Fujifilm X-T3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Fujifilm X-T3 es una cámara digital versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para fotógrafos y videógrafos. Con su sensor X-Trans CMOS 4 de 26,1 megapíxeles y su procesador de imagen X-Processor 4, la X-T3 puede capturar imágenes fijas y vídeos de alta calidad en una variedad de condiciones. La cámara también cuenta con un sistema de enfoque automático híbrido rápido y preciso, un visor electrónico brillante y un monitor LCD táctil. Además, la X-T3 es resistente a la intemperie, lo que la convierte en una excelente opción para usar en condiciones adversas.

El Fujifilm X-T3 es una cámara digital versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para fotógrafos y videógrafos. Con su sensor X-Trans CMOS 4 de 26,1 megapíxeles y su procesador de imagen X-Processor 4, la X-T3 puede capturar imágenes fijas y vídeos de alta calidad en una variedad de condiciones. La cámara también cuenta con un sistema de enfoque automático híbrido rápido y preciso, un visor electrónico brillante y un monitor LCD táctil. Además, la X-T3 es resistente a la intemperie, lo que la convierte en una excelente opción para usar en condiciones adversas.

Guía de nuevas características
Versión 3.10
Las funciones añadidas o modi cadas debido a las actualizaciones
de  rmware podrían no coincidir con las descripciones indicadas
en la documentación que se entrega con este producto. Visite
nuestro sitio web para obtener información sobre las actualizacio-
nes disponibles para los diferentes productos:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/fw_table.html
BL00005076-500
ES
Contenido
La versión 3.10 del  rmware X-T3 agrega las funciones o
actualizaciones que se enumeran a continuación. Para
obtener más información sobre las versiones anteriores,
visite el siguiente sitio web.
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Núm.
Descripción
X-T3
P
Consulte
P
Ver.
1
1
Ahora el valor seleccionado se muestra cuando se elige una
temperatura de color para el equilibrio blanco.
10, 12 1, 2 2.00
2
2
La cámara visualiza ahora un icono cargando al recibir la
energía a través de USB o mediante el adaptador de AC-9VS
que se suministra con la empuñadura de alimentación
vertical VG-XT3.
10, 12 1, 2 2.00
3
3
Se han realizado cambios en el elemento G AJUSTE DE
AF/MF> AJ. DETEC. OCULAR/FACIAL del menú de
disparo.
121 3 3.00
4
4
Se han realizado cambios en el elemento A AJUSTE DE
LOS MODOS DE DISPARO> REDUCCIÓN PARPADEO
del menú de disparo.
136 5 3.00
5
5
Se ha cambiado el nombre del elemento B AJUSTE DE LA
PELÍCULA> GRABACIÓN F-Log del menú de disparo a
GRABACIÓN F-Log/HLG.
149 6 2.00
6
6
Los vídeos de más de 4GB se graban ahora en un único
archivo.
176,
261,
295
7 2.10
7
7
Las funciones que se pueden asignar a los botones de
función han cambiado.
204,
228
8 3.00
8
8
Se han realizado cambios en el elemento D AJUSTE DE
BOTÓN/DIAL> AJUSTE DE PANTALLA TÁCTIL del
menú de confi guración.
211 10 3.00
9
9
El elemento D AJUSTE DE CONEXIÓN> MODO DE
CONEXIÓN AL PC del menú de confi guración ahora se
denomina MODO DE CONEXIÓN.
218 11 3.10
1
Cambios y adiciones
Los cambios y adiciones son como se indica a continuación.
X-T3 Manual del propietario:
P
10 Ver. 2.00
El visor electrónico
ALL-Intra
J
Cuando se selecciona una temperatura de color para el
equilibrio blanco (X-T3 Manual del propietario
P
108), el
valor elegido ahora aparecerá en la pantalla.
0
La cámara visualiza ahora un icono cargando al recibir la
energía a través de USB o mediante el adaptador de AC‐9VS
que se suministra con la empuñadura de alimentación
vertical VG‐XT3.
2
X-T3 Manual del propietario:
P
12 Ver. 2.00
El monitor LCD
12800
ᵎᵏᵍᵎᵏᵍᵐᵎᵏᵖᴾᵏᵎᵘᵎᵎᴾᵟᵫ
T
Cuando se selecciona una temperatura de color para el
equilibrio blanco (X-T3 Manual del propietario
P
108), el
valor elegido ahora aparecerá en la pantalla.
z
La cámara visualiza ahora un icono cargando al recibir la
energía a través de USB o mediante el adaptador de AC‐9VS
que se suministra con la empuñadura de alimentación
vertical VG‐XT3.
