)-08.indd 40 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 41
FUNCIONAMIENTO
Elniveldecarbonataciónconguradodefábricaesel2.Sielaguacongastieneunsabordemasiado
fuerteodemasiadosuave,cambieelniveldecarbonatación.Elnivel1proporcionaunacarbonatación
mássuave,elnivel3,unacarbonataciónmásfuerte.
• SisecortalaelectricidadcuandoelRefrigeradorestáproduciendoaguacongas,esposibleque
vuelvaaempezarelprocesodecarbonatacióncuandovuelvalaelectricidadypongademasiada
carbonataciónenelagua.Sisucedeesto,lerecomendamosquedesecheelaguademasiado
carbonatadayvuelvaaempezarelproceso.
• LavidaútildelcilindrodeCO
2
puedevariarsegúnlosnivelesdecarbonataciónqueseseleccionen.
Desactivación de la función de agua con gas
Paradesactivarlafuncióndeaguacongas,pulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/Hielopicado)
durante3segundos.
Icono OFF (Apagado)
iluminado
Pulsar 3
segundos
Despuésdedesactivarlafuncióndeaguacongas,esposiblequesedispensealgúnrestodeagua
congasdeldepósito.
Sustitución de un cilindro
Cuandoelaguacongastengaunsabormuysuaveoinexistente,sustituyaelcilindroporunonuevo.
Parasustituirelcilindrosigaestospasos:
1. Levantelapalancaquesujetaelcilindroensulugar.
2. Retireelcilindrodelsoporte.
3. Gireelcilindroenelsentidocontrarioaldelasagujasdelrelojysepárelodelregulador.
4. Parainstalarunnuevocilindro,sigalasinstruccionesapartirdelpaso2deInstalacióndeuncilindroenel
Refrigeradorenlaspáginas24.
DA68-02915C (ES)-08.indd 41 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 42
Notas
• SiabrelapuertadelRefrigeradordurantelaproduccióndeaguacongas,estasedetendrá.Cuando
cierrelapuertasereanudarálaproduccióndespuésdeaproximadamenteunminuto.
• Sisiguedispensandoaguacongas,esposiblequeelchorrodeaguasevuelvainestableose
divida.Estosedebeacambiosdepresióneneldepósitodeaguacongas.Nosetratadeninguna
avería.
• Silamangueradeaguaestáretorcidaoelsuministrodeaguanoescorrecto,elnivelde
carbonatacióndelaguacongasseráelevado.Estosedebeaqueelcilindroproporcionalamisma
cantidaddedióxidodecarbono(CO
2
)independientementedelacantidaddeaguaquehayaenel
depósitodeproducción.
• Silafuncióndeaguacongasestáactivadayelusuariosesirveaproximadamente1,16
cuartosdegalón(1,1l)deaguacongas,elRefrigeradorempiezaaproducirmásaguacongas
automáticamente.
• Sipiensaausentarsedecasaduranteunperíodoprolongado,noquierevolverausarlafunciónde
aguacongasosevaamudardecasa:
1. PulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/Hielopicado)durantetressegundosparadesactivarla
funcióndeaguacongas.
2. Vacíeeldepósitodeaguacongasdispensandotodaelaguadeldepósito.
3. RetireelcilindrodeCO
2
.
DA68-02915C (ES)-08.indd 42 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 43
FUNCIONAMIENTO
COMPONENTES Y FUNCIONES
Consultelailustraciónsiguienteparafamiliarizarseconloscomponentesylasfuncionesdel
Refrigerador.
Luz
Estante
deslizante
Bandeja abatible
de 2 posiciones
Compartimentos
de la puerta
Cierre automático
Compartimento
convertible
Máquina de hielo
FF
Tapa del módulo de agua
con gas (opcional)
Depósito de agua con
gas (opcional, interior)
Bandeja abatible
Estante deslizante
Sección articulada
vertical
Tapa del cilindro
(opcional)
Cajones de frutas y
verduras
Filtro del agua
Cierre automático
Luz
Protección
Cajón de extracción
automática
Cajón del congelador
Cuandocierrelapuertaasegúresedequelasecciónarticuladaverticalseencuentreenla
posicióncorrectaparaevitarrayarlaotrapuerta.
Silasecciónarticuladaverticalestáinvertida,vuelvaaponerlaenlaposicióncorrectaycierrela
puerta.
Avecespuedeaparecerhumedadenlasecciónarticuladavertical.
Coneltiempoeltiradordelapuertasepuedeaojar.Cuandoestosuceda,aprietelospernos
queseencuentranenelinteriordelapuerta.
Sicierralapuertaconunafuerzaexcesiva,sepuedeabrirlaotrapuerta.
Cuandoseabrelapuerta,elinterruptordebloqueoapagaautomáticamenteelmotorde
engranajedelamáquinadehielopormotivosdeseguridad.
SilalámparaLEDinterioroexteriornoseenciende,póngaseencontactoconelpersonalde
serviciotécnico.
Cuandoseabrelapuerta,esposiblequeseoigaunruidodemovimientodeaguayaqueel
depósitodeaguacongasseencuentradetrásdelapuerta.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 43 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 44
USO DEL CAJÓN FLEX ZONE
ElFlexZoneesuncajóndeanchocompletoque
cuentaconuncontroldetemperaturaajustable.
Estecajónsepuedeutilizarparaguardarbandejas
grandesparaestas,productosselectos,vinos,
pizzas,bebidas,etc.Cuentaconunsensorde
temperaturaquepermiteajustarlacantidadde
airefríoquesepermiteenelinterior.Losbotones
decontrolseencuentranenelcentrodelatapa
superior.
Botón de selección de la temperatura
• PulseelbotónTemp(Temperatura)
repetidamentehastaqueseilumineelmodo
quedesee.
• CadavezquepulsaelbotónTemp
(Temperatura),elmodocambiaenesteorden:
ModoMeat/Fish(Carne/Pescado)(-1°C),
modoColdDrinks(Refrescos)(1°C),modo
Deli/Snack(Aperitivos)(3°C),modoWine/
PartyDishes(Vino/Platosparaestas)(5°C).
Inicialmente,estáseleccionadoelmodoCold
Drinks(Refrescos).ElRefrigeradorregulará
automáticamentelatemperaturadelcajónFlex
Zonesegúnlaquesehayaseleccionado.
• LapantalladelatemperaturadelcajónFlex
Zonepuedecambiarsegúnlacantidadde
alimentosalmacenadosysucolocación,la
temperaturaambienteylafrecuenciaconque
seabralapuerta.
1. Cuandoseselecciona“Wine/Party Dishes
(Vino/Platos para fiestas)”,latemperatura
delcajónFlexZonesemantieneaunos5°C.
Estafunciónmantienelosalimentosfrescos
largotiempo.
2. Cuandoseselecciona“Deli Snacks
(Aperitivos)”,latemperaturadelcajónFlex
Zonesemantieneaunos3°C.Estafunción
mantienelosalimentosfrescoslargotiempo.
3. Cuandoseselecciona“Cold Drink
(Refrescos)”,latemperaturadelcajónFlex
Zonesemantieneaproximadamentea1°C.
Estafunciónmantienelasbebidasfríasy
refrescantes.
4. Cuandoseselecciona“Meat/Fish (Carne/
Pescado)”,latemperaturadelcajónFlex
Zonesemantieneaproximadamentea-1°C.
Estafunciónmantienelacarneyelpescado
frescoslargotiempo.
Ejemplosdealimentosquepuedeguardarenel
cajónFlexZonesegúnlatemperaturacongurada.
Wine
Party Dishes
(Vino/Platos
para fiestas)
Deli
Snacks
(Aperitivos)
Cold
Drinks
(Refrescos)
Meat
Fish (Carne/
Pescado)
• vino • piñas • agua
mineral
• letes
• cócteles • limones • zumos • embutidos
• pasteles • galletas • refrescos • panceta
• quesos • patatas • cerveza • salchichas
Lasfrutasyverdurassepuedenestropear
siseguardanenelmodo“MeatFish
(Carne/Pescado)”.
Noguardelechugasniotrasverdurasenel
cajónFlexZone.
Noguardebotellasdevidrioenelcajón
FlexZoneenlasconguraciones“Cold
Drinks(Refrescos)”o“Meat/Fish(Carne/
Pescado)”.Sisecongelanpodrían
romperseycausarlesionespersonales.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 44 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 45
FUNCIONAMIENTO
COLOCACIÓN
RECOMENDADA DEL
ESTANTE ABATIBLE
Elestanteabatiblesepliegaporelcentro,loque
permiteunasuperciedealmacenamientomayor
paraartículosaltossintenerquereorganizarlos
estantes.
• Instaleelestanteabatibleenlapartederecha
delRefrigerador.
• Siloinstalaenlaparteizquierda,lamáquina
dehielonopermitiráquesepliegue
completamente.
• Parausarlo,empujeelfrontaldelestantehacia
atrássuavementeparaquepuedaplegarse
porelcentro.
se tocan
Colocación
recomendada
EXTRACCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL
REFRIGERADOR
1. Compartimentos de la puerta
• Compartimentosdelapuerta(1)
Para extraer-Levanteelcompartimentoy
tiredeél.
Para volver a instalar-Deslíceloenla
posicióndeseadayempújelohastaelnal.
• Compartimentosdelapuerta(2)
Para extraer-Quiteelladoderechodel
compartimentolevantándoloenángulorecto
alolargodelaguíay,acontinuación,quite
elladoizquierdoseparándolodelapuerta.
Para volver a instalar-Deslíceloenla
posiciónoriginalyempújelohastaelnal.
• Compartimentosdelapuertadelmodelode
aguacongas(2)
Para extraer-Quiteelladoderechodel
compartimentolevantándoloenángulorecto
alolargodelaguíay,acontinuación,quite
elladoizquierdoseparándolodelapuerta.
Para volver a instalar-Alineelas
posicionesdelosoriciosdelcompartimento
delapuertaconcuidadoy,acontinuación,
desliceestehastalaubicacióndeseaday
empujehaciaabajohastaelfondo.
- Pararetiraryvolveracolocarel
compartimentoinferiordelapuertadelmodelo
deaguacongas,primeroabralatapadel
cilindroeinclineestehaciaadelante.
3
1
2
• Compartimentosdelapuertadelmodelode
aguacongas(3).Noretireelcompartimento
delapuertadelmodelodeaguacongas(3).
Puedelimpiarlocompletamenteconunpaño
limpiosinretirarlo.
Noretireloscompartimentosdela
puerta(3).Noajusteuncompartimento
conalimentosensuinterior.Vacíelo
antes.Paraeliminarelpolvodelos
compartimentos,retirelaprotecciónylave
conagua.
Sihaybotellasgrandesenlos
compartimentosinferioresdelaspuertas,
sepuedencaeralabrirlapuertaycausar
lesionespersonales.Abralaspuertascon
cuidado.
Siloscompartimentosdelapuertano
estánbiensujetospuedencausarlesiones
personales.Nodejequelosniñosjueguen
conloscompartimentos.Lasesquinas
puntiagudaspuedencausarleslesiones.
2. Estantes de vidrio templado
Para extraer-Inclineelfrontaldelestanteen
ladirecciónquesemuestra(1)ylevántelo
verticalmente( 2).Extraigaelestante.
Para volver a instalar-Inclineelfrontaldel
estantehaciaarribaydeslicelosganchoshacia
lasranurasalaalturadeseada.Bajeelfrontaldel
estantedemodoquelosganchosseintroduzcan
enlasranuras.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 45 2015. 8. 13. �� 3:44
Español - 46
1
2
Losestantesdevidriotempladoson
pesados.
Tengacuidadoalextraerlos.
3. Estante abatible
Para extraer-Retireelfrontaldelestante,
levanteesteyretírelo.
Para volver a instalar-Engancheelestanteen
elmarcoymonteelfrontaldelestantesobreel
estanteabatible.
Despuésdedeslizarelestanteabatibley
plegarlo,puederetirarelestantedelantero
segúnsuconveniencia.Siusaelestante
sinretirarlo,tengacuidadodequenose
separe.
4. Cajones de vegetales y frutas
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
• Compartimentosdelaspuertas
Para extraer-Levanteelcompartimentoy
tiredeél.
• Compartimentosdelaspuertasdelmodelode
aguacongas
Para extraer-Quiteelladoderechodel
compartimentolevantándoloenángulorecto
alolargodelaguíay,acontinuación,quite
elladoizquierdoseparándolodelapuerta.
- Alretiraryvolveracolocarelcompartimento
inferiordelapuertadelmodelodeaguacon
gas,abraprimerolatapadelcilindroeincline
elcilindrohaciaadelante.
• Inclineelfrontaldelcajónhaciaarriba,tire
enlínearectayextraigaelcajóndespués
demoverloligeramenteenladireccióndela
echa.
Para volver a colocarlos
• Inserteelcajónenlosrielesdelmarcoy
empújelohastaelfondo.
• Inserteelcompartimentodearribaenla
posicióndeseadayempujehaciaabajo.
Sedebenretirarloscajonesantesde
levantarelestantedevidrioquese
encuentrasobreellos.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 46 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 47
FUNCIONAMIENTO
5. Cajón Flex Zone
Para extraer el cajón Flex Zone–Saquela
puertadelcajónentodasuextensión.Levante
elcajónFlexZoneytiredeélhaciaustedconlas
manos.
Para volver a instalar el cajón Flex Zone–
Abraelcajónentodasuextensión.Inclinehacia
arribaelfrontaldelcajónFlexZone,coloquela
parteposteriorsobrelosrielesyluegobajeel
frontalhastaquetodoelcajóndescansesobrelos
rieles.
Si el cajón Flex Zone o la luz de LED no funcionan,
compruebe si los conectores [ ( 1 ), ( 2 ) que se
muestran a continuación] tienen grietas o fugas.
1
2
1. Consultelapágina19paraobtenerlas
instruccionesdedesmontaje.
2. Abralatapadelrielconundestornilladorde
puntaplana.
Uso de las puertas
Asegúresedequelaspuertasquedenbien
cerradas.
Cuandounapuertaestáparcialmenteabierta,
secierraautomáticamente.Silapuertaseabre
másalládelángulodecierreautomático,quedará
abierta.Deberácerrarlamanualmente.
EXTRACCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL CONGELADOR
1. Protección del compartimento del congelador
Para extraer-Retirelaproteccióndel
compartimentodelcongelador(1)levantándola.
Para volver a instalar-Presionelaprotección(1)
hastabloquearlaensulugar.
1
2. Cajón superextensible
Para extraer-Saqueelcajónentodasu
extensión.Inclinehaciaarribalaparteposterior
delcajónytireenlínearecta.
Para volver a instalar -Pongaelcajónenlos
rieles(4)inclinándolohaciaarriba.Bajeelcajón
hastaquequedeenposiciónhorizontalydeslícelo
(3)haciaadentro.
3
4
3. Cajón del congelador
Para extraer el cajón del congelador -Saqueel
cajóncompletamente.Inclinehaciaarribalaparte
posteriordelcompartimentoylevánteloparasacarlo.
Para volver a instalar el cajón del congelador
-Coloqueelcajónenelmontajederieles.
Puederayarellateraldelcompartimentosi
logiraaizquierdaoderechaalarmarloo
desarmarlo.
Nodejequelosniñossemetanenel
cajóndelcongelador.Podríandañarel
Refrigeradorycausarselesionesgraves.
Nosesienteenlapuertadelcongelador.
Lapuertasepuederomper.Nodeje
quelosniñossesubanalapuertadel
congelador.
Noretireeldivisor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 47 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 48
Siunniñoquedaatrapadodentrose
puedelesionaromorirasxiado.
LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR
ElcuidadodelRefrigeradorFrenchDoorSamsung
prolongasuvidaútilyayudaamantenerlolibrede
oloresygérmenes.
Limpieza del interior
Limpielasparedesinterioresylosaccesorios
conundetergenteneutroysequeconunpaño
suave.Puederetirarloscajonesylosestantes
paralimpiarlosconvenientemente.Sequebienlos
cajonesyestantesantesdevolveracolocarlos.
Limpieza del exterior
Limpieelpaneldecontrolylapantallaconunpaño
suaveylimpiohumedecido.Norocíedirectamente
aguasobrelasuperciedelRefrigerador.
Laspuertas,asasysuperciessedebenlimpiarcon
undetergenteneutroysecarconunpañosuave.
Paraqueelaparatoconserveunaspectoinmejorable,
abrillanteelexteriorunaodosvecesalaño.
Norocíedirectamenteaguasobreel
Refrigerador.Utiliceunpañolimpio
humedecido.
Noutilicebenceno,disolventesnicloro.
Podríadañarlasupercieyprovocarun
incendio.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Sepodríanborrarlos
caracteresimpresos
delapantallasiaplica
directamenteunlimpiador
paraaceroinoxidable.
Limpieza del dispensador de hielo/agua
Presioneunextremodelabandejadel
dispensadoryretírela.Limpieeldispensadorde
hielo/aguaconunpañolimpioysuave.
Cuandoseutilizalaselección
dehielopicadodeldispensador,
esposiblequeenelrecipiente
delhieloseacumulen
fragmentosdehieloresidual.
Paraimpedirqueestehielo
residualsederritaysobresalga
delrecipiente,sedeberetirar
elhieloresidualcuandosevea
queempiezaaacumularse.
Limpieza de los cierres de goma
Siloscierresdegomadelaspuertasestán
sucios,éstasnocerraránbienyseresentirá
elbuenfuncionamientodelRefrigerador.Para
mantenerloscierreslimpiosdepolvoymanchas,
limpielaspuertasconundetergenteneutroyun
pañohúmedo.Séquelasconunpañosuavey
limpio.
NolimpieelRefrigeradorconbenceno,
disolventenidetergentespara
automóviles.Estassustanciaspodrían
provocarunincendio.
Limpieza de la parte posterior del
Refrigerador
Paramantenerloscablesylaspartesexpuestas
limpiosdepolvoysuciedad,aspirelaparte
posteriordelaparatounaodosvecesalaño.
Noretirelacubiertaposterior(1).
Podríasufrirunadescargaeléctrica.
1
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 48 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 49
FUNCIONAMIENTO
Instalación y uso de los cilindros
de CO
2
• Compra de cilindros de CO
2
(60 l)
UTILICESOLOcarbonatadoresSODASTREAM
(ocilindrosdeCO
2
(60l)).SAMSUNGy
SODASTREAMnosehacenresponsables
legalmentedeningúndaño,incluidos,entreotros,
losdañoscausadosalapropiedadcausadospor
fugasdegasdebidoalusodecarbonatadores
genéricos(ocilindrosdeCO
2
(60l)).
Elsistemadeaguacongasdelosfrigorícos
SAMSUNGestádiseñadoparafuncionarSOLO
CONcarbonatadoresSODASTREAM(ocilindros
deCO
2
(60l))
• Conexión de la conducción de agua
Conectelamanguerablancaqueseencuentra
detrásdelRefrigeradoralsuministrodeagua
antesdeinstalarelcilindro.
Instalación de un cilindro en el
Refrigerador
ParainstalaruncilindroenelRefrigerador,siga
estos
pasos:
1. Abralatapadelcilindro.
2. Monteelcilindroenelreguladory
gíreloenelsentidodelasagujas
delreloj.
3. Empujeelcilindrodentrodel
soporte.
4. Bloqueeelcilindroenellugar
presionandolapalanca.
• Sinobloqueaelcilindroensulugar,
elRefrigeradornoproduciráagua
congas.
