BuckMaster SDFP 18 Instructions Manual

Categoría
Estufas
Tipo
Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

INSTRUCTIONS
Wood Burning Fire Pit
La quema de madera Hoyo del fuego
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THE DANGERS, WARNING AND CAUTIONS CONTAINED
IN THIS OWNERS MANUAL MAY RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY OR DAMAGE TO PROPERTY.
WARNING: EL INCUMPLIMIENTO DE LOS PELIGROS, ADVERTENCIA y precauciones contenidas
en este manual del usuario PUEDE PROVOCAR DAÑOS GRAVES LESIONES A LA PROPIEDAD.
NOTE: READ INSTRUCTION BEFORE USING YOUR FIRE PIT, USE
EXTREME CAUTION AT ALL TIMES WHILE IN USE!
NOTA: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU fogata, tenga
mucho cuidado en todo momento mientras EN USO.
SAFETY NOTICE:
DO NOT INSTALL IN OR ON REC-
REATIONAL VEHICLES AND/OR BOATS, FOR YOUR SAFETY.
AVISO DE SEGURIDAD: No lo instale en sobre vehícu-
los de recreo y / o botes, para su seguridad
WARNING! CARBON MONOXIDE HAZARD! BURNING WOOD OR CHARCOAL PRODUCES CAR-
BON MONOXIDE, WHICH HAS NO ODOR AND CAN KILL YOU IF BURNED IN ENCLOSED AREAS. NEVER
BURN WOOD OR CHARCOAL INSIDE HOMES, VEHICLES, TENTS OR ANY OTHER ENCLOSED AREAS.
WARNING! PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO! La quema de carbón produce monóxido de car-
bono MADERA, QUE NO TIENE OLOR Y PUEDE MATAR Si se quema en áreas cerradas. Nunca queme carbón
dentro de las casas MADERA, vehículos, tiendas CUALQUIER OTRA áreas cerradas.
MODEL RDFP 18
MODEL RDFP 30
MODEL SDFP 18
www.buckstove.com
MANUFACTURED BY NEW BUCK CORPORATION
200 ETHAN ALLEN DRIVE, SPRUCE PINE, N.C. 28777
May 2012
Optional Wood Burning
Fire Pit Grill
1.
NUNCA: Encender un
fuego con gasolina,
kerosene, diesel o cualquier
otro acelerantes a base de
petróleo!
2.
NO: Quemar Madera en
cualquier Superficie donde
haya combustibles consulte
al municipio local antes dc
hacer cualquier Fuego!
3.
NO: Usar estufas o fogones
atras de las puertas solo
estan diseňadas para el aire
libre. Su uso en interiores
causa gases toxicos causando
lesions incluso la muerte!
4.
Su estufa Buck hoguera es
caliente durante la
grabación! Tenga mucho
cuidado con los niños y las
mascotas cuando hoguera
está ardiendo!
5.
Cuando se utiliza la estufa
Buck fogón ejercicio de la
misma precaución que lo
haría con fuego de
campamento!
6.
NO: Utilice la estufa de
Buck fogón bajo o sobre y
alrededor de cualquier
construcción de la cabeza
más o ramas bajas, hierba
seca, montones de maleza,
toldos pilas de madera,
muebles de madera, gas
propano, gases o vapor
inflamable, papel, papel
prensado, plástico y
metacrilato, o nada
combustibles.
7.
USAR en un minimo de
cuatro pies lejos de cualquier
material combustible,
mientras que en la operación.
Siga la normativa local y las
instrucciones de seguridad
específicas para su área.
8.
NO: Operar su estufa Buck
hoguera a menos que sea en
una superficie nivelada!
9.
NO: Utilice la estufa de
Buck fogata en un garaje, la
construcción de corredor o
en cualquier otro lugar
cerrado!
10.
La posición de su estufa
Buck fogón para que sea
protegido de vientos fuertes
y ráfagas!