3
X-T3 Manual del propietario:
P
121 Ver. 3.00
AJ. DETEC. OCULAR/FACIAL
La función de detección inteligente de
rostros ajusta el enfoque y la exposición
de los rostros humanos en cualquier
parte de la foto, evitando que la cámara
enfoque el fondo en retratos de grupo.
Seleccione para las tomas que enfatizan
los sujetos de retrato. También puede elegir si quiere que la
cámara detecte y enfoque el ojo izquierdo o derecho cuando
está activada la detección inteligente de rostros.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
DETECCIÓN FACIAL
ACTIVADA
Confi gure los ajustes para la función de detección inteli-
gente de rostros. También puede confi gurar los ajustes de la
detección ocular.
g OCUL. DESACTIVADA: Detección inteligente de
rostros solamente.
u OCUL. AUTO.: La cámara selecciona automáticamen-
te qué ojo enfocar cuando se detecta un rostro.
w PRIORIDAD OJO DRC.: La cámara enfoca el ojo
derecho de los sujetos detectados usando la detección
inteligente de rostros.
v PRIORIDAD OJO IZQ.: La cámara enfoca el ojo
izquierdo de los sujetos detectados usando la detección
inteligente de rostros.
NO Detección inteligente de rostros y prioridad ojos desactivada.
O
Si el sujeto se mueve al pulsar el disparador, el rostro podría no estar
en el área indicada por el recuadro verde al tomar la imagen.
En algunos modos, la cámara podría ajustar la exposición de la foto
como conjunto, en lugar de limitarse al sujeto retratado.
4
N
El rostro seleccionado por la cámara se indica con un recuadro
verde. Cualquier otro rostro detectado por la cámara se indica con
recuadros grises. Para que la cámara enfoque a otro sujeto, toque
dentro del recuadro gris. El icono g cambiará de blanco a verde.
También puede cambiar de sujeto pulsando un botón de función al
cual se le haya asignado n SELECCIÓN FACIAL op y, a continu-
ación, usando el mando de enfoque (palanca de enfoque) o (duran-
te la fotografía con visor) los controles táctiles (P 9).
Si el sujeto seleccionado abandona el encuadre, la cámara esperará
su regreso el tiempo establecido y, consecuentemente, el recuadro
verde podría aparecer en lugares sin rostros.
No es posible cambiar de sujeto durante la fotografía de ráfaga.
Dependiendo de las condiciones de disparo, la selección de rostros
puede suspenderse al  nal del disparo en ráfaga.
Los rostros pueden ser detectados con la cámara en la orientación
vertical u horizontal.
Si la cámara no es capaz de detectar los ojos del sujeto por estar
ocultos por el pelo, gafas u otros objetos, la cámara enfocará los
rostros.
También podrá acceder a las opciones de detección de rostros/ojos
mediante los accesos directos.
Uso de los controles táctiles para la detección de rostros inteligente
Los controles táctiles que pueden usarse al encuadrar las fotografías en la
pantalla varían en función del modo de pantalla táctil.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
DISPARO TÁCTIL
DISPARO TÁCTIL
Toque sobre un rostro en la pantalla para enfocar y libere el
obturador.
AF
AF Para bloquear el enfoque, toque sobre su sujeto en la pantalla.
ÁREA
ÁREA
Toque los rostros para cambiar de sujeto.
Toque sobre cualquier otra parte para suspender tempo-
ralmente la detección de rostros y seleccionar la zona de
enfoque.
5
X-T3 Manual del propietario:
P
136 Ver. 3.00
REDUCCIÓN PARPADEO
Reduzca los parpadeos en las imágenes y en la pantalla al
disparar bajo iluminación  uorescente y otras fuentes de luz
similares.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
CONTINUO
CONTINUO
La reducción de parpadeo se aplica a todos los fotogramas.
El disparo continuo reduce la velocidad de fotogramas.
INICIAL
INICIAL
La medición de parpadeo se toma en el primer disparo y se
aplica la misma reducción a todos los disparos siguientes
donde pueda haber parpadeo.
