ESAB MA23A Origo™ black Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
Valid from program version 1.010459 912 178 ES 060802
MA23
MA23A
Origot
Instrucciones de uso
-- 2 --
TOCc
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
1 INTRODUCCIÓN 3...................................................
1.1 Panel de control MA23 3.....................................................
1.2 Panel de control MA23A 4....................................................
2 SOLDADURA MIG/MAG 5............................................
2.1 Parámetros 5...............................................................
2.2 Símbolos y descripciones 6...................................................
2.3 Funciones MIG/MAG ocultas 8................................................
3 SOLDADURA MMA 9.................................................
3.1 Parámetros 9...............................................................
3.2 Símbolos y descripciones 9...................................................
3.3 Funciones MMA ocultas 9....................................................
4 MEMORIA DE DATOS DE SOLDADURA 10..............................
5 CÓDIGOS DE FALLO 11...............................................
5.1 Lista de códigos de fallo 11....................................................
5.2 Descripción de los códigos de fallo 12...........................................
6 PEDIDOS DE REPUESTOS 13..........................................
REFERENCIA DE PEDIDO 14.............................................
-- 3 --
bi12d1ca
1 INTRODUCCIÓN
En este manual se describe la utilización de los paneles de control MA23 y MA23A .
Si desea información general sobre el funcionamiento, consulte los manuales de
instrucciones de la fuente de corriente de soldadura y de la unidad de alimentación
de hilo, respectivamente.
Cuando recibe alimentación, el panel efectúa un autodiagnóstico
de los LED y la pantalla, y muestra la versión de software (en este
caso, la 0.17A).
1.1 Panel de control MA23
Ajuste de la tensión
Ajuste de la velocidad de aporte de hilo, corriente ( amperios, m/minuto o
porcentaje)
Pantalla
Selección del método de soldadura: MIG/MAG o MMA
Selección del modo de control: 2 tiempos o4tiempos
Ajuste desde el panel , cambio de programa con el gatillo de la pistola de
soldadura
o conectando la unidad de control remoto
Inyección de gas
ES
-- 4 --
bi12d1ca
Avance lento del hilo
Indicación del parámetro que se muestra en pantalla (voltios, amperios,
m/minuto o porcentaje)
Ajuste de la inductancia .
Botones de la memoria de datos de soldadura (consulte la página 10)
1.2 Panel de control MA23A
Ajuste de la tensión / QSett
Ajuste de la velocidad de aporte de hilo, corriente ( amperios, m/minuto o
porcentaje)
Pantalla
Selección del método de soldadura: MIG/MAG o MMA
Selección de QSett , ajuste manual o soldadura por puntos
Selección del modo de control: 2 tiempos o4tiempos
Ajuste desde el panel , cambio de programa con el gatillo de la pistola de
soldadura
o conectando la unidad de control remoto
ES
-- 5 --
bi12d1ca
Inyección de gas
Avance lento del hilo
Indicación del parámetro que se muestra en pantalla (voltios, QSett, amperios,
m/minuto, segundos o porcentaje)
Ajuste de la inductancia odeladuracióndelasoldadurapor
puntos
Botones de la memoria de datos de soldadura (consulte la página 10)
2 SOLDADURA MIG/MAG
2.1 Parámetros
Funciones Rango de valores En pasos de: Valor predetermi-
nado
Inductancia 0 -- 100 1 70
T iempo de preflujo de gas
1)
0,1 -- 9,9 s 0,1 s 0,1 s
T iempo de postquemado
1)
50 -- 250 ms 10 ms 80 ms
T iempo de postflujo de gas
1)
0,1 -- 9,9 s 0,1 s 1s
Tensión 8--60V 0,25 V 12 V
Velocidad de aporte de hilo 0,8 -- 25 m/min 0,1 m/min 5m/min
2/4 tiempos
2)
2ó4tiempos -- 2 tiempos
Soldadura por puntos
3)
ON u OFF -- OFF
Duración de la soldadura por
puntos
3)
0,1 -- 25 s 0,1 s 0,1
QSett ON u OFF -- OFF
QSett de --18 a 18 1 0
Arranque lento
1)
1=ON u 0=OFF -- ON
Ajuste manual ON u OFF -- ON
Panel activo ON u OFF -- ON
Cambio de los datos desde el
gatillo
ON u OFF -- OFF
Unidad de control remoto ON u OFF -- OFF
Inyección de gas
2)
-- -- --
Avance lento del hilo -- -- --
Memoria de datos de soldadura -- -- --
1)
Estas son funciones ocultas, consulte la sección 2.3.
