Transcripción de documentos
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o
electrocución, no exponga el aparato a
la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra
la unidad. En caso de avería, solicite los
servicios de personal cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado,
como una estantería o un armario
empotrado.
No exponga las pilas (la batería o las pilas
instaladas) a fuentes de calor excesivo como
luz solar, fuego o similar durante un período
prolongado.
Una presión acústica excesiva de los
auriculares puede provocar pérdidas
auditivas.
La marca de la palabra Bluetooth y sus
logotipos son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de los mismos por parte
de Sony Corporation se realiza bajo licencia.
Microsoft, Windows y Windows Vista son
marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y en otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales
de Apple Inc., registradas en Estados Unidos
y otros países.
Tecnología de codificación de audio MPEG
Layer-3 y patentes bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
ES
Aviso para los clientes: la siguiente
información sólo se aplica al equipo que
se comercializa en países que aplican las
directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japón. El representante autorizado
para EMC y seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart,Alemania. Para cualquier
asunto relacionado con servicio o garantía por
favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados
con el producto.
Por medio de la presente Sony Corp. declara
que el equipo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el
siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final de su
vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de
recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuos domésticos normales,
sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el
producto.
Tratamiento de las
baterías al final de su vida
útil (aplicable en la Unión
Europea y en países
europeos con sistemas de
recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje
indica que la batería proporcionada con este
producto no puede ser tratada como un residuo
doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con el símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de la batería. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de
datos, sea necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de
su vida útil en un punto de recogida para el
reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se
indica cómo quitar la batería del producto de
forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
reciclado.
Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batería,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
ES
Índice
¿Qué es la tecnología
inalámbrica Bluetooth?........... 6
Bienvenido................................... 7
Funcionamiento del dispositivo
Bluetooth en sólo 3 pasos................. 8
Inicialización de la unidad........27
Especificaciones.........................28
Generales............................................... 28
Auriculares............................................ 29
Requisitos del sistema para cargar la
batería mediante USB.................... 29
Ubicación y función de los
componentes........................... 9
Carga de la unidad.....................10
Emparejamiento........................12
¿Qué es el emparejamiento?............... 12
Procedimientos de
emparejamiento.............................. 12
Utilización de la unidad............14
Indicaciones de la función
Bluetooth ...............................15
Escuchar música.........................16
Control del dispositivo de audio –
AVRCP............................................. 17
ES
Realización de llamadas............19
Control del teléfono móvil
Bluetooth – HFP, HSP.................... 21
Realización de llamadas
durante la reproducción
de música...............................22
Precauciones..............................23
Solución de problemas.............25
Común................................................... 25
Al efectuar la carga............................... 26
Al escuchar música.............................. 26
Al realizar llamadas............................. 27
ES
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth?
®
Bluetooth es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que
permite la comunicación inalámbrica
de datos entre dispositivos digitales
como, por ejemplo, un ordenador o
una cámara digital. La tecnología
inalámbrica Bluetooth funciona en un
rango de aproximadamente 10 metros.
Lo habitual es conectar dos
dispositivos, pero algunos dispositivos
admiten la conexión a varios
dispositivos a la vez.
No es necesario utilizar un cable para
realizar la conexión, ni tampoco es
necesario encarar los dispositivos entre
sí, como sucede con la tecnología de
infrarrojos. Por ejemplo, puede utilizar
los dispositivos en una bolsa o en un
bolsillo.
El estándar Bluetooth es una
convención internacional reconocida y
utilizada por miles de empresas de
todo el mundo.
Sistema de comunicación y
perfiles Bluetooth compatibles
de la unidad
Un perfil es una estandarización de la
función para cada especificación del
dispositivo Bluetooth. Esta unidad es
compatible con el perfil y la versión
Bluetooth siguientes:
Sistema de comunicación:
Especificación Bluetooth versión 2.1 + EDR*1
ES
Perfiles Bluetooth compatibles:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): transmisión o recepción de
contenido de audio de alta calidad.
– AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): control del equipo de A/V; pausa,
detención, inicio de la reproducción,
control de volumen, etc.
– HSP (Headset Profile)*2: hablar por
teléfono/funcionamiento del teléfono.
– HFP (Hands-free Profile)*2: hablar por
teléfono/uso del teléfono mediante la
función de manos libres.
*1 Velocidad de transmisión de datos
mejorada
*2 Cuando utilice un teléfono móvil
Bluetooth compatible con las funciones
HFP (Hands-free Profile) y HSP (Headset
Profile), ajústelo en HFP.
Notas
Para poder utilizar la función Bluetooth, el
dispositivo Bluetooth que desea conectar
debe tener el mismo perfil que la unidad.
Tenga en cuenta también que aunque
exista el mismo perfil, el funcionamiento
de los dispositivos puede variar
dependiendo de las especificaciones de
estos.
Debido a las características de la tecnología
inalámbrica Bluetooth, el sonido que se
reproduce en esta unidad sufre un ligero
retardo respecto al sonido que se
reproduce en el dispositivo Bluetooth
cuando se habla por teléfono o se escucha
música.
