Sony DR-BT22 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario
2
ES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios
o electrocución, no exponga el
aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no
abra la unidad. En caso de avería,
solicite los servicios de personal
cualificado.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado,
como una estantería o un armario
empotrado.
Para reducir el riesgo de incendios, no
cubra la ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni
coloque velas encendidas encima del
mismo.
Para reducir el riesgo de incendio o
sacudida eléctrica, no ponga objetos que
contengan líquido, tal como floreros,
encima del aparato.
Conecte el adaptador de alimentación de
ca a una toma de ca de fácil acceso. Si
percibe alguna anormalidad en el
adaptador de alimentación de ca,
desconéctelo inmediatamente de la toma
de ca.
No exponga la pila a fuentes de calor
excesivo como luz solar directa, fuego o
similar.
Una presión acústica excesiva de los
auriculares puede provocar pérdidas
auditivas.
Por medio de la presente, Sony Corp.
declara que el equipo cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor
consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
La marca de la palabra Bluetooth y sus
logotipos son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos
por parte de Sony Corporation se realiza
bajo licencia.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Tecnología de codificación de audio
MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
3
ES
ES
Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final
de su vida útil
(aplicable en la
Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de recogida
selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, Ud. ayuda a
prevenir las consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de
deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
Índice
¿Qué es la tecnología
inalámbrica
Bluetooth? .................... 4
Bienvenido ........................ 5
Funcionamiento del dispositivo
Bluetooth en sólo 3 pasos ..... 6
Ubicación y función de los
componentes ................ 7
Plegado y desplegado de los
auriculares ............................ 8
Carga de la unidad ........... 9
Emparejamiento ............. 11
¿Qué es el emparejamiento? ... 11
Procedimientos de
emparejamiento .................. 11
Utilización de los
auriculares .................. 13
Indicaciones de la función
Bluetooth ..................... 14
Escuchar música ........... 15
Control de audio del dispositivo
– AVRCP ............................ 16
Realización de
llamadas ...................... 17
Control del teléfono móvil
Bluetooth – HFP y HSP ..... 19
Realización de llamadas
durante la reproducción
de música .................... 20
Desecho de la unidad .... 21
Precauciones .................. 22
Solución de problemas ... 24
Inicialización de la
unidad .......................... 26
Especificaciones ............ 27
4
ES
¿Qué es la tecnología inalámbrica
Bluetooth?
Perfiles Bluetooth compatibles:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmisión o recepción de
contenido de audio de alta calidad.
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): Control del equipo de A/V;
pausa, detención, inicio de la
reproducción, control de volumen, etc.
HSP (Headset Profile)*: Hablar por
teléfono/funcionamiento del teléfono.
HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por
el teléfono/Uso del teléfono mediante la
función de manos libres.
* Cuando utilice un teléfono móvil
Bluetooth compatible con las funciones
HFP (Hands-free Profile) y HSP
(Headset Profile), ajústelo en HFP.
Notas
Para poder utilizar la función Bluetooth,
el dispositivo Bluetooth que desea
conectar debe tener el mismo perfil que
la unidad.
Tenga en cuenta también que aunque
exista el mismo perfil, el
funcionamiento de los dispositivos
puede variar dependiendo de las
especificaciones de estos.
Debido a las características de la
tecnología inalámbrica Bluetooth, el
sonido que se reproduce en esta unidad
sufre un ligero retardo respecto al
sonido que se reproduce en el
dispositivo Bluetooth cuando se habla
por teléfono o se escucha música.
Bluetooth es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que
permite la comunicación
inalámbrica de datos entre
dispositivos digitales como, por
ejemplo, un ordenador o una cámara
digital. La tecnología inalámbrica
Bluetooth funciona en un rango de
aproximadamente 10 metros. Lo
habitual es conectar dos
dispositivos, pero algunos
dispositivos admiten la conexión a
varios dispositivos a la vez. No es
necesario utilizar un cable para
realizar la conexión, ni tampoco es
necesario encarar los dispositivos
entre sí, como sucede con la
tecnología de infrarrojos. Por
ejemplo, puede utilizar los
dispositivos en una bolsa o en un
bolsillo. El estándar Bluetooth es
una convención internacional
reconocida y utilizada por miles de
empresas de todo el mundo.