2)
Estas funciones no se pueden modificar durante el proceso de soldadura.
3)
Estas funciones sólo están incluidas en el panel de control MA23A.
ES
-- 6 --
bi12d1ca
2.2 Símbolos y descripciones
Soldadura MIG/MAG
En la soldadura MIG/MAG se funde un hilo de aportación continuo; el baño de soldadu-
ra se protege con gas.
Inductancia
Cuando la inductancia es elevada, el baño de soldadura es más ancho y se
producen menos salpicaduras; cuando la inductancia es reducida, se produce un
ruido m ás estridente pero el arco es más concentrado y estable.
Tensión
Cuanto m ayor es la tensión, mayor es la longitud del arco, más ancho es el baño de
soldadura y más elevada la temperatura a la que se realiza.
Velocidad de aporte de hilo
Permite fijar la velocidad de aporte de hilo en m/minuto.
2 tiempos
Conelcontrolde2 tiempos, el preflujo de gas (si se utiliza) se inicia al presionar el
gatillo de la pistola de soldadura. A continuación se inicia el proceso de soldadura.
Cuando se suelta el gatillo, la soldadura se detiene por completo y comienza el
postflujo de gas (si se ha seleccionado).
4 tiempos
Conelcontrolde4 tiempos, el preflujo de gas comienza al presionar el gatillo de la
pistola de soldadura, mientras que al soltarlo se activa la alimentación del hilo. El
proceso de soldadura continúa hasta que se vuelve a pr esionar el gatillo, momento
en el que se detiene la alimentación de hilo. Cuando se suelta el gatillo comienza el
postflujo de gas (si se ha seleccionado).
Soldadura por puntos Duración de la soldadura por puntos
La soldadura por puntos es adecuada para soldar de forma discontinua y repetida,
durante un tiempo predeterminado.
El preflujo de gas (si se u tiliza) comienza cuando se presiona el gatillo de la pistola
de soldadura. A continuación se inicia el proceso de soldadura, que tiene una
duración predeterminada. Cuando el proceso de soldadura finaliza, el flujo de gas
se interrumpe.
ES
-- 7 --
bi12d1ca
QSett
QSett facilita el ajuste de los parámetros de soldadura.
S Al girar el mando en sentido horario, aumenta (+) la longitud del arco.
S Al girar el mando en sentido antihorario, disminuye (--) la longitud del arco.
ARCO CORTO
Cuando se empieza a soldar por primera vez con un tipo de hilo/gas, QSett ajusta
automáticamente todos los parámetros de soldadura necesarios. A continuación,
QSettguarda todos los datos para producir una soldadura adecuada. De este
modo, la tensión se ajusta automáticamente a los cambios en la velocidad de aporte
de hilo.
La primera soldadura debe durar al menos 6 segundos para que todos los
parámetros se ajusten correctamente.
ARCO EN SPRAY
Al acercarse a la zona de arco en spray, el valor de QSett debe incrementarse.
Desactive la función QSett cuando vaya a soldar con arco en spray puro. Todos los
parámetros se toman de QSett, salvo la tensión, que hay que ajustar.
Recomendación: haga la primera soldadura (6 segundos) con QSett en una pieza
de trabajo de prueba para asegurarse de que todos los datos se definen
correctamente.
Manual
Soldadura manual. El operario debe seleccionar los valores adecuados de tensión y
alimentación de hilo.
Panel activo
Los ajustes se realizan desde el panel de control.
Cambio de los dato s de soldadu ra desde el g atillo
Esta función permite seleccionar entre distintas memorias de datos de soldadura
pulsando dos veces el gatillo de la pistola de soldadura.
Sólo para soldadura MIG/MAG.