5. PulseelbotónSparklingWater(Aguacongas)
durante3segundosparaactivarlafunciónde
restablecimientodelcilindro.
• SisustituyeelcilindrodeCO
2
durantelaproducción
deaguacongas(cuandolosiconosdelnivelde
carbonataciónsevaniluminandounodespués
deotro:1231.etc.),esperehastaque
elRefrigeradornalicelaproducciónantesde
encenderlafuncióndeRestablecercilindro.
Debidoaquesehainterrumpidolaproducción,
elaguacongaspuedeestardemasiado
carbonatada.Sideseaajustarconprecisiónelnivel
decarbonataciónenlapróximaproducción,debe
vaciareldepósitoantesdeiniciarlaproducción.
Desechelos2primerosvasosdeaguacongas
dispensadostraslainstalaciónyaquepueden
contenersustanciasresiduales.
Paraobtenerinformaciónsobrecómodispensar
aguacongas,consulteFuncionamientodel
RefrigeradorFrenchDoor.
Almacenamiento de los cilindros de
repuesto
Guardeloscilindrosderepuestoenunespacio
frescoyventilado,fueradelalcancedelosniños.
Siproduceaguacongasylatemperatura
internaoladelcilindrodeCO
2
esalta,
porejemplo,inmediatamentedespuésde
instalarelrefrigerador,puedeescucharun
sonidodedestaponamiento.
Trasinstalarelrefrigerador,déjelo
funcionandoduranteaproximadamente2
horasantesdeproduciraguacongas.
LuegodeadquirirelcilindroCO
2
,nolo
expongaalaluzsolardirectayguárdelo
enunlugarfrescoa23~68°F(-5~
20°C).
Sinolohace,alelevarselatemperatura
delcilindropuedeaumentarlapresión
internadelgasygenerarruido.
DA68-02915C (ES)-08.indd 49 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 50
Sustitución de un cilindro
Unniveldecarbonataciónanormalmentebajo
indicaqueelcilindrodeCO
2
estávacío.
Enestecaso,esrecomendablesustituirelcilindro
porunonuevo.
Parasustituirelcilindrosigaestospasos:
1. Levantelapalancaquesujetael
cilindroensulugar.
2. Retireelcilindrodelsoporte.
3. Gireelcilindroenelsentido
contrarioaldelasagujasdelrelojy
sepárelodelregulador.
4. Parainstalarelnuevocilindrosigalasinstrucciones
deinstalacióndeuncilindroapartirdelpaso2.
5. PulseelbotónSparklingWater(Aguacongas)
durante3segundosparaactivarlafunciónde
restablecimientodelcilindro.
• SisustituyeelcilindrodeCO
2
durantela
produccióndeaguacongas(losiconosdelnivel
decarbonataciónseiluminanunodespuésdeotro
1231),esperehastaqueelRefrigerador
nalicelaproducciónantesdeencenderlafunción
deRestablecercilindro.Debidoaqueseha
interrumpidolaproducción,elaguacongaspuede
estardemasiadocarbonatada.Esrecomendable
desecharelaguademasiadocarbonatada.
Notas sobre el funcionamiento
• UtilicecilindrosSodastreamoriginalesde
distribuidoresautorizados.
• Elinicialaproduccióndeaguacongasunos
10segundosdespuésdeactivarlafunciónde
produccióndeaguacongas.
• SiabrelapuertadelRefrigeradordurante
laproduccióndeaguacongas,estase
detendrá.Cuandocierrelapuertase
reanudarálaproduccióndespuésde
aproximadamenteunminuto.
• Sisecortalaelectricidadcuandoel
Refrigeradorestáproduciendoaguacongas,
esposiblequevuelvaaempezarelprocesode
carbonatacióncuandovuelvalaelectricidad
ypongademasiadacarbonataciónenel
agua.Sisucedeesto,lerecomendamosque
desecheelaguademasiadocarbonataday
vuelvaaempezarelproceso.
• Sisiguedispensandoaguacongas,esposible
queelchorrodeaguasevuelvainestableose
divida.Estosedebeacambiosdepresiónen
eldepósitodeaguacongas.Nosetratade
ningunaavería.
• Silamangueradeaguaestáretorcidaoel
suministrodeaguanoescorrecto,elnivelde
carbonatacióndelaguacongasseráelevado.
Estosedebeaqueelcilindroproporcionala
mismacantidaddedióxidodecarbono(CO
2
)
independientementedelacantidaddeagua
quehayaeneldepósitodeproducción.
• Lavidaútildelcilindrovariarásegúnelnivelde
carbonataciónseleccionado.
• Sipiensaausentarsedecasaduranteun
períodoprolongado,noquierevolverausarla
funcióndeaguacongasosevaamudarde
casa:
• Antesdetransportarelrefrigerador,
retireelcarbonatadordeCO
2
del
compartimentodelapuertaizquierda.
1. PulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/Hielo
picado)durantetressegundosparadesactivar
lafuncióndeaguacongas.
2. Vacíeeldepósitodeaguacongas
dispensandotodaelaguadeldepósito.
3. RetireelcilindrodeCO
2
.
PRECAUCIÓN
DA68-02915C (ES)-08.indd 50 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 51
FUNCIONAMIENTO
CONSEJOS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS
Alimentos Refrigerador Congelador Consejos
PRODUCTOS LÁCTEOS
Mantequilla 2-3semanas 6-9meses Envolverocubrirbien.
Leche 1-2semanas Norecomendado
Comprobarelcódigodefecha.Lalechey
productossimilaressevendenenenvasesde
cartónconcódigodefechadecaducidaddel
producto.Cerrarcontapaoenvolverbien.
Nodevolverelproductonoingeridoalenvase
original.
Quesocrema,alimentos
quecontienenquesoy
quesountable
2-4semanas Norecomendado
Comprobarelcódigodefecha.Conservarel
quesobienenvueltoenunmaterialresistentea
lahumedad
Quesocurado(sinabrir) 3-4meses 6meses
Quesocurado(abierto) 2meses Norecomendado
Requesón 10-15días Norecomendado
Nata 7-10días 2meses Comprobarelcódigodefecha.Lamayoría
delosyogures,natasyproductossimilares
sevendenenenvasesdecartónconcódigo
defechadecaducidaddelproducto.Volvera
cerrarocubrirbien.Nodevolverelproductono
ingeridoalenvaseoriginal.
Nataagria 2semanas Norecomendado
Salsasdenata(abiertas) 1semana Norecomendado
Yogur 10-14días Norecomendado
Comprobarelcódigodefecha.Mantener
tapado.
Yogurhelado n/a 2meses
HUEVOS
Huevos(crudos) 3-4semanas Norecomendado
Comprobarelcódigodefecha.Guardarlos
huevosenlazonamásfríadelRefrigeradoren
suenvaseoriginal.
Huevos(cocidos) 1semana Norecomendado Guardarenrecipientetapado
Sobrasdecomidascon
huevo
3-4días Norecomendado Guardarenrecipientetapado
FRUTAS FRESCAS
Manzanas 1mes Norecomendado
SiseguardaenelRefrigerador,nolavarantes
deguardarlas.Guardarenbolsasoenvases
antihumedad.Envolverlafrutacortada.Algunas
frutasseennegrecenenelRefrigerador.
Plátanos 2-4días Norecomendado
Melocotones,melones,
peras,aguacates
3-5días Norecomendado
Bayasycerezas 2-3días 12meses
Albaricoques 3-5días Norecomendado
Uvas 2-5días n/a
Piña(entera) 2-3días Norecomendado
Piña(cortada) 5-7días 6-12meses
Cítricos 1-2semanas Norecomendado Guardarsincubrir.
Zumos 6días Norecomendado
Comprobarelcódigodefechayvolveraguardar
cerradoensuenvaseoriginal.Nodevolverel
productonoingeridoalenvaseoriginal.
Zumoscongelados
Solo
descongelación
12meses
Comprobarelcódigodefecha.Novolvera
congelar.
DA68-02915C (ES)-08.indd 51 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 52
Alimentos Refrigerador Congelador Consejos
PESCADOS Y MARISCOS
Pescado
Pescadograso
(caballa,trucha,
salmón)
1-2días 2-3meses
Mantenerenelenvoltoriooriginalyguardarenel
sectormásfríodelRefrigerador.Envolverconun
materialresistentealvaporyalahumedadpara
congelador.Congelara0ºF(o-18°C).Descongelar
enelRefrigeradorocomprobarelcódigodefecha.
Congelarensuenvoltoriooriginal.
Pescadoblanco
(bacalao,lenguado,
etc.)
1-2días 6meses
Congeladoo
empanado
n/a 3meses
Marisco
Gambas(crudas) 1-2días 12meses
Paracongelar,envolverconunmaterialresistenteal
vaporyalahumedad.
Cangrejos 3-5días 10meses
Pescadoomarisco
cocido
2-3días 3meses
CARNE
Fresca, cruda
Chuletas 2-4días 6-12meses
Comprobarelcódigodefechaantesdeusar.Guardar
enelsectormásfríodelRefrigeradorensuenvoltorio
original.Paracongelar,envolverconunmaterial
resistentealahumedadyalvapor.Latemperatura
recomendadadelRefrigeradoresde33ºFa36ºF(o
1°Ca2°C)ladelcongelador0ºFa2ºF(o-18°C
a-16°C)
Picada 1día 3-4meses
Asada 2-4días 6-12meses
Panceta 1-2semanas 1-2meses
Salchichas 1-2días 1-2meses
Filetes 2-4días 6-9meses
Aves 1día 12meses
Fiambres 3-5días 1mes
Cocida
Carne 2-3días 2-3meses Comprobarelcódigodefechaantesdeusar.Guardar
enelsectormásfríodelRefrigeradorensuenvoltorio
original.Paracongelar,envolverconunmaterial
resistentealahumedadyalvapor.
Aves 2-3días 4-5meses
Jamón 1-2semanas 1-2meses
Fuentes:
AmericanMeatInstituteFoundation.1994.Páginasamarillas:respuestasapreguntasprevisiblesdelosconsumidores
sobrecarneyaves.AmericanMeatInstituteFoodMarketingInstitute.1999.Thefoodkeeper.FoodMarketing
Institute,Washington,D.C.Freeland-Graves,J.H.andG.C.Peckham.1996.Foundationsoffoodpreparation,6th
ed.Prentice-Hall,Inc.EnglewoodCliffs,NJ.Hillers,V.N.1993.Storingfoodsathome.WashingtonStateUniversity
CooperativeExtension,Pullman,WA.Publ.EB1205.
NationalRestaurantAssociation.2001.Becool-chillout!Refrigeratepromptly.NationalRestaurantAssociation
EducationFoundation¼sInternationalFoodSafetyCouncil,Washington,D.C.USDA.1997.Basicsforhandlingfood
safely.U.S.DepartmentofAgriculture,FoodSafetyandInspectionService,Washington,D.C.
DA68-02915C (ES)-08.indd 52 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 53
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El Refrigerador
no funciona
o no enfría lo
suficiente.
• Compruebequeestécorrectamenteenchufado.
• Compruebesilatemperaturaestablecidaenlapantalladigitalesmás
elevadaquelatemperaturainteriordelcongeladorodelRefrigerador.Sies
así,bajelatemperaturadelRefrigerador.
• ¿EstáelRefrigeradorexpuestoalaluzdirectadelsolocercadeunafuente
decalor?
• ¿EstálaparteposteriordelRefrigeradormuycercadelaparedeimpide
unaventilaciónadecuada?
Los alimentos
del Refrigerador
se congelan.
• Compruebesilatemperaturaestablecidaenlapantalladigitales
demasiadobaja.
• SubalatemperaturadelRefrigerador.
• ¿Latemperaturaambientalesdemasiadobaja?Subalatemperaturadel
Refrigerador.
• ¿HaguardadoalimentosjugososenlapartemásfríadelRefrigerador?
ColoqueesosalimentosenotroestantedelRefrigeradorenlugarde
hacerloenlaszonasocompartimentosmásfríos.
Se oyen ruidos
anormales.
• CompruebesielRefrigeradorestáequilibradoyestable.
• ¿EstálaparteposteriordelRefrigeradordemasiadocercadelaparede
impideunaventilaciónadecuada?
SeparelaparteposteriordelRefrigeradoralmenosa2pulgadasdela
pared.
• ¿HacaídoalgodetrásodebajodelRefrigerador?
• Seoyeun"tic-tic"dentrodelRefrigerador.Esnormalysucedeporque
algunosaccesoriossecontraenoseexpandensegúnlatemperaturadel
interiordelRefrigerador.
• Elruidosimilaraldeunobjetoquegolpeaaotroesnormal.Locausael
compresorquefuncionaagrancapacidad.
El área de
sellado de
la puerta del
aparato está
caliente y
se produce
condensación.
• Esnormalqueseproduzcaalgodecalordebidoalosanticondensadores
instaladosenlasecciónarticuladavertical.
• ¿HaquedadoentreabiertalapuertadelRefrigerador?Puedeproducirse
condensaciónsisedejalapuertaabiertamuchotiempo.
La máquina
de hielo no
produce hielo.
• ¿Haesperado12horasdesdelainstalacióndelaconduccióndeagua
antesdefabricarhielo?
• ¿Estálaconduccióndeaguaconectadaylaválvuladesuministrodeagua
abierta?
• ¿Hadetenidomanualmentelafuncióndefabricarhielo?
• ¿Estádemasiadoaltalatemperaturadelcongelador?Bajelatemperatura
delcongelador.
Se oye
borboteo de
agua en el
Refrigerador.
• Esnormal.Elborboteosedebealacirculacióndelrefrigeranteporel
Refrigerador.
DA68-02915C (ES)-08.indd 53 2015. 8. 13. �� 3:45
Español - 54
PROBLEMA SOLUCIÓN
Hay malos
olores en el
Refrigerador.
• Compruebesihayalimentosenmalestado.
• Losalimentosquetienenunolorfuerte(porejemplo,elpescado)deben
envolversebien.
• Limpieelcongeladorperiódicamenteytirelosalimentosquepuedanestar
enmalestado.
Se forma
escarcha en
las paredes del
congelador.
• ¿Estábloqueadalaventilación?Eliminecualquierposibleobstrucciónpara
queelairecirculelibremente.
• Dejesucienteespacioentrelosalimentosparaquepuedacircularelaire.
• ¿Estábiencerradalapuertadelcongelador?
El dispensador
de agua no
funciona.
• ¿Estálaconduccióndeaguaconectadaylaválvuladesuministrodeagua
abierta?
• ¿Estálaconduccióndesuministrodeaguaaplastadaodoblada?
• Asegúresedequenadaobstruyalastuberías.
• ¿Sehacongeladoeldepósitodeaguaporquelatemperaturadel
Refrigeradoresdemasiadobaja?
Seleccioneunatemperaturamásaltaenlapantalladigital.
• ¿Estáactivadalafuncióndebloqueoparaniños?
El sistema
de cierre
automático no
funciona en
la puerta del
congelador.
• ¿Estánequilibradaslashojasderechaeizquierdadelapuerta?
• Abraycierrelapuertasuavemente1o2veces.Despuésdehacerlo,
generalmenteelsistemadecierreautomáticovuelveafuncionar.
• Abralapuertaconsuavidadparaevitarquesedesequilibrenlashojas
derechaeizquierdadelapuerta.
No dispensa
agua con gas.
• ¿Estálaconduccióndeaguaconectadaylaválvuladesuministrodeaguaabierta?
• ¿EstáseleccionadoeliconoSparklingwater(Aguacongas)?
• ¿EstáapagadoeliconodelafuncióndeProduccióndeaguacongas?
PulseelbotónCubed/Crushed(Cubitos/Hielopicado)durante3segundospara
activarlaproduccióndeaguacongas.
Lafuncióndeproduccióndeaguacongasdelosfrigorícosvienedesactivadade
fábrica.
• ¿Parpadeaeliconodeaguacongas?
Sieliconodeaguacongasparpadea,elRefrigeradorestáproduciendoaguacon
gas.Esperehastaqueeliconodejedeparpadear.
• ¿Elcilindrodeaguacongasestávacío?
Sielcilindrodeaguacongasestávacío,esposiblequenosedispenseaguaoque
sedispenseunapocacantidad.Sustituyaelcilindro.
• ¿EstáabiertalapuertadelRefrigerador?
Silapuertaestáabierta,nosedispensaráaguacongas/agua/hielo.
• ¿Estádesbloqueadalapalancadelcilindro?
Abralatapadelcilindroybloqueelapalanca.
• ¿Estáactivadalafuncióndebloqueoparaniños?
El sabor del
agua con gas es
demasiado suave.
• Aumenteelniveldecarbonatacióndelaguacongas.
• Cuandoelsabordelaguacongasseademasiadosuaveosolosepa
agua,sustituyaelcilindroactualporunonuevo.
Se forma
condensación o
gotas de agua en los
dos lados de la parte
central de la puerta
del Refrigerador.
• Sepuedeformarcondensaciónogotasdeaguasilahumedades
demasiadoelevadacuandoelRefrigeradorestáfuncionando.
• Siseformacondensaciónogotasdeaguaenlosdosladosdelaparte
centraldelapuertadelRefrigerador,apagueelmodoAhorrodeenergía
despuéssecarlas.
DA68-02915C (ES)-08.indd 54 2015. 8. 13. �� 3:45
Restricciones de la temperatura ambiente
EsteRefrigeradorestádiseñadoparafuncionarenlastemperaturasambientalesindicadasenlaplaca
deespecicaciones.LatablasiguientenoseaplicaaMéxico.
Clase Símbolo
Rangodetemperaturaambiente(°C)
IEC62552(ISO15502) ISO8561
Templadoextendido SN +10a+32 +10a+32
Templado N +16a+32 +16a+32
Subtropical ST +16a+38 +18a+38
Tropical T +16a+43 +18a+43
Algunosfactores,comolasituacióndelRefrigerador/congelador,latemperaturaambienteyla
frecuenciadeaperturadelapuertapuedenafectaralatemperaturainterna.
Ajusteconvenientementelatemperaturaparacompensarestosfactores.
DA68-02915C (ES)-08.indd 55 2015. 8. 13. �� 3:45
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
SitienealgunapreguntaocomentarioacercadeproductosSamsung,porfavorcontacteconelservicio
deatenciónalclientedeSAMSUNG.
COUNTRY CALL Web site
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com.ar
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com.ar
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com.ar
BRAZIL
0800-124-421(Demaiscidadeseregiões)
4004-0000(Capitaisegrandescentros)
www.samsung.com/br/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
COLOMBIA
Bogotáenel6001272
Sincostoentodoelpais018000112112
Ydesdetucelular#726
www.samsung.com/co
COSTARICA 00-800-1-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUNG(72-6786)
ELSALVADOR 8000-SAMSUNG(726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin_en/support(English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
PUERTORICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
TRINIDAD&TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support(English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ve/support
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acom
pañan, indica
que al  nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos pro-
ductos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de com-
pra.
Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
DA68-02915C-08
DA68-02915C (ES)-08.indd 56 2015. 8. 13. �� 3:45

Transcripción de documentos

Refrigerador manual del usuario Este manual se ha elaborado con papel 100 % reciclado. imagine las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung. Electrodoméstico independiente DA68-02915C (ES)-08.indd 1 2015. 8. 13. �� 3:44 índice INFORMACIÓN DE SEGURIDAD……………………………………………………… 2 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR………………………… 16 FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR FRENCH DOOR…………………… 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS……………………………………………………… 53 información de seguridad • Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con • Antes de poner en marcha el discapacidad física, mental y aparato, lea atentamente este sensorial, siempre y cuando manual y consérvelo en un tengan una supervisión o lugar seguro cerca del aparato instrucciones sobre el uso de para futuras consultas. estos electrodomésticos de • Utilice este aparato solo una forma segura y siendo para las funciones propias consecuentes de los posibles que se describen en este peligros que este pueda manual de instrucciones. ocasionar. Los niños no deben Este electrodoméstico no jugar con el electrodoméstico. está diseñado para que lo La limpieza y el mantenimiento usen personas (incluidos los del aparato deben estar niños) con discapacidad física, supervisados por adultos. mental y sensorial, o faltas de • Las advertencias y las conocimiento y experiencia, sin instrucciones de seguridad la supervisión o las indicaciones importantes de este manual no de una persona responsable abarcan todas las situaciones que garanticen un uso seguro posibles que puedan surgir. del aparato. Es su responsabilidad usar el INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Español - 2 DA68-02915C (ES)-08.indd 2 2015. 8. 13. �� 3:44 Símbolos y precauciones de seguridad importantes: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves o la muerte. Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas leves o daños a la propiedad. NO intentarlo. NO desmontar. NO tocar. Seguir las instrucciones cuidadosamente. Desconectar el enchufe de la toma mural. Comprobar que la máquina está conectada a tierra para prevenir una descarga eléctrica. Llamar al centro de servicio técnico. información de seguridad sentido común y actuar con precaución y cuidado durante la instalación, el mantenimiento y el uso del electrodoméstico. • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su Refrigerador pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y es posible que no sean relevantes todos los símbolos de advertencia. Si tiene consultas o dudas, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. Nota. Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir lesiones personales a usted y a otras personas. Debe seguirlos cuidadosamente. Después de leer esta sección, guárdela para consultas futuras. Español - 3 DA68-02915C (ES)-08.indd 3 2015. 8. 13. �� 3:44 Aviso CE es el refrigerante utilizado. • Cuando este producto Se ha establecido que este contenga gases inflamables producto cumple la Directiva (refrigerante R-600a). sobre baja tensión (2006/95/CE), la Directiva sobre compatibilidad -- Una fuga de refrigerante electromagnética (2004/108/CE), se puede inflamar o causar la Directiva RoHS (2011/65/UE), lesiones oculares. Si detecta el Reglamento delegado de la una fuga, evite la presencia de comisión (UE) N.º 1060/2010 y la llamas o fuentes capaces de Directiva sobre diseño ecológico provocar una ignición y ventile (2009/125/CE) establecidas por el durante varios minutos la Reglamento (CE) N.º 643/2009 de habitación donde está instalado la Unión Europea. (Para productos el Refrigerador. que se venden solo en países -- Para evitar que se mezcle el europeos) gas inflamable y el aire en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la SEÑALES DE habitación donde se pueda ADVERTENCIA instalar el electrodoméstico IMPORTANTES SOBRE dependerá de la cantidad de EL TRANSPORTE Y LA refrigerante utilizado. INSTALACIÓN -- Nunca ponga en marcha un • Cuando transporte e electrodoméstico que presente instale el electrodoméstico, indicios de daños. En caso de tenga cuidado de no dañar duda, póngase en contacto con ninguna pieza del circuito el distribuidor. El tamaño de la de refrigeración. habitación donde se instale el • Se utilizan los refrigerantes Refrigerador debe ser de 1m³ R-134a. Compruebe la por cada 8 g de refrigerante etiqueta del compresor situada R-600a. La cantidad en la parte posterior del de refrigerante de cada electrodoméstico o la etiqueta electrodoméstico se indica en de especificaciones del interior la placa de identificación que se del Refrigerador para ver cuál encuentra en el interior. ADVERTENCIA Español - 4 DA68-02915C (ES)-08.indd 4 2015. 8. 13. �� 3:44 El Refrigerador siempre se debe enchufar en su propia toma de corriente, que tenga una tensión nominal que coincida con la de la placa de especificaciones eléctricas. -- Así se conseguirá el mejor rendimiento y se impedirá el sobrecalentamiento del cableado, que podría causar un incendio. Si la toma mural está floja, no enchufe el cable de alimentación. SEÑALES DE -- Hay peligro de descarga ADVERTENCIA eléctrica o incendio. IMPORTANTES PARA LA • No utilice un cable que muestre INSTALACIÓN grietas o signos de abrasión • No instale este aparato en toda su longitud o en sus en un lugar donde haya extremos. humedad, grasas o polvo, • No doble excesivamente o que esté expuesto a la el cable de alimentación ni luz directa del sol o al agua coloque sobre él objetos de la lluvia. pesados. -- Un aislamiento defectuoso de • No utilice aerosoles cerca del las partes eléctricas puede Refrigerador. causar una descarga eléctrica o -- Podrían causar una explosión o un incendio. un incendio. • No exponga el Refrigerador a la • No instale este aparato en un luz directa del sol ni a fuentes lugar donde pueda haber fugas de calor, como por ejemplo de gas. estufas, calentadores y otros -- Se podría producir una aparatos. descarga eléctrica o un • No enchufe más de un aparato incendio. en la misma placa de potencia. ADVERTENCIA información de seguridad -- Si el electrodoméstico contiene refrigerante isobutano (R-600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental que, sin embargo, también es combustible. Cuando transporte e instale el electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración. Español - 5 DA68-02915C (ES)-08.indd 5 2015. 8. 13. �� 3:44 • La instalación y las reparaciones de este electrodoméstico debe efectuarlas un técnico o una empresa de servicios acreditados. -- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales. • Antes de su utilización, este Refrigerador debe ubicarse e instalarse correctamente siguiendo las instrucciones del manual. • No instale el Refrigerador en un lugar con humedad o donde pueda entrar en contacto con el agua. -- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o un incendio. • Conecte el cable de alimentación en la posición adecuada y deje que cuelgue. -- Si conecta el cable de alimentación invertido, los hilos se pueden cortar y provocar una descarga eléctrica o un incendio. • No utilice un cable que muestre grietas o signos de abrasión en toda su longitud o en sus extremos. • Asegúrese de que el cable no quede aplastado ni lo dañe la parte posterior del Refrigerador. • Cuando mueva el Refrigerador, tenga cuidado de no volcarlo ni dañar el cable. -- Hay riesgo de incendio. • Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible después de la instalación. • Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños. -- Si un niño se los pone en la cabeza se puede asfixiar. • Este aparato debe tener una puesta a tierra correcta. No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, a una tubería de plástico del agua ni a la línea telefónica. -- La puesta a tierra del Refrigerador evita fugas de electricidad o descargas eléctricas originadas por una fuga de corriente del Refrigerador. -- Se podría producir una descarga eléctrica, un Español - 6 DA68-02915C (ES)-08.indd 6 2015. 8. 13. �� 3:44 ADVERTENCIA SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO • No enchufe el cable de alimentación con las manos húmedas. • No deposite objetos encima del aparato. -- Al abrir o cerrar la puerta, • Si el cable de alimentación los objetos se podrían caer y está dañado, lo debe causar lesiones personales o reemplazar inmediatamente daños materiales. el fabricante o el personal • No ponga objetos que de servicio técnico. contengan agua encima del • El fusible del Refrigerador Refrigerador. lo debe cambiar un técnico -- Si se derrama agua, hay o una empresa de servicios peligro de incendio o descarga acreditados. eléctrica. -- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica • No deje que los niños se cuelguen de la puerta. o lesiones personales. -- Podrían lesionarse gravemente. • No deje las puertas del SEÑALES DE Refrigerador abiertas sin PRECAUCIÓN PARA LA supervisión ni permita que INSTALACIÓN los niños se introduzcan en el Refrigerador. • Procure que nada obstruya las aberturas de ventilación • No deje que los niños se metan en el cajón. de la caja o de la estructura de montaje. -- Si quedan atrapados se • Después de la instalación deje podrían asfixiar o sufrir lesiones el aparato parado durante 2 personales. horas. • No se siente en la puerta del congelador. información de seguridad incendio, una explosión o causar problemas con el funcionamiento del producto. -- No enchufe el cable de alimentación en una toma mural sin conexión a tierra correcta o que no cumpla la normativa local y nacional. PRECAUCIÓN Español - 7 DA68-02915C (ES)-08.indd 7 2015. 8. 13. �� 3:44 -- Se puede romper y causar lesiones personales. • No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este riesgo: la holgura entre las puertas y el armario es necesariamente pequeña. Tenga cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca. No deje que los niños se cuelguen de la puerta. Hay riesgo de lesiones graves. Un niño puede quedar atrapado. No permita que los niños se introduzcan en el Refrigerador. • Para impedir que los niños queden atrapados, si ha desmontado el divisor del cajón para limpiarlo o por otros motivos, vuelva a instalarlo con los tornillos suministrados. • No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador. -- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. • No almacene sustancias volátiles o inflamables, como benceno, disolventes, alcohol, éter o gas LP, en el Refrigerador. -- Se podría provocar una explosión. • No almacene productos farmacéuticos, materiales científicos ni otros productos sensibles a las bajas temperaturas en el Refrigerador. -- No almacene en el Refrigerador productos que requieran un control estricto de la temperatura. • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del Refrigerador, a menos que sean de los tipos recomendados por el fabricante. • No utilice un secador de pelo para secar el interior del Refrigerador. No ponga una vela encendida en el interior del Refrigerador para eliminar los malos olores. -- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No toque las paredes interiores del congelador ni los productos guardados en su interior con las manos húmedas. -- Se podría causar lesiones por congelación. • No utilice dispositivos mecánicos ni otros métodos para acelerar el proceso de Español - 8 DA68-02915C (ES)-08.indd 8 2015. 8. 13. �� 3:44 información de seguridad descongelación que no sean • No deje que los niños jueguen los recomendados por el con el electrodoméstico ni se fabricante. suban encima. • No dañe el circuito de refrigeración. • No desmonte ni repare el Refrigerador usted mismo. • Este producto está Puede provocar un incendio, un diseñado únicamente para mal funcionamiento o lesiones almacenar alimentos en un personales. En caso de mal entorno doméstico. funcionamiento, póngase en • Las botellas se deben guardar contacto con el personal de juntas y sin dejar espacio entre servicio técnico. ellas para evitar que se caigan. • En caso de escape de gas • No repare ni desmonte ni (como propano, LP, etc.), ventile modifique el Refrigerador la habitación inmediatamente usted mismo. sin tocar el enchufe. No toque -- No utilice un fusible (como el aparato ni el cable de cable de cobre o acero) que no alimentación. sea el estándar. • No introduzca las manos ni los pies, ni objetos de metal (como -- Para reparar o volver a instalar el aparato, póngase varillas, etc.), en la parte inferior en contacto con el centro de o posterior del Refrigerador. servicio técnico más cercano. -- Se podría producir una -- De no hacerlo así, se podría descarga eléctrica o lesiones provocar una descarga personales. eléctrica, un incendio, -- Los bordes afilados pueden problemas con el producto o causar lesiones personales. lesiones personales. -- No utilice un ventilador. • Si el aparato genera ruidos -- Una chispa podría provocar una extraños, olor a quemado explosión o un incendio. o humo, desconéctelo • Utilice solo las lámparas LED inmediatamente y llame al suministradas por el fabricante centro de servicio técnico más o el personal de servicio cercano. técnico. Español - 9 DA68-02915C (ES)-08.indd 9 2015. 8. 13. �� 3:44 -- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • Si tiene problemas para cambiar la lámpara, póngase en contacto con el personal de servicio técnico. • Si el producto está equipado con una lámpara LED, no desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED usted mismo. -- Póngase en contacto con el personal de servicio técnico. • Si hay polvo o agua dentro del Refrigerador, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. -- Hay peligro de incendio. adecuadamente o póngalos en un recipiente hermético antes de guardarlos en el Refrigerador. -- En el congelador no ponga alimentos sin congelar junto a otros congelados. • No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador. -- Al congelarse el contenido el vidrio se puede romper y provocar lesiones personales y daños materiales. • No cambie ni modifique las funciones del Refrigerador. -- Los cambios o modificaciones pueden causar lesiones personales o daños materiales. SEÑALES DE El servicio de garantía de PRECAUCIÓN PARA EL Samsung no cubre los cambios USO o modificaciones realizados por un tercero y Samsung • Para conseguir el mejor no se hace responsable de rendimiento del producto los problemas de seguridad -- No ponga alimentos demasiado o daños derivados de las cerca de las salidas de modificaciones realizadas por ventilación de la parte posterior un tercero. del aparato ya que podrían obstruir la circulación del • No bloquee las salidas de aire del compartimento del ventilación. Refrigerador. -- Si bloquea las salidas, en -- Envuelva los alimentos especial con bolsas de plástico, PRECAUCIÓN Español - 10 DA68-02915C (ES)-08.indd 10 2015. 8. 13. �� 3:44 como insecticidas, sobre la superficie del aparato. -- Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre la superficie de vidrio. -- La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN información de seguridad el Refrigerador se puede enfriar en exceso. Si el periodo de enfriamiento es demasiado largo, el filtro del agua se puede romper y provocar fugas de agua. -- En el congelador no ponga alimentos sin congelar junto a otros congelados. • Sea estricto con los tiempos de almacenamiento máximo y las fechas de caducidad de los alimentos congelados. • Llene el depósito de agua, la bandeja de hielo y las cubiteras solo con agua potable (agua mineral o depurada). -- No llene el depósito con té ni bebidas isotónicas. Podría dañar el Refrigerador. • Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el Refrigerador. • El suministro de agua del Refrigerador solo lo debe instalar o conectar el personal técnico cualificado y se debe conectar únicamente a un suministro de agua potable. • Para que la máquina de hielo funcione correctamente, la presión del agua debe ser de 138~862 kPa (1,4~8,8 kgf/cm³). • No rocíe materiales volátiles, SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO • No rocíe agua directamente ni en el interior ni el exterior del Refrigerador. -- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. • No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como pulverizadores u objetos inflamables, hielo seco, medicinas ni productos químicos cerca del Refrigerador. No guarde objetos ni sustancias volátiles o inflamables (benceno, disolventes, gas propano, etc) en el Refrigerador. Español - 11 DA68-02915C (ES)-08.indd 11 2015. 8. 13. �� 3:44 -- En este Refrigerador solo se deben guardar alimentos. -- Se podría producir un incendio o una explosión. • No rocíe gas inflamable cerca del Refrigerador. -- Hay peligro de explosión o incendio. • No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. -- Los caracteres impresos del panel se pueden borrar. • Elimine cualquier resto de polvo o suciedad del enchufe. No utilice un paño húmedo o mojado para eliminar restos de polvo o suciedad del enchufe. -- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. • No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador ni en el dispensador de hielo. -- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. • Desenchufe el Refrigerador antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento. • Conecte el enchufe firmemente en la toma mural. No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. -- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No tire con excesiva fuerza del cable de alimentación ni lo doble demasiado. No retuerza el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no ponga sobre él objetos pesados, no lo coloque entre objetos ni lo introduzca en el espacio que hay detrás del electrodoméstico. -- Cuando mueva el Refrigerador, tenga cuidado de no volcarlo ni dañar el cable. -- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No modifique el Refrigerador. Las modificaciones no autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para solucionar una modificación no autorizada, cobraremos el coste total de piezas y mano de obra. Español - 12 DA68-02915C (ES)-08.indd 12 2015. 8. 13. �� 3:44 Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte posterior. Los tubos se podrían romper en • Compruebe que no estén un espacio abierto. dañados los tubos de • Cuando se deshaga de este la parte posterior del producto o de otros frigoríficos, Refrigerador antes de quite la puerta o los cierres de deshacerse de él. la puerta para que no pueda • Se utilizan los refrigerantes quedar atrapado en su interior R-600a o R-134a. Compruebe un niño pequeño o un animal. la etiqueta del compresor Deje los estantes en su lugar situada en la parte posterior del para que los niños no puedan electrodoméstico o la etiqueta introducirse fácilmente en el de especificaciones del interior interior. del Refrigerador para ver cuál No deje que los niños jueguen es el refrigerante utilizado. con el viejo electrodoméstico. Cuando este producto • Deshágase del embalaje contenga gases inflamables de este aparato de forma (refrigerante R-600a), respetuosa con el medio póngase en contacto con ambiente. las autoridades locales para • Guarde los materiales del eliminar este aparato de forma embalaje fuera del alcance de segura. El ciclopentano se los niños, ya que pueden ser utiliza como gas para expansión peligrosos para ellos. en aislantes. Los gases de los -- Si un niño mete la cabeza en materiales aislantes requieren una bolsa, se podría asfixiar. un procedimiento especial de eliminación. Póngase en contacto con las autoridades locales para deshacerse de este aparato de forma segura para el medio ambiente. PRECAUCIÓN SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA DESECHAR EL APARATO información de seguridad Español - 13 DA68-02915C (ES)-08.indd 13 2015. 8. 