Sistema de comunicación
y perfiles Bluetooth
compatibles de la unidad
Un perfil es una estandarización de
la función para cada especificación
del dispositivo Bluetooth. Esta
unidad es compatible con el perfil y
la versión Bluetooth siguientes:
Sistema de comunicación:
Especificación Bluetooth versión 2.0
5
ES
Bienvenido
Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta
unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Disfrute de música sin cables con un reproductor de música Bluetooth,
como un teléfono móvil Bluetooth, un reproductor de música digital
Bluetooth o un reproductor de música digital conectado al transmisor
Bluetooth.*
1
Puede disfrutar de una conversación de manos libres con su móvil
Bluetooth sin sacarlo del bolso o maletín.*
2
Para su comodidad, puede controlar las funciones básicas de un
reproductor de música Bluetooth (reproducción, detención, etc.) de manera
remota.*
3
Práctica función de recarga.
Cómodo diseño plegable fácil de transportar.
Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth,
consulte la página 4.
*
1
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
*
2
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil HSP (Headset
Profile) o HFP (Hands-free Profile).
*
3
El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile).
Escuchar música
Hablando por
teléfono
6
ES
V
Realizar llamadas
V
Escuchar música
V
V
Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos
Conexión Bluetooth
Utilice el dispositivo Bluetooth
para realizar la conexión
Bluetooth.
Conexión
Escuchar música
Es posible escuchar música
reproducida en el dispositivo
Bluetooth.
Esta unidad permite las
operaciones de reproducción,
detención e inserción de una pausa.
Conexión Bluetooth
Cuando la unidad se enciende,
ésta empieza a realizar la
conexión Bluetooth con el
teléfono móvil reconocido
automáticamente.
Hablar por teléfono
Puede realizar y recibir llamadas
mediante esta unidad.
Emparejamiento
En primer lugar, registre (empareje) un dispositivo Bluetooth (teléfono
móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el
emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo.
Voz
Conexión
A2DP
AVRCP
HFP HSP
Teléfonos
móviles
Bluetooth, etc.
Auriculares
estéreo
inalámbricos
Emparejamiento
Música
c Página 11
c Página 15
c Páginas 17 - 18
c Páginas 18 - 20c Páginas 15 - 16
7
ES
Ubicación y función de los
componentes
PROCEDIMIENTOS INICIALES
* Este botón tiene un punto táctil.
1 Indicación R (derecha)
2 Unidad derecha (R)
3 Botón multifunción
Controla varias funciones de
llamada.
4 Botón POWER
5 Micrófono
6 Botón RESET
Pulse este botón si la unidad no
funciona correctamente. Al
realizar esta operación, la
información del
emparejamiento no se elimina.
7 Botónes VOL
(volumen) +*⁄–
8 Indicador (azul)
Indica el estado de la
comunicación de la unidad.
9 Indicador (rojo)
Indica el estado de la
alimentación de la unidad.
0 Interruptor de
desplazamiento
Controla varias funciones
cuando se escucha música.
qa Almohadilla para las
orejas
qs Toma DC IN 3 V
qd Unidad izquierda (L)
qf Indicación L
(izquierda)
qg Diadema
R
L
qg
qf
qd
qs
qa
0
9
8
7
1
2
3
4
5
6
8
ES
Plegado y desplegado de los auriculares
Desplegado
1 Despliegue la unidad
izquierda de la diadema
como se muestra en la
ilustración.
2 Extienda la parte central
de la diadema.
3 Despliegue la unidad
derecha de la diadema.
Notas
No la abra de esta forma.
Tenga cuidado de no golpearse la cara o
los ojos con la parte superior de la
diadema.
Plegado
1 Sujete la parte plegable
con ambas manos y
levante la unidad
derecha para doblarla
como se muestra en la
ilustración.
2 Cierre la parte central
de la diadema.
3 Pliegue la unidad
izquierda de la diadema.
9
ES
1 Conecte el adaptador de
alimentación de ca
suministrado a la toma
DC IN 3 V de esta
unidad.
Carga de la unidad
La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe
cargar antes de utilizarla por primera vez.
auriculares estéreo
inalámbricos
a la toma
DC IN 3 V
a una toma
de ca
adaptador de
alimentación
de ca
(suministrado)
2 Asegúrese de que el
indicador (rojo) se
ilumina durante el
proceso de carga.
La carga se completa
transcurridas aproximadamente
3 horas* y el indicador (rojo) se
apaga automáticamente.
* Tiempo necesario para volver a
cargar una batería agotada.
Precaución
Si la unidad detecta un problema
durante la carga, es posible que el
indicador (rojo) se apague aunque
no haya finalizado la carga.
Compruebe si se debe a las causas
siguientes:
La temperatura ambiental excede
la gama entre los 0 °C y los
40 °C.
La batería tiene un problema.
En este caso, cárguela de nuevo
entre las temperaturas indicadas
anteriormente.
Si el problema persiste, póngase en
contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
La carga comienza al conectar el
adaptador de alimentación de ca
a una toma de corriente de ca.
Sugerencias
Si el adaptador de alimentación de
ca está conectado a una toma de ca
mientras la unidad está encendida,
ésta se apagará automáticamente.
Esta unidad no puede encenderse
mientras se está cargando.
Continúa
10
ES
Duración
aproximada
11 horas
100 horas
Estado
Completa
Media
Baja (debe
cargarla)
Notas
Si no se utiliza la batería durante un
período de tiempo prolongado, es
posible que la carga se agote
rápidamente. Sin embargo, después de
varias recargas, aumentará la duración.
Si la vida útil de la batería recargable
incorporada disminuye hasta la mitad
de la duración normal, la batería deberá
reemplazarse. Para reemplazar la
batería recargable, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
Evite la exposición de la unidad a
temperaturas extremas, la luz solar
directa, la humedad, la arena, el polvo o
los golpes. No la deje nunca en un
automóvil estacionado al sol.
Utilice únicamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado. No
utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca.
Duración
*
Estado
Tiempo de
comunicación
(incluido el tiempo
de reproducción de
música) (máximo)
Tiempo en
espera
(máximo)
* Estos tiempos pueden variar según la
temperatura ambiente o las condiciones
de uso.
Comprobación de la
batería restante
Si pulsa el botón POWER mientras
la unidad está encendida, el
indicador (rojo) parpadeará. Puede
comprobar la batería restante
mediante el número de veces que
parpadea el indicador (rojo).
Indicador (rojo)
3 veces
2 veces
1 vez
Nota
No puede comprobar la carga restante
inmediatamente después de encender la
unidad o durante el emparejamiento.
Cuando la batería está
prácticamente agotada
El indicador (rojo) parpadea
lentamente de forma automática.
Cuando la batería se agota por
completo, suena un pitido y la
unidad se apaga automáticamente.
11
ES
Emparejamiento
¿Qué es el
emparejamiento?
Los dispositivos Bluetooth deben
emparejarse previamente entre sí.
Una vez que los dispositivos
Bluetooth se han emparejado, no es
necesario volver a hacerlo excepto
en los casos siguientes:
La información de
emparejamiento se elimina tras
una reparación, etc.
La unidad está emparejada con 9
dispositivos o más.
Esta unidad se puede emparejar
hasta con 8 dispositivos; si se
empareja un noveno dispositivo,
éste reemplazará al más antiguo
de los 8 restantes.
Cuando se elimina el
reconocimiento de la unidad en el
dispositivo que desea conectar.
Se ha inicializado esta unidad
(página 26).
Se elimina toda la información de
emparejamiento.
Procedimientos de
emparejamiento
1 Coloque el dispositivo
Bluetooth a menos de 1
metro de esta unidad.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
más de 7 segundos para
poner en espera el
emparejamiento
mientras la unidad se
desconecta.
Notas
Transcurridos 3 segundos, la
alimentación se enciende y los
indicadores (azul) y (rojo)
parpadean juntos dos veces.
Mantenga pulsado el botón
POWER. El indicador (azul)
empieza a parpadear. Cuando
ambos indicadores comiencen a
parpadear juntos, suelte el botón.
La unidad pasa al modo de
emparejamiento.
Continúa
12
ES
Si el emparejamiento no se ha
establecido en unos 5 minutos, el
modo de emparejamiento se
cancelará y la unidad se apagará.
En tal caso, vuelva a comenzar
desde el paso 1.
3 Realice el
procedimiento de
emparejamiento en el
dispositivo Bluetooth
para que detecte esta
unidad.
La lista de los dispositivos
detectados aparecerá en la
pantalla del dispositivo
Bluetooth. Esta unidad se
muestra como DR-BT22.
Si no aparece DR-BT22,
repita el procedimiento desde el
paso 1.
Notas
Para obtener más información,
consulte el manual de
instrucciones que se suministra
junto con el dispositivo Bluetooth.
Cuando realice el emparejamiento
con un dispositivo Bluetooth que
no pueda mostrar una lista de
dispositivos detectados o no
disponga de pantalla, puede
emparejar el dispositivo mediante
el ajuste de la unidad y del
dispositivo Bluetooth en modo de
emparejamiento. En este
momento, si la clave de acceso no
está ajustada en 0000 en el
dispositivo Bluetooth, no es
posible emparejar la unidad.
4 Seleccione
DR-BT22 en la
pantalla del dispositivo
Bluetooth.
5 Si se solicita la
introducción de una
contraseña* en la
pantalla del dispositivo
Bluetooth, introduzca
0000.
El emparejamiento finaliza
cuando el indicador (azul)
parpadea lentamente. En la
pantalla de algunos dispositivos
Bluetooth aparece un mensaje
que indica emparejamiento
finalizado.
* La contraseña puede denominarse
clave de acceso, código PIN,
número PIN o código de
acceso.
6 Inicie la conexión
Bluetooth desde el
dispositivo Bluetooth.
La unidad memoriza este
dispositivo como el último al
que se ha conectado.
Es posible que algunos
dispositivos Bluetooth se
conecten automáticamente a esta
unidad al finalizar el
emparejamiento.
Sugerencias
Para realizar un emparejamiento con
otros dispositivos Bluetooth, repita los
pasos del 1 al 5 para cada dispositivo.
Para eliminar toda la información de
emparejamiento, consulte
Inicialización de la unidad
(página 26).
13
ES
Utilización de los auriculares
1 Despliegue los
auriculares siguiendo el
procedimiento descrito
en la página 8 y, a
continuación, extienda
los auriculares para
ajustar la longitud.
2 Coloque la unidad con
la marca L en la oreja
izquierda y la unidad
con la marca R en la
oreja derecha y, a
continuación, póngase
los auriculares en la
cabeza.
14
ES
Indicaciones de la función Bluetooth
B : Indicador (azul)
R : Indicador (rojo)
Búsqueda
Conexiones
disponibles
En proceso de
conexión
HFP/HSP o A2DP
(en espera para recibir señal de
audio)
HFP/HSP y A2DP
(en espera para recibir señal de
audio)
Escucha
Escucha durante tiempo
de espera para llamada de
teléfono
Llamada entrante
Conversación
Realización de
llamadas durante la
reproducción de música
Emparejamiento
Conexión
Teléfono
Música
Conexión establecida
Estado Patrones de parpadeo
B
...
R
...
B
...
R
B
...
R
...
B
...
R
B
...
R
B
...
R
B
...
R
B
...
R
B
...
R
B
...
R
15
ES
Escuchar música
Antes utilizar la unidad, compruebe
los puntos siguientes.
El dispositivo Bluetooth está
encendido.
Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el dispositivo
Bluetooth.
El dispositivo Bluetooth admite la
función de transmisión de música
(perfil: A2DP*).
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean dos veces juntos y la
unidad se enciende.
Notas
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7
segundos, en ese caso, la unidad
pasará al modo de emparejamiento.
Una vez activada la unidad, ésta
intenta conectarse automáticamente
al último dispositivo Bluetooth al
que se conectó con HFP o HSP.
Cuando no realice llamadas con la
unidad, no deje el último
USO DE LA UNIDAD
dispositivo Bluetooth conectado
preparado para realizar una
conexión HFP o HSP. Para realizar
o recibir llamadas mientras escucha
música, consulte la página 20.
2 Realice la conexión
Bluetooth (A2DP) desde
un dispositivo
Bluetooth a esta unidad.
Consulte el manual de
instrucciones suministrado con
el dispositivo Bluetooth para
saber como realizarla.
3 Inicie la reproducción
del dispositivo
Bluetooth.
Sugerencia
La conexión Bluetooth de A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
también se puede realizar utilizando el
selector de desplazamiento de esta unidad
al dispositivo Bluetooth excepto cuando
se haga una llamada a dicha unidad.
Notas
Cuando reproduzca música mediante la
conexión de la unidad a un dispositivo
Bluetooth con HSP (Headset Profile), la
calidad del sonido no será alta. Para una
mejor calidad de sonido, cambie la
conexión Bluetooth a A2DP utilizando
el dispositivo Bluetooth.
Si se apaga la unidad cuando se ha
establecido una conexión Bluetooth
A2DP, vuelva a ponerla en
funcionamiento desde el paso 1 para
realizar de nuevo la conexión Bluetooth
A2DP.
* Para obtener más información sobre los
perfiles, consulte la página 4.
Botón
POWER
Botón VOL
Botón VOL +
Continúa
16
ES
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo
Bluetooth para saber como
realizarla.
Nota
La utilización del dispositivo Bluetooth
que desea conectar variará dependiendo
de las especificaciones.
Estado: En modo de detención o
de pausa
1 Inicia la reproducción*
1
2 Parada
3 Saltar a la siguiente/a la anterior
4 Avance/rebobinado rápido*
2
Estado: En modo de
reproducción
5 Pausa*
1
6 Parada
7 Saltar a la siguiente/a la anterior
8 Avance/rebobinado rápido*
2
*
1
Es posible que necesite pulsar el
botón dos veces según el dispositivo
Bluetooth.
*
2
Es posible que algunos dispositivos
Bluetooth no funcionen.
Nota
No es posible ajustar el volumen del
dispositivo Bluetooth con los botones de
volumen de la unidad.
Para ajustar el volumen
Pulse el botón VOL + o mientras
esté escuchando música.
Sugerencias
En función del dispositivo que conecte,
es posible que también deba ajustar el
volumen en dicho dispositivo.
El volumen para realizar llamadas y
escuchar música se puede ajustar de
forma independiente. Aunque
modifique el volumen mientras realiza
una llamada, el volumen de la
reproducción de música no variará.
Para detener el uso
1 Para finalizar la
conexión Bluetooth
haga funcionar el
dispositivo Bluetooth.
2 Mantenga pulsado el
botón POWER durante
unos 3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Sugerencia
Cuando finalice la reproducción de
música, es posible que la conexión
Bluetooth finalice automáticamente,
según el dispositivo Bluetooth que se
utilice.
Control de audio del
dispositivo AVRCP
Si el dispositivo de audio Bluetooth
conectado con esta unidad admite
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile), podrá controlarlo
mediante los botones de la unidad.
Pulsar Mantener
pulsado
Nx
FF / REW
5
7
6
8
Pulsar Mantener
pulsado
Nx
FF / REW
1
3
2
4
17
ES
Si la unidad no se conecta
a un teléfono móvil
Bluetooth automáticamente
Puede realizar una conexión
utilizando el teléfono móvil
Bluetooth o esta unidad para
conectarse al último dispositivo
Bluetooth al que se ha conectado.
A Para usar el teléfono
móvil Bluetooth para
realizar la conexión
1 Realice la conexión
Bluetooth (HFP o HSP*)
desde el teléfono móvil
Bluetooth a esta unidad.
Para obtener más información
sobre el procedimiento a seguir,
consulte el manual suministrado
con el teléfono móvil Bluetooth.
La lista de dispositivos
reconocidos aparecerá en la
pantalla del teléfono móvil
Bluetooth. Esta unidad aparece
como DR-BT22.
Cuando utilice las funciones
HFP (Hands-free Profile) y HSP
(Headset Profile) del teléfono
móvil Bluetooth, ajústelo en
HFP.
Nota
Si desea conectarse con un teléfono
móvil Bluetooth distinto del que se
conectó la última vez, siga el
procedimiento anterior.
* Para obtener más información
sobre los perfiles, consulte la
página 4.
Antes de utilizar la unidad,
compruebe los puntos siguientes.
La función Bluetooth está
activada en el teléfono móvil.
Ha finalizado el emparejamiento
de esta unidad y el teléfono móvil
Bluetooth.
1 Con la unidad apagada,
mantenga pulsado el
botón POWER durante
aproximadamente
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadean juntos dos veces, la
unidad se enciende y, a
continuación, ésta intenta
conectarse automáticamente al
último teléfono móvil Bluetooth
que se ha usado.
Nota
No debe mantener pulsado el botón
POWER durante más de 7 segundos,
en ese caso, la unidad pasará al modo
de emparejamiento.
Sugerencia
Esta unidad dejará de intentar
establecer conexión con el teléfono
móvil Bluetooth transcurrido 1
minuto. En ese caso, pulse el botón
multifunción para intentar conectar
de nuevo.
Realización de llamadas
Botón POWER
Botón VOL +
Botón VOL
Botón
multifunción
Continúa
18
ES
B Para usar esta unidad
para realizar una
conexión con el último
dispositivo Bluetooth al
que se ha conectado
1 Pulse el botón
multifunción de la
unidad.
Los indicadores (azul) y (rojo)
empiezan a parpadear a la vez y
la unidad realiza la conexión
durante unos 5 segundos.
Nota
No es posible establecer una conexión con
el botón multifunción mientras se escucha
música en esta unidad.
Para llamar
1 Utilice los botones del
teléfono móvil para
realizar llamadas.
Si la unidad no emite ningún
tono de llamada, mantenga
pulsado el botón multifunción
durante unos 2 segundos.
Sugerencia
Puede realizar llamadas de la manera
siguiente, dependiendo del teléfono móvil
Bluetooth que utilice. Para obtener más
información sobre el funcionamiento,
consulte el manual suministrado con el
teléfono móvil Bluetooth.
Cuando se realicen comunicaciones,
podrá llamar utilizando la función de
marcación por voz si pulsa el botón
multifunción.
Para llamar al último número marcado,
pulse el botón multifunción durante
unos 2 segundos.
Para recibir una llamada
Al recibir una llamada entrante, oirá
un tono de llamada de la unidad.
1
Pulse el botón
multifunción de la unidad.
El tono de llamada varía de las
formas siguientes, dependiendo
del teléfono móvil.
tono de llamada ajustado en la
unidad
tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil
tono de llamada ajustado en el
teléfono móvil sólo para la
conexión Bluetooth
Nota
Si pulsó el botón del teléfono móvil
Bluetooth para recibir una llamada, tenga
en cuenta que es probable que algunos
teléfonos tengan activada la prioridad
para utilizar el teléfono. En este caso,
ajústelo para hablar con la unidad
manteniendo pulsado el botón
multifunción durante unos 2 segundos o
bien realice el ajuste desde el teléfono
móvil Bluetooth. Para obtener más
información, consulte el manual
suministrado con el teléfono móvil
Bluetooth.
Para ajustar el volumen
Pulse los botones VOL + o .
Sugerencias
No puede ajustar el volumen cuando no
se realicen comunicaciones.
El volumen para realizar llamadas y
escuchar música se puede ajustar de
forma independiente. Aunque
modifique el volumen mientras
reproduce música, el volumen de la
llamada no variará.
19
ES
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada puede
presionar el botón multifunción de
la unidad.
Para detener el uso
1 Termine las
comunicaciones
Bluetooth en el teléfono
móvil.
2 Para apagar la
alimentación de la
unidad, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
se iluminan a la vez y la unidad
se apaga.
Control del teléfono
móvil Bluetooth
HFP y HSP
El uso de los botones de esta unidad
varía dependiendo del teléfono
móvil que utilice.
Para efectuar el emparejamiento con
un teléfono móvil Bluetooth se
utiliza el perfil HFP (Hands-free
Profile) o HSP (Headset Profile).
Consulte el manual de instrucciones
suministrado junto con el teléfono
móvil para obtener información
sobre los perfiles Bluetooth
admitidos y cómo funcionan.
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Estado Botón multifunción
En espera
Activa la
marcación por
voz
Llamada
saliente
Llamada
entrante
Durante la
llamada
Pulsar
Inicia la
marcación
por voz*
1
Cancela la
marcación
por voz*
1
Fin de la
llamada
saliente
Responde a la
llamada
Finaliza la
llamada
Mantener
pulsado
Repite la
marcación del
último
número
Rechaza la
llamada
Cambio de
dispositivo de
llamada
Estado Botón multifunción
En espera
Llamada
saliente
Llamada
entrante
Durante la
llamada
Pulsar
Fin de la
llamada
saliente*
1
Responde a la
llamada
Finaliza la
llamada*
3
Mantener
pulsado
Marcación*
1
Fin de la
llamada
saliente o
cambio del
dispositivo de
llamada a los
auriculares*
2
Cambio del
dispositivo de
llamada a los
auriculares
*
1
Es posible que algunas funciones no
se admitan dependiendo del teléfono
móvil Bluetooth. Consulte las
instrucciones de uso suministradas
con su teléfono móvil.
*
2
Puede variar en función del teléfono
móvil Bluetooth utilizado.
*
3
Es posible que algunas funciones no
se admitan cuando se realice una
llamada mediante el teléfono móvil
Bluetooth.
20
ES
Realización de llamadas durante la
reproducción de música
La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria
para realizar una llamada mientras reproduce música.
Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth
mientras escucha música en un reproductor de música compatible con
Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o
HSP.
Para realizar una conexión Bluetooth entre esta unidad y
el dispositivo que utiliza, siga el procedimiento que se
describe a continuación.
1 Realice una conexión Bluetooth entre esta unidad y el
teléfono móvil que utiliza con HFP o HSP a través de
los procedimientos que se describen en Realización
de llamadas (consulte la página 17).
2 Utilice el dispositivo Bluetooth (reproductor de
música o teléfono móvil) que utiliza para reproducir
música para realizar una conexión Bluetooth con esta
unidad mediante A2DP.
1 Pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
Cuando termine la llamada,
pulse el botón multifunción. La
unidad vuelve a reproducir la
música.
Si no se oye el tono de
llamada al recibir una
llamada entrante
1 Detenga la
reproducción de
música.
2 Cuando suene el tono,
pulse el botón
multifunción de la
unidad y hable.
Para realizar una llamada
mientras escucha música
1 Pulse el botón
multifunción durante la
reproducción de música
(página 19) o utilice el
teléfono móvil
Bluetooth para hacer
una llamada.
Si la unidad no emite ningún
tono de llamada, mantenga
pulsado el botón multifunción
durante unos 2 segundos.
Para recibir una llamada
mientras escucha música
Al recibir una llamada entrante, la
música se detendrá y se oirá un tono
de llamada de la unidad.
21
ES
Desecho de la unidad
Esta unidad incorpora una batería recargable de iones de litio en la unidad
izquierda.
Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la
batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al
desecho de dicha batería de la forma adecuada.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1 Retire la almohadilla de
la oreja de la unidad
izquierda y, a
continuación, separe la
unidad.
La unidad se fija con ganchos
(3 lugares). Inserte un objeto en el
orificio, por ejemplo
un destornillador plano, para
levantar la unidad y separarla,
como se muestra en la ilustración.
2 Retire el tornillo con el
que se fija la tapa.
3 Abra la tapa y retire la
placa base interna.
1 La tapa puede extraerse
manualmente.
2 La placa base está ajustada
con ganchos (2 lugares).
Presione los ganchos en la
dirección que indica la
flecha tal y como se muestra
en la ilustración para retirar
la placa base.
3 Levante la placa base y
retírela.
4 Separe el conector y
extraiga la batería
recargable.
La batería recargable está
ajustada con cinta adhesiva.
Inserte un objeto, por ejemplo
un destornillador plano, y
levante la batería para extraerla.
1
2
Receptáculo
izquierdo
Batería
recargable
Ganchos
Tornillo fijo
2
3
2
1
22
ES
Precauciones
Comunicación Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth
funciona en un rango de
aproximadamente 10 metros.
El rango máximo de comunicación
puede variar en función de los
obstáculos (personas, objetos metálicos,
paredes, etc.) o del entorno
electromagnético.
La antena de esta unidad está
incorporada en la unidad derecha como
se muestra con la línea de puntos. La
sensibilidad de la comunicación
Bluetooth mejorará al colocar el
dispositivo Bluetooth conectado en la
oreja derecha.
La distancia de comunicación se reduce
cuando existen obstáculos entre la
antena del dispositivo conectado y esta
unidad.
Las condiciones siguientes pueden
afectar la sensibilidad de la
comunicación Bluetooth.
La existencia de obstáculos como,
por ejemplo, una persona, un objeto
metálico o una pared entre esta
unidad y el dispositivo Bluetooth.
El uso de dispositivos que utilicen
una frecuencia de 2,4 GHz como, por
ejemplo, un dispositivo LAN
inalámbrico, un teléfono inalámbrico
o un microondas cerca de la unidad.
Como los dispositivos Bluetooth y las
LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g)
utilizan la misma frecuencia, pueden
producirse interferencias de microondas
que provoquen el deterioro de la
velocidad de la comunicación, la
aparición de ruido o una conexión no
válida si la unidad se utiliza cerca de un
dispositivo LAN inalámbrico. En este
caso, realice el procedimiento siguiente.
Utilice esta unidad a una distancia
mínima de 10 m del dispositivo LAN
inalámbrico.
Si utiliza esta unidad a menos de
10 m de un dispositivo LAN
inalámbrico, apague el dispositivo
LAN inalámbrico.
Instale esta unidad y el dispositivo
Bluetooth a la distancia más corta
posible entre sí.
Las microondas que emite un
dispositivo
Bluetooth
pueden afectar el
funcionamiento de dispositivos médicos
electrónicos. Apague esta unidad y los
demás dispositivos
Bluetooth
en los
lugares siguientes, ya que podrían
provocar un accidente:
donde exista gas inflamable, en un
hospital, tren, avión o gasolinera
cerca de puertas automáticas o
alarmas de incendios
Esta unidad admite capacidades de
seguridad que cumplen con el estándar
Bluetooth para proporcionar una
conexión segura al utilizar la tecnología
inalámbrica Bluetooth, pero es posible
que la seguridad no sea suficiente según
el ajuste. Tenga cuidado al realizar una
comunicación con la tecnología
inalámbrica Bluetooth.
No se aceptan responsabilidades por la
pérdida de información que pudiera
producirse durante una comunicación
Bluetooth.
Ubicación de la
antena
incorporada
23
ES
No se puede garantizar la conexión con
todos los dispositivos Bluetooth.
Un dispositivo que disponga de la
función Bluetooth debe cumplir el
estándar Bluetooth especificado por
Bluetooth SIG y estar autenticado.
Incluso en el caso de que el
dispositivo conectado cumpla el
estándar Bluetooth mencionado
anteriormente, es posible que algunos
dispositivos no puedan conectarse o
funcionar correctamente, según las
características o las especificaciones
del dispositivo.
Mientras esté hablando con el manos
libre del teléfono, puede producirse
ruido, según el dispositivo o el
entorno de comunicación.
En función del dispositivo que vaya
conectarse, es posible que transcurra
cierto tiempo antes de que se inicie la
comunicación.
Adaptador de alimentación de ca
suministrado
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado con
esta unidad. No utilice ningún otro
adaptador de alimentación de ca, ya que
puede causar un mal funcionamiento de
la unidad.
Polaridad de la clavija
Si no va a utilizar la unidad durante un
período prolongado de tiempo,
desconecte el adaptador de
alimentación de ca de la toma de ca.
Para retirar el adaptador de
alimentación de ca de la toma de
corriente de pared, tire del adaptador,
nunca del cable.
Otros
No coloque esta unidad en lugares
expuestos a humedad, polvo, hollín,
vapor o luz solar directa, ni la deje en
un automóvil en espera ante una señal
de tráfico. Se pueden producir fallos de
funcionamiento.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos
al plegar los auriculares.
Es posible que el dispositivo Bluetooth
no funcione en teléfonos móviles
dependiendo del estado de las ondas de
radio y del lugar donde se utilice el
equipo.
Si no se siente cómodo después de
utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de
utilizarlo inmediatamente. Si el
problema persiste, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
Si usa la unidad a un volumen alto,
puede sufrir daños en los oídos. Por
razones de seguridad vial, no la utilice
mientras conduce o va en bicicleta.
No coloque ningún peso ni ejerza
presión sobre la unidad, ya que ésta
podría deformarse durante períodos de
almacenamiento prolongado.
Las almohadillas son consumibles.
Pueden deteriorarse debido a un
almacenamiento o uso prolongado.
Cámbielas por otras nuevas cuando se
estropeen.
Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano a su domicilio.
24
ES
Solución de problemas
Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de
comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro
sitio Web.
Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
Común
La unidad no está
encendida
, Cargue la batería de la unidad.
, La unidad no está encendida mientras
se carga. Desenchufe la unidad del
adaptador de corriente de ca y, a
continuación, encienda la unidad.
No se puede llevar a cabo
el emparejamiento
, Acerque esta unidad y el dispositivo
Bluetooth.
No se ha realizado la
conexión Bluetooth
, Compruebe que la unidad está
encendida.
, Compruebe que el dispositivo