Unidad de control remoto
Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto.
La unidad de control remoto debe estar c onectada a la toma correspondiente de la
máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se
desactiva el panel.
Con la función de unidad de control remoto activada, se puede cambiar de una
memoria de datos de soldadura a otra u tilizando una pistola d e soldadur a con
selector de programas (RS3).
ES
-- 8 --
bi12d1ca
Inyección d e gas
La inyección de gas se utiliza para medir el flujo de gas o para extraer el aire o la
humedad de las tuberías de gas antes de empezar a soldar. La salida de gas
continúa mientras se mantiene pulsado el botón y no requiere tensión ni
alimentación de hilo.
Avance lento del hilo
Esta función se u tiliza cuando es necesario alimentar hilo sin aplicar tensión. El hilo
sigue saliendo hasta que se deja de pulsar el botón.
2.3 Funciones MIG/MAG ocultas
El panel de control incluye varias funciones ocultas.
Para acceder a ellas basta con mantener pulsado el botón durante 5 segundos.
La pantalla muestra entonces una letra y un valor. El valor de la función
seleccionada se modifica con el mando de alimentación de hilo.
Letra asignada a la función Función
A Preflujo de gas
I Tiempo de postque-
mado
J Arranque lento
L Postflujo de gas
Para salir de la función, mantenga el botón pulsado
durante 5 segundos.
Preflujo de gas
Controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección antes de que se forme el
arco.
Tiempo de postquemado
El tiempo de postquemado es el tiempo que transcurre desde que la velocidad de
aporte del hilo empieza a disminuir hasta que la fuente de alimentación eléctrica
deja de suministrar tensión. Si este periodo de tiempo es demasiado breve, queda
demasiado hilo al terminar la soldadura y existe el riesgo de que el hilo quede
atrapado en el baño de soldadura al solidificarse éste. En cambio, si la duración del
postquemado es excesiva, sobra menos hilo, pero aumenta el r iesgo de que el arco
salte a la punta de contacto del hilo.
Arranque lento
El arranque lento aporta hilo al 50% de la velocidad configurada hasta que se
establece el contacto eléctrico con la pieza a soldar.
Postflujo de gas
Controla el tiempo durante el cual fluye gas de protección después de que se
extinga el arco.
ES
-- 9 --
bi12d1ca
3 SOLDADURA MMA
3.1 Parámetros
Funciones Rango de valores En pasos de: Valor predetermi-
nado
Corriente 16 -- 300 A 1 100 A
Arranque en caliente
1)
0--99 1 0
Empuje del arco
1)
0--99 1 5
Soldadura alterna
1)
0=OFF o 1=ON -- OFF
Regulador de soldadura
ArcPlust
1)
1=OFF o 0=ON -- ON
Panel activo ON u OFF -- ON
Unidad de control remoto ON u OFF -- OFF
1)
Estas son funciones ocultas, consulte la sección 3.3.
3.2 Símbolos y descripciones
Soldadura MMA
En la soldadura MMA, también conocida como soldadura con electrodos revestidos, el
arco funde el electrodo, y el revestimiento de este último forma una capa protectora.
Panel activo
Los ajustes se realizan desde el panel de control.
Unidad de control remoto
Los ajustes se realizan desde la unidad de control remoto.
La unidad de control remoto debe estar c onectada a la toma correspondiente de la
máquina antes de activarla. Cuando se activa la unidad de control remoto, se
desactiva el panel.
3.3 Funciones MMA ocultas
El panel de control incluye varias funciones ocultas.
Para acceder a ellas basta con mantener pulsado el botón durante 5 segundos.
La pantalla muestra entonces una letra y un valor. El valor de la función
seleccionada se modifica con el mando de ajuste de la tensión.
ES
-- 1 0 --
bi12d1ca
Letra asignada a la función Función
C Empuje del arco
d Soldadura alterna
H Arranque en caliente
F Regulador ArcPlust
Para salir de la función, mantenga el botón pulsado durante 5 segundos.
Empuje d el arco
El empuje del arco tiene importancia para determinar cómo cambia la corriente en res-
puesta a un cambio en la longitud del arco. Los valores más bajos aumentan la estabili-
dad del arco y reducen las salpicaduras.