16.
Siempre comiense con
fuegos pequeños, esto le
ayudará a Gage cómo el
fuego se comportará en el
pozo de fuego.
17.
NO: Quemar madera
tratada a presión en el pozo
de fuego Buck estufa. Estos
elementos producen gases
tóxicos que pueden ser
perjudiciales.
18.
NO: Mover la estufa Buck
pozo de fuego mientras se
quema!
19.
Tenga cuidado al quitar las
cenizas y las brasas de la
hoguera, Deseche las
cenizas en un recipiente de
metal sellado apretado, el
uso de tierra o arena para
apagar las cenizas.
11.
Su estufa Buck hoguera
viene con la herramienta
para levantar la tapa o para
modificarla. También se
puede utilizar para
alimentar el fuego. Su muy
recomendable utilizar
guantes de trabajo pesado al
manejo de la madera o la
tapa.
12.
NO: Salir de su estufa
Buck fogón sin vigilancia!
Mantenga un extinguidor a
la mano cuando usted tiene
un fuego.
15.
Para pozos de fuego,
pantallas son muy
importantes. Pantallas de
ayudar a capturar a las
brasas o cenizas que vuelan
cuando sopla el viento, esto
le impide, a su invitado y
vecinos segura. Se
recomienda el uso de la
pantalla de protección en
todo momento.
14.
Asegúrese de que el pozo
de fuego este Fuera de uso
y Frio utilice u paňo para
quitar el hollin.
13.
NO: No usar la estufa Buck
hoguera con materiales
combustibles o de las
cenizas en el interior del
pozo de fuego
1 Year Limited Warranty
TERMS OF YOUR LIMITED WARRANTY: Manufacturer warrants to the original purchaser of product, and to no
other person, that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying
it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such product shall be free from defects in
material and workmanship. Manufacturer may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore,
purchaser should retain sales receipt or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement
of parts, which prove defective under normal use and service and which Manufacturer shall determine in its
reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, Manufacturer should be
contacted. If defective parts are returned, transportation charges must be prepaid by customer. Manufacturer will
return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage paid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration,
misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or any third party, or failure to
perform normal and routine maintenance on the product as set out in the owner manual. In addition, the Limited
Warranty does not cover the damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather
damage, after purchase.
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA: Fabricante garantiza al comprador original del producto y a ninguna
otra persona, que si este producto es ensamblado y operados de acuerdo con las instrucciones impresas que lo
acompaña, luego de un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las partes de dicho producto que
estará libre de defectos en los materiales y mano de obra. Fabricante puede exigir una prueba razonable de la fecha de
compra. Por lo tanto, el comprador debe retener recibo de compra o factura. Esta garantía limitada se limita a la
reparación o sustitución de piezas, que se pruebe defectuosa bajo uso y servicio normal y que el fabricante deberá
determinar, a su discreción razonable en el examen que está defectuoso. Antes de devolver cualquier pieza, del
fabricante debe ser contactado. Si las piezas defectuosas se devuelven los gastos de transporte debe ser prepagado por
el cliente. Fabricante de piezas de repuesto volverá a la original del PRD al por menor comprador, carga o correo
Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debido a un accidente, abuso, mal uso, alteración,
uso indebido, instalación incorrecta o un mantenimiento inadecuado o servicio por usted o cualquier tercero, o falta de
mantenimiento normal y rutinario en el producto tal como se en el manual de propietario. Además, e Garantía
Limitada no cubre los daños en el acabado, tales como rasguños, abolladuras, manchas, óxido o las inclemencias del
tiempo otros, después de la compra.