13. �� 3:44 CONSEJOS ADICIONALES PARA UN USO CORRECTO los alimentos que se deterioran fácilmente, como plátanos, melones, etc. • Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente, ya que esta función se realiza automáticamente. • El aumento de la temperatura durante la descongelación puede cumplir con los requisitos ISO. Pero si desea evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación del aparato, envuélvalos con varias capas de papel de periódico. • Un incremento de temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación puede acortar el tiempo de almacenamiento. • En el caso de un fallo de corriente, llame a la oficina local de su compañía eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del suministro. -- La mayoría de los cortes de electricidad que se solucionan en una o dos horas no afectan a la temperatura del Refrigerador. Sin embargo, mientras el aparato esté sin corriente abra la puerta lo menos posible. -- Si el fallo de corriente supera las 24 horas, saque todos los alimentos congelados. • Si se proporcionan llaves del Refrigerador, se deben guardar fuera del alcance de los niños y lejos del electrodoméstico. • Es posible que el aparato no funcione correctamente Consejos para el ahorro de (temperatura del Refrigerador energía demasiado alta) si se ha -- Instale el aparato en un lugar mantenido durante un tiempo fresco y seco con la ventilación excesivo a una temperatura adecuada. por debajo del grado de frío No exponga el aparato a la luz para el que se ha diseñado este directa del sol ni lo ponga cerca Refrigerador. de fuentes de calor directo (un • No guarde a baja temperatura radiador, por ejemplo). Español - 14 DA68-02915C (ES)-08.indd 14 2015. 8. 13. �� 3:44 a reducir tanto el consumo de energía como las facturas de la electricidad. -- Para lograr un uso de la energía más eficiente, mantenga los accesorios interiores como cestas, cajones y estantes en la posición indicada por el fabricante. Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o similares como -- cocinas para el personal de tiendas, oficinas u otros lugares de trabajo -- albergues rurales y habitaciones de hoteles, moteles y otros entornos residenciales -- pensiones y casas de huéspedes -- catering y aplicaciones no minoristas similares. información de seguridad -- No bloquee las aberturas ni las rejillas de ventilación del aparato. -- Deje enfriar los alimentos antes de introducirlos en el aparato. -- Deje descongelar los alimentos en el Refrigerador. De este modo se utilizan las bajas temperaturas de los alimentos congelados para enfriar los alimentos del Refrigerador. -- No deje abierta la puerta del Refrigerador demasiado tiempo cuando introduzca o saque alimentos. Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador. -- Limpie la parte posterior del electrodoméstico regularmente. El polvo aumenta el consumo de energía. -- No configure una temperatura más baja de lo necesario. -- Asegúrese de que haya una salida de aire suficientemente amplia en la base y la parte posterior del Refrigerador. No tape las aperturas de ventilación. -- Cuando instale el Refrigerador deje espacio suficiente a la derecha, a la izquierda, detrás y arriba. Esto ayudará Español - 15 DA68-02915C (ES)-08.indd 15 2015. 8. 13. �� 3:44 Instalación del Refrigerador French Door PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR B A E Le felicitamos por la compra de este Refrigerador French Door de Samsung. Esperamos que disfrute de las innovadoras funciones que ofrece este nuevo electrodoméstico. D C Selección de la mejor ubicación para el Refrigerador Profundidad “A” 901 mm Anchura “B” 908 mm Altura “C” 1749 mm Altura total “D” 1777 mm Profundidad “E” 963 mm 50 mm 125° 125° 1578 mm Importante: Asegúrese de que puede desplazar el Refrigerador fácilmente hasta su ubicación definitiva midiendo pasillos (anchura y altura), umbrales, techos, escaleras, etc. En la siguiente tabla se detalla la altura y la profundidad exactas de este Refrigerador French Door de Samsung. 908 mm 122 mm 61 mm 1263 mm 785 mm Si el Refrigerador no tiene el espacio suficiente, es posible que el sistema de enfriamiento interno no funcione correctamente. Si su Refrigerador tiene una máquina de hielo, deje más espacio en la parte posterior para las conducciones de agua. Cuando instale el Refrigerador junto a una pared fija, debe dejar una distancia mínima de 95 mm entre el Refrigerador y la pared para que se pueda abrir la puerta. 335 mm 1383 mm Elija: • Un lugar con acceso fácil al suministro de agua. • Un lugar que no esté expuesto a la luz directa del sol. • Un lugar con el suelo nivelado. • Un lugar con espacio suficiente para abrir fácilmente las puertas del Refrigerador. • Un lugar con espacio suficiente a izquierda, derecha, detrás y arriba para que circule el aire. • Un lugar que permita mover fácilmente el Refrigerador para realizar el mantenimiento o una reparación. • No instale el Refrigerador en un lugar donde la temperatura descienda por debajo de los 10 ºC. • No instale el Refrigerador en un lugar donde se pueda generar humedad. Cada medición se basa en el tamaño del diseño, por lo que puede variar según el método de medición. Español - 16 DA68-02915C (ES)-08.indd 16 2015. 8. 13. �� 3:44 Traslado del Refrigerador Para prevenir daños al pavimento, ajuste PRECAUCIÓN las patas frontales en su posición más alta (sobre el suelo). Consulte 'Ajuste del nivel' en el manual (página 21). Palanca de control En algunas instalaciones se deben sacar los cajones del Refrigerador y del congelador para colocar el Refrigerador en su ubicación definitiva. No quite las puertas ni el cajón si no es necesario. Si no necesita quitar las puertas del Refrigerador, vaya a Ajuste del nivel en la página 21 Si necesita quitar las puertas, siga leyendo. Antes de quitar la puerta/el cajón, lea estos apartados: ADVERTENCIA PAVIMENTO Para instalar el Refrigerador correctamente colóquelo sobre una superficie nivelada y resistente que esté a la misma altura que el suelo restante. Esta superficie debe ser lo suficientemente resistente como para soportar el peso de un refrigerador completamente cargado. Para proteger el acabado del suelo, corte una plancha grande de cartón y colóquela debajo del Refrigerador. Mueva el Refrigerador empujando hacia adelante o hacia atrás en línea recta. No lo mueva de lado a lado. • • ---- Desconecte la alimentación del Refrigerador antes de quitar la puerta o el cajón. puesta a punto Destornillador de cabeza plana (-) EXTRACCIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR • Tenga cuidado de no dejar caer, dañar o rayar la puerta o el cajón al quitarlos. Tenga cuidado cuando quite las puertas o los cajones. Las puertas son pesadas y podría lastimarse. Vuelva a montar correctamente las puertas/los cajones para evitar: Que se cree humedad por fugas de aire. Que la puerta se desalinee. Que se consuma más energía por un mal cierre de la puerta. Desmontaje de las puertas del Refrigerador ADVERTENCIA Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las puertas al desmontarlas. Herramientas necesarias (no suministradas) Necesita las siguientes herramientas para instalar el Refrigerador: Destornillador Philips (+) Destornillador de cabeza plana (-) Alicates Llave Allen (3/16”) (5 mm) Llave de tubo (10mm) Español - 17 DA68-02915C (ES)-08.indd 17 2015. 8. 13. �� 3:44 Con la puerta abierta 1. Quite los 3 tornillos que sujetan la CUBIERTA SUPERIOR ( 1 ) y separe los cables conectados. 4. Levante la puerta para retirarla. 1 2. Desconecte los dos conectores ( 2 ) de la puerta izquierda. Para retirar el acoplador de agua de la bisagra, gírelo y sepárelo de la bisagra. Quite la conducción de agua ( 3 ) presionando la parte marcada ( 4 ) del acoplador de la conducción de agua. 5. Retire el tornillo ( 8 ) montado en la bisagra inferior de la puerta izquierda y derecha con el destornillador Philips (+). Retire los 2 pernos de cabeza hexagonal ( 9 ) montados en las bisagras inferiores de la puerta izquierda y derecha con una llave Allen (5 mm). Retire la bisagra inferior de la puerta izquierda y derecha ( 10 ). 10 8 2 9 Llave Allen 3 4 3. Retire la palanca de la bisagra ( 5 ). Retire el tornillo de conexión a tierra ( 6 ) montado en las bisagras superiores de la puerta izquierda con un destornillador Philips (+). Retire la bisagra superior de la puerta izquierda y derecha ( 7 ). 5 6 7 Español - 18 DA68-02915C (ES)-08.indd 18 2015. 8. 13. �� 3:44 MONTAJE DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 3. Presione la pestaña de bloqueo y separe el conector del cable. Para volver a montar las puertas del Refrigerador después de colocar el Refrigerador en su ubicación definitiva, siga el proceso inverso al de desmontaje. Tipo A PRECAUCIÓN Tipo B 4. Retire 1 perno de cabeza hexagonal de cada lado con una llave de tubo (10 mm). Dispensador Centro del acoplador transparente Cuando vuelva a montarlo, asegúrese de conectar el arnés del cable. Si no lo conecta, la zona Flex no funcionará. puesta a punto 1. La tubería de agua debe estar totalmente insertada hasta el centro del acoplador transparente (tipo A) o las marcas de guía (tipo B) para evitar fugas de agua del dispensador. Marcas de guía DESMONTAJE DE LA PUERTA DEL CAJÓN FLEX 5. Levante la puerta del cajón Flex de los rieles. 1. Levante el cajón Flex Zone ( 1 ) y sáquelo. 1 PRECAUCIÓN 2. Desmonte la cubierta ( 2 ) con arnés con un destornillador de cabeza plana (-). Si se ponen demasiados alimentos en los cajones del congelador es posible que la puerta no cierre completamente, lo que daría lugar a la creación de escarcha. 2 Español - 19 DA68-02915C (ES)-08.indd 19 2015. 8. 13. �� 3:44 MONTAJE DE LA PUERTA DEL CAJÓN FLEX Para volver a instalar las puertas del cajón flex, monte las piezas en orden inverso. No se olvide de volver a conectar el PRECAUCIÓN conector del cable de la puerta del cajón Flex. Si no lo conecta, la zona Flex no funcionará. DESMONTAJE DE LA PUERTA DEL CONGELADOR  Tenga cuidado de que el riel deslizante no PRECAUCIÓN golpee contra el suelo, ya que se podría rayar o abollar. PRECAUCIÓN 1. Levante el cajón superior y sáquelo. PRECAUCIÓN Asegúrese de instalar la cesta del congelador en la posición correcta cuando retire o monte la puerta del congelador. De no hacerlo, la puerta no se abrirá ni se cerrará correctamente. Si se ponen demasiados alimentos en los cajones del congelador es posible que la puerta no cierre completamente, lo que daría lugar a la creación de escarcha. 2. Retire la protección del compartimento del congelador ( 1 ) levantándola. 1 3. Saque la cesta inferior ( 2 ) levantándola del riel. 2 4. Presione el gancho de fijación del riel. MONTAJE DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Para volver a montar el cajón después de colocar el Refrigerador en su ubicación definitiva, siga el proceso inverso al de desmontaje. 5. Sujete el cajón del congelador por la parte superior, extráigalo completamente y retírelo del sistema de rieles. Español - 20 DA68-02915C (ES)-08.indd 20 2015. 8. 13. �� 3:44 AJUSTE DEL NIVEL Recuerde que el Refrigerador debe estar bien equilibrado para que las puertas cierren perfectamente. Si necesita ayuda, revise la sección anterior que trata de la nivelación del Refrigerador. Equilibrado del Refrigerador Zona fija 1. A  bra el cajón del congelador y saque la cesta inferior. 2. Inserte un destornillador de cabeza plana (-) en la muesca de la palanca de control izquierda y gírelo en el sentido contrario de las agujas del reloj para equilibrar el Refrigerador. (Gire la palanca en el sentido de las agujas de reloj para bajar el Refrigerador y en el sentido contrario para levantarlo.) Zona de ajuste La puerta izquierda está fija. Los pequeños ajustes en las puertas se deben realizar solo en la puerta derecha. 1. Saque la puerta del cajón flex ( 1 ) y podrá ver la bisagra inferior ( 2 ). 2. Inserte un destornillador Philips (+) ( 3 ) en el eje ( 4 ) de la bisagra inferior. 3. Ajuste la altura girando un destornillador Philips (+) ( 3 ) en el sentido de las agujas del ARRIBA reloj (  ABAJO  ) o en el sentido contrario (   ). Al girar un destornillador Philips (+) en el sentido contrario al de las agujas del reloj (   ), la puerta se moverá hacia arriba. destornillador de cabeza plana (-) Palanca de control PRECAUCIÓN puesta a punto Asegúrese de que el Refrigerador esté equilibrado antes de hacer los ajustes finales. Utilice un nivel para comprobar si el Refrigerador está equilibrado tanto en los laterales como en la parte posterior y delantera. Si el Refrigerador no está equilibrado, las puertas no cerrarán completamente, lo que puede crear condensación de humedad e incrementar el consumo de energía. A continuación se explica cómo equilibrar el Refrigerador si el lado izquierdo está más bajo que el derecho. AJUSTES MENORES EN LAS PUERTAS Ambas palancas de control deben tocar el suelo para evitar posibles lesiones personales o daños materiales en caso de vuelco. Si el lado derecho está más bajo, realice el mismo procedimiento, pero con la palanca de control derecha. Resulta difícil quitar la cubierta frontal de las patas del Refrigerador, por lo que no es aconsejable realizar pequeños ajustes con la palanca de control. Si desea realizar ajustes menores en las puertas, consulte la página siguiente. (2) (4) (1) (3) (3) Español - 21 DA68-02915C (ES)-08.indd 21 2015. 8. 13. �� 3:44 INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL DISPENSADOR DE AGUA Una de las características útiles de este nuevo Refrigerador es el dispensador de agua con filtro incorporado. El filtro de agua elimina las partículas indeseables del agua y ayuda a mejorar la salud. Sin embargo, no esteriliza el agua ni destruye microorganismos. Para ello debería adquirir un sistema de purificación del agua. Para que la máquina de hielo funcione correctamente, la presión del agua debe ser de 138 ~ 862 kPa. En condiciones normales, en unos 10 segundos se puede llenar un vaso de 170 cc (5,75 oz.). Si el Refrigerador se instala en una zona donde la presión del agua sea baja (menos de 138 kPa), se puede instalar una bomba para compensar la baja presión. Una vez conectada la conducción de agua, asegúrese de que el depósito de agua del interior del Refrigerador se llene correctamente. Para ello, pulse la palanca del dispensador de agua hasta que salga agua del grifo. Conexión de la conducción del agua 1. En primer lugar, cierre la llave del suministro de agua principal. 2. Localice la tubería de agua potable fría más cercana. 3. Siga las instrucciones de instalación de la conducción de agua incluidas en el kit de instalación. PRECAUCIÓN La conducción de agua se debe conectar a un tubo de agua fría. Si se conecta a un tubo de agua caliente, el purificador puede que no funcione correctamente. Cierre el tubo del agua principal Los kits de instalación de la conducción de agua se incluyen con la unidad. Los encontrará en el cajón del congelador. Sin holgura 4. Tras conectar el suministro de agua al filtro de agua, vuelva a abrir la llave del suministro de agua principal y haga correr unos 3 litros para limpiar y preparar el filtro. No reutilice los tubos viejos, utilice los tubos nuevos suministrados con el aparato. Conexión de la conducción del agua al Refrigerador Piezas para la instalación de la conducción de agua Tornillos y fijadores de la conducción de agua Cierre el tubo del agua principal Conector del tubo 1. Retire la tapa de la conducción de agua de la unidad e inserte en esta la tuerca de compresión de la conducción de agua. 2. Conecte la conducción de agua de la unidad con la conducción de agua del kit. 3. Apriete la tuerca de compresión en la junta de compresión. No debe haber holguras entre (A, B y C) 4. Abra el grifo del agua para ver si hay fugas. Conecte la conducción de agua solo a una fuente de agua potable. Si debe reparar o desmontar la conducción de agua, corte 6,5 mm del tubo de plástico para realizar una conexión segura y sin fugas de agua. Conducción de agua Español - 22 DA68-02915C (ES)-08.indd 22 2015. 8. 13. �� 3:44 Retire la tapa Afloje a Conducción de agua desde la unidad PRECAUCIÓN Antes de usar el aparato, debe comprobar que no haya fugas en esos puntos. puesta a punto Sin holgura Conducción de agua desde el kit • La garantía de Samsung no cubre la INSTALACIÓN DE LA CONDUCCIÓN DE AGUA. • Los gastos correrán a cargo del cliente a menos que el precio de venta incluya el coste de instalación. • Para realizar la instalación póngase en contacto con un fontanero o un instalador autorizado si es necesario. • Si debido a una instalación incorrecta se producen fugas de agua, póngase en contacto con el instalador. Español - 23 DA68-02915C (ES)-08.indd 23 2015. 8. 13. �� 3:44 Instalación de un cilindro de CO2 (solo para los frigoríficos que proporcionan agua con gas - opcional) Para utilizar la función de agua con gas de su Refrigerador, debe instalar un cilindro de CO2 Sodastream. Compra de cilindros de CO2 (60 l) • Compre los cilindros (60 l) en el distribuidor Sodastream más cercano o en línea en www.sodastream.com. • UTILICE SOLO carbonatadores SODASTREAM (o cilindros de CO2 (60 l)). SAMSUNG y SODASTREAM no se hacen responsables legalmente de ningún daño, incluidos, entre otros, los daños a la propiedad causados por fugas de gas debido al uso de carbonatadores genéricos (o cilindros de CO2 (60 l)). El sistema de agua con gas de su Refrigerador SAMSUNG está diseñado para funcionar SOLO CON carbonatadores SODASTREAM (o cilindros de CO2 (60 l)) • Le aconsejamos que compre cilindros de repuesto para su uso posterior. Guarde los cilindros de repuesto en un espacio fresco y ventilado, fuera del alcance de los niños. Si produce agua con gas y la temperatura interna o la del cilindro de CO2 es alta, por ejemplo, inmediatamente después de instalar el refrigerador, puede escuchar un sonido de destaponamiento. Tras instalar el refrigerador, déjelo funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de producir agua con gas. Luego de adquirir el cilindro CO2, no lo exponga a la luz solar directa y guárdelo en un lugar fresco a 23 ~ 68 °F (-5 ~ 20 °C). Si no lo hace, al elevarse la temperatura del cilindro puede aumentar la presión interna del gas y generar ruido. Conexión a la tubería de agua • Antes de instalar el cilindro debe conectar el Refrigerador a una tubería de agua. Instalación de un cilindro en el Refrigerador Para instalar un cilindro en el Refrigerador, siga estos pasos: 1. Abra la tapa del cilindro. • El Refrigerador se suministra con la función de agua con gas desactivada. Si la función de agua con gas está desactivada, se muestra el icono OFF (Apagado) en la pantalla. :: Consulte la página 41 Desactivación de la función de agua con gas. 2. Monte el cilindro en el regulador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj. • Debe utilizar un cilindro de CO2 Sodastream™ (60 L). • Puede remplazar o rellenar los cilindros SodaStream en los comerciantes minoristas locales de SodaStream. • Visite para obtener más información. Colombia México Chile Web: http://sodastream.com.co/ Facebook: http://www.facebook.com/SodaStreamColombia Teléfono: +57 1 794 8207 Teléfono celular: +57 318 728 8202 Web: www.sodastream.com.mx Facebook: “http://www.facebook.com” and find with keyword “Soda Stream Mexico” Teléfono: +52 55 5357 3767 Web: http://www.sodastream.cl Teléfono: +56 2 2946 5405 Todos los costos relacionados con el rellenado o el reemplazo del cilindro de CO2 corren a cuenta del propietario del refrigerador. La rosca del cilindro de CO2 es distinta según el país. Español - 24 DA68-02915C (ES)-08.indd 24 2015. 8. 13. �� 3:44 3. Empuje el cilindro dentro del soporte. 5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos para activar la función de restablecimiento del cilindro. Espere unos 20 minutos (el tiempo necesario para un nivel medio de carbonatación) mientras el Refrigerador produce el agua con gas. • Para producir agua con gas, el Refrigerador inyecta CO2 del cilindro de CO2 en el agua almacenada en el depósito de agua con gas. El agua pasa al depósito a través de la conducción de agua del Refrigerador.  