Bienvenido
Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad
utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Escuche música sin cables con reproductores con capacidad para utilizar la
tecnología Bluetooth estéreo y teléfonos móviles.*1
Micrófono incorporado que permite conversaciones de manos libres desde
teléfonos móviles con función Bluetooth.*2
Controle las funciones básicas del mando a distancia (reproducción, detención,
etc.) del reproductor de música a través de la conexión Bluetooth.*3
Bluetooth versión 2.1 + EDR*4 para ofrecer audio de calidad superior con
menos interferencias y menor consumo de energía a través de una sencilla
conexión.
Función de recarga mediante USB.
Funciones de supresión de ruido y cancelación del eco para obtener una calidad
superior de sonido y de las conversaciones.
Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte
la página 6.
Hablar por teléfono
Escuchar música
*1 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
*2 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil HFP (Hands-free
Profile) o HSP (Headset Profile).
*3 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
*4 Velocidad de transmisión de datos mejorada
ES
Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos
Emparejamiento
En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, etc.) y esta unidad
entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.
Teléfono móvil
Bluetooth, etc.
Auriculares estéreo
inalámbricos
Emparejamiento
Escuchar música
Conexión Bluetooth
Utilice el dispositivo Bluetooth
para realizar la conexión Bluetooth.
Páginas 12-13
Realizar llamadas
Conexión Bluetooth
Cuando la unidad se enciende,
ésta empieza a realizar la conexión
Bluetooth con el teléfono móvil
reconocido automáticamente.
Conexión
A2DP
AVRCP
Página 16
Escuchar música
Es posible escuchar música reproducida
en el dispositivo Bluetooth.
Esta unidad permite las operaciones de
reproducción, detención e inserción de
una pausa.
Música
ES
Páginas 17-18
Conexión
HFP
HSP
Páginas 19-20
Hablar por teléfono
Puede realizar y recibir llamadas
mediante esta unidad.
Voz
Páginas 21-22
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Ubicación y función de los componentes
Diadema
Unidad izquierda ()
Botón PAIRING
Botones VOL (volumen) +*⁄–
Indicador (azul)
Indica el estado de la
comunicación de la unidad.
Indicador (rojo)
Indica el estado de la alimentación
de la unidad.
Selector de desplazamiento
Controla varias funciones cuando
se escucha música.
Botón
multifunción
Controla varias funciones de
llamada.
Unidad derecha ()
Botón POWER
Micrófono
Toma USB ()
Botón RESET
* Este botón dispone de un punto táctil.
ES
Carga de la unidad
La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar
antes de utilizarla por primera vez.
1
Abra la tapa de la toma USB ().
2
Conecte el cable USB ()
suministrado a la unidad y, a
continuación, conecte el otro
extremo a un ordenador.
Cuando realice la conexión,
compruebe que la dirección de la
marca es la indicada en la
ilustración y, a continuación,
inserte el conector.
La carga se iniciará cuando se
conecten el ordenador y la unidad.
Asegúrese de que el indicador
(rojo) se ilumine. La carga se
completa transcurridas
aproximadamente 4 horas* y el
indicador (rojo) se apaga
automáticamente.
10
ES
* Tiempo necesario para volver a cargar
una batería agotada.
Notas
Si la unidad no se utiliza durante un
período de tiempo prolongado, es posible
que el indicador (rojo) no se ilumine al
conectar el cable USB para cargar la
unidad. En tal caso, no desconecte el cable
USB de la unidad y espere a que el
indicador (rojo) se ilumine.
Para cerrar la tapa de la toma USB () una
vez completada la carga, empújela
firmemente y presiónela hasta que se
inserte la lengüeta por completo.
Si desea obtener información acerca de los
requisitos del sistema de los cuales es
necesario que disponga un ordenador
personal para que pueda cargar la batería
mediante USB, consulte “Especificaciones”
(página 29).
Sugerencias
Si el cable USB se conecta a un ordenador
mientras la unidad está encendida, ésta se
apagará automáticamente.
Para cargar la unidad desde una toma de
corriente de ca, utilice el adaptador de
alimentación de ca de carga USB ACU50A (se vende por separado*). Para
obtener más información, consulte los
manuales suministrados con el adaptador
de alimentación de ca de carga USB.
Esta unidad no puede encenderse mientras
se está cargando.
* El accesorio opcional anterior no se
suministra en algunas zonas.
Precaución
Si la unidad detecta un problema
durante la carga, es posible que el
indicador (rojo) se apague aunque no
haya finalizado la carga.
Compruebe si se debe a las causas
siguientes:
– La temperatura ambiental excede la
gama entre los 0 °C y los 40 °C.
– La batería tiene un problema.
En este caso, cárguela de nuevo entre
las temperaturas indicadas
anteriormente. Si el problema persiste,
póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
Notas
Si no se utiliza la batería durante un
período de tiempo prolongado, es posible
que la carga se agote rápidamente. Sin
embargo, después de varias recargas,
aumentará la duración.
Si la vida útil de la batería recargable
incorporada disminuye hasta la mitad de
la duración normal, la batería deberá
reemplazarse. Para reemplazar la batería
recargable, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
Evite
la exposición de la unidad a
temperaturas extremas, la luz solar directa,
la humedad, la arena, el polvo o los golpes.
No la deje nunca en un automóvil
estacionado al sol.
Utilice únicamente el cable USB
suministrado. No utilice ningún otro cable
USB.