NO
NO Reducción de parpadeo desactivada.
O
La reducción de parpadeo aumenta el tiempo necesario para grabar
las imágenes.
NO es seleccionado para REDUCCIÓN PARPADEO al usar el obtura-
dor electrónico.
La reducción de parpadeo no está disponible durante la grabación
de vídeo.
6
X-T3 Manual del propietario:
P
149 Ver. 2.00
GRABACIÓN F-Log/HLG
Seleccione el destino de los vídeos F‐Log y HLG (Hybrid Log-Gamma)
lmados mientras la cámara está conectada a un dispositivo HDMI.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
b P Y P
El metraje se procesa utilizando la simulación de película, se guar-
da en la tarjeta de memoria y se envía al dispositivo HDMI.
b F-Log Y F-Log
El metraje se graba en la tarjeta de memoria y se envía al dispositi-
vo HDMI en formato F-Log.
b P Y F-Log
El metraje se envía al dispositivo HDMI en formato F-Log pero se
guarda en la tarjeta de memoria con ajustes de simulación de
película aplicados.
b F-Log Y P
El metraje se graba en la tarjeta de memoria en formato F-Log
pero se envía al dispositivo HDMI con ajustes de simulación de
película aplicados.
b HLG Y HLG
El metraje se graba en la tarjeta de memoria y se envía al dispositi-
vo HDMI en formato HLG.
N
F-Log ofrece una curva gamma suave con una amplia gama para el pro-
cesamiento posterior a la producción. La sensibilidad queda restringida
a valores entre ISO640 e ISO12800.
El formato de grabación HLG (Hybrid Log-Gamma) cumple con el estándar
internacional ITU-R BT2100. Cuando se ve en pantallas HLG compatibles,
el metraje HLG de alta calidad capta  elmente escenas de alto contraste y
colores vivos. La sensibilidad queda restringida a valores entre ISO1000 e
ISO12800. La grabación HLG está disponible al seleccionar H.265 (HEVC)
para
B
AJUSTE DE LA PELÍCULA> H.265 (HEVC)/H.264 en el menú de
disparo.
El metraje de simulación de película (P) se graba con la opción selec-
cionada para B AJUSTE DE LA PELÍCULA> F SIMULAC. PELÍCULA
en el menú de disparo.
El metraje  lmado con b P Y F-Log o b F-Log Y P no puede grabarse
en la tarjeta de memoria ni enviarse al dispositivo HDMI con distintos
tamaños de fotograma (4K, Full HD). Además, no están disponibles las
siguientes opciones de B AJUSTE DE LA PELÍCULA:
-
Opciones de velocidad de fotogramas de MODO VÍDEO de 59.94P y
50P
-
GRAB. ALTA VEL. FULL HD
-
V INTERFRAME NR
-
PANTALLA INFO SALIDA HDMI
7
X-T3 Manual del propietario:
P
176 Ver. 2.10
COPIAR
O
El proceso de copia  naliza cuando el destino se llene.
Si intenta copiar un archivo de más de 4GB en una tarjeta de me-
moria con una capacidad de 32GB o menos, la copia  nalizará y el
archivo no se copiará.
X-T3 Manual del propietario:
P
261 Ver. 2.10
Mac OS X/macOS
Podrá copiar imágenes en su ordenador usando Image Capture
(suministrado con su ordenador) u otro software.
O
Utilice un lector de tarjetas para copiar archivos de más de 4GB.
X-T3 Manual del propietario:
P
295 Ver. 2.10
Capacidad de la tarjeta de memoria
O
Si la tarjeta de memoria tiene una capacidad superior a los 32GB, los
vídeos serán grabados en un solo archivo, independientemente de
su tamaño. Si la tarjeta tiene una capacidad de 32GB o menos, los
vídeos de más de 4GB de tamaño se grabarán en múltiples archivos
ininterrumpidamente.
8
X-T3 Manual del propietario:
P
204, 228 Ver. 3.00
AJUST. FUNC. (Fn)
Elija los papeles desempeñados por los botones de función.
1
Seleccione D AJUSTE DE BOTÓN/DIAL> AJUST. FUNC. (Fn)
en la pestaña D (CONFIGURAR).
2
Resalte el control deseado y pulse MENU/OK.
3
Resalte una de las siguientes opciones y pulse MENU/OK para
asignarla al control seleccionado.