puesta a punto 4. Bloquee el cilindro en el lugar presionando la palanca. • La presión interna del cilindro puede dificultar el descenso de la palanca. Sujete la palanca como se muestra en la ilustración de la derecha y presiónela hacia abajo. • Si no bloquea el cilindro en su lugar, el Refrigerador no producirá agua con gas. • Si el cilindro no está conectado firmemente al regulador, se producirán fugas de gas CO2 acompañadas de un silbido. Si sucede esto, repita los pasos 2, 3 y 4 y asegúrese de que el cilindro esté firmemente montado y bloqueado en su lugar. Presione 3 segundos 6. Para eliminar cualquier sustancia residual del agua, llene 2 o 3 vasos grandes de agua con gas y vacíelos en el fregadero. Para obtener más información sobre cómo utilizar la función de agua con gas, consulte Uso de la función de agua con gas. Finalización de la instalación Ahora que ya tiene instalado el Refrigerador en su lugar, está preparado para configurar y utilizar las funciones del aparato. Siga estos pasos para que su Refrigerador esté totalmente operativo. 1. Asegúrese de que el Refrigerador esté colocado en el lugar adecuado a una distancia razonable de la pared. Consulte las instrucciones de instalación de este manual. 2. Una vez enchufado el Refrigerador, compruebe que se encienda la luz interior al abrir las puertas. 3. Establezca el control a la temperatura más baja y espere una hora. El congelador se enfriará ligeramente y el motor funcionará con suavidad. Vuelva a establecer la temperatura del Refrigerador y del congelador que desee. 4. Una vez enchufado el Refrigerador, tardará unas horas en alcanzar la temperatura adecuada. Podrá guardar alimentos y bebidas en el Refrigerador cuando considere que se ha alcanzado una temperatura suficiente. Si se forma condensación o gotas de agua en los dos lados de la parte central de la puerta del Refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después secarlas. (Consulte la explicación sobre el botón Energy Saver (Ahorro de energía) en USO DEL PANEL DE CONTROL.) Español - 25 DA68-02915C (ES)-08.indd 25 2015. 8. 13. �� 3:44 Funcionamiento del Refrigerador French Door USO DEL PANEL DE CONTROL Solo para modelos que producen agua con gas 1 4 13 2 5 14 3 6 12 10 7 (1) Energy Saver (Ahorro de energía) (2) Freezer (Congelador) (Hold 3 sec for Power Freeze) (Pulsar 3 seg. para congelación rápida) 11 (3) Alarm (Alarma) (Hold 3 sec for Filter Reset) (Pulsar 3 seg. para restablecer filtro) 9 8 Al tocar este botón se activa y desactiva el modo de ahorro de energía. Cuando se activa el modo de ahorro de energía, se enciende el icono Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando se desactiva el modo de ahorro de energía, el icono se apaga. La función de ahorro de energía viene activada de fábrica. Si se forma condensación o gotas de agua en las puertas, desactive el modo de ahorro de energía. El botón Freezer (Congelador) tiene dos funciones: -- Ajustar el congelador a la temperatura deseada. -- Activar y desactivar la función de congelación rápida. 1) Para ajustar la temperatura del congelador, pulse el botón Freezer (Congelador) para ajustar el congelador a la temperatura deseada. Puede establecer una temperatura entre -15 °C y -23 °C. 2) Función de congelación rápida Toque este botón durante 3 segundos para reducir el tiempo necesario para congelar los productos del congelador. Puede ser útil cuando hay prisa para congelar alimentos que se echan a perder fácilmente o si la temperatura del congelador ha subido demasiado (por ejemplo, si ha quedado la puerta abierta). Cuando se utiliza esta función se incrementa el consumo de energía del Refrigerador. No se olvide de desactivarla cuando no la utilice y restablezca el ajuste de temperatura original del congelador. Si necesita congelar gran cantidad de alimentos, active la función de congelación rápida al menos 20 horas antes. El botón Alarm (Alarma) tiene dos funciones: -- Activar y desactivar la alarma de puerta abierta. -- Restablecer el indicador de vida útil del filtro de agua. 1) Función de alarma de la puerta Si la alarma de la puerta está activada, suena una alarma si se deja abierta una puerta del Refrigerador durante más de tres minutos. La alarma dejará de sonar una vez cerrada la puerta. La función de alarma de la puerta viene activada de fábrica. Puede desactivarla pulsando y soltando este botón. Puede volver a activarla de la misma manera. El icono se ilumina cuando la función está activada. Cuando la función de alarma de la puerta está activada y suena la alarma, el icono de alarma de la puerta parpadeará mientras suena la alarma. 2) Función del indicador de vida útil del filtro de agua Después de reemplazar el filtro de agua, pulse este botón durante 3 segundos para restablecer el indicador de vida útil del filtro de agua. Cuando se restablece el indicador de vida útil del filtro de agua, se apaga el icono Filter (Filtro) del panel. El icono cambia a rojo para indicar cuándo se debe cambiar el filtro de agua viejo después de 6 meses (aproximadamente 300 galones). En algunas zonas en las que el agua lleva mucha cal, el filtro de agua puede obstruirse con más rapidez. En este caso, deberá cambiar el filtro con una frecuencia superior a seis meses. Español - 26 DA68-02915C (ES)-08.indd 26 2015. 8. 13. �� 3:44 (4) Lighting (Luz) (Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Pulsar 3 seg. para ºC ↔ ºF) (6) Ice Off (Hielo desactivado) (Hold 3 sec for Child Lock) (Pulsar 3 seg. para bloqueo para niños) (7) Sparkling Water (Agua con gas) (Hold 3 sec for Cylinder Reset) (Pulsar 3 seg. para restablecer cilindro) El botón Fridge (Refrigerador) tiene dos funciones: -- Ajustar el Refrigerador a la temperatura deseada. -- Activar y desactivar la función de enfriamiento rápido. 1) Para ajustar la temperatura del Refrigerador, pulse el botón Fridge (Refrigerador ) y establezca la temperatura que desee. Puede establecer una temperatura entre 7 °C y 1 °C. 2) Función de enfriamiento rápido Toque este botón durante 3 segundos para reducir el tiempo necesario para enfriar los productos del Refrigerador. Puede ser útil si necesita enfriar rápidamente productos que se echan a perder fácilmente o si la temperatura del Refrigerador ha subido demasiado (por ejemplo, si ha quedado la puerta abierta). El botón Ice Off (Hielo desactivado) tiene dos funciones: -- Activar y desactivar la máquina de hielo. -- Activar y desactivar la función de bloqueo para niños. 1) Función de hielo desactivado Si no desea hacer más hielo, pulse el botón Ice Off (Hielo desactivado). 2) Función de bloqueo para niños Toque este botón durante 3 segundos para bloquear la pantalla, el panel del cajón Flex Zone y los botones del dispensador a fin de inutilizarlos. Cuando la función de bloqueo para niños está activada, el Refrigerador no dispensa hielo, agua ni agua con gas aunque se presione la palanca del dispensador. Se ilumina el icono de bloqueo para niños para indicar que ha activado la función de bloqueo para niños. Pulse 3 segundos para desbloquear. El botón Sparkling (Agua con gas) tiene tres funciones: -- Dispensar agua con gas (carbonatada). -- Seleccionar el nivel de carbonatación del agua con gas. -- Activar la función de restablecer cilindro. 1) Dispensar agua con gas (carbonatada). Para dispensar agua con gas, pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas). Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras está seleccionado Cubed Ice (Cubitos) o Crushed Ice (Hielo picado), se ilumina el icono Sparkling (Agua con gas). Si no queda agua con gas o el Refrigerador la está produciendo, no se dispensa agua con gas. 2) Seleccionar el nivel de carbonatación del agua con gas. Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras está iluminado el icono Sparkling Water (Agua con gas), el nivel de carbonatación cambia de la siguiente manera: Medio (Nivel 2) → Alto (Nivel 3) → Bajo (Nivel 1) → Medio (Nivel 2). La próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas, se utilizará el nuevo nivel de carbonatación. funcionamiento (5) Fridge (Refrigerador) (Hold 3 sec for Power Cool) (Pulsar 3 seg. para enfriamiento rápido) El botón Lighting (Luz) tiene dos funciones: -- Encender y apagar la lámpara del dispensador. -- Intercambiar las unidades de temperatura entre ºC y ºF. 1) Función de luz Al tocar el botón Lighting (Luz), la lámpara LED del dispensador se enciende en modo continuo y permanece encendida. El botón también se ilumina. Si desea que la lámpara del dispensador se encienda solo cuando alguien lo utiliza, pulse el botón Lighting (Luz) para desactivar el modo de encendido continuo. 2) Intercambiar las unidades de temperatura entre ºC y ºF Toque este botón durante 3 segundos para seleccionar la unidad en que desea que se muestre la temperatura. Cada vez que se pulsa el botón, se alternan los modos de temperatura ºC y ºF y se enciende el icono ºC y ºF para indicar la selección. -- Si en el depósito de agua con gas queda el agua producida con anterioridad, el Refrigerador dispensa agua con gas con el nivel de carbonatación anterior. (Los cambios en el nivel de carbonatación no se aplicarán hasta la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas.) -- Cuando el Refrigerador produce agua con gas, los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro (Nivel 1 → Nivel 2 → Nivel 3 → Nivel 1, etc.). Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) cuando el Refrigerador la está produciendo, el nivel de carbonatación actual se muestra durante unos segundos y se inicia de nuevo la iluminación alterna de los iconos del nivel de carbonatación. Si se pulsa nuevamente el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras se muestra el nivel de carbonatación actual, el nivel cambia. Los cambios en el nivel de carbonatación se aplicarán la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas. Español - 27 DA68-02915C (ES)-08.indd 27 2015. 8. 13. �� 3:44 (7) Sparkling Water (Agua con gas) (Hold 3 sec for Cylinder Reset) (Pulsar 3 seg. para restablecer cilindro) -- Si se cambia el nivel de carbonatación cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, el Refrigerador produce agua con gas de acuerdo con el nivel de carbonatación anterior. 3) Activar la función de restablecer cilindro. Tras cambiar los cilindros de CO2, pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante tres segundos para activar la función de restablecer cilindro. Cuando se activa la función de restablecer cilindro, el Refrigerador comienza la producción de agua con gas. Si se activa la función de restablecer cilindro cuando la función de producción de agua con gas está desactivada, el icono "OFF" (Apagado) de producción de agua con gas se apaga y los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro (Nivel 1 → Nivel 2 → Nivel 3 → Nivel 1, etc.), para indicar que se está produciendo agua con gas. Cuando se está produciendo agua con gas, el Refrigerador no dispensa agua con gas. Si desactiva la función de producción de agua con gas varios segundos después de activar la función de restablecer cilindro, el icono OFF (Apagado) de producción de agua con gas se ilumina y el Refrigerador no produce agua con gas. El agua con gas que se produce como resultado de activar la función de restablecer cilindro puede tener un nivel de carbonatación superior al ajustado en la configuración del nivel de carbonatación actual. Si desea ajustar con precisión el nivel de carbonatación en la próxima producción, debe vaciar el depósito antes de iniciar la producción. (8) Cubed / Crushed (Cubitos/ Hielo picado) (Hold 3 sec for Sparkling On/Off) (Pulsar 3 seg. para activar/ desactivar agua con gas) El botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) tiene dos funciones: -- Seleccionar el tipo de hielo que desea obtener. -- Activar y desactivar la función de producción de agua con gas. 1) Seleccionar el tipo de hielo Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/ Hielo picado) para seleccionar el tipo de hielo que desea. Cada vez que pulsa el botón, los modos de cubitos y de hielo picado se alternan y se ilumina el icono correspondiente para indicar la selección. 2) Activar y desactivar la función de producción de agua con gas Cada vez que se pulsa este botón durante 3 segundos, la función de producción de agua con gas se activa o se desactiva. Cuando se activa la función de producción de agua con gas, el Refrigerador inicia la producción de agua con gas (carbonatada). (Si se desactiva la función de producción de agua con gas unos segundos después de activarla, se interrumpe la producción de agua con gas. Si pasan más segundos, el Refrigerador iniciará la producción de agua con gas. Cuando se está produciendo agua con gas, el Refrigerador no dispensa agua con gas.) Al desactivar la función de producción de agua con gas, el icono "OFF" (Apagado) de la pantalla se ilumina. Al activar la función de producción de agua con gas, el icono "OFF" (Apagado) de la pantalla se apaga. Cuando la función de producción de agua con gas está desactivada, el Refrigerador no produce agua con gas. Si desactiva la función mientras el Refrigerador produce agua con gas, se detiene la función una vez finalizada la operación en curso. Este Refrigerador se suministra con la función de producción de agua con gas desactivada de fábrica. Cuando conecte la conducción de agua, o bien cuando monte o reemplace el cilindro de CO2, desactive la función de producción de agua con gas. No la active hasta que haya terminado los trabajos. Para producir agua con gas, debe instalar un cilindro de CO2. Para ver las instrucciones, consulte Instalación y uso de los cilindros de CO2. Español - 28 DA68-02915C (ES)-08.indd 28 2015. 8. 13. �� 3:44 Para ahorrar electricidad, la pantalla se apaga automáticamente en las siguientes condiciones: Cuando no se ha pulsado ningún botón, no hay ninguna puerta abierta ni se ha presionado la palanca del dispensador. Sin embargo, el icono que indica la selección de cubitos o hielo picado, o la de agua con gas, permanece encendido. Cuando se pulsa un botón, se abre una puerta o se presiona la palanca del dispensador, la pantalla vuelva a encenderse. Todas las teclas de función volverán a estar operativas cuando retire el dedo del botón. ( 10 ) Filter (Filtro) ( 11 ) Cubed Ice/ Crushed Ice (Cubitos/ Hielo picado) (Cubed) (Cubitos) Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/ Hielo picado) para seleccionar el tipo de hielo que desea. Cada vez que pulsa el botón, los modos de cubitos y de hielo picado se alternan y se ilumina el icono correspondiente para indicar la selección. (Crushed) (Hielo picado) funcionamiento (9) Si no desea hacer más hielo, toque el Ice Off (Hielo botón Ice Off (Hielo desactivado). desactivado) Se iluminará el icono y se detendrá la máquina de hielo. Recomendamos detener la máquina de hielo en estos casos: -- Hay hielo suficiente en el depósito del hielo. -- Se desea ahorrar agua y energía. -- No se suministra agua al Refrigerador. Si la máquina de hielo está activada y la conducción de agua no está conectada, se oirá un ruido de válvula de agua procedente de la parte posterior de la unidad. Si sucede esto, pulse el botón Ice Off (Hold 3 sec for child lock) (Hielo desactivado (Pulsar 3 seg. para bloqueo para niños)) durante menos de 3 segundos hasta que el Indicador ) se ilumine. ( 12 ) Icono Sparkling Cuando se pulsa el botón Sparkling (Agua (Agua con con gas) (botón 8), se ilumina el icono gas) Sparkling Water (Agua con gas). Uso del filtro de agua Este icono se ilumina para indicar que se debe cambiar el filtro, normalmente después de que el Refrigerador haya dispensado 300 galones de agua (aproximadamente después de 6 meses). El icono se pondrá de color rojo y parpadeará durante varios segundos cuando se abra o se cierre la puerta. Después de instalar el nuevo filtro de agua, restablezca el indicador del filtro pulsando el botón Hold 3sec for Filter Reset (Pulsar 3 seg. para restablecer filtro) durante 3 segundos. -- Si no se dispensa agua o el agua sale lentamente, debe remplazar el filtro porque está obturado. -- En algunas zonas en las que el agua lleva mucha cal, el filtro de agua puede obstruirse con más rapidez. Español - 29 DA68-02915C (ES)-08.indd 29 2015. 8. 13. �� 3:44 ( 13 ) Iconos del nivel de producción de agua con gas Los iconos del nivel de producción de agua con gas indican el nivel de carbonatación establecido actualmente. Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras está iluminado el icono Sparkling Water (Agua con gas), el nivel de carbonatación cambia de la siguiente manera: Medio (Nivel 2) → Alto (Nivel 3) → Bajo (Nivel 1) → Medio (Nivel 2). -- Si en el depósito de agua con gas queda el agua producida con anterioridad, el Refrigerador dispensa agua con gas con el nivel de carbonatación anterior. (Los cambios en el nivel de carbonatación no se aplicarán hasta la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas.) ( 14 ) Icono de desactivación de la función de producción de agua con gas -- Cuando el Refrigerador produce agua con gas, los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro (Nivel 1 → Nivel 2 → Nivel 3 → Nivel 1, etc.). Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) cuando el Refrigerador la está produciendo, el nivel de carbonatación actual se muestra durante unos segundos y se inicia de nuevo la iluminación alterna de los iconos del nivel de carbonatación. Si se pulsa nuevamente el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras se muestra el nivel de carbonatación actual, el nivel cambia. Los cambios en el nivel de carbonatación se aplicarán la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas. Cada vez que pulsa el botón Cubed/ Crushed (Cubitos/Hielo picado) (botón 8) durante 3 segundos, la función de producción de agua con gas se activa o se desactiva. Cuando se desactiva la función de producción de agua con gas o cuando se selecciona la función de restablecer cilindro, el icono OFF (Apagado) de Sparkling Water (Agua con gas) de la pantalla se ilumina. Al activar la función de producción de agua con gas, el icono "OFF" (Apagado) de la pantalla se apaga. Si se detecta una fuga de agua en el módulo de producción de agua con gas, el icono OFF (Apagado) parpadea, el Refrigerador deja de dispensar y producir agua con gas y la función de producción de agua con gas se desactiva automáticamente. Además, la función de producción de agua con gas no se activará aunque se pulse el botón Cubed/Crushed (Cubos/Hielo picado) o el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos. -- Si se cambia el nivel de carbonatación cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, el Refrigerador produce agua con gas de acuerdo con el nivel de carbonatación anterior. Español - 30 DA68-02915C (ES)-08.indd 30 2015. 8. 13. �� 3:44 USO DEL PANEL DE CONTROL Solo para modelos con hielo/agua 1 4 2 5 6 10 7 9 8 (1) Energy Saver (Ahorro de energía) Al tocar este botón se activa y desactiva el modo de ahorro de energía. Cuando se activa el modo de ahorro de energía, se enciende el icono Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando se desactiva el modo de ahorro de energía, el icono se apaga. La función de ahorro de energía viene activada de fábrica. Si se forma condensación o gotas de agua en las puertas, desactive el modo de ahorro de energía. (2) Freezer (Congelador) (Hold 3 sec for Power Freeze) (Pulsar 3 seg. para congelación rápida) El botón Freezer (Congelador) tiene dos funciones: -- Ajustar el congelador a la temperatura deseada. -- Activar y desactivar la función de congelación rápida. 