Si
el ordenador entra en modo de
hibernación mientras se encuentra
conectado con la unidad, la carga no se
completará correctamente. Compruebe el
ajuste del ordenador antes de efectuar la
carga. El indicador (rojo) se apagará
automáticamente aunque el ordenador
entre en modo de hibernación. Cargue la
unidad de nuevo en este caso.
Utilice únicamente el cable USB
suministrado y conéctelo directamente a
un ordenador. La carga no se completará
correctamente mediante una conexión
indirecta como, por ejemplo, a través de
un concentrador USB.
Duración*
Estado
Duración
aproximada
Tiempo de
13 horas
comunicación (incluido
el tiempo de
reproducción de
música) (máximo)
Tiempo en espera
(máximo)
200 horas
* Estos tiempos pueden variar según la
temperatura ambiente o las condiciones de
uso.
Comprobación de la batería
restante
Si pulsa el botón POWER mientras la
unidad está encendida, el indicador
(rojo) parpadeará. Puede comprobar la
batería restante mediante el número de
veces que parpadea el indicador (rojo).
Indicador (rojo)
Estado
3 veces
Completa
2 veces
Media
1 vez
Baja (debe cargarla)
Nota
No puede comprobar la batería restante
inmediatamente después de encender la
unidad o durante el emparejamiento.
Cuando la batería está prácticamente
agotada
El indicador (rojo) parpadea
lentamente de forma automática.
Cuando la batería se agota por
completo, suena un pitido y la unidad
se apaga automáticamente.
11
ES
Emparejamiento
¿Qué es el
emparejamiento?
Los dispositivos Bluetooth deben
“emparejarse” previamente entre sí.
Una vez que los dispositivos Bluetooth
se han emparejado, no es necesario
volver a hacerlo excepto en los casos
siguientes:
La información de emparejamiento
se elimina tras una reparación, etc.
La unidad está emparejada con 9
dispositivos o más. Esta unidad se
puede emparejar hasta con 8
dispositivos; si se empareja un
noveno dispositivo, éste reemplazará
al más antiguo de los 8 restantes.
Cuando se elimina el
reconocimiento de la unidad en el
dispositivo que desea conectar.
Se ha inicializado esta unidad
(página 27). Se elimina toda la
información de emparejamiento.
Procedimientos de
emparejamiento
1
Coloque el dispositivo
Bluetooth a menos de 1 metro
de esta unidad.
2
Mantenga pulsado el botón
PAIRING durante 2 segundos
como mínimo para que la
operación de emparejamiento
entre en modo de espera
mientras la unidad se
encuentra apagada.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean simultáneamente y la
unidad entra en modo de
emparejamiento.
Nota
Si el emparejamiento no se ha
establecido en unos 5 minutos, el modo
de emparejamiento se cancelará y la
unidad se apagará. En tal caso, vuelva a
comenzar desde el paso 1.
12
ES
3
* La contraseña puede denominarse
“clave de acceso”, “código PIN”,
“número PIN” o “código de acceso”.
Realice el procedimiento de
emparejamiento en el
dispositivo Bluetooth para que
detecte esta unidad.
La lista de los dispositivos
detectados aparecerá en la pantalla
del dispositivo Bluetooth. Esta
unidad se muestra como “DRBT101”. Si no aparece “DRBT101”, repita el procedimiento
desde el paso 1.
Notas
Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones
que se suministra junto con el
dispositivo Bluetooth.
Cuando realice el emparejamiento con
un dispositivo Bluetooth que no pueda
mostrar una lista de dispositivos
detectados o no disponga de pantalla,
puede emparejar el dispositivo
mediante el ajuste de la unidad y del
dispositivo Bluetooth en modo de
emparejamiento. En este momento, si
la clave de acceso no está ajustada en
“0000” en el dispositivo Bluetooth, no
es posible emparejar la unidad.
4
Seleccione “DR-BT101” en la
pantalla del dispositivo
Bluetooth.
5
Si se solicita la introducción de
una contraseña* en la pantalla
del dispositivo Bluetooth,
introduzca “0000”.
Nota
Es posible que no sea necesario
introducir una contraseña en función
del dispositivo Bluetooth conectado.
Para obtener más información, consulte
el manual de instrucciones que se
suministra junto con el dispositivo
Bluetooth.
6
Inicie la conexión Bluetooth
desde el dispositivo Bluetooth.
La unidad memoriza este
dispositivo como el último al que
se ha conectado. Es posible que
algunos dispositivos Bluetooth se
conecten automáticamente a esta
unidad al finalizar el
emparejamiento.
Sugerencias
Para realizar un emparejamiento con otros
dispositivos Bluetooth, repita los pasos del
1 al 5 para cada dispositivo.
Para eliminar toda la información de
emparejamiento, consulte “Inicialización
de la unidad” (página 27).
El emparejamiento finaliza cuando
el indicador (azul) parpadea
lentamente. En la pantalla de
algunos dispositivos Bluetooth
aparece un mensaje que indica
“emparejamiento finalizado”.
13
ES
Utilización de la unidad
14
ES
1
Extienda los auriculares para
ajustar su longitud.
2
Colóquese la unidad con la
marca en la oreja izquierda y
la unidad con la marca en la
oreja derecha y, a continuación,
póngase la diadema sobre la
cabeza.