New Buck Corporation, 200 Ethan Allen Drive, Spruce Pine, NC 28777
Limited Warranty
1 año de garantía limitada
To be completed by selling distributor/ dealer/ customer:
Name-Nombre _________________________________________________________________
(Last-Pasado ) (First-Primero )
Address-Dirección _______________________________________________________________
City-Ciudad State-Estado Zip-Cremallera _______________
MODEL-MODELO: RDFP 18 SDFP 18 RDFP 30
Date Purchased: Day-fecha de compra : Día Month-Mes Year-Año ________

Transcripción de documentos

Wood Burning Fire Pit La quema de madera Hoyo del fuego MODEL RDFP 30 INSTRUCTIONS MODEL RDFP 18 MODEL SDFP 18 SAFETY NOTICE: DO NOT INSTALL IN OR ON RECREATIONAL VEHICLES AND/OR BOATS, FOR YOUR SAFETY. AVISO DE SEGURIDAD: No lo instale en sobre vehículos de recreo y / o botes, para su seguridad NOTE: READ INSTRUCTION BEFORE USING YOUR FIRE PIT, USE EXTREME CAUTION AT ALL TIMES WHILE IN USE! NOTA: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU fogata, tenga mucho cuidado en todo momento mientras EN USO. Optional Wood Burning Fire Pit Grill WARNING: FAILURE TO FOLLOW THE DANGERS, WARNING AND CAUTIONS CONTAINED IN THIS OWNERS MANUAL MAY RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY OR DAMAGE TO PROPERTY. WARNING: EL INCUMPLIMIENTO DE LOS PELIGROS, ADVERTENCIA y precauciones contenidas en este manual del usuario PUEDE PROVOCAR DAÑOS GRAVES LESIONES A LA PROPIEDAD. WARNING! CARBON MONOXIDE HAZARD! BURNING WOOD OR CHARCOAL PRODUCES CARBON MONOXIDE, WHICH HAS NO ODOR AND CAN KILL YOU IF BURNED IN ENCLOSED AREAS. NEVER BURN WOOD OR CHARCOAL INSIDE HOMES, VEHICLES, TENTS OR ANY OTHER ENCLOSED AREAS. WARNING! PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO! La quema de carbón produce monóxido de carbono MADERA, QUE NO TIENE OLOR Y PUEDE MATAR Si se quema en áreas cerradas. Nunca queme carbón dentro de las casas MADERA, vehículos, tiendas CUALQUIER OTRA áreas cerradas. www.buckstove.com MANUFACTURED BY NEW BUCK CORPORATION 200 ETHAN ALLEN DRIVE, SPRUCE PINE, N.C. 28777 May 2012 1. NUNCA: Encender un fuego con gasolina, kerosene, diesel o cualquier otro acelerantes a base de petróleo! 2. NO: Quemar Madera en cualquier Superficie donde haya combustibles consulte al municipio local antes dc hacer cualquier Fuego! 3. NO: Usar estufas o fogones atras de las puertas solo estan diseňadas para el aire libre. Su uso en interiores causa gases toxicos causando lesions incluso la muerte! 4. Su estufa Buck hoguera es caliente durante la grabación! Tenga mucho cuidado con los niños y las mascotas cuando hoguera está ardiendo! 5. Cuando se utiliza la estufa Buck fogón ejercicio de la misma precaución que lo haría con fuego de campamento! 6. NO: Utilice la estufa de Buck fogón bajo o sobre y alrededor de cualquier construcción de la cabeza más o ramas bajas, hierba seca, montones de maleza, toldos pilas de madera, muebles de madera, gas propano, gases o vapor inflamable, papel, papel prensado, plástico y metacrilato, o nada combustibles. 7. USAR en un minimo de cuatro pies lejos de cualquier material combustible, mientras que en la operación. Siga la normativa local y las instrucciones de seguridad específicas para su área. 8. NO: Operar su estufa Buck hoguera a menos que sea en una superficie nivelada! 9. NO: Utilice la estufa de Buck fogata en un garaje, la construcción de corredor o en cualquier otro lugar cerrado! 10. La posición de su estufa Buck fogón para que sea protegido de vientos fuertes y ráfagas! 11. 12. 13. Su estufa Buck hoguera viene con la herramienta para levantar la tapa o para modificarla. También se puede utilizar para alimentar el fuego. Su muy recomendable utilizar guantes de trabajo pesado al manejo de la madera o la tapa. NO: Salir de su estufa Buck fogón sin vigilancia! Mantenga un extinguidor a la mano cuando usted tiene un fuego. NO: No usar la estufa Buck hoguera con materiales combustibles o de las cenizas en el interior del pozo de fuego 14. Asegúrese de que el pozo de fuego este Fuera de uso y Frio utilice u paňo para quitar el hollin. 