1) Ajustar la temperatura del congelador Pulse el botón Freezer (Congelador) para establecer el congelador a la temperatura que desee. Puede establecer una temperatura entre -15 °C y -23 °C. 2) Función de congelación rápida Toque este botón durante 3 segundos para reducir el tiempo necesario para congelar los productos del congelador. Puede ser útil cuando hay prisa para congelar alimentos que se echan a perder fácilmente o si la temperatura del congelador ha subido demasiado (por ejemplo, si ha quedado la puerta abierta). Cuando se utiliza esta función se incrementa el consumo de energía del Refrigerador. No se olvide de desactivarla cuando no la utilice y restablezca el ajuste de temperatura original del congelador. Si necesita congelar gran cantidad de alimentos, active la función de congelación rápida al menos 20 horas antes. El botón Alarm (Alarma) tiene dos funciones: -- Activar y desactivar la alarma de puerta abierta. -- Restablecer el indicador de vida útil del filtro de agua. 1) Función de alarma de la puerta Si la alarma de la puerta está activada, suena una alarma si se deja abierta una puerta del Refrigerador durante más de tres minutos. La alarma dejará de sonar una vez cerrada la puerta. La función de alarma de la puerta viene activada de fábrica. Puede desactivarla pulsando y soltando este botón. Puede volver a activarla de la misma manera. El icono se ilumina cuando la función está activada. Cuando la función de alarma de la puerta está activada y suena la alarma, el icono de alarma de la puerta parpadeará mientras suena la alarma. funcionamiento 3 (3) Alarm (Alarma) (Hold 3 sec for Filter Reset) (Pulsar 3 seg. para restablecer filtro) 2) Función del indicador de vida útil del filtro de agua Después de reemplazar el filtro de agua, pulse este botón durante 3 segundos para restablecer el indicador de vida útil del filtro de agua. Cuando se restablece el indicador de vida útil del filtro de agua, se apaga el icono Filter (Filtro) del panel. El icono cambia a rojo para indicar cuándo se debe cambiar el filtro de agua viejo después de 6 meses (aproximadamente 300 galones). En algunas zonas en las que el agua lleva mucha cal, el filtro de agua puede obstruirse con más rapidez. En este caso, deberá cambiar el filtro con una frecuencia superior a seis meses. (4) Lighting (Luz) (Hold 3 sec for ºC ↔ ºF) (Pulsar 3 seg. para ºC ↔ ºF) El botón Lighting (Luz) tiene dos funciones: -- Encender y apagar la lámpara del dispensador. -- Intercambiar las unidades de temperatura entre ºC y ºF. 1) Función de luz Al tocar el botón Lighting (Luz), la lámpara LED del dispensador se enciende en modo continuo y permanece encendida. El botón también se ilumina. Si desea que la lámpara del dispensador se encienda solo cuando alguien lo utiliza, pulse el botón Lighting (Luz) para desactivar el modo de encendido continuo. 2) Intercambiar las unidades de temperatura entre ºC y ºF Toque este botón durante 3 segundos para seleccionar la unidad en que desea que se muestre la temperatura. Cada vez que se pulsa el botón, se alternan los modos de temperatura ºC y ºF y se enciende el icono ºC o ºF para indicar la selección. Español - 31 DA68-02915C (ES)-08.indd 31 2015. 8. 13. �� 3:44 (5) Fridge (Refrigerador) (Hold 3 sec for Power Cool) (Pulsar 3 seg. para enfriamiento rápido) El botón Fridge (Refrigerador) tiene dos funciones: -- Ajustar el Refrigerador a la temperatura deseada. -- Activar y desactivar la función de enfriamiento rápido. 1) Ajustar la temperatura del Refrigerador Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para establecer el Refrigerador a la temperatura que desee. Puede establecer una temperatura entre 7 °C y 1 °C. 2) Función de enfriamiento rápido Toque este botón durante 3 segundos para reducir el tiempo necesario para enfriar los productos del Refrigerador. Puede ser útil cuando hay prisa para enfriar los alimentos que se echan a perder fácilmente o si la temperatura del Refrigerador ha subido demasiado (por ejemplo, si quedó la puerta abierta). (6) Ice Off (Hielo desactivado) (Hold 3 sec for Child Lock) (Pulsar 3 seg. para bloqueo para niños) El botón Ice Off (Hielo desactivado) tiene dos funciones: -- Activar y desactivar la máquina de hielo. -- Activar y desactivar la función de bloqueo para niños. 1) Función de hielo desactivado Si no desea hacer más hielo, pulse el botón Ice Off (Hielo desactivado). 2) Función de bloqueo para niños Toque este botón durante 3 segundos para bloquear la pantalla, el panel del cajón Flex Zone y los botones del dispensador a fin de inutilizarlos. Cuando la función de bloqueo para niños está activada, el Refrigerador no dispensa hielo ni agua aunque se presione la palanca del dispensador. Se ilumina el icono de bloqueo para niños para indicar que ha activado la función de bloqueo para niños. Pulse 3 segundos para desbloquear. (9) Si no desea hacer más hielo, toque el Ice Off (Hielo botón Ice Off (Hielo desactivado). desactivado) Se iluminará el icono y se detendrá la máquina de hielo. Recomendamos detener la máquina de hielo en estos casos: -- Hay hielo suficiente en el depósito del hielo. -- Se desea ahorrar agua y energía. -- No se suministra agua al Refrigerador. Si la máquina de hielo está activada y la conducción de agua no está conectada, se oirá un ruido de válvula de agua procedente de la parte posterior de la unidad. Si sucede esto, pulse el botón Ice Off (Hold 3 sec for child lock) (Hielo desactivado (Pulsar 3 seg. para bloqueo para niños)) durante menos de 3 segundos hasta que el Indicador ) se ilumine. Para ahorrar electricidad, la pantalla se apaga automáticamente en las siguientes condiciones: Cuando no se ha pulsado ningún botón, no hay ninguna puerta abierta ni se ha presionado la palanca del dispensador. Sin embargo, el icono que indica la selección de cubitos o hielo picado permanece encendido. Cuando se pulsa un botón, se abre una puerta o se presiona la palanca del dispensador, la pantalla vuelva a encenderse. Todas las teclas de función, excepto Energy Saver (Ahorro de energía), Cubed (Cubitos) y Crushed (Hielo picado), volverán a estar operativas cuando retire el dedo del botón. ( 10 ) Filter (Filtro) (7) Cubed Ice (Cubitos) (8) Crushed Ice (Hielo Pulse el botón Cubed (Cubitos) o Crushed picado) (Hielo picado) para seleccionar el tipo de hielo que desea. Cada vez que pulsa el botón, los modos de cubitos y de hielo picado se alternan y (Cubed) se ilumina el icono correspondiente para (Cubitos) indicar la selección. (Crushed) (Hielo picado) Uso del filtro de agua Este icono se ilumina para indicar que se debe cambiar el filtro, normalmente después de que el Refrigerador haya dispensado 300 galones de agua (aproximadamente después de 6 meses). El icono se pondrá de color rojo y parpadeará durante varios segundos cuando se abra o se cierre la puerta. Después de instalar el nuevo filtro de agua, restablezca el indicador del filtro pulsando el botón Hold 3sec for Filter Reset (Pulsar 3 seg. para restablecer filtro) durante 3 segundos. -- Si no se dispensa agua o el agua sale lentamente, debe remplazar el filtro porque está obturado. -- En algunas zonas en las que el agua lleva mucha cal, el filtro de agua puede obstruirse con más rapidez. Español - 32 DA68-02915C (ES)-08.indd 32 2015. 8. 13. �� 3:44 CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA ADVERTENCIA Para reemplazar el filtro del agua, siga estos pasos: 1. Cierre el suministro de agua. Gire el filtro de agua ( 1 ) aproximadamente 1/4 de vuelta, en el sentido contrario al de las agujas del reloj. • Si tiene dificultades para insertar el filtro debido a la alta presión del agua, cierre la válvula de suministro de agua. • El símbolo de bloqueado debe estar alineado con la línea indicadora. 4 funcionamiento Para reducir los riesgos de los daños que puede causar el agua NO utilice filtros de agua de marcas genéricas en el Refrigerador SAMSUNG. UTILICE SOLO FILTROS DE AGUA SAMSUNG. SAMSUNG no se hace responsable legalmente de ningún daño, incluidos, entre otros, los daños (Rojo) causados a la propiedad derivados de fugas de agua debido al uso de filtros de agua genéricos. Los frigoríficos SAMSUNG están diseñados para funcionar SOLO con filtros de agua SAMSUNG. La luz del filtro se ilumina en rojo para indicar que hay que cambiar el cartucho del filtro de agua. Para darle tiempo a adquirir un nuevo filtro, la luz roja se enciende justo antes de que se agote la capacidad de filtración. Cambiar a tiempo el filtro del Refrigerador proporciona un agua más fresca y más limpia. 3. Inserte el nuevo filtro en la carcasa del filtro ( 4 ). 4. Empuje el filtro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje. 5. Toque el botón “Alarm/ hold 3 sec for Filter Reset” (Alarma/Pulsar 3 seg. para restablecer filtro) ( (Restablecer filtro) ) durante unos 3 segundos para restablecer el filtro de agua. El color del indicador ( ) pasa de rojo a apagado. 6. Si ha cerrado el grifo del agua, vuelva a abrirlo. 2 1 2. Saque el filtro ( 1 ) de la carcasa ( 2 ). • Para cambiar el filtro de agua más fácilmente, cierre la válvula de suministro de agua. • A veces cuesta desmontar el filtro porque se adhiere debido a las impurezas del agua. Si tiene dificultades, sujete firmemente el filtro y tire de él con fuerza. • Al sacar el filtro, se puede verter un poco de agua. Es normal. Para minimizar la salida de agua, mantenga el filtro en posición horizontal cuando lo extraiga. • Para que no desborde el agua, 2 vacíe la bandeja 3 del filtro ( 3 ) y seque la carcasa ( 2 ). Para obtener un filtro nuevo puede ir a una ferretería o ponerse en contacto con el distribuidor Samsung. Para solicitar más cartuchos del filtro de agua, póngase en contacto con un distribuidor Samsung autorizado. Asegúrese de que el filtro lleve el logotipo SAMSUNG en la caja y en el filtro. Español - 33 DA68-02915C (ES)-08.indd 33 2015. 8. 13. �� 3:44 Eliminación de residuos del interior de la conducción de agua tras instalar el filtro. CONTROL DE LA TEMPERATURA 1. Abra la válvula del suministro de agua principal y de la conducción de agua. 2. Deje correr el agua por el dispensador hasta que salga limpia (unos 6 o 7 minutos). Así se limpiará el sistema de suministro de agua y se purgará el aire de la tubería. Temperatura básica de los compartimentos del congelador y del Refrigerador 3. En algunas instalaciones quizás sea necesario dejar correr el agua más tiempo. 4. Abra la puerta del Refrigerador y asegúrese de que el filtro de agua no gotea. Haga correr agua abundante por el dispensador, ya que de lo contrario este puede gotear. Esto indica que queda aire en la conducción de agua. Las temperaturas básica y recomendada de los compartimentos del congelador y del Refrigerador son de -19 °C y 3 °C respectivamente. Si la temperatura de los compartimentos del congelador y del Refrigerador es demasiado alta o demasiado baja, ajústela manualmente. Control de la temperatura del congelador RF31FMES** (Solo para modelos con agua con gas) Suministro de agua por ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que llega de un sistema de ósmosis inversa a la válvula de entrada de agua del Refrigerador tiene que estar entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa). Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión del agua que va al sistema de ósmosis inversa tiene que ser como mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa). Si la presión del agua que va al sistema de ósmosis inversa es menor que 40 a 60 psi (276 a 414 kPa): • Compruebe si está bloqueado el filtro de sedimentos del sistema de ósmosis inversa. Cambie el filtro si es necesario. • Deje que se llene el depósito de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa tras un tiempo de uso prolongado. • Si el Refrigerador tiene filtro de agua, se puede reducir la presión del agua cuando se utiliza conjuntamente con un sistema de ósmosis inversa. Retire el filtro de agua. Si tiene problemas con la presión del agua, póngase en contacto con un fontanero cualificado. Temperatura recomendada (congelador): -19°C RF31FMED** (Solo para modelos con hielo/agua) Temperatura recomendada (congelador): -19°C La temperatura del congelador se puede establecer entre -23°C y -15°C según sus necesidades específicas. Pulse el botón Freezer (Congelador) repetidamente hasta que la temperatura deseada se muestre en la pantalla de la temperatura. Cada vez que pulsa el botón, la temperatura cambia 1 °C (o 1 °F). Vea a continuación. Centígrados: -19 °C ➞ -20 °C ➞ -21 °C ➞ -22 °C ➞ -23 °C ➞ -15 °C ➞ -16 °C ➞ -17 °C ➞ -18 °C ➞ -19 °C. Español - 34 DA68-02915C (ES)-08.indd 34 2015. 8. 13. �� 3:44 Tenga en cuenta que algunos alimentos como los helados se pueden derretir a -15,5 °C. La pantalla de la temperatura cambia secuencialmente desde -23 °C a -15 °C. Control de la temperatura del Refrigerador Temperatura recomendada (Refrigerador): 3 °C funcionamiento RF31FMES** (Solo para modelos con agua con gas) -- La temperatura del congelador y del Refrigerador puede aumentar cuando las puertas se abren con demasiada frecuencia o cuando se guarda una gran cantidad de alimentos tibios o calientes. -- Un aumento de la temperatura puede hacer que la pantalla parpadee. Cuando se restablezca la temperatura normal del congelador y del Refrigerador, cesará el parpadeo. -- Si el parpadeo continua, quizás deba "reiniciar" el Refrigerador. Desenchufe el aparato, espere unos 10 minutos y vuelva a enchufarlo. -- Si existe un error de comunicación entre la pantalla y el regulador principal, es posible que la luz de la pantalla convertible parpadee. Si sigue parpadeando durante mucho tiempo, póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung Electronics. RF31FMED** (Solo para modelos con hielo/agua) Temperatura recomendada (Refrigerador): 3 °C La temperatura del Refrigerador se puede establecer entre 1 °C y 7 °C según sus necesidades específicas. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) repetidamente hasta que la temperatura deseada se muestre en la pantalla de la temperatura. Cada vez que pulsa el botón, la temperatura cambia 1 °C. Vea a continuación. Centígrados: 3 °C ➞ 2 °C ➞ 1 °C ➞ 7 °C ➞ 6 °C ➞ 5 °C ➞ 4 °C ➞ 3 °C. El control de temperatura del Refrigerador funciona como el del congelador. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para establecer la temperatura que desee. Después de unos segundos, el Refrigerador empezará a ajustarse a la temperatura que se acaba de establecer. Esto se refleja en la pantalla digital. Español - 35 DA68-02915C (ES)-08.indd 35 2015. 8. 13. �� 3:44 USO DEL DISPENSADOR DE AGUA FRÍA USO DEL DISPENSADOR DE AGUA FRÍA (Solo para modelos con agua con gas) (Solo para modelos con hielo/agua) Pulse el botón adecuado hielo/ agua con gas para seleccionar lo que desee obtener. Pulse el botón del tipo de hielo adecuado para seleccionar lo que desee obtener. Pulse el botón adecuado hielo/agua con gas para seleccionar lo que desee obtener. SIN HIELO Uso de la palanca de hielo ( 1 ) Empuje suavemente la palanca del dispensador de hielo/agua con gas ( 1 ) con el vaso. El dispensador proporcionará hielo o agua con gas. Puede elegir el tipo de hielo o agua con gas pulsando primero el botón para hielo/agua con gas. SIN HIELO Seleccione esta opción si desea desactivar la máquina de hielo. Seleccione esta opción si desea desactivar la máquina de hielo. Uso de la palanca de hielo ( 1 ) Empuje suavemente la palanca del dispensador de hielo ( 1 ) con el vaso. El dispensador proporcionará hielo. Para elegir el tipo de hielo pulse en primer lugar el botón para cubitos o hielo triturado. 1 2 1 2 Uso de la palanca de agua ( 2 ) Uso de la palanca de agua ( 2 ) Empuje suavemente la palanca del dispensador de agua ( 2 ) con el vaso. El dispensador proporcionará agua. Empuje suavemente la palanca del dispensador de agua ( 2 ) con el vaso. El dispensador proporcionará agua. Aunque empuje las palancas de agua y hielo simultáneamente, el dispensador activará solo la opción que haya seleccionado o pulsado en primer lugar. Cuando el vaso esté lleno, espere 1 segundo antes de retirarlo para evitar salpicaduras. No tire de la palanca del dispensador después de sacar hielo o agua. Retrocede automáticamente. Aunque empuje las palancas de agua y hielo simultáneamente, el dispensador activará solo la opción que haya seleccionado o pulsado en primer lugar. Cuando el vaso esté lleno, espere 1 segundo antes de retirarlo para evitar salpicaduras. No tire de la palanca del dispensador después de sacar hielo o agua. Retrocede automáticamente. Uso conjunto del dispensador de agua y hielo Uso conjunto del dispensador de agua y hielo Para obtener hielo y agua, seleccione el tipo de hielo y empuje primero la palanca de hielo/agua con gas ( 1 ) para obtener hielo y a continuación mueva el vaso hacia abajo y empuje la palanca del dispensador de agua ( 2 ) para obtener agua. Para obtener hielo y agua, primero empuje la palanca de hielo ( 1 ) para obtener hielo y a continuación mueva el vaso hacia abajo y empuje la palanca del dispensador de agua ( 2 ) para obtener agua. Español - 36 DA68-02915C (ES)-08.indd 36 2015. 8. 13. �� 3:44 Mantenimiento del depósito del hielo Botón de prueba  PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Fabricación de hielo • Para llenar el depósito de hielo hasta su capacidad máxima después de la instalación, siga estos pasos: 1. Deje que el Refrigerador funcione y se enfríe durante 24 horas (o 1 día entero). -- Si espera 24 horas, la máquina de hielo enfriará correctamente. 2. Sirva de 4 a 6 cubitos en el vaso. 3. Después de otras 8, y luego 16 horas, llene un vaso completo. • Para probar la máquina de hielo, pulse el botón de prueba de la máquina de hielo. Oirá la señal acústica del Refrigerador (ding-dong). Cuando oiga la señal, suelte el botón de prueba. • Se volverá a emitir la señal automáticamente indicando que la fábrica de hielo funciona correctamente. Si desea sacar los cubitos sin utilizar el depósito de hielo, desactive la máquina de hielo y retire la cubierta frontal. Tenga en cuenta que los cubitos de la máquina de hielo pueden derramarse sobre el cajón. funcionamiento • Para limpiar el depósito de hielo, utilice un detergente neutro, enjuáguelo y séquelo bien. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes. • El hielo se produce en forma de cubitos. Cuando se selecciona “Crushed” (Hielo picado), la máquina de hielo tritura los cubitos para obtener hielo picado. • Cuando se selecciona el modo Cubitos tras utilizar el modo Hielo picado, se puede producir una pequeña cantidad de hielo picado residual. • Los cubitos generados por el proceso de fabricación de hielo rápido serán blancos, lo que indica que se han generado con normalidad. • Ya que la máquina de hielo del compartimento del Refrigerador fabrica cubitos más rápidamente, cuando necesite más cubitos muévalos del depósito de hielo del Refrigerador al del congelador. • Si no se dispensa hielo, extraiga el depósito del hielo y pulse el botón de prueba que se encuentra a la derecha de la máquina de hielo. Vea la siguiente ilustración. • No pulse el botón de prueba continuamente cuando la bandeja esté llena de hielo o agua. El agua se puede derramar o el hielo puede atascar el depósito. compruebe el nivel del agua No ponga alimentos en el depósito de hielo. Si guarda alimentos en el depósito de hielo, estos pueden golpear la máquina de hielo cuando abra o cierre la puerta y causar daños a la máquina. Tenga en cuenta que los cubitos de hielo del depósito pueden derramarse sobre el cajón al retirar el depósito. Si sucede esto, deberá retirar del cajón los cubitos que se hayan derramado. Si se produce un corte de luz, los cubitos pueden derretirse y posteriormente congelarse en bloque al volver la luz y hacer que el dispensador deje de funcionar. Para evitarlo, después de un corte de luz extraiga el depósito de hielo y deseche el hielo y el agua que contenga. Si utiliza todo el hielo de una sola vez, repita los pasos 2 y 3 de fabricación de hielo que figuran a la izquierda. Sin embargo, solo deberá esperar 8 horas antes de extraer los primeros 4 - 6 cubitos. De este modo se repondrán los cubitos y se garantizará la máxima producción de hielo. Español - 37 DA68-02915C (ES)-08.indd 37 2015. 8. 13. �� 3:44 Uso de la función de hielo desactivado Durante las vacaciones... Cuando seleccione el modo de hielo desactivado, retire todos los cubitos del depósito. Si deja cubitos en el depósito, es posible que formen un bloque difícil de retirar. Para retirar el depósito de hielo con seguridad y evitar lesionarse, sujete con una mano la parte inferior del depósito y con la otra uno de los lados. Levante el depósito y tire de él hacia afuera. Para volver a colocar el depósito, empújelo firmemente hasta colocarlo en su lugar. Si no empuja firmemente el depósito, el hielo que contiene se puede fundir. Si el depósito no encaja, gire la hélice 90 grados (vea la ilustración siguiente a la derecha) y vuelva a intentarlo. • El interior del depósito de hielo está muy frío cuando el frigorífico está funcionando. No lo toque. • Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el frigorífico. El suministro de agua del frigorífico solo lo debe instalar o conectar el personal técnico cualificado. Se debe conectar únicamente a un suministro de agua potable. • Para que la máquina de hielo funcione correctamente, la presión del agua debe ser de 20 - 125 psi. Si tiene la intención de ausentarse por vacaciones o por trabajo y no va a utilizar los dispensadores de agua o hielo durante un tiempo: -- Cierre la válvula de agua. De lo contrario, pueden producirse fugas de agua. -- Saque todos los alimentos. -- Desenchufe el Refrigerador. -- Elimine el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas. De lo contrario, pueden generarse malos olores y mohos. Recomendaciones acerca de la máquina de hielo • No introduzca los dedos, las manos ni otros objetos inadecuados en el dispensador o en el depósito de la máquina de hielo. -- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. • No introduzca los dedos ni otros objetos en la apertura del dispensador. -- Podría lesionarse. • No intente desmontar la máquina de hielo. • No limpie ni pulverice el depósito de hielo con agua mientras está dentro del Refrigerador. Sáquela para limpiarla. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Antes de insertar la bandeja de la máquina de hielo, asegúrese de centrarla bien. De lo contrario, se podría atascar. Turbiedad del agua El agua suministrada al Refrigerador pasa por un filtro de agua alcalino. Durante el proceso de filtrado, la presión del agua que ha pasado por el filtro aumenta y el agua se satura de oxígeno y nitrógeno. Cuando esta agua entra en contacto con el aire, la presión cae y el oxígeno y el nitrógeno se sobresaturan y producen burbujas de gas. Estas burbujas de oxígeno pueden hacer que el agua parezca turbia temporalmente. Después de unos segundos, el agua se verá clara. Español - 38 DA68-02915C (ES)-08.indd 38 2015. 8. 13. �� 3:44 Uso de la función de agua con gas (solo para los frigoríficos que proporcionan agua con gas - opcional) Gracias a su cilindro de CO2 Sodastream, este Refrigerador puede producir y dispensar agua con gas (carbonatada). Producción de agua con gas Si deja la función de producción de agua con gas activada y la cantidad de agua con gas se reduce, el Refrigerador entra automáticamente en el modo de producción de agua con gas para reponer el agua consumida. Sin embargo, si desactiva la función de producción de agua con gas, el Refrigerador no produce más aunque quede poca agua en el depósito de agua con gas. funcionamiento Para activar la función de agua con gas y producir agua con gas, pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante 3 segundos. Cuando se activa la función, los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro (Nivel 1 → Nivel 2 → Nivel 3 → Nivel 1, etc.) y al cabo de unos segundos el Refrigerador empieza a producir agua con gas. Una vez finalizado el proceso, la rotación de los iconos del nivel de carbonatación se detiene. No hay icono OFF (Apagado) Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante 3 segundos Tiempo de producción del agua con gas Según el nivel de carbonatación que establezca (vea Ajuste del nivel de carbonatación), variará el tiempo que necesite el Refrigerador para completar el proceso de producción de agua con gas. En la siguiente tabla se muestran los tiempos de producción según el nivel de carbonatación. El Refrigerador se suministra configurado en el nivel 2. Nivel de carbonatación Nivel 3 - Alto Nivel 2 - Medio Nivel 1 - Bajo Tiempo de producción Alrededor de 30 minutos Alrededor de 20 minutos Alrededor de 10 minutos Producción aproximada por cilindro 20 L 37 L 74 L Obtención de agua con gas Para dispensar agua con gas, pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas). A continuación, empuje suavemente la palanca de hielo/agua con gas con un vaso. Con el tiempo, la velocidad a la que se dispensa el agua con gas puede variar. Cuando el agua tiene un sabor muy carbonatado, la velocidad de dispensación puede ser más rápida. Cuando la carbonatación es menor, la velocidad de dispensación puede ser más lenta. El CO2 disuelto en el agua con gas puede hacer también que el agua se derrame cuando se dispensa. Asimismo, debido a las fluctuaciones de presión en el depósito del agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva inestable o intermitente. Si sigue dispensando agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva inestable o se divida. Esto se debe a los cambios de presión en el depósito de agua con gas. No se trata de ninguna avería. Goteo de agua Cierto tiempo después de haber dispensado agua con gas, es posible que caigan algunas gotas del dispensador. Esto no es un defecto del producto, sino el resultado natural de la mezcla de CO2 y agua. Español - 39 DA68-02915C (ES)-08.indd 39 2015. 8. 13. �� 3:44 Control del nivel de carbonatación Cuando el icono Sparkling Water (Agua con gas) está iluminado, puede cambiar el nivel de carbonatación pulsando el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos. El nivel de carbonatación cambia de la siguiente manera: Medio (Nivel 2) → Alto (Nivel 3) → Bajo (Nivel 1) → Medio (Nivel 2). Los cambios en el nivel de carbonatación se aplicarán la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas. -- Si en el depósito de agua con gas queda el agua producida con anterioridad, el Refrigerador dispensa agua con gas con el nivel de carbonatación anterior. (Nuevamente, los cambios en el nivel de carbonatación no se aplicarán hasta la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas.) Los cambios no afectan al agua con gas ya producida.) -- Cuando el Refrigerador produce agua con gas, los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro (Nivel 1 → Nivel 2 → Nivel 3 → Nivel 1, etc.). Si se pulsa el botón Sparkling Water (Agua con gas) cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, el nivel de carbonatación actual se nuestra durante varios segundos. Si se pulsa nuevamente el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras se muestra el nivel de carbonatación, el nivel cambia. Los cambios en el nivel de carbonatación se aplicarán la próxima vez que el Refrigerador produzca agua con gas. -- Si se cambia el nivel de carbonatación cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, el Refrigerador produce agua con gas de acuerdo con el nivel de carbonatación anterior. Español - 40 DA68-02915C (ES)-08.indd 40 2015. 8. 13. �� 3:44 El nivel de carbonatación configurado de fábrica es el 2. Si el agua con gas tiene un sabor demasiado fuerte o demasiado suave, cambie el nivel de carbonatación. El nivel 1 proporciona una carbonatación más suave, el nivel 3, una carbonatación más fuerte. • Si se corta la electricidad cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, es posible que vuelva a empezar el proceso de carbonatación cuando vuelva la electricidad y ponga demasiada carbonatación en el agua. Si sucede esto, le recomendamos que deseche el agua demasiado carbonatada y vuelva a empezar el proceso. • La vida útil del cilindro de CO2 puede variar según los niveles de carbonatación que se seleccionen. Para desactivar la función de agua con gas, pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante 3 segundos. Icono OFF (Apagado) iluminado funcionamiento Desactivación de la función de agua con gas Pulsar 3 segundos Después de desactivar la función de agua con gas, es posible que se dispense algún resto de agua con gas del depósito. Sustitución de un cilindro Cuando el agua con gas tenga un sabor muy suave o inexistente, sustituya el cilindro por uno nuevo. Para sustituir el cilindro siga estos pasos: 1. Levante la palanca que sujeta el cilindro en su lugar. 2. Retire el cilindro del soporte. 3. Gire el cilindro en el sentido contrario al de las agujas del reloj y sepárelo del regulador. 4. Para instalar un nuevo cilindro, siga las instrucciones a partir del paso 2 de Instalación de un cilindro en el Refrigerador en las páginas 24. Español - 41 DA68-02915C (ES)-08.indd 41 2015. 8. 13. �� 3:44 Notas • Si abre la puerta del Refrigerador durante la producción de agua con gas, esta se detendrá. Cuando cierre la puerta se reanudará la producción después de aproximadamente un minuto. • Si sigue dispensando agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva inestable o se divida. Esto se debe a cambios de presión en el depósito de agua con gas. No se trata de ninguna avería. • Si la manguera de agua está retorcida o el suministro de agua no es correcto, el nivel de carbonatación del agua con gas será elevado. Esto se debe a que el cilindro proporciona la misma cantidad de dióxido de carbono (CO2) independientemente de la cantidad de agua que haya en el depósito de producción. • Si la función de agua con gas está activada y el usuario se sirve aproximadamente 1,16 cuartos de galón (1,1 l) de agua con gas, el Refrigerador empieza a producir más agua con gas automáticamente. • Si piensa ausentarse de casa durante un período prolongado, no quiere volver a usar la función de agua con gas o se va a mudar de casa: 1. Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante tres segundos para desactivar la función de agua con gas. 2. Vacíe el depósito de agua con gas dispensando toda el agua del depósito. 3. Retire el cilindro de CO2. Español - 42 DA68-02915C (ES)-08.indd 42 2015. 8. 13. �� 3:44 COMPONENTES Y FUNCIONES Consulte la ilustración siguiente para familiarizarse con los componentes y las funciones del Refrigerador.  Luz Máquina de hielo FF Estante deslizante Estante deslizante Bandeja abatible de 2 posiciones Sección articulada vertical Tapa del cilindro (opcional) Compartimentos de la puerta funcionamiento Tapa del módulo de agua con gas (opcional) Depósito de agua con gas (opcional, interior) Bandeja abatible Cajones de frutas y verduras Cierre automático Luz Cierre automático Compartimento convertible Cajón de extracción automática Filtro del agua Protección Cajón del congelador Cuando cierre la puerta asegúrese de que la sección articulada vertical se encuentre en la posición correcta para evitar rayar la otra puerta. Si la sección articulada vertical está invertida, vuelva a ponerla en la posición correcta y cierre la puerta. A veces puede aparecer humedad en la sección articulada vertical. Con el tiempo el tirador de la puerta se puede aflojar. Cuando esto suceda, apriete los pernos que se encuentran en el interior de la puerta. Si cierra la puerta con una fuerza excesiva, se puede abrir la otra puerta. Cuando se abre la puerta, el interruptor de bloqueo apaga automáticamente el motor de engranaje de la máquina de hielo por motivos de seguridad. Si la lámpara LED interior o exterior no se enciende, póngase en contacto con el personal de servicio técnico. PRECAUCIÓN Cuando se abre la puerta, es posible que se oiga un ruido de movimiento de agua ya que el depósito de agua con gas se encuentra detrás de la puerta. Español - 43 DA68-02915C (ES)-08.indd 43 2015. 8. 13. �� 3:44 USO DEL CAJÓN FLEX ZONE El Flex Zone es un cajón de ancho completo que cuenta con un control de temperatura ajustable. Este cajón se puede utilizar para guardar bandejas grandes para fiestas, productos selectos, vinos, pizzas, bebidas, etc. Cuenta con un sensor de temperatura que permite ajustar la cantidad de aire frío que se permite en el interior. Los botones de control se encuentran en el centro de la tapa superior. Botón de selección de la temperatura • Pulse el botón Temp (Temperatura) repetidamente hasta que se ilumine el modo que desee. • Cada vez que pulsa el botón Temp (Temperatura), el modo cambia en este orden: Modo Meat/Fish (Carne/Pescado) (-1°C), modo Cold Drinks (Refrescos) (1 °C), modo Deli/Snack (Aperitivos) (3 °C), modo Wine/ Party Dishes (Vino/Platos para fiestas) (5 °C). Inicialmente, está seleccionado el modo Cold Drinks (Refrescos). El Refrigerador regulará automáticamente la temperatura del cajón Flex Zone según la que se haya seleccionado. • La pantalla de la temperatura del cajón Flex Zone puede cambiar según la cantidad de alimentos almacenados y su colocación, la temperatura ambiente y la frecuencia con que se abra la puerta. 1. Cuando se selecciona “Wine/Party Dishes (Vino/Platos para fiestas)”, la temperatura del cajón Flex Zone se mantiene a unos 5 °C. Esta función mantiene los alimentos frescos largo tiempo. 2. Cuando se selecciona “Deli Snacks (Aperitivos)”, la temperatura del cajón Flex Zone se mantiene a unos 3 °C. Esta función mantiene los alimentos frescos largo tiempo. 3. Cuando se selecciona “Cold Drink (Refrescos)”, la temperatura del cajón Flex Zone se mantiene aproximadamente a 1 °C. Esta función mantiene las bebidas frías y refrescantes. 4. Cuando se selecciona “Meat/Fish (Carne/ Pescado)”, la temperatura del cajón Flex Zone se mantiene aproximadamente a -1 °C. Esta función mantiene la carne y el pescado frescos largo tiempo. Ejemplos de alimentos que puede guardar en el cajón Flex Zone según la temperatura configurada. Wine Party Dishes (Vino/Platos para fiestas) Deli Snacks (Aperitivos) Cold Drinks (Refrescos) Meat Fish (Carne/ Pescado) • vino • piñas • agua mineral • filetes • cócteles • limones • zumos • embutidos • pasteles • galletas • refrescos • panceta • quesos • patatas • cerveza • salchichas Las frutas y verduras se pueden estropear si se guardan en el modo “Meat Fish (Carne/Pescado)”. No guarde lechugas ni otras verduras en el cajón Flex Zone. PRECAUCIÓN No guarde botellas de vidrio en el cajón Flex Zone en las configuraciones “Cold Drinks (Refrescos)” o “Meat/Fish (Carne/ Pescado)”. Si se congelan podrían romperse y causar lesiones personales. Español - 44 DA68-02915C (ES)-08.indd 44 2015. 8. 13. �� 3:44 COLOCACIÓN RECOMENDADA DEL ESTANTE ABATIBLE -- Para retirar y volver a colocar el compartimento inferior de la puerta del modelo de agua con gas, primero abra la tapa del cilindro e incline este hacia adelante. 3 Colocación recomendada 1 funcionamiento El estante abatible se pliega por el centro, lo que permite una superficie de almacenamiento mayor para artículos altos sin tener que reorganizar los estantes. • Instale el estante abatible en la parte derecha del Refrigerador. • Si lo instala en la parte izquierda, la máquina de hielo no permitirá que se pliegue completamente. • Para usarlo, empuje el frontal del estante hacia atrás suavemente para que pueda plegarse por el centro. 2 se tocan • Compartimentos de la puerta del modelo de agua con gas (3). No retire el compartimento de la puerta del modelo de agua con gas (3). Puede limpiarlo completamente con un paño limpio sin retirarlo. PRECAUCIÓN EXTRACCIÓN DE LOS ACCESORIOS DEL REFRIGERADOR 1. Compartimentos de la puerta • Compartimentos de la puerta (1) Para extraer - Levante el compartimento y tire de él. Para volver a instalar - Deslícelo en la posición deseada y empújelo hasta el final. • Compartimentos de la puerta (2) Para extraer - Quite el lado derecho del compartimento levantándolo en ángulo recto a lo largo de la guía y, a continuación, quite el lado izquierdo separándolo de la puerta. Para volver a instalar - Deslícelo en la posición original y empújelo hasta el final. • Compartimentos de la puerta del modelo de agua con gas (2) Para extraer - Quite el lado derecho del compartimento levantándolo en ángulo recto a lo largo de la guía y, a continuación, quite el lado izquierdo separándolo de la puerta. Para volver a instalar - Alinee las posiciones de los orificios del compartimento de la puerta con cuidado y, a continuación, deslice este hasta la ubicación deseada y empuje hacia abajo hasta el fondo. PRECAUCIÓN No retire los compartimentos de la puerta (3). No ajuste un compartimento con alimentos en su interior. Vacíelo antes. Para eliminar el polvo de los compartimentos, retire la protección y lave con agua. Si hay botellas grandes en los compartimentos inferiores de las puertas, se pueden caer al abrir la puerta y causar lesiones personales. Abra las puertas con cuidado. Si los compartimentos de la puerta no están bien sujetos pueden causar lesiones personales. No deje que los niños jueguen con los compartimentos. Las esquinas puntiagudas pueden causarles lesiones. 2. Estantes de vidrio templado Para extraer - Incline el frontal del estante en la dirección que se muestra ( 1 ) y levántelo verticalmente ( 2 ). Extraiga el estante. Para volver a instalar - Incline el frontal del estante hacia arriba y deslice los ganchos hacia las ranuras a la altura deseada. Baje el frontal del estante de modo que los ganchos se introduzcan en las ranuras. Español - 45 DA68-02915C (ES)-08.indd 45 2015. 8. 13. �� 3:44 • Compartimentos de las puertas Para extraer - Levante el compartimento y tire de él. 1 2 PRECAUCIÓN Los estantes de vidrio templado son pesados. Tenga cuidado al extraerlos. 3. Estante abatible Para extraer - Retire el frontal del estante, levante este y retírelo. Para volver a instalar - Enganche el estante en el marco y monte el frontal del estante sobre el estante abatible. PRECAUCIÓN Después de deslizar el estante abatible y plegarlo, puede retirar el estante delantero según su conveniencia. Si usa el estante sin retirarlo, tenga cuidado de que no se separe. • Compartimentos de las puertas del modelo de agua con gas Para extraer - Quite el lado derecho del compartimento levantándolo en ángulo recto a lo largo de la guía y, a continuación, quite el lado izquierdo separándolo de la puerta. -- Al retirar y volver a colocar el compartimento inferior de la puerta del modelo de agua con gas, abra primero la tapa del cilindro e incline el cilindro hacia adelante. • Incline el frontal del cajón hacia arriba, tire en línea recta y extraiga el cajón después de moverlo ligeramente en la dirección de la flecha. 4. Cajones de vegetales y frutas Para volver a colocarlos • Inserte el cajón en los rieles del marco y empújelo hasta el fondo. • Inserte el compartimento de arriba en la posición deseada y empuje hacia abajo. PRECAUCIÓN Se deben retirar los cajones antes de levantar el estante de vidrio que se encuentra sobre ellos. Español - 46 DA68-02915C (ES)-08.indd 46 2015. 8. 13. �� 3:45 5. Cajón Flex Zone EXTRACCIÓN DE LOS ACCESORIOS DEL CONGELADOR 1. Protección del compartimento del congelador Para extraer - Retire la protección del compartimento del congelador ( 1 ) levantándola. Para volver a instalar - Presione la protección ( 1 ) hasta bloquearla en su lugar. 1 Si el cajón Flex Zone o la luz de LED no funcionan, compruebe si los conectores [ ( 1 ), ( 2 ) que se muestran a continuación] tienen grietas o fugas. 2 funcionamiento Para extraer el cajón Flex Zone – Saque la puerta del cajón en toda su extensión. Levante el cajón Flex Zone y tire de él hacia usted con las manos. Para volver a instalar el cajón Flex Zone – Abra el cajón en toda su extensión. Incline hacia arriba el frontal del cajón Flex Zone, coloque la parte posterior sobre los rieles y luego baje el frontal hasta que todo el cajón descanse sobre los rieles. se cierra automáticamente. Si la puerta se abre más allá del ángulo de cierre automático, quedará abierta. Deberá cerrarla manualmente. 2. Cajón superextensible Para extraer - Saque el cajón en toda su extensión. Incline hacia arriba la parte posterior del cajón y tire en línea recta. Para volver a instalar - Ponga el cajón en los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba. Baje el cajón hasta que quede en posición horizontal y deslícelo ( 3 ) hacia adentro. 4 3 3. Cajón del congelador 1 1. Consulte la página 19 para obtener las instrucciones de desmontaje. 2. Abra la tapa del riel con un destornillador de punta plana. Uso de las puertas Asegúrese de que las puertas queden bien cerradas. Cuando una puerta está parcialmente abierta, Para extraer el cajón del congelador - Saque el cajón completamente. Incline hacia arriba la parte posterior del compartimento y levántelo para sacarlo. Para volver a instalar el cajón del congelador - Coloque el cajón en el montaje de rieles. Puede rayar el lateral del compartimento si PRECAUCIÓN lo gira a izquierda o derecha al armarlo o desarmarlo. No deje que los niños se metan en el PRECAUCIÓN cajón del congelador. Podrían dañar el Refrigerador y causarse lesiones graves. No se siente en la puerta del congelador. La puerta se puede romper. No deje que los niños se suban a la puerta del congelador. No retire el divisor. PRECAUCIÓN Español - 47 DA68-02915C (ES)-08.indd 47 2015. 