Indicaciones de la función Bluetooth
: Indicador (azul)
: Indicador (rojo)
Teléfono
Música Conexión establecida
Conexión Emparejamiento
Estado
Patrones de parpadeo
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—…
—…
——
——
——
——
——
…
——
——
——
——
——
…
——
——
——
——
——
HFP/HSP o A2DP
(en espera para recibir
señal de audio)
—————————
—————…
HFP/HSP y A2DP
(en espera para recibir
señal de audio)
—
—
Escucha
Búsqueda
Conexiones disponibles
—
En proceso de conexión
…
—
———————
———…
—
————————
————…
———————
———…
—
Escucha durante tiempo
de espera para llamada de
teléfono
Llamada entrante
—
…
—
Conversación
————————
————…
———————
———…
—
Realización de llamadas
durante la reproducción
de música
—
15
ES
USO DE LA UNIDAD
Escuchar música
Nota
Una vez activada la unidad, ésta intenta
conectarse automáticamente al último
dispositivo Bluetooth al que se conectó
con HFP o HSP.
Cuando no realice llamadas con la
unidad, no deje el último dispositivo
Bluetooth conectado preparado para
realizar una conexión HFP o HSP. Para
realizar o recibir llamadas mientras
escucha música, consulte la página 22.
Botón VOL +
Botón VOL –
Botón POWER
Selector de
desplazamiento
Esta unidad admite la protección de
contenido SCMS-T. Es posible
escuchar música, etc., desde un
dispositivo como un teléfono móvil o
un televisor portátil que admita la
protección de contenido SCMS-T.
Antes de utilizar la unidad, compruebe
los puntos siguientes.
– El dispositivo Bluetooth está
encendido.
– Ha finalizado el emparejamiento de
esta unidad y el dispositivo
Bluetooth.
– El dispositivo Bluetooth admite la
función de transmisión de música
(perfil: A2DP*).
1
16
ES
Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el botón
POWER durante
aproximadamente 2 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean simultáneamente dos
veces y la unidad se enciende.
2
Realice la conexión Bluetooth
(A2DP) desde un dispositivo
Bluetooth a esta unidad.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo
Bluetooth para saber cómo realizarla.
3
Inicie la reproducción del
dispositivo Bluetooth.
Sugerencia
La conexión Bluetooth de A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) también se
puede realizar utilizando el selector de
desplazamiento de esta unidad al dispositivo
Bluetooth excepto cuando se haga una
llamada a dicha unidad.
Notas
Cuando reproduzca música mediante la
conexión de la unidad a un dispositivo
Bluetooth con HSP (Headset Profile), la
calidad del sonido no será alta. Para una
mejor calidad de sonido, cambie la
conexión Bluetooth a A2DP utilizando el
dispositivo Bluetooth.
Si
se apaga la unidad cuando se ha
establecido una conexión Bluetooth A2DP,
vuelva a ponerla en funcionamiento desde
el paso 1 para realizar de nuevo la
conexión Bluetooth A2DP.
* Para obtener más información sobre los
perfiles, consulte la página 6.
Para ajustar el volumen
Pulse el botón VOL+/– mientras
escucha música para ajustar el
volumen.
Sugerencias
En función del dispositivo que conecte, es
posible que también deba ajustar el
volumen en dicho dispositivo.
El volumen para realizar llamadas y
escuchar música se puede ajustar de forma
independiente. Aunque modifique el
volumen mientras realiza una llamada, el
volumen de la reproducción de música no
variará.
Para detener el uso
1
2
Para finalizar la conexión
Bluetooth haga funcionar el
dispositivo Bluetooth.
Mantenga pulsado el botón
POWER durante unos 2
segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo) se
iluminan a la vez y la unidad se
apaga.
Sugerencia
Cuando finalice la reproducción de música,
es posible que la conexión Bluetooth finalice
automáticamente, según el dispositivo
Bluetooth que se utilice.
Control del dispositivo
de audio – AVRCP
Si el dispositivo de audio Bluetooth
conectado con esta unidad admite
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile), podrá controlarlo
mediante los botones de la unidad.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo
Bluetooth para saber cómo realizarla.
Nota
La utilización del dispositivo Bluetooth que
desea conectar variará dependiendo de las
especificaciones.
Estado: en modo de detención o de
pausa
Pulsar
Mantener
pulsado
/
Inicia la reproducción*
Parada
Pasar a pista anterior/siguiente
Rebobinado/avance rápido*2
1
Estado: en modo de reproducción
Pulsar
Mantener
pulsado
/
Pausa*1
Parada
Pasar a pista anterior/siguiente
Rebobinado/avance rápido*2
*1 Es posible que necesite pulsar el botón dos
veces según el dispositivo Bluetooth.
*2 Es posible que algunos dispositivos
Bluetooth no funcionen.
17
Continuación ES
Nota
No puede ajustar el volumen del dispositivo
Bluetooth con los botones de volumen de la
unidad.
Sugerencia
En función del dispositivo Bluetooth, puede
realizar los procedimientos que se indican a
continuación en la unidad para llevar a cabo
las operaciones de avance o rebobinado
rápido.
1
Para apagar la unidad,
mantenga pulsado el botón
POWER durante unos 2
segundos.
2
Mantenga pulsado el botón
POWER y el selector de
desplazamiento () durante
unos 7 segundos. El indicador
(azul) parpadeará una vez. El
ajuste puede cancelarse
mediante la repetición de los
procedimientos indicados
anteriormente. Con esta
operación, el indicador (azul)
parpadeará dos veces.