15. Para pozos de fuego, pantallas son muy importantes. Pantallas de ayudar a capturar a las brasas o cenizas que vuelan cuando sopla el viento, esto le impide, a su invitado y vecinos segura. Se recomienda el uso de la pantalla de protección en todo momento. 16. Siempre comiense con fuegos pequeños, esto le ayudará a Gage cómo el fuego se comportará en el pozo de fuego. 17. NO: Quemar madera tratada a presión en el pozo de fuego Buck estufa. Estos elementos producen gases tóxicos que pueden ser perjudiciales. 18. NO: Mover la estufa Buck pozo de fuego mientras se quema! 19. Tenga cuidado al quitar las cenizas y las brasas de la hoguera, Deseche las cenizas en un recipiente de metal sellado apretado, el uso de tierra o arena para apagar las cenizas. Limited Warranty 1 Year Limited Warranty TERMS OF YOUR LIMITED WARRANTY: Manufacturer warrants to the original purchaser of product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship. Manufacturer may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore, purchaser should retain sales receipt or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which prove defective under normal use and service and which Manufacturer shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, Manufacturer should be contacted. If defective parts are returned, transportation charges must be prepaid by customer. Manufacturer will return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage paid. This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in the owner manual. In addition, the Limited Warranty does not cover the damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase. 1 año de garantía limitada TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA: Fabricante garantiza al comprador original del producto y a ninguna otra persona, que si este producto es ensamblado y operados de acuerdo con las instrucciones impresas que lo acompaña, luego de un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, todas las partes de dicho producto que estará libre de defectos en los materiales y mano de obra. Fabricante puede exigir una prueba razonable de la fecha de compra. Por lo tanto, el comprador debe retener recibo de compra o factura. Esta garantía limitada se limita a la reparación o sustitución de piezas, que se pruebe defectuosa bajo uso y servicio normal y que el fabricante deberá determinar, a su discreción razonable en el examen que está defectuoso. Antes de devolver cualquier pieza, del fabricante debe ser contactado. Si las piezas defectuosas se devuelven los gastos de transporte debe ser prepagado por el cliente. Fabricante de piezas de repuesto volverá a la original del PRD al por menor comprador, carga o correo Esta garantía limitada no cubre fallas o dificultades de operación debido a un accidente, abuso, mal uso, alteración, uso indebido, instalación incorrecta o un mantenimiento inadecuado o servicio por usted o cualquier tercero, o falta de mantenimiento normal y rutinario en el producto tal como se en el manual de propietario. Además, e Garantía Limitada no cubre los daños en el acabado, tales como rasguños, abolladuras, manchas, óxido o las inclemencias del tiempo otros, después de la compra. Email: [email protected] New Buck Corporation, 200 Ethan Allen Drive, Spruce Pine, NC 28777 To be completed by selling distributor/ dealer/ customer: Name-Nombre _________________________________________________________________ (Last-Pasado ) (First-Primero ) Address-Dirección _______________________________________________________________ City-Ciudad MODEL-MODELO: State-Estado Zip-Cremallera _______________ RDFP 18 SDFP 18 Date Purchased: Day-fecha de compra : Día Month-Mes RDFP 30 Year-Año ________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

BuckMaster SDFP 18 Instructions Manual

Categoría
Estufas
Tipo
Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas