Transcripción de documentos
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios
o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no
abra la unidad. En caso de avería,
solicite los servicios de personal
cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio
cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendios, no
cubra la ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni
coloque velas encendidas encima del
mismo.
Para reducir el riesgo de incendio o
sacudida eléctrica, no ponga objetos que
contengan líquido, tal como floreros,
encima del aparato.
Conecte el adaptador de alimentación de
ca a una toma de ca de fácil acceso. Si
percibe alguna anormalidad en el
adaptador de alimentación de ca,
desconéctelo inmediatamente de la toma
de ca.
Por medio de la presente, Sony Corp.
declara que el equipo cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor
consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
2
ES
La marca de la palabra Bluetooth y sus
logotipos son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos
por parte de Sony Corporation se realiza
bajo licencia.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Tecnología de codificación de audio
MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final
de su vida útil
(aplicable en la
Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de recogida
selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
Índice
Bienvenido .............................. 4
Funcionamiento del dispositivo
BLUETOOTH en sólo 3 pasos .... 5
Ubicación y función de los
componentes ...................... 6
Carga de la unidad ................. 7
Emparejamiento ..................... 9
¿Qué es el emparejamiento? ............. 9
Procedimientos de
emparejamiento ............................ 9
Utilización de los
auriculares ........................ 11
Indicaciones de la función
BLUETOOTH ..................... 12
Escuchar música ................. 13
ES
Control de audio del dispositivo –
AVRCP ....................................... 14
Realización de
llamadas ............................ 16
Control del teléfono móvil
BLUETOOTH – HFP y
HSP ............................................ 18
Realización de llamadas
durante la reproducción
de música ......................... 19
Desecho de la unidad .......... 20
Precauciones ........................ 21
¿Qué es la tecnología
BLUETOOTH? ................... 23
Solución de problemas .......... 24
Inicialización de la
unidad ............................... 25
Especificaciones .................. 26
3
ES
Bienvenido
Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta
unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH™.
• Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH.
• Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del
bolso gracias a la función manos libres.
• Puede controlar a distancia las funciones básicas del dispositivo de audio
BLUETOOTH (reproducción, pausa, detención, etc.).
• Puede cargar la unidad mediante el adaptador de alimentación de ca
suministrado.
• Con sólo pulsar un botón, el cable de la unidad se retraerá para guardarlo.
Para obtener más información sobre la tecnología BLUETOOTH, consulte la
página 23.
Escuchar música
Hablando por teléfono
4
ES
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos
Emparejamiento
En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH
(teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya
establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.
Teléfonos
móviles
BLUETOOTH,
etc.
Auriculares
estéreo
inalámbricos
Emparejamiento
V
Escuchar música
c Página 9
V
Realizar llamadas
Conexión BLUETOOTH
Conexión BLUETOOTH
Utilice el dispositivo
BLUETOOTH para realizar la
conexión BLUETOOTH.
Cuando la unidad se enciende,
ésta empieza a realizar la
conexión BLUETOOTH con el
teléfono móvil reconocido
automáticamente.
Conexión
A2DP
AVRCP
c Página 13
V
Escuchar música
Es posible escuchar música
reproducida en el dispositivo
BLUETOOTH.
Esta unidad permite las
operaciones de reproducción,
detención e inserción de una pausa.
Música
c Páginas 13 - 15
Conexión
HFP
HSP
c Página 16
V
Hablar por teléfono
Puede realizar y recibir llamadas
mediante esta unidad.
Voz
c Páginas 17 - 19
5
ES
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Ubicación y función de los
componentes
L
1 Interruptor de
desplazamiento
Controla varias funciones
cuando se escucha música.
2 Botón VOLUME –
3 Botón VOLUME +
4 Indicador (azul)
Indica el estado de la
comunicación de la unidad.
5 Botón multifunción
Controla varias funciones de
llamada.
6
ES
R
6 Indicador (rojo)
Indica el estado de la
alimentación de la unidad.
7
8
9
q;
qa
Micrófono
Botón RESET
Toma DC IN 3 V
Botón POWER
Botón AUTO WIND
Retrae el cable de la unidad.
Carga de la unidad
La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe
cargar antes de utilizarla por primera vez.
1 Conecte el adaptador de
alimentación de ca
suministrado a la toma
DC IN 3 V de esta
unidad.
auriculares estéreo
inalámbricos
a una toma
de ca
a la toma
DC IN 3 V
adaptador de
alimentación
de ca
(suministrado)
La carga comienza al conectar el
adaptador de alimentación de ca
a una toma de corriente de ca.
2 Asegúrese de que el
indicador (rojo) se
ilumina durante el
proceso de carga.
La carga se completa
transcurridas aproximadamente
3 horas* y el indicador (rojo) se
apaga automáticamente.
* Tiempo necesario para volver a
cargar una batería agotada.
Sugerencia
Precaución
Si el adaptador de alimentación de ca
está conectado a una toma de ca
mientras la unidad está encendida,
ésta se apagará automáticamente.
Si la unidad detecta un problema
durante la carga, es posible que el
indicador (rojo) se apague aunque
no haya finalizado la carga.
Compruebe si se debe a las causas
siguientes:
– La temperatura ambiental excede
la gama entre los 0 ºC y los 40 ºC.
– La batería tiene un problema.
En este caso, cárguela de nuevo
entre las temperaturas indicadas
anteriormente.
Si el problema persiste, póngase en
contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
Continúa
7
ES
Notas
• Si no se utiliza la batería durante un
período de tiempo prolongado, es
posible que la carga se agote
rápidamente. Sin embargo, después de
varias recargas, aumentará la duración.
• Si la vida útil de la batería recargable
incorporada disminuye hasta la mitad
de la duración normal, la batería deberá
reemplazarse. Para reemplazar la
batería recargable, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
• Evite la exposición de la unidad a
temperaturas extremas, la luz solar
directa, la humedad, la arena, el polvo o
los golpes. No la deje nunca en un
automóvil estacionado al sol.
• Utilice únicamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado. No
utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca.
Duración*
Estado
Duración
aproximada
Tiempo de
comunicación
(incluido el tiempo
de reproducción de
música) (máximo)
11 horas
Tiempo en
espera
(máximo)
100 horas
8
Si pulsa el botón POWER mientras
la unidad está encendida, el
indicador (rojo) parpadeará. Puede
comprobar la batería restante
mediante el número de veces que
parpadea el indicador (rojo).
Indicador (rojo)
Estado
3 veces
Completa
2 veces
Media
1 vez
Baja
(debe
cargarla)
Nota
No puede comprobar la carga restante
inmediatamente después de encender la
unidad o durante el emparejamiento.
Cuando la batería está
prácticamente agotada
El indicador (rojo) parpadea
lentamente de forma automática.
Cuando la batería se agota por
completo, suena un pitido y la
unidad se apaga automáticamente.
* Estos tiempos pueden variar según la
temperatura ambiente o las condiciones
de uso.
ES
Comprobación de la
batería restante
Emparejamiento
¿Qué es el
emparejamiento?
Los dispositivos BLUETOOTH
deben “emparejarse” previamente
entre sí.
Una vez que los dispositivos
BLUETOOTH se han emparejado,
no es necesario volver a hacerlo
excepto en los casos siguientes:
• La información de
emparejamiento se elimina tras
una reparación, etc.
• La unidad está emparejada con 9
dispositivos o más.
Esta unidad se puede emparejar
hasta con 8 dispositivos; si se
empareja un noveno dispositivo,
éste reemplazará al más antiguo
de los 8 restantes.
• Cuando se elimina el
reconocimiento de la unidad en el
dispositivo que desea conectar.
• Se ha inicializado esta unidad.
Se elimina toda la información de
emparejamiento.
Procedimientos de
emparejamiento
1 Coloque el dispositivo
que desea conectar a
menos de 1 metro de la
unidad.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
más de 7 segundos para
poner en espera el
emparejamiento
mientras la unidad se
desconecta.
Notas
• Transcurridos 3 segundos, la
alimentación se enciende y los
indicadores (azul) y (rojo)
parpadean juntos dos veces.
Mantenga pulsado el botón hasta
que ambos indicadores comiencen
a parpadear a la vez y, a
continuación, suéltelo. La unidad
pasa al modo de emparejamiento.
• Si el emparejamiento no se ha
establecido en unos 5 minutos, el
modo de emparejamiento se
cancelará y la unidad se apagará.
En tal caso, vuelva a comenzar
desde el paso 1.
Continúa
9
ES
3 Realice el
procedimiento de
emparejamiento en el
dispositivo que desea
conectar para que
detecte esta unidad.
La lista de los dispositivos
detectados aparecerá en la
pantalla del dispositivo que
desea conectar. Esta unidad se
muestra como “DR-BT30Q”.
Si no aparece “DR-BT30Q”,
repita el procedimiento desde el
paso 1.
4 Seleccione “DRBT30Q” en la pantalla
del dispositivo que
desea conectar.
5 Si se solicita la entrada
de una contraseña* en
la pantalla del
dispositivo que desea
conectar, introduzca
“0000”.
El emparejamiento finaliza
cuando el indicador (azul)
parpadea lentamente. En la
pantalla de algunos dispositivos
BLUETOOTH aparece un
mensaje que indica que el
emparejamiento ha finalizado.
* La contraseña puede denominarse
“clave de acceso”, “código PIN”,
“número PIN” o “código de
acceso”.
10
ES
6 Inicie la conexión
BLUETOOTH desde el
dispositivo
BLUETOOTH.
La unidad memoriza este
dispositivo como el último al
que se ha conectado.
Es posible que algunos
dispositivos BLUETOOTH se
conecten automáticamente a esta
unidad al finalizar el
emparejamiento.
Cuando realice el
emparejamiento con un
dispositivo BLUETOOTH
que no pueda mostrar una
lista de dispositivos
detectados o no disponga
de pantalla
Puede emparejar el dispositivo
mediante el ajuste de la unidad y el
dispositivo que desea conectar al
modo de emparejamiento. Para
obtener más detalles, consulte el
manual de instrucciones que
acompaña al dispositivo que desea
conectar.
Sugerencias
• Para realizar un emparejamiento con
otros dispositivos BLUETOOTH, repita
los pasos del 1 al 5 para cada
dispositivo.
• Para eliminar toda la información de
emparejamiento, consulte
“Inicialización de la unidad” (página
25).
Utilización de los auriculares
1 Extraiga el cable.
Retracción del cable
Quítese los receptáculos de las
orejas, sujete el cable y pulse el
botón AUTO WIND para retraer el
cable tal como indica la flecha de la
ilustración al cerrar la parte superior
de los auriculares.
Marca final
Nota
No fuerce el cable más allá de la
marca final.
2 Cuelgue la parte
superior alrededor de la
parte superior de la
oreja derecha y
asegúrese de que está
colocado cómodamente
alrededor de la parte
posterior de la oreja.
Botón AUTO WIND
Nota
Si el cable se detiene a medio camino,
extráigalo unos 50 cm y pulse el botón
AUTO WIND de nuevo.
Póngase el auricular con la
marca R en la oreja derecha y
el auricular con la marca L en
la izquierda.
11
ES
Indicaciones de la función
BLUETOOTH
A : Indicador (azul)
R : Indicador (rojo)
Teléfono
Música
Conexión establecida
Conexión
Emparejamiento
Estado
12
ES
Patrones de parpadeo
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
– ...
– ...
Búsqueda
A
R
Conexiones
disponibles
– –
A
R –
– –
– –
– –
– –
...
En proceso de
conexión
A
R
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
...
...
HFP/HSP o A2DP A
(en espera para recibir señal de
audio)
– – – – – – – – –
– – – – – ...
–
–
R –
HFP/HSP y A2DP A
– – – – – – –
– – – ...
(en espera para recibir señal de
audio)
R –
Escucha
A
R –
– – – – – – – –
– – – – ...
Escucha durante tiempo A
de espera para llamada de R –
teléfono
– – – – – – –
– – – ...
...
Llamada entrante
A
R –
Conversación
A
R –
– – – – – – – –
– – – – ...
A
Realización de
llamadas durante la
R –
reproducción de música
– – – – – – –
– – – ...
USO DE LA UNIDAD
Escuchar música
Botón VOLUME –
Botón VOLUME +
Botón POWER
>
Nx
.
Antes utilizar la unidad, compruebe
los puntos siguientes.
– El dispositivo BLUETOOTH está
encendido.
– Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
– El dispositivo BLUETOOTH
admite la función de transmisión
de música (perfil: A2DP).
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean dos veces juntos y la
unidad se enciende.
2 Realice la conexión
BLUETOOTH (A2DP)
desde un dispositivo
BLUETOOTH a esta
unidad.
Consulte el manual de
instrucciones suministrado con
el dispositivo BLUETOOTH
para saber como realizarla.
3 Inicie la reproducción
del dispositivo
BLUETOOTH.
Sugerencia
La conexión BLUETOOTH de A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
también se puede realizar utilizando el
selector de desplazamiento de esta unidad
al dispositivo BLUETOOTH excepto
cuando se haga una llamada a dicha
unidad.
Nota
Cuando reproduzca música mediante la
conexión de la unidad a un dispositivo
BLUETOOTH con HSP (Headset
Profile)*, la calidad del sonido no será
alta. Para una mejor calidad de sonido,
cambie la conexión BLUETOOTH a
A2DP* utilizando el dispositivo
BLUETOOTH.
* Para obtener más información sobre los
perfiles, consulte la página 23.
Nota
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7 segundos,
en ese caso, la unidad pasará al modo
de emparejamiento.
Continúa
13
ES
Para ajustar el volumen
Pulse el botón VOLUME + o –
mientras esté escuchando música.
Sugerencias
• Cuando el nivel de volumen sea bajo,
aumente el volumen del dispositivo
conectado. El sonido será más nítido.
• El nivel de volumen para realizar
llamadas o escuchar música se puede
ajustar de forma independiente.
Para detener el uso
1 Para finalizar la
conexión BLUETOOTH
haga funcionar el
dispositivo
BLUETOOTH.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
unos 3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Sugerencia
Cuando finalice la reproducción de
música, es posible que la conexión
BLUETOOTH finalice automáticamente,
según el dispositivo BLUETOOTH que se
utilice.
Control de audio del
dispositivo – AVRCP
Si el dispositivo de audio
BLUETOOTH conectado con esta
unidad admite AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile),
podrá controlarlo mediante los
botones de la unidad.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo que
desea conectar para saber como
utilizarlo.
Nota
La utilización del dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar variará
dependiendo de las especificaciones.
Estado: En modo de detención o
de pausa
una vez
Nx
1
2
./>
3
4
1
2
3
4
Inicia la reproducción*1
Parada
Saltar a la siguiente/a la anterior
Avance/rebobinado rápido
Estado: en modo de reproducción
una vez
ES
Pulse
y mantenga pulsado
Nx
5
6
./>
7
8
5
6
7
8
14
Pulse
y mantenga pulsado
1
Pausa*
Parada
Saltar a la siguiente/a la anterior
Avance/rebobinado rápido*2
*1 Es posible que necesite pulsar el
botón dos veces según el dispositivo
BLUETOOTH.
*2 Es posible que algunos dispositivos
BLUETOOTH no funcionen.
Nota
No es posible ajustar el volumen del
dispositivo BLUETOOTH con los
botones de volumen de la unidad.
15
ES
Realización de llamadas
Botón VOLUME –
Botón VOLUME +
Botón
multifunción
Botón POWER
Antes de utilizar la unidad,
compruebe los puntos siguientes.
– La función BLUETOOTH está
activada en el teléfono móvil.
– Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el teléfono móvil
BLUETOOTH.
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean dos veces juntos, la
unidad se enciende y, a
continuación, ésta se conecta
automáticamente al último
teléfono móvil BLUETOOTH
que se ha usado.
Nota
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7 segundos,
en ese caso, la unidad pasará al modo
de emparejamiento.
Sugerencia
Esta unidad dejará de intentar
establecer conexión con el teléfono
móvil BLUETOOTH transcurrido 1
minuto. En ese caso, pulse el botón
multifunción para intentar conectar
de nuevo.
16
ES
Cuando desee conectar la unidad a
un teléfono móvil BLUETOOTH
distinto del que ha conectado la
última vez, siga el procedimiento
que se indica en el apartado “Si la
unidad no se conecta a un teléfono
móvil BLUETOOTH
automáticamente”.
Si la unidad no se conecta
a un teléfono móvil
BLUETOOTH
automáticamente
1 Realice la conexión
BLUETOOTH (HFP o
HSP) desde el teléfono
móvil BLUETOOTH a
esta unidad.
Para obtener más información
sobre el procedimiento a seguir,
consulte el manual suministrado
con el teléfono móvil
BLUETOOTH.
La lista de dispositivos
reconocidos aparecerá en la
pantalla del teléfono móvil
BLUETOOTH. Esta unidad
aparece como “DR-BT30Q”.
Cuando utilice las funciones
HFP (Hands-free Profile) y HSP
(Headset Profile)* del teléfono
móvil BLUETOOTH, ajústelo
en HFP.
* Para obtener más información
sobre los perfiles, consulte la
página 23.
Nota
Nota
Cuando escuche música utilizando la
unidad conectada a un teléfono móvil
BLUETOOTH, realice la conexión
BLUETOOTH utilizando el teléfono móvil
BLUETOOTH. No es posible realizar la
conexión mediante el botón multifunción.
Si ha pulsado el botón de llamada en el
teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en
cuenta que es probable que algunos
teléfonos tengan activada la prioridad
para utilizar el teléfono. En este caso,
ajústelo para hablar con la unidad
manteniendo pulsado el botón
multifunción durante unos dos segundos o
bien realice el ajuste desde el teléfono
móvil BLUETOOTH. Para obtener más
información, consulte el manual
suministrado con el teléfono móvil
BLUETOOTH.
Para llamar
1 Utilice los botones del
teléfono móvil para
realizar llamadas.
Si no se escucha ningún sonido
en la unidad, pulse el botón
multifunción.
Sugerencia
Puede realizar llamadas de la manera
siguiente, dependiendo del teléfono móvil
BLUETOOTH que utilice. Para obtener
más información sobre el funcionamiento,
consulte el manual suministrado con el
teléfono móvil BLUETOOTH.
– Cuando se realicen comunicaciones,
podrá llamar utilizando la función de
marcación por voz si pulsa el botón
multifunción.
– Puede llamar a un número específico
manteniendo pulsado el botón
multifunción unos 2 segundos.
Para recibir una llamada
Cuando suena el teléfono, el timbre
de llamada se escucha a través de la
unidad.
1 Pulse el botón
multifunción de la unidad.
El tono de llamada varía de las
formas siguientes, dependiendo
del teléfono móvil.
– tono de llamada ajustado en la
unidad
– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil
– tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil sólo para la
conexión BLUETOOTH
Para ajustar el volumen
Pulse los botones VOLUME + o –.
Sugerencias
• No puede ajustar el volumen cuando no
se realicen comunicaciones.
• El nivel de volumen para realizar
llamadas o escuchar música se puede
ajustar de forma independiente.
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada puede
presionar el botón multifunción de
la unidad.
Para detener el uso
1 Termine las
comunicaciones
BLUETOOTH en el
teléfono móvil.
2 Para apagar la
alimentación de la
unidad, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Continúa
17
ES
Control del teléfono
móvil BLUETOOTH –
HFP y HSP
El uso de los botones de esta unidad
varía dependiendo del teléfono
móvil que utilice.
Para efectuar el emparejamiento con
un teléfono móvil BLUETOOTH se
utiliza el perfil HFP (Hands-free
Profile) o HSP (Headset Profile).
Consulte el manual de instrucciones
suministrado junto con el teléfono
móvil para obtener información
sobre los perfiles BLUETOOTH
admitidos y cómo funcionan.
HFP (Hands-free Profile)
Estado
Pulsar
Mantener
pulsado
En espera
Inicia la
marcación
por voz
Repite la
marcación del
último número
Activa la
marcación por
voz
Cancela la
marcación
por voz
–
Llamada
saliente
Fin de la
llamada
saliente
–
Llamada
entrante
Responde a la
llamada
Rechaza la
llamada
Finaliza la
llamada
Cambio de
dispositivo
activo
Durante la
llamada
18
ES
Botón multifunción
HSP (Headset Profile)
Estado
Botón multifunción
Pulsar
Mantener
pulsado
En espera
–
Marcación*1
Llamada
saliente
Fin de la
llamada
saliente*1
Fin de la llamada
saliente o cambio
del dispositivo
activo a los
auriculares*2
Llamada
entrante
Responde a la
llamada
–
Finaliza la
llamada*3
Cambio del
dispositivo
activo a los
auriculares
Durante la
llamada
*1 Es posible que algunas funciones no
se admitan dependiendo del teléfono
móvil BLUETOOTH.
*2 Puede variar en función del teléfono
móvil BLUETOOTH utilizado.
*3 Es posible que algunas funciones no
se admitan cuando se realice una
llamada mediante el teléfono móvil
BLUETOOTH.
Realización de llamadas durante la
reproducción de música
Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede
realizar llamadas incluso cuando escucha música.
Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar,
consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 16).
Para llamar mientras se
reproduce música
1 Pulse el botón
multifunción durante la
reproducción de música
(página 16) o utilice el
teléfono móvil
BLUETOOTH para hacer
una llamada.
Si no se escucha ningún sonido
en la unidad, pulse el botón
multifunción y manténgalo
presionado durante unos 2
segundos.
Para recibir una llamada
mientras está escuchando
música
La unidad cambiará
automáticamente el sonido que se
esté emitiendo por el tono de
llamada.
1 Pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
Cuando termine la llamada,
pulse el botón multifunción. La
unidad vuelve a reproducir la
música.
Si el sonido no cambia
automáticamente a un tono
de llamada
1 Detenga la
reproducción de
música.
2 Cuando suene el tono,
pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
19
ES
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Desecho de la unidad
Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la
batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al
desecho de dicha batería de la forma adecuada.
1 Retire un tornillo del
receptáculo derecho
mediante un
destornillador de
estrella.
2 Coloque el dedo junto al
botón POWER y
desencaje los ganchos
para separar la tapa.
3 Desencaje los ganchos
de ambos lados del
selector de
desplazamiento para
separar la tarjeta y
sujétela con dicho
selector.
Nota
Procure no partir ningún cable interno
mientras sujeta la tarjeta.
4 Separe el conector de la
batería y tire de la
lengüeta para extraer la
batería.
3
2
Ganchos (dentro del
receptáculo)
Si la apertura es muy estrecha,
utilice un destornillador plano
para desencajar los ganchos.
20
ES
Batería
1
Precauciones
•
Comunicación BLUETOOTH
• La tecnología inalámbrica
BLUETOOTH funciona en un rango de
aproximadamente 10 metros.
El rango máximo de comunicación
puede variar en función de los
obstáculos (personas, objetos metálicos,
paredes, etc.) o del entorno
electromagnético.
• La antena de esta unidad está situada en
el receptáculo de la oreja derecha. La
sensibilidad de la comunicación
BLUETOOTH mejorará al colocar el
dispositivo BLUETOOTH conectado en
la oreja derecha.
• Las condiciones siguientes pueden
afectar la sensibilidad de la
comunicación BLUETOOTH.
– La existencia de obstáculos como,
por ejemplo, una persona, un objeto
metálico o una pared entre esta
unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
– El uso de dispositivos que utilicen
una frecuencia de 2,4 GHz como, por
ejemplo, un dispositivo LAN
inalámbrico, un teléfono inalámbrico
o un microondas cerca de la unidad.
• Como los dispositivos BLUETOOTH y
las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g)
utilizan la misma frecuencia, pueden
producirse interferencias de microondas
que provoquen el deterioro de la
velocidad de la comunicación, la
aparición de ruido o una conexión no
válida si la unidad se utiliza cerca de un
dispositivo LAN inalámbrico. En este
caso, realice el procedimiento siguiente.
– Utilice esta unidad a una distancia
mínima de 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
– Si utiliza esta unidad a menos de
10 m de un dispositivo LAN
inalámbrico, apague el dispositivo
LAN inalámbrico.
•
•
•
– Instale esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH a la distancia más
corta posible entre sí.
Las microondas que emite un
dispositivo BLUETOOTH pueden
afectar el funcionamiento de
dispositivos médicos electrónicos.
Apague esta unidad y los demás
dispositivos BLUETOOTH en los
lugares siguientes, ya que podrían
provocar un accidente:
– donde exista gas inflamable, en un
hospital, tren, avión o gasolinera
– cerca de puertas automáticas o
alarmas de incendios
Esta unidad admite capacidades de
seguridad que cumplen con el
estándar BLUETOOTH para
proporcionar una conexión segura al
utilizar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH, pero es posible que la
seguridad no sea suficiente según el
ajuste. Tenga cuidado al realizar una
comunicación con la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH.
No se aceptan responsabilidades por
la pérdida de información que pudiera
producirse durante una comunicación
BLUETOOTH.
No se puede garantizar la conexión
con todos los dispositivos
BLUETOOTH.
– Un dispositivo que disponga de la
función BLUETOOTH debe
cumplir el estándar BLUETOOTH
especificado por BLUETOOTH
SIG y estar autenticado.
– Incluso en el caso de que el
dispositivo conectado cumpla el
estándar BLUETOOTH
mencionado anteriormente, es
posible que algunos dispositivos no
puedan conectarse o funcionar
correctamente, según las
características o las
especificaciones del dispositivo.
Continúa
21
ES
– Mientras esté hablando con el manos
libre del teléfono, puede producirse
ruido, según el dispositivo o el
entorno de comunicación.
• En función del dispositivo que vaya
conectarse, es posible que transcurra
cierto tiempo antes de que se inicie la
comunicación.
Adaptador de alimentación de ca
suministrado
• Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado con
esta unidad. No utilice ningún otro
adaptador de alimentación de ca, ya que
puede causar un mal funcionamiento de
la unidad.
Polaridad de la clavija
• Si no va a utilizar la unidad durante un
período prolongado de tiempo,
desconecte el adaptador de
alimentación de ca de la toma de ca.
Para retirar el adaptador de
alimentación de ca de la toma de
corriente de pared, tire del adaptador,
nunca del cable.
22
ES
Otros
• No coloque esta unidad en lugares
expuestos a humedad, polvo, hollín,
vapor o luz solar directa, ni la deje en
un automóvil en espera ante una señal
de tráfico. Se pueden producir fallos de
funcionamiento.
• Es posible que el dispositivo
BLUETOOTH no funcione en teléfonos
móviles dependiendo del estado de las
ondas de radio y del lugar donde se
utilice el equipo.
• Si no se siente cómodo después de
utilizar el dispositivo BLUETOOTH,
deje de utilizarlo inmediatamente. Si el
problema persiste, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
• Si usa la unidad a un volumen alto,
puede sufrir daños en los oídos. Por
razones de seguridad vial, no la utilice
mientras conduce o va en bicicleta.
• No coloque ningún peso ni ejerza
presión sobre la unidad, ya que ésta
podría deformarse durante períodos de
almacenamiento prolongado.
• Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano a su domicilio.
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que
permite la comunicación
inalámbrica de datos entre
dispositivos digitales como, por
ejemplo, un ordenador o una cámara
digital. La tecnología inalámbrica
BLUETOOTH funciona en un rango
de aproximadamente 10 metros. Lo
habitual es conectar dos
dispositivos, pero algunos
dispositivos admiten la conexión a
varios dispositivos a la vez. No es
necesario utilizar un cable para
realizar la conexión, ya que
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica, ni tampoco es
necesario encarar los dispositivos
entre sí, como sucede con la
tecnología de infrarrojos. Por
ejemplo, puede utilizar los
dispositivos en una bolsa o en un
bolsillo. La tecnología
BLUETOOTH es una convención
internacional reconocida y utilizada
por millones de empresas de todo el
mundo.
Sistema de comunicación
y perfiles BLUETOOTH
compatibles de la unidad
Sistema de comunicación:
Especificación BLUETOOTH versión 2.0
Perfiles BLUETOOTH compatibles:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmisión o recepción de
contenido de audio de alta calidad.
– AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): Control del equipo de A/V;
pausa, detención, inicio de la
reproducción, control de volumen, etc.
– HSP (Headset Profile)*: Hablar por
teléfono/funcionamiento del teléfono.
– HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por
el teléfono/Uso del teléfono mediante la
función de manos libres.
* Cuando utilice un teléfono móvil
BLUETOOTH compatible con las
funciones HFP (Hands-free Profile) y
HSP (Headset Profile), ajústelo en HFP.
Nota
Para poder utilizar la función
BLUETOOTH, el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar debe
tener el mismo perfil que la unidad.
Tenga en cuenta también que aunque
exista el mismo perfil, el funcionamiento
de los dispositivos puede variar
dependiendo de las especificaciones de
estos.
Un perfil es una estandarización de
la función para cada especificación
del dispositivo BLUETOOTH. Esta
unidad es compatible con el perfil y
la versión BLUETOOTH siguientes:
23
ES
Solución de problemas
Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de
comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony
más cercano.
Común
La unidad no está encendida
, Cargue la batería de la unidad.
, La unidad no está encendida mientras
se carga. Desenchufe la unidad del
adaptador de corriente de ca y, a
continuación, encienda la unidad.
No se puede llevar a cabo
el emparejamiento
, Acerque esta unidad y el dispositivo
BLUETOOTH.
No se ha realizado la
conexión BLUETOOTH
, Compruebe que la unidad está
encendida.
, Compruebe que el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar
está encendido y que la función
BLUETOOTH está activada.
, Es posible que la unidad no
memorice la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Realice la
conexión Bluetooth del dispositivo
Bluetooth a la unidad inmediatamente
después de finalizar el
emparejamiento.
, Esta unidad o el dispositivo
BLUETOOTH que desea conectar
está en modo en espera.
, Ha finalizado la conexión
BLUETOOTH. Realice la conexión
BLUETOOTH de nuevo.
El sonido aparece distorsionado
, Asegúrese de que la unidad no está
recibiendo interferencias de una red
LAN inalábrica, de algún otro
dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz
ni de un microondas.
, Vuelva a colocar la unidad.
24
ES
La distancia de correspondencia
es demasiado corta (se
producen saltos del sonido)
, Si hay cerca un dispositivo que
genera radiación electromagnética
como, por ejemplo, una LAN
inalámbrica, otro dispositivo
BLUETOOTH o un microondas,
aleje la unidad de estas fuentes.
La unidad no funciona (se
ha colgado la conexión)
, Reinicie la unidad. La información de
los pares no se borra con esta
operación.
Inserte un pequeño pasador, etc., en
el orificio con cierto ángulo y empuje
hasta escuchar un chasquido.
Al escuchar música
No hay sonido
, Compruebe que tanto la unidad como
el dispositivo BLUETOOTH están
encendidos.
, Compruebe que esta unidad y el
dispositivo BLUETOOTH están
realizando la conexión
BLUETOOTH, A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
, Compruebe que se reproduce música
en el dispositivo BLUETOOTH.
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Compruebe que el volumen del
dispositivo BLUETOOTH no está
demasiado bajo si dispone de control
de volumen.
, Vuelva a emparejar la unidad y el
dispositivo BLUETOOTH.
El nivel del sonido es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
, Suba el volumen del dispositivo
BLUETOOTH si dispone de control
de volumen.
Sonido de baja calidad
, Cambie la conexión BLUETOOTH a
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) cuando se ajuste HSP
(Headset Profile).
Al realizar llamadas
No se escucha la voz del
destinatario de la llamada
, Compruebe que tanto la unidad como
el teléfono móvil BLUETOOTH
están encendidos.
, Compruebe la conexión de la unidad
con el teléfono móvil BLUETOOTH.
, Compruebe que la salida del teléfono
móvil BLUETOOTH está ajusta para
esta unidad.
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Compruebe que el volumen del
teléfono móvil BLUETOOTH no está
demasiado bajo si dispone de control
de volumen.
, Si escucha música en la unidad,
detenga la reproducción, pulse el
botón multifunción y hable.
, Suba el volumen del teléfono móvil
BLUETOOTH si éste cuenta con un
control de volumen.
Inicialización de
la unidad
Puede restablecer la unidad a la
configuración predeterminada (así
como el volumen) y eliminar la
información de emparejamiento.
1 Si la unidad está
encendida, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos para
apagarla.
2 Mantenga pulsados los
botones POWER y
multifunción a la vez
durante unos
7 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadearán juntos cuatro veces
y la unidad se restablecerá a los
ajustes predeterminados. Toda la
información de emparejamiento
se elimina.
El sonido del destinatario
de la llamada es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
25
ES
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación
Especificación BLUETOOTH versión 2.0
Salida
Clase de potencia 2 de especificación
BLUETOOTH
Masa
Aprox. 60 g
Consumo de energía nominal
1,5 W
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Receptor
Perfiles BLUETOOTH compatibles*2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
ES
Fuente de alimentación
cc de 3,7 V: batería recargable de iones de
litio incorporada
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m*1
Método de modulación
FHSS
26
Auriculares
Tipo
Abierto, dinámico
Unidad auricular
30 mm, tipo cúpula
Gama de frecuencias de
reproducción
20 – 20.000 Hz
Micrófono
Códecs admitidos*3
SBC*4, MP3
Tipo
Condensador de electreto omnidireccional
Accesorio suministrado
Adaptador de corriente de ca (1)
Gama de frecuencia efectiva
100 – 4.000 Hz
*1 El rango real variará en función de
factores como, por ejemplo, los
obstáculos que puedan interponerse entre
los dispositivos, los campos magnéticos
que puedan existir en torno a hornos
microondas, la electricidad estática,
interferencias, las condiciones de las
ondas radioeléctricas, la sensibilidad de
recepción o el rendimiento de la antena,
del sistema operativo, de la aplicación de
software, etc.
2
* Los perfiles estándar BLUETOOTH
indican la finalidad de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
*3 Códec: formato de conversión y
compresión de señales de audio
*4 Códec de banda secundaria
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.