Nota
No puede ajustar el volumen del dispositivo
Bluetooth con los botones de volumen de la
unidad.
18
ES
Realización de llamadas
Botón VOL +
Botón VOL –
Botón POWER
Botón multifunción
Antes de utilizar la unidad, compruebe
los puntos siguientes.
– La función Bluetooth está activada
en el teléfono móvil.
– Ha finalizado el emparejamiento de
esta unidad y el teléfono móvil
Bluetooth.
1
Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el botón
POWER durante
aproximadamente 2 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean simultáneamente dos
veces, la unidad se enciende y, a
continuación, intenta conectarse al
último teléfono móvil Bluetooth
que se ha usado.
Sugerencia
Esta unidad dejará de intentar establecer
conexión con el teléfono móvil
Bluetooth transcurrido 1 minuto. En ese
caso, pulse el botón multifunción para
intentar conectar de nuevo.
Si la unidad no se conecta a un
teléfono móvil Bluetooth
automáticamente
Puede realizar una conexión utilizando
el teléfono móvil Bluetooth o esta
unidad para conectarse al último
dispositivo Bluetooth al que se ha
conectado.
Para usar el teléfono móvil
Bluetooth para realizar la
conexión
1
Realice la conexión Bluetooth
(HPF o HSP*) desde el teléfono
móvil Bluetooth a esta unidad.
Para obtener más información
sobre el procedimiento a seguir,
consulte el manual suministrado
con el teléfono móvil Bluetooth.
La lista de los dispositivos
reconocidos aparecerá en la
pantalla del teléfono móvil
Bluetooth. Esta unidad aparece
como “DR-BT101”.
Cuando utilice las funciones HFP
(Hands-free Profile) y HSP
(Headset Profile) del teléfono
móvil Bluetooth, ajústelo en HFP.
Nota
Si desea conectarse con un teléfono
móvil Bluetooth distinto del que se
conectó la última vez, siga el
procedimiento anterior.
* Para obtener más información sobre
los perfiles, consulte la página 6.
19
Continuación ES
– tono de llamada ajustado en la
unidad
– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil
– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil sólo para la
conexión Bluetooth
Para usar esta unidad para
realizar una conexión con el
último dispositivo Bluetooth
al que se ha conectado
1
Pulse el botón multifunción.
Los indicadores (azul) y (rojo)
empiezan a parpadear a la vez y la
unidad realiza la conexión durante
unos 5 segundos.
Nota
Si pulsó el botón del teléfono móvil
Bluetooth para recibir una llamada, tenga
en cuenta que es probable que algunos
teléfonos tengan activada la prioridad para
utilizar el teléfono. En este caso, ajústelo
para hablar con la unidad manteniendo
pulsado el botón multifunción durante
unos 2 segundos o bien realice el ajuste
desde el teléfono móvil Bluetooth. Para
obtener más información, consulte el
manual suministrado con el teléfono móvil
Bluetooth.
Nota
No es posible establecer una conexión
Bluetooth con el botón multifunción
mientras se escucha música en esta unidad.
Para llamar
1
Utilice los botones del teléfono
móvil para realizar llamadas.
Si la unidad no emite ningún tono
de llamada, mantenga pulsado el
botón multifunción durante unos
2 segundos.
Sugerencia
Puede realizar llamadas de la manera
siguiente, dependiendo del teléfono móvil
Bluetooth que utilice. Para obtener más
información sobre el procedimiento,
consulte el manual suministrado con el
teléfono móvil.
– Cuando no se realicen comunicaciones,
podrá llamar utilizando la función de
marcación por voz si pulsa el botón
multifunción.
– Para llamar al último número marcado,
pulse el botón multifunción durante unos
2 segundos.
Para recibir una llamada
Al recibir una llamada entrante, oirá
un tono de llamada de la unidad.
1
20
ES
Pulse el botón multifunción de
la unidad.
El tono de llamada varía de las
formas siguientes, dependiendo del
teléfono móvil.
Para ajustar el volumen
Pulse el botón VOL+/–.
Sugerencias
No puede ajustar el volumen cuando no se
realicen comunicaciones.
El volumen para realizar llamadas y
escuchar música se puede ajustar de forma
independiente. Aunque modifique el
volumen mientras reproduce música, el
volumen de la llamada no variará.
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada puede presionar
el botón multifunción de la unidad.
Para detener el uso
1
Termine las comunicaciones
Bluetooth en el teléfono móvil
Bluetooth.
2
Para apagar la alimentación de la
unidad, mantenga pulsado el botón
POWER durante unos 2 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo) se
iluminan a la vez y la unidad se
apaga.
Control del teléfono
móvil Bluetooth – HFP,
HSP
El uso de los botones de esta unidad
varía dependiendo del teléfono móvil
que utilice.
Para efectuar el emparejamiento con
un teléfono móvil Bluetooth se utiliza
el perfil HFP (Hands-free Profile) o
HSP (Headset Profile). Consulte el
manual de instrucciones suministrado
junto con el teléfono móvil Bluetooth
para obtener información sobre los
perfiles Bluetooth admitidos y cómo
funcionan.