TAMAÑO IMAGEN
CALIDAD IMAGEN
RAW
SIMULAC. PELÍCULA
EFECTO GRANULADO
EFECTO CROMADO DE COLOR
RANGO DINÁMICO
PRIORIDAD RANGO D
EQUILIBRIO BLANCO
SELECC. AJ. PERS.
ÁREA DE ENFOQUE
COMPROB. ENFOQUE
MODO AF
AJUSTES PERSONALES AF-C
SELECCIÓN FACIAL op
DETECCIÓN FACIAL ACTIVADA/NO
AJUSTE DEL DISPOSITIVO
MODO VISOR DEPORTE
PRE-DISPARO sJ
AUTODISPARADOR
TIPO DE OBTURADOR
REDUCCIÓN PARPADEO
AJUSTE AUTOMÁTICO ISO
ESTABIL. IMAGEN
COMUNIC. INALÁMB.
AJUSTE FUNCIÓN FLASH
BLOQUEO-TTL
FLASH MODELAJE
GRAB. ALTA VEL. FULL HD
AJUSTE CEBRA
AJUSTE NIVEL. MIC. INT./EXT.
CONTROL SILENCIO VÍDEO
PREVIS.P.CAMPO
VER. EXP./EQUILIBRIO BLANCO
MODO MANUAL
VISTA EN VIVO NATURAL
HISTOGRAMA
NIVEL ELECTRÓNICO
MODO INDICA. GRANDES
SOLO BLOQUEO AE
SOLO BLOQUEO AF
BLOQUEO AE/AF
AF-ACTIVADO
SOLO BLOQUEO AWB
AJUSTE APERTURA
RENDIMIENTO
TRANSF. AUTO. DE IMÁGENES
SELEC. DESTINO EMPAREJAM.
Bluetooth ACT./DES.
REPRODUCCIÓN
NINGUNA (control deshabilitado)
9
n SELECCIÓN FACIAL op
n SELECCIÓN FACIAL op puede
habilitarse o deshabilitarse pulsan-
do el botón al cual se ha asignado
n SELECCIÓN FACIAL op. Habilitar
n SELECCIÓN FACIAL op permite
usar el mando de enfoque (palanca de
enfoque) o (durante la fotografía con
visor) los controles táctiles para selec-
cionar el rostro que será utilizado para
enfocar.
SELECCIÓN FACIAL ACTIVADA
Las opciones que se muestran a continuación pueden ser acce-
didas usando el mando de enfoque o, durante la fotografía con
visor, cuando se habilita n SELECCIÓN FACIAL op.
El rostro utilizado para ajustar el enfoque puede seleccionarse
usando el mando de enfoque. Pulse el centro del mando para
permitir temporalmente la selección del área de enfoque.
La pantalla táctil (monitor) o el mando de enfoque pueden
utilizarse para seleccionar el rostro utilizado para ajustar el
enfoque durante la fotografía con visor.
10
X-T3 Manual del propietario:
P
211 Ver. 3.00
AJUSTE DE PANTALLA TÁCTIL
Active o desactive los controles táctiles.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
x AJUSTE
PANTALLA TÁCTIL
: El monitor LCD funciona como pantalla táctil durante
el disparo.
NO: Controles táctiles deshabilitados.
x AJUSTE DE
DOBLE TOQUE
: Toque el monitor LCD dos veces para ampliar a su
sujeto durante los disparos.
NO: Zoom táctil deshabilitado.
c FUNCCIÓN TÁCTIL
Habilitar o deshabilitar los gestos de función táctil.
a AJUSTE
PANTALLA TÁCTIL
: El monitor LCD funciona como pantalla táctil durante la
reproducción.
NO: Controles táctiles deshabilitados.
AJ. PANTALLA
TÁCTIL EVF
Seleccione el área del monitor LCD utilizada para los contro-
les táctiles mientras el visor está activo.
El área utilizada para los controles táctiles se puede selec-
cionar de entre las siguientes opciones:
6 (toda)
0 (mitad derecha)
2 (cuarto derecho superior)
4 (cuarto derecho inferior)
1 (mitad izquierda)
3 (cuarto izquierdo superior)
5 (cuarto izquierdo inferior)
Elija NO para deshabilitar los controles táctiles mientras el
visor está activado.
11
X-T3 Manual del propietario:
P
218 Ver. 3.10
MODO DE CONEXIÓN
Ajuste la con guración para la conexión a dispositivos externos.
Opción
Opción
Descripción
Descripción
LECTOR TARJETAS USB
Conectar la cámara a un ordenador a través de USB activa
automáticamente el modo de transferencia de datos, per-
mitiendo que los datos sean copiados en el ordenador. La
cámara funciona normalmente cuando no está conectada.
DISPARO AUTO
TETHER USB
La cámara se puede controlar desde ordenadores, estabili-
zadores de cardán, drones u otros dispositivos conectados a
través de USB. La cámara ingresa automáticamente al modo
de disparo atado” (es decir, control remoto) cuando se en-
ciende el dispositivo externo y vuelve a la operación normal
cuando el dispositivo externo se apaga o se desconecta.
Las fotografías se pueden tomar de forma remota y
descargarse automáticamente a ordenadores que ejecuten
Capture One, Adobe® Photoshop® Lightroom® + Tether
Plugin o FUJIFILM X Acquire. FUJIFILM X Acquire puede
usarse igualmente para guardar y cargar los ajustes de la
cámara.
La fotografía remota y la grabación de vídeos están
disponibles cuando se conecta la cámara a un dispositivo
compatible, como un estabilizador de cardán o un dron.
Use el dial de modo de cámara para alternar entre foto-
grafía fi ja y grabación de vídeo. Las funciones disponibles
varían según el dispositivo conectado.
DISPARO FIJO TETHER
USB
Igual que para DISPARO AUTO TETHER USB, excepto que
la cámara permanece en el modo de disparo anclado” (control
remoto) cuando el dispositivo externo está apagado o no
está conectado, lo que permite que el dispositivo reanude el
control al restablecer la conexión después de una desconexión
accidental u otra interrupción. Bajo la confi guración predeter-
minada, las imágenes no se graban en la tarjeta de memoria.
DISPARO FIJO TETHER
INALÁMBRICO
Elija esta opción para la fotografía remota inalámbrica.
Seleccione una red usando D AJUSTE DE CONEXIÓN>
AJUSTE DE RED.
12
Opción
Opción
Descripción
Descripción
CON. RAWUSB/
RES.C.SEG.
Conectar la cámara a un ordenador a través de USB habilita
automáticamente el modo de conversión RAW/restauración
de copia de seguridad. La cámara funciona normalmente
cuando no está conectada.
CON. RAWUSB (requiere FUJIFILM X RAW STUDIO): Use el motor
de procesamiento de imágenes de la cámara para conver-
tir rápidamente imágenes RAW en imágenes JPEG de alta
calidad.
RES.C.SEG. (requiere FUJIFILM X Acquire): Guarde y cargue la
confi guración de la cámara. Vuelva a confi gurar la cámara
en un instante o comparta los ajustes con otras cámaras
del mismo tipo.
O
Los ajustes D CONTROL ENERGÍA> AUTODESCONEXIÓN son
aplicables igualmente durante el disparo anclado. también se aplica
durante el disparo anclado. Para evitar que la cámara se apague
automáticamente, seleccione NO para AUTODESCONEXIÓN.
N
Visite los siguientes sitios web para obtener más información o para
descargar el siguiente software informático:
Capture One:
https://fujifilm-x.com/products/software/capture-one/
Adobe® Photoshop® Lightroom® + Tether Plugin:
https://fujifilm-x.com/products/software/adobe-photoshop-lightroom-tether-plugin/
FUJIFILM X Acquire:
https://fujifilm-x.com/products/software/fujifilm-x-acquire/
FUJIFILM X RAW STUDIO:
https://fujifilm-x.com/software/x-raw-studio/
13
MEMO
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
https://fujifilm-x.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujifilm X-T3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Fujifilm X-T3 es una cámara digital versátil y potente que ofrece una amplia gama de características para fotógrafos y videógrafos. Con su sensor X-Trans CMOS 4 de 26,1 megapíxeles y su procesador de imagen X-Processor 4, la X-T3 puede capturar imágenes fijas y vídeos de alta calidad en una variedad de condiciones. La cámara también cuenta con un sistema de enfoque automático híbrido rápido y preciso, un visor electrónico brillante y un monitor LCD táctil. Además, la X-T3 es resistente a la intemperie, lo que la convierte en una excelente opción para usar en condiciones adversas.