Soldadura alterna
La soldadura alterna se puede utilizar par a soldar con electro dos inoxidables. Esta
función forma y extingue el arco de forma alterna para controlar mejor la aplicación
de calor. Basta con levantar ligeramente el electrodo para extinguir el arco.
Arranque en caliente
El arranque en caliente aumenta la corriente de soldadura durante un periodo de
tiempo ajustable al inicio del proceso, lo que reduce el riesgo de que la fusión no
sea la adecuada al principio de la junta.
Regulador de soldadura ArcPlust
El regulador de soldadura ArcPlust es un nuevo tipo de control que produce un
arco más intenso, concentrado y estable. Se recupera con mayor r apidez tras un
cortocircuito puntual, reduciendo así el riesgo de que el electrodo se pegue al metal.
En la mayoría de las aplicaciones de soldadura, los mejores resultados se obtienen
con el regulador ArcPlust en ON (0).
4 MEMORIA DE DATOS DE SOLDADURA
La memoria del panel de control permite almacenar tres programas de datos de
soldadura diferentes.
Mantenga pulsado el botón , o durante 5 segundos para
guardar los datos de soldadura en la memoria. Una vez que los datos de soldadura
están guardados, el piloto verde parpadea.
Para cambiar entre las distintas memorias de datos de soldadura, pulse el botón
, o .
La memoria de datos de soldadura lleva una batería de respaldo que conserva los
parámetros aunque se apague la máquina.
ES
-- 1 1 --
bi12d1ca
5 CÓDIGOS DE FALLO
Los códigos de fallo se utilizan para indicar la existencia de un fallo
en el equipo. Aparecen en la parte inferior de la pantalla con la
letra E seguida de un número de código de fallo.
La pantalla también muestra un número de unidad que indica qué
unidad ha provocado el fallo.
Los números de código de fallo y los números de las unidades se
muestran alternativamente.
En el ejemplo, el panel de control (U 0) ha perdido la conexión con
la fuente de corriente.
Si se detectan varios fallos, sólo aparece en pantalla el código del
último que se ha producido. Para borrar el código de fallo de la
pantalla, pulse cualquier botón de función o g ire cualquier mando.
5.1 Lista de códigos de fallo
U0 = panel de control U3 = unidad de alimentación de hilo
U1 = unidad de refrigeración U4 = unidad de control remoto
U2 = fuente de corriente
Códi-
go de
fallo
Descripción U0 U1 U2 U3 U4
4 Alimentación de 5 V x x x
5 Tensión CC intermedia demasiado alta/baja x
6 Temperatura elevada x x
11 Servomecanismo de velocidad del hilo x
12 Error de comunicación (advertencia) x x x x x
17 Pérdida de contacto con la unidad de alimentación de hilo x
18 Pérdida de contacto con la fuente de corriente x
19 Error de memoria x
26 Fallo de funcionamiento del programa x x
27 Hilo agotado x
29 No hay flujo de agua de refrigeración x
32 No hay flujo de gas x
40 Unidades incompatibles x
41 Pérdida de contacto con la unidad de refrigeración x
ES
-- 1 2 --
bi12d1ca
5.2 Descripción de los códigos de fallo
Códi-
go de
fallo
Descripción
E4
U0
U2
U3
Alimentación de 5 V baja
La tensión de alimentación es demasiado baja.
El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reiniciarse.
Acción: Desconecte la alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no
desaparece, avise a un técnico.
E5
U2
Tensión CC intermedia fuera de límites
La tensión de red es demasiado alta o demasiado baja. El exceso de tensión puede
deberse a la existencia de transitorios elevados en la alimentación de redoauna
alimentación débil (elevada inductancia en la red o pérdida de una fase).
Acción: Aviseauntécnico.
E6
U1
U2
Temperatura elevada
Un dispositivo de corte térmico se ha disparado.
El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reanudarse hasta que el nivel de
temperatura disminuye.
Acción: Asegúrese de que las entradas y salidas de aire de refrigeración no están
bloqueadas ni obstruidas. Compruebe el ciclo de trabajo que está utilizando para
asegurarse de que el equipo no está en sobrecarga.
E11
U3
Servomecanismo de velocidad del hilo
El servomecanismo de velocidad del hilo se desvía del valor establecido.
Cuando se produce este fallo, el proceso de aporte de hilo se interrumpe.
Acción: Aviseauntécnico.
E12
U0
U1
U2
U3
U4
Error de comunicación (advertencia)
La carga del bus CAN del sistema es demasiado elevada temporalmente.
La fuente de corriente de soldadura o la unidad de alimentación de hilo han perdido el
contacto con el panel de control.
Acción: Compruebe el equipo para asegurarse de que sólo hay instalada una unidad de
alimentación de hilo o una unidad de control remoto. Si el fallo no desaparece, avise a un
técnico.
E17
U0
Pérdidadecontacto
El panel de control ha perdido el contacto con la unidad de alimentación de hilo.
El proceso de soldadura se detiene.
Acción: Compruebe los cables. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
E18
U0
Pérdidadecontacto
El panel de control ha perdido el contacto con la fuente de corriente de soldadura.
El proceso de soldadura se detiene.
Acción: Compruebe los cables. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
E19
U0
Error de memoria
El contenido de la memoria seleccionada es incorrecto. Se utilizarán los datos básicos.
Acción: Desconecte la alimentación de red para reiniciar la unidad. Si el fallo no
desaparece, avise a un técnico.
E26
U0
U2
Fallo de funcionamiento del programa
Algún problema ha impedido que el procesador desarrolle sus funciones normales en el
programa.
El programa se reinicia de forma automática. El proceso de soldadura se interrumpe. Este
fallo no desactiva ninguna función.
Acción: Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
ES
-- 1 3 --
bi12d1ca
Códi-
go de
fallo
Descripción
E27
U3
Hilo agotado
La unidad de alimentación de hilo se ha quedado sin hilo. El proceso de soldadura se
interrumpe y no se puede reanudar la soldadura.
Acción: Cargue hilo nuevo.
E29
U0
No hay flujo de agua de refrigeración
Se ha disparado el conmutador de supervisión del flujo.
El proceso de soldadura se interrumpe y no puede reiniciarse.
Acción: Compruebe el circuito y la bomba de agua de refrigeración.
E32
U3
No hay flujo de gas
El flujo de gas es inferior a 6 l/min. No es posible iniciar la soldadura.
Acción: Compruebe la válvula, las tuberías y los conectores del gas.
E40
U0
Unidades incompatibles
Se ha conectado una unidad de alimentación de hilo incorrecta. No es posible iniciar la
soldadura.
Acción: Conecte una unidad de alimentación de hilo adecuada.
E41
U0
rdida de contacto con la unidad de refrigeración
El panel de control ha perdido el contacto con la unidad de refrigeración. Desconecte la
fuente de corriente de soldadura.
Acción: Compruebe el cableado. Si el fallo no desaparece, avise a un técnico.
6 PEDIDOS DE REPUESTOS
Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESAB
más cercano (consulte la última página de este documento).
ES
MA23, MA23A
Edition 060802
Referencia de pedido
-- 1 4 --
bi12o
Ordering no. Denomination
0459 773 880 Origot MA23
0459 773 881 Origot MA23A
0459 912 170 Instruction manual SE
0459 912 171 Instruction manual DK
0459 912 172 Instruction manual NO
0459 912 173 Instruction manual FI
0459 912 174 Instruction manual GB
0459 912 175 Instruction manual DE
0459 912 176 Instruction manual FR
0459 912 177 Instruction manual NL
0459 912 178 Instruction manual ES
0459 912 179 Instruction manual IT
0459 912 180 Instruction manual PT
0459 912 181 Instruction manual GR
0459 912 182 Instruction manual PL
0459 912 183 Instruction manual HU
0459 912 184 Instruction manual CZ
0459 912 127 Instruction manual RU, GB
0459 839 003 Spare parts list
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instructions and spare parts lists.
-- 1 5 --
p
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
060517
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB MA23A Origo™ black Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para