HFP (Hands-free Profile)
Estado
Botón multifunción
Pulsar
Mantener
pulsado
En espera
Inicia la
marcación
por voz*1
Repite la
marcación del
último
número
Activa la
marcación
por voz
Cancela la
marcación
por voz*1
—
Llamada
saliente
Fin de la
llamada
saliente
Cambio de
dispositivo de
llamada
Llamada
entrante
Responde a la
llamada
Rechaza la
llamada
Finaliza la
llamada
Cambio de
dispositivo de
llamada
Durante la
llamada
HSP (Headset Profile)
Estado
Botón multifunción
Pulsar
Mantener
pulsado
En espera
—
Marcación
Llamada
saliente
Fin de la
llamada
saliente*1
Fin de la
llamada
saliente o
cambio del
dispositivo de
llamada a los
auriculares*2
Llamada
entrante
Responde a la
llamada
—
Finaliza la
llamada*3
Cambio del
dispositivo de
llamada a los
auriculares
Durante la
llamada
*1 Es posible que algunas funciones no se
admitan dependiendo del teléfono móvil
Bluetooth. Consulte las instrucciones de
uso suministradas con su teléfono móvil.
*2 Puede variar en función del teléfono
móvil Bluetooth utilizado.
*3 Es posible que algunas funciones no se
admitan cuando se realice una llamada
mediante el teléfono móvil Bluetooth.
21
ES
Realización de llamadas durante la
reproducción de música
La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para
realizar una llamada mientras reproduce música.
Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras
escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta
unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o HSP.
Para realizar una conexión Bluetooth entre esta unidad y el
dispositivo que utiliza, siga el procedimiento que se describe a
continuación.
1
Realice una conexión Bluetooth entre esta unidad y el teléfono móvil
que utiliza con HFP o HSP a través de los procedimientos que se
describen en “Realización de llamadas” (página 19).
2
Utilice el dispositivo Bluetooth (reproductor de música o teléfono
móvil) que utiliza para reproducir música para realizar una conexión
Bluetooth con esta unidad mediante A2DP.
Para realizar una llamada
mientras reproduce música
1
Pulse el botón multifunción
durante la reproducción de
música (página 21) o utilice el
teléfono móvil Bluetooth para
hacer una llamada.
Si la unidad no emite ningún tono
de llamada, mantenga pulsado el
botón multifunción durante unos 2
segundos.
22
ES
Para recibir una llamada
mientras reproduce música
Al recibir una llamada entrante, la
música se detendrá y se oirá un tono
de llamada de la unidad.
1
Pulse el botón multifunción y
hable.
Cuando termine la llamada, pulse
el botón multifunción. La unidad
vuelve a reproducir la música.
Si no se oye el tono de llamada
al recibir una llamada entrante
1
Detenga la reproducción de
música.
2
Cuando suene el tono, pulse el
botón multifunción y hable.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Precauciones
Comunicación Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth
funciona en un rango de
aproximadamente 10 metros.
El rango máximo de comunicación puede
variar en función de los obstáculos (cuerpo
de una persona, objetos metálicos, paredes,
etc.) o del entorno electromagnético.
La antena está incorporada en la unidad tal
y como se muestra con la línea de puntos.
La sensibilidad de la comunicación
Bluetooth mejorará mediante la
orientación de la antena incorporada hacia
el dispositivo Bluetooth conectado.
La distancia de comunicación se reduce
cuando existen obstáculos entre la antena
del dispositivo conectado y esta unidad.
Ubicación de
la antena
incorporada
Las condiciones siguientes pueden afectar
la sensibilidad de la comunicación
Bluetooth.
– La existencia de obstáculos como, por
ejemplo, el cuerpo de una persona, un
objeto metálico o una pared entre esta
unidad y el dispositivo.
– El uso de dispositivos que utilicen una
frecuencia de 2,4 GHz como, por
ejemplo, un dispositivo LAN
inalámbrico, un teléfono inalámbrico o
un microondas cerca de la unidad.
Como los dispositivos Bluetooth y las LAN
inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan la
misma frecuencia, pueden producirse
interferencias de microondas que
provoquen el deterioro de la velocidad de
comunicación, la aparición de ruido o una
conexión no válida si la unidad se utiliza
cerca de un dispositivo LAN inalámbrico.
En este caso, realice el procedimiento
siguiente.
– Utilice esta unidad a una distancia
mínima de 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
– Si utiliza esta unidad a menos de 10 m
de un dispositivo LAN inalámbrico,
apague el dispositivo LAN inalámbrico.
– Instale esta unidad y el dispositivo
Bluetooth a la distancia más corta
posible entre sí.
Las
microondas que emite un dispositivo
Bluetooth pueden afectar el
funcionamiento de dispositivos médicos
electrónicos. Apague esta unidad y los
demás dispositivos Bluetooth en los lugares
siguientes, ya que podrían provocar un
accidente:
– donde exista gas inflamable, en un
hospital, tren, avión o gasolinera
– cerca de puertas automáticas o alarmas
de incendios
Esta unidad admite capacidades de
seguridad que cumplen con el estándar
Bluetooth para proporcionar una conexión
segura al utilizar la tecnología inalámbrica
Bluetooth, pero es posible que la seguridad
no sea suficiente según el ajuste. Tenga
cuidado al realizar una comunicación con
la tecnología inalámbrica Bluetooth.
No se aceptan responsabilidades por la
pérdida de información que pudiera
producirse durante una comunicación
Bluetooth.
No
se puede garantizar la conexión con
todos los dispositivos Bluetooth.
– Un dispositivo que disponga de la
función Bluetooth debe cumplir el
estándar Bluetooth especificado por
Bluetooth SIG, Inc. y estar autenticado.
23
Continuación ES
– Incluso en el caso de que el dispositivo
conectado cumpla el estándar Bluetooth
mencionado anteriormente, es posible
que algunos dispositivos no puedan
conectarse o funcionar correctamente,
según las características o las
especificaciones del dispositivo.
– Mientras esté hablando con el manos
libres del teléfono, puede producirse
ruido, según el dispositivo o el entorno
de comunicación.
En función del dispositivo que vaya a
conectarse, es posible que transcurra cierto
tiempo antes de que se inicie la
comunicación.
24
ES
Otros
No coloque esta unidad en lugares
expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor
o luz solar directa, ni la deje en un
automóvil en espera ante una señal de
tráfico. Se pueden producir fallos de
funcionamiento.
Es posible que el dispositivo Bluetooth no
funcione en teléfonos móviles
dependiendo del estado de las ondas de
radio y del lugar donde se utilice el equipo.
Si no se siente cómodo después de utilizar
el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo
inmediatamente. Si el problema persiste,
consulte con el distribuidor Sony más
cercano.
Si
usa la unidad a un volumen alto, puede
sufrir daños en los oídos. Por razones de
seguridad vial, no la utilice mientras
conduce o va en bicicleta.
No coloque ningún peso ni ejerza presión
sobre la unidad, ya que ésta podría
deformarse durante períodos de
almacenamiento prolongado.
No
someta los auriculares a golpes
excesivos.
Limpie los auriculares con un paño suave
y seco.
Las almohadillas pueden deteriorarse
debido a un almacenamiento o uso
prolongado.
Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano a su domicilio.
Solución de problemas
Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de
comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio
Web.
Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Común
La unidad no está encendida.
Cargue la batería de la unidad.
La unidad no puede encenderse
mientras se está cargando. Desenchufe el
cable USB de la unidad y, a
continuación, encienda la unidad.
No se puede llevar a cabo el
emparejamiento.
Acerque esta unidad y el dispositivo
Bluetooth.
No se ha realizado la conexión
Bluetooth.
Compruebe que la unidad está
encendida.
Compruebe que el dispositivo Bluetooth
que desea conectar está encendido y que
la función Bluetooth está activada.
Es
posible que la unidad no memorice la
conexión con el dispositivo Bluetooth.
Realice la conexión Bluetooth del
dispositivo Bluetooth a la unidad
inmediatamente después de finalizar el
emparejamiento.
El dispositivo Bluetooth conectado está
en modo de suspensión.
Ha finalizado la conexión Bluetooth.
Realice la conexión Bluetooth de nuevo
(cuando escuche música: consulte la
página 16 y cuando realice llamadas:
consulte la página 19).
La distancia de
correspondencia es demasiado
corta. (Se producen saltos del
sonido.)
Si hay cerca un dispositivo que genera
radiación electromagnética como, por
ejemplo, una LAN inalámbrica, otro
dispositivo Bluetooth o un microondas,
aleje la unidad de estas fuentes.
Oriente
la antena de la unidad (página
23) hacia el dispositivo Bluetooth.
Asegúrese de que ningún obstáculo
bloquea la comunicación.
La unidad no funciona
correctamente.
Reinicie la unidad. La información de
emparejamiento no se borra con esta
operación.
Introduzca un alfiler pequeño en el
orificio y empuje hasta que perciba un
clic.
El sonido aparece distorsionado
Asegúrese de que la unidad no está
recibiendo interferencias de una red
LAN inalámbrica, de algún otro
dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz ni
de un microondas.
25
Continuación ES
Al efectuar la carga
No se puede llevar a cabo la
carga.
Compruebe que la unidad y el
ordenador se encuentran correctamente
conectados mediante el cable USB.
Compruebe que el ordenador está
encendido.
Compruebe que el ordenador no se
encuentre en modo de espera,
suspensión o hibernación.
El tiempo de carga es
demasiado prolongado.
Compruebe que la unidad y el
ordenador se encuentren conectados de
manera directa, no a través de un
concentrador USB.
El ordenador no reconoce la
unidad.
El cable USB no se encuentra
correctamente conectado al puerto USB
del ordenador. Conecte el cable USB de
nuevo.
Compruebe
que la unidad y el
ordenador se encuentren conectados de
manera directa, no a través de un
concentrador USB.
Es posible que exista un problema con el
puerto USB del ordenador en el que se
ha efectuado la conexión. Establezca la
conexión con otro puerto USB si se
encuentra disponible.
Vuelva
a intentar realizar la conexión de
USB para casos diferentes a los
mencionados anteriormente.
Al escuchar música
No hay sonido
26
ES
Compruebe que tanto la unidad como el
dispositivo Bluetooth están encendidos.
No se ha establecido la conexión
Bluetooth A2DP entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth. Realice una
conexión Bluetooth A2DP (página 16).
Compruebe que se reproduce música en
el dispositivo Bluetooth.
Compruebe que el volumen de la unidad
no está demasiado bajo.
Si es necesario, suba el volumen del
dispositivo conectado.
Vuelva a emparejar la unidad y el
dispositivo Bluetooth (página 12).
El nivel del sonido es bajo
Suba el volumen de la unidad.
Si es necesario, suba el volumen del
dispositivo conectado.
Sonido de baja calidad
Cambie la conexión Bluetooth a A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
cuando se ajuste HSP (Headset Profile).
Se producen saltos frecuentes
en el sonido durante la
reproducción.
Es posible que la recepción de la unidad
se haya vuelto inestable debido a que los
ajustes de la velocidad de bits de la
música transmitida no corresponden a
los del dispositivo Bluetooth y el entorno
en que se utiliza la unidad. *1
Finalice la conexión Bluetooth A2DP
mediante el dispositivo Bluetooth. Con
la unidad encendida, mantenga pulsado
durante 7 segundos para reducir
la velocidad de bits. *2
*1 La velocidad de bits es un valor
numérico que expresa el volumen de
transmisión de datos por segundo.
Como norma general, cuanto más
alta sea la velocidad de bits, mejor
será la calidad del sonido. Esta unidad
está preparada para recibir música
con una alta velocidad de bits; no
obstante, es posible que se produzcan
saltos en el sonido en función del
entorno en que se utilice.
2
* Cuando se completa el ajuste de
velocidad de bits, el indicador (azul)
parpadea una vez. En función del
entorno en que se utilice la unidad, es
posible que las operaciones anteriores
no reduzcan los saltos en el sonido.
Para restablecer los ajustes originales,
mantenga pulsado de nuevo
durante unos 7 segundos. El
indicador (azul) parpadeará dos
veces.
Al realizar llamadas
No se escucha la voz del
destinatario de la llamada.
Compruebe que tanto la unidad como el
teléfono móvil Bluetooth están
encendidos.
Compruebe la conexión de la unidad
con el teléfono móvil Bluetooth. Vuelva
a realizar una conexión Bluetooth (HFP
o HSP) (página 19).
Compruebe que la salida del teléfono
móvil Bluetooth está ajustada para esta
unidad.
Compruebe
que el volumen de la unidad
no está demasiado bajo.
Si es necesario, aumente el volumen del
teléfono móvil Bluetooth conectado.
Si escucha música en la unidad, detenga
la reproducción, pulse el botón
multifunción y hable.
El sonido del destinatario de la
llamada es bajo
Inicialización de la
unidad
Puede restablecer la unidad a la
configuración predeterminada (así
como el volumen) y eliminar la
información de emparejamiento.
1
Si la unidad está encendida,
mantenga pulsado el botón
POWER durante unos
2 segundos para apagarla.
2
Mantenga pulsados los botones
POWER y multifunción a la vez
durante unos 7 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean simultáneamente cuatro
veces y se restablecen los ajustes
predeterminados de la unidad.
Toda la información de
emparejamiento se elimina.
Suba el volumen de la unidad.
Si es necesario, aumente el volumen del
teléfono móvil Bluetooth conectado.
27
ES
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación
Especificación Bluetooth versión 2.1 + EDR
(Velocidad de transmisión de datos
mejorada)
Salida
Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m*1
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles Bluetooth compatibles*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Códecs admitidos*3
SBC*4, MP3
Sistema de protección de contenido
admitido
SCMS-T
Intervalo de transmisión (A2DP)
20 – 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de
44,1 kHz)
Accesorios suministrados
Cable USB () (1)
Manual de instrucciones (este documento) (1)
Accesorio recomendado
Adaptador de alimentación de ca de carga
USB: AC-U50A (no suministrado)*5
28
ES
*1 El alcance real variará en función de
factores como, por ejemplo, los obstáculos
que puedan interponerse entre los
dispositivos, los campos magnéticos que
puedan existir en torno a hornos
microondas, la electricidad estática, la
sensibilidad de recepción, el rendimiento
de la antena, del sistema operativo, de la
aplicación de software, etc.
*2 Los perfiles estándar Bluetooth indican la
finalidad de la comunicación Bluetooth
entre dispositivos.
*3 Códec: formato de conversión y
compresión de señales de audio
*4 Códec de banda secundaria
5
* El accesorio opcional no se suministra en
algunas zonas.
Auriculares
Fuente de alimentación
cc de 3,7 V: batería recargable de iones de
litio incorporada
Peso
Aprox. 125 g
Consumo de energía nominal
1,3 W
Receptor
Tipo
Abierto, dinámico
Unidad auricular
30 mm, tipo cúpula
Frecuencia de respuesta
14 – 24.000 Hz
Micrófono
Tipo
Condensador de electreto
Características de dirección
Omnidireccional
Requisitos del sistema
para cargar la batería
mediante USB
Ordenador preinstalado con uno de los
siguientes sistemas operativos y puerto USB:
Sistemas operativos
(cuando se utiliza Windows®)
Windows® 7
Home Basic /
Home Premium /
Professional / Ultimate
Windows Vista® Home Basic /
Home Premium /
Business / Ultimate
Windows® XP
Home Edition /
Professional /
Media Center Edition
(Service Pack2 o
posterior) /
Media Center Edition
2004 & 2005 (Service
Pack2 o superior)
Gama de frecuencia efectiva
100 – 4.000 Hz
(cuando se utiliza Macintosh)
Mac OS X (versión 10.3 o superior),
preinstalado
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 45 °C
El diseño y las especificaciones están sujetos
a cambios sin previo aviso.
29
ES