8. 13. �� 3:45 ADVERTENCIA Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar o morir asfixiado. PRECAUCIÓN Se podrían borrar los caracteres impresos de la pantalla si aplica directamente un limpiador para acero inoxidable. Limpieza del dispensador de hielo/agua LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR El cuidado del Refrigerador French Door Samsung prolonga su vida útil y ayuda a mantenerlo libre de olores y gérmenes. Limpieza del interior Limpie las paredes interiores y los accesorios con un detergente neutro y seque con un paño suave. Puede retirar los cajones y los estantes para limpiarlos convenientemente. Seque bien los cajones y estantes antes de volver a colocarlos. Presione un extremo de la bandeja del dispensador y retírela. Limpie el dispensador de hielo/agua con un paño limpio y suave. Cuando se utiliza la selección PRECAUCIÓN de hielo picado del dispensador, es posible que en el recipiente del hielo se acumulen fragmentos de hielo residual. Para impedir que este hielo residual se derrita y sobresalga del recipiente, se debe retirar el hielo residual cuando se vea que empieza a acumularse. Limpieza de los cierres de goma Si los cierres de goma de las puertas están sucios, éstas no cerrarán bien y se resentirá el buen funcionamiento del Refrigerador. Para mantener los cierres limpios de polvo y manchas, limpie las puertas con un detergente neutro y un paño húmedo. Séquelas con un paño suave y limpio.  Limpieza del exterior Limpie el panel de control y la pantalla con un paño suave y limpio humedecido. No rocíe directamente agua sobre la superficie del Refrigerador. Las puertas, asas y superficies se deben limpiar con un detergente neutro y secar con un paño suave. Para que el aparato conserve un aspecto inmejorable, abrillante el exterior una o dos veces al año. PRECAUCIÓN No limpie el Refrigerador con benceno, disolvente ni detergentes para automóviles. Estas sustancias podrían provocar un incendio. Limpieza de la parte posterior del Refrigerador Para mantener los cables y las partes expuestas limpios de polvo y suciedad, aspire la parte posterior del aparato una o dos veces al año. PRECAUCIÓN No rocíe directamente agua sobre el PRECAUCIÓN Refrigerador. Utilice un paño limpio humedecido. PRECAUCIÓN No retire la cubierta posterior ( 1 ). Podría sufrir una descarga eléctrica. 1 No utilice benceno, disolventes ni cloro. Podría dañar la superficie y provocar un incendio. Español - 48 DA68-02915C (ES)-08.indd 48 2015. 8. 13. �� 3:45 Instalación y uso de los cilindros de CO2 • Conexión de la conducción de agua Conecte la manguera blanca que se encuentra detrás del Refrigerador al suministro de agua antes de instalar el cilindro. Deseche los 2 primeros vasos de agua con gas dispensados tras la instalación ya que pueden contener sustancias residuales. Para obtener información sobre cómo dispensar agua con gas, consulte Funcionamiento del Refrigerador French Door. Instalación de un cilindro en el Refrigerador Almacenamiento de los cilindros de repuesto Para instalar un cilindro en el Refrigerador, siga estos pasos: Guarde los cilindros de repuesto en un espacio fresco y ventilado, fuera del alcance de los niños. 1. Abra la tapa del cilindro. 2. Monte el cilindro en el regulador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj. 3. Empuje el cilindro dentro del soporte. funcionamiento • Compra de cilindros de CO2 (60 l) UTILICE SOLO carbonatadores SODASTREAM (o cilindros de CO2 (60 l)). SAMSUNG y SODASTREAM no se hacen responsables legalmente de ningún daño, incluidos, entre otros, los daños causados a la propiedad causados por fugas de gas debido al uso de carbonatadores genéricos (o cilindros de CO2 (60 l)). El sistema de agua con gas de los frigoríficos SAMSUNG está diseñado para funcionar SOLO CON carbonatadores SODASTREAM (o cilindros de CO2 (60 l)) 5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos para activar la función de restablecimiento del cilindro. • Si sustituye el cilindro de CO2 durante la producción de agua con gas (cuando los iconos del nivel de carbonatación se van iluminando uno después de otro: 1 → 2 → 3 → 1. etc.), espere hasta que el Refrigerador finalice la producción antes de encender la función de Restablecer cilindro. Debido a que se ha interrumpido la producción, el agua con gas puede estar demasiado carbonatada. Si desea ajustar con precisión el nivel de carbonatación en la próxima producción, debe vaciar el depósito antes de iniciar la producción. Si produce agua con gas y la temperatura interna o la del cilindro de CO2 es alta, por ejemplo, inmediatamente después de instalar el refrigerador, puede escuchar un sonido de destaponamiento. Tras instalar el refrigerador, déjelo funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de producir agua con gas. Luego de adquirir el cilindro CO2, no lo exponga a la luz solar directa y guárdelo en un lugar fresco a 23 ~ 68 °F (-5 ~ 20 °C). Si no lo hace, al elevarse la temperatura del cilindro puede aumentar la presión interna del gas y generar ruido. 4. Bloquee el cilindro en el lugar presionando la palanca. • Si no bloquea el cilindro en su lugar, el Refrigerador no producirá agua con gas. Español - 49 DA68-02915C (ES)-08.indd 49 2015. 8. 13. �� 3:45 Sustitución de un cilindro Un nivel de carbonatación anormalmente bajo indica que el cilindro de CO2 está vacío. En este caso, es recomendable sustituir el cilindro por uno nuevo. Para sustituir el cilindro siga estos pasos: 1. Levante la palanca que sujeta el cilindro en su lugar. 2. Retire el cilindro del soporte. 3. Gire el cilindro en el sentido contrario al de las agujas del reloj y sepárelo del regulador. 4. Para instalar el nuevo cilindro siga las instrucciones de instalación de un cilindro a partir del paso 2. 5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos para activar la función de restablecimiento del cilindro. • Si sustituye el cilindro de CO2 durante la producción de agua con gas (los iconos del nivel de carbonatación se iluminan uno después de otro 1 → 2 → 3 → 1), espere hasta que el Refrigerador finalice la producción antes de encender la función de Restablecer cilindro. Debido a que se ha interrumpido la producción, el agua con gas puede estar demasiado carbonatada. Es recomendable desechar el agua demasiado carbonatada. aproximadamente un minuto. • Si se corta la electricidad cuando el Refrigerador está produciendo agua con gas, es posible que vuelva a empezar el proceso de carbonatación cuando vuelva la electricidad y ponga demasiada carbonatación en el agua. Si sucede esto, le recomendamos que deseche el agua demasiado carbonatada y vuelva a empezar el proceso. • Si sigue dispensando agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva inestable o se divida. Esto se debe a cambios de presión en el depósito de agua con gas. No se trata de ninguna avería. • Si la manguera de agua está retorcida o el suministro de agua no es correcto, el nivel de carbonatación del agua con gas será elevado. Esto se debe a que el cilindro proporciona la misma cantidad de dióxido de carbono (CO2) independientemente de la cantidad de agua que haya en el depósito de producción. • La vida útil del cilindro variará según el nivel de carbonatación seleccionado. • Si piensa ausentarse de casa durante un período prolongado, no quiere volver a usar la función de agua con gas o se va a mudar de casa: PRECAUCIÓN • Antes de transportar el refrigerador, retire el carbonatador de CO2 del compartimento de la puerta izquierda. 1. Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante tres segundos para desactivar la función de agua con gas. 2. Vacíe el depósito de agua con gas dispensando toda el agua del depósito. 3. Retire el cilindro de CO2. Notas sobre el funcionamiento • Utilice cilindros Sodastream originales de distribuidores autorizados. • El inicia la producción de agua con gas unos 10 segundos después de activar la función de producción de agua con gas. • Si abre la puerta del Refrigerador durante la producción de agua con gas, esta se detendrá. Cuando cierre la puerta se reanudará la producción después de Español - 50 DA68-02915C (ES)-08.indd 50 2015. 8. 13. �� 3:45 CONSEJOS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Consejos PRODUCTOS LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas Envolver o cubrir bien. Comprobar el código de fecha. La leche y productos similares se venden en envases de cartón con código de fecha de caducidad del producto. Cerrar con tapa o envolver bien. No devolver el producto no ingerido al envase original. Leche 1-2 semanas No recomendado Queso crema, alimentos que contienen queso y queso untable 2-4 semanas No recomendado Queso curado (sin abrir) 3-4 meses 6 meses Queso curado (abierto) 2 meses No recomendado Requesón 10-15 días No recomendado Nata 7-10 días 2 meses Nata agria 2 semanas No recomendado Salsas de nata (abiertas) 1 semana No recomendado Yogur 10-14 días No recomendado Yogur helado n/a 2 meses Huevos (crudos) 3-4 semanas No recomendado Comprobar el código de fecha. Guardar los huevos en la zona más fría del Refrigerador en su envase original. Huevos (cocidos) 1 semana No recomendado Guardar en recipiente tapado Sobras de comidas con huevo 3-4 días No recomendado Guardar en recipiente tapado Manzanas 1 mes No recomendado Plátanos 2-4 días No recomendado Melocotones, melones, peras, aguacates 3-5 días No recomendado Bayas y cerezas 2-3 días 12 meses Albaricoques 3-5 días No recomendado Uvas 2-5 días n/a Piña (entera) 2-3 días No recomendado Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses Cítricos 1-2 semanas No recomendado Guardar sin cubrir. Zumos 6 días No recomendado Comprobar el código de fecha y volver a guardar cerrado en su envase original. No devolver el producto no ingerido al envase original. Zumos congelados Solo descongelación 12 meses Comprobar el código de fecha. No volver a congelar. Comprobar el código de fecha. Conservar el queso bien envuelto en un material resistente a la humedad funcionamiento 6-9 meses Comprobar el código de fecha. La mayoría de los yogures, natas y productos similares se venden en envases de cartón con código de fecha de caducidad del producto. Volver a cerrar o cubrir bien. No devolver el producto no ingerido al envase original. Comprobar el código de fecha. Mantener tapado. HUEVOS FRUTAS FRESCAS Si se guarda en el Refrigerador, no lavar antes de guardarlas. Guardar en bolsas o envases antihumedad. Envolver la fruta cortada. Algunas frutas se ennegrecen en el Refrigerador. Español - 51 DA68-02915C (ES)-08.indd 51 2015. 8. 13. �� 3:45 Alimentos Refrigerador Congelador Consejos PESCADOS Y MARISCOS Pescado Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Pescado blanco (bacalao, lenguado, etc.) 1-2 días 6 meses Congelado o empanado n/a 3 meses Gambas (crudas) 1-2 días 12 meses Cangrejos 3-5 días 10 meses Pescado o marisco cocido 2-3 días 3 meses Chuletas 2-4 días 6-12 meses Picada 1 día 3-4 meses Asada 2-4 días 6-12 meses Panceta 1-2 semanas 1-2 meses Salchichas 1-2 días 1-2 meses Filetes 2-4 días 6-9 meses Aves 1 día 12 meses Fiambres 3-5 días 1 mes Carne 2-3 días 2-3 meses Aves 2-3 días 4-5 meses Jamón 1-2 semanas 1-2 meses Mantener en el envoltorio original y guardar en el sector más frío del Refrigerador. Envolver con un material resistente al vapor y a la humedad para congelador. Congelar a 0 ºF (o -18 °C ). Descongelar en el Refrigerador o comprobar el código de fecha. Congelar en su envoltorio original. Marisco Para congelar, envolver con un material resistente al vapor y a la humedad. CARNE Fresca, cruda Comprobar el código de fecha antes de usar. Guardar en el sector más frío del Refrigerador en su envoltorio original. Para congelar, envolver con un material resistente a la humedad y al vapor. La temperatura recomendada del Refrigerador es de 33 ºF a 36 ºF (o 1 °C a 2 °C ) la del congelador 0 ºF a 2 ºF (o -18 °C a -16 °C ) Cocida Comprobar el código de fecha antes de usar. Guardar en el sector más frío del Refrigerador en su envoltorio original. Para congelar, envolver con un material resistente a la humedad y al vapor. Fuentes: American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a preguntas previsibles de los consumidores sobre carne y aves. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. and G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. Español - 52 DA68-02915C (ES)-08.indd 52 2015. 8. 13. �� 3:45 Solución de problemas SOLUCIÓN El Refrigerador no funciona o no enfría lo suficiente. • Compruebe que esté correctamente enchufado. • Compruebe si la temperatura establecida en la pantalla digital es más elevada que la temperatura interior del congelador o del Refrigerador. Si es así, baje la temperatura del Refrigerador. • ¿Está el Refrigerador expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor? • ¿Está la parte posterior del Refrigerador muy cerca de la pared e impide una ventilación adecuada? • Compruebe si la temperatura establecida en la pantalla digital es demasiado baja. • Suba la temperatura del Refrigerador. • ¿La temperatura ambiental es demasiado baja? Suba la temperatura del Refrigerador. • ¿Ha guardado alimentos jugosos en la parte más fría del Refrigerador? Coloque esos alimentos en otro estante del Refrigerador en lugar de hacerlo en las zonas o compartimentos más fríos. • Compruebe si el Refrigerador está equilibrado y estable. • ¿Está la parte posterior del Refrigerador demasiado cerca de la pared e impide una ventilación adecuada? Separe la parte posterior del Refrigerador al menos a 2 pulgadas de la pared. • ¿Ha caído algo detrás o debajo del Refrigerador? • Se oye un "tic- tic" dentro del Refrigerador. Es normal y sucede porque algunos accesorios se contraen o se expanden según la temperatura del interior del Refrigerador. • El ruido similar al de un objeto que golpea a otro es normal. Lo causa el compresor que funciona a gran capacidad. Los alimentos del Refrigerador se congelan. Se oyen ruidos anormales. El área de sellado de la puerta del aparato está caliente y se produce condensación. La máquina de hielo no produce hielo. Se oye borboteo de agua en el Refrigerador. Solución de problemas PROBLEMA • Es normal que se produzca algo de calor debido a los anticondensadores instalados en la sección articulada vertical. • ¿Ha quedado entreabierta la puerta del Refrigerador? Puede producirse condensación si se deja la puerta abierta mucho tiempo. • ¿Ha esperado 12 horas desde la instalación de la conducción de agua antes de fabricar hielo? • ¿Está la conducción de agua conectada y la válvula de suministro de agua abierta? • ¿Ha detenido manualmente la función de fabricar hielo? • ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura del congelador. • Es normal. El borboteo se debe a la circulación del refrigerante por el Refrigerador. Español - 53 DA68-02915C (ES)-08.indd 53 2015. 8. 13. �� 3:45 PROBLEMA SOLUCIÓN Hay malos olores en el Refrigerador. • Compruebe si hay alimentos en mal estado. • Los alimentos que tienen un olor fuerte (por ejemplo, el pescado) deben envolverse bien. • Limpie el congelador periódicamente y tire los alimentos que puedan estar en mal estado. • ¿Está bloqueada la ventilación? Elimine cualquier posible obstrucción para que el aire circule libremente. • Deje suficiente espacio entre los alimentos para que pueda circular el aire. • ¿Está bien cerrada la puerta del congelador? • ¿Está la conducción de agua conectada y la válvula de suministro de agua abierta? • ¿Está la conducción de suministro de agua aplastada o doblada? • Asegúrese de que nada obstruya las tuberías. • ¿Se ha congelado el depósito de agua porque la temperatura del Refrigerador es demasiado baja? Seleccione una temperatura más alta en la pantalla digital. • ¿Está activada la función de bloqueo para niños? Se forma escarcha en las paredes del congelador. El dispensador de agua no funciona. El sistema de cierre automático no funciona en la puerta del congelador. No dispensa agua con gas. El sabor del agua con gas es demasiado suave. Se forma condensación o gotas de agua en los dos lados de la parte central de la puerta del Refrigerador. • ¿Están equilibradas las hojas derecha e izquierda de la puerta? • Abra y cierre la puerta suavemente 1 o 2 veces. Después de hacerlo, generalmente el sistema de cierre automático vuelve a funcionar. • Abra la puerta con suavidad para evitar que se desequilibren las hojas derecha e izquierda de la puerta. • ¿Está la conducción de agua conectada y la válvula de suministro de agua abierta? • ¿Está seleccionado el icono Sparkling water (Agua con gas)? • ¿Está apagado el icono de la función de Producción de agua con gas? Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubitos/Hielo picado) durante 3 segundos para activar la producción de agua con gas. La función de producción de agua con gas de los frigoríficos viene desactivada de fábrica. • ¿Parpadea el icono de agua con gas? Si el icono de agua con gas parpadea, el Refrigerador está produciendo agua con gas. Espere hasta que el icono deje de parpadear. • ¿El cilindro de agua con gas está vacío? Si el cilindro de agua con gas está vacío, es posible que no se dispense agua o que se dispense una poca cantidad. Sustituya el cilindro. • ¿Está abierta la puerta del Refrigerador? Si la puerta está abierta, no se dispensará agua con gas/agua/hielo. • ¿Está desbloqueada la palanca del cilindro? Abra la tapa del cilindro y bloquee la palanca. • ¿Está activada la función de bloqueo para niños? • Aumente el nivel de carbonatación del agua con gas. • Cuando el sabor del agua con gas sea demasiado suave o solo sepa agua, sustituya el cilindro actual por uno nuevo. • Se puede formar condensación o gotas de agua si la humedad es demasiado elevada cuando el Refrigerador está funcionando. • Si se forma condensación o gotas de agua en los dos lados de la parte central de la puerta del Refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después secarlas. Español - 54 DA68-02915C (ES)-08.indd 54 2015. 8. 13. �� 3:45 Restricciones de la temperatura ambiente Este Refrigerador está diseñado para funcionar en las temperaturas ambientales indicadas en la placa de especificaciones. La tabla siguiente no se aplica a México. Clase Símbolo Templado extendido Rango de temperatura ambiente (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 SN +10 a +32 +10 a +32 Templado N +16 a +32 +16 a +32 Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38 Tropical T +16 a +43 +18 a +43 Algunos factores, como la situación del Refrigerador/congelador, la temperatura ambiente y la frecuencia de apertura de la puerta pueden afectar a la temperatura interna. Ajuste convenientemente la temperatura para compensar estos factores. DA68-02915C (ES)-08.indd 55 2015. 8. 13. �� 3:45 Español Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al fi nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. COUNTRY CALL Web site MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support ARGENTINE 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com.ar URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com.ar PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com.ar BRAZIL 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support COLOMBIA Bogotá en el 600 12 72 Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112 Y desde tu celular #726 www.samsung.com/co COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786) EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864) GUATEMALA 1-800-299-0033 HONDURAS 800-2791-9111 JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) NICARAGUA 001-800-5077267 PANAMA 800-0101 PERU 0800-777-08 PUERTO RICO 1-800-682-3180 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/pe/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/ve/support DA68-02915C-08 DA68-02915C (ES)-08.indd 56 2015. 8. 13. �� 3:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samsung RF31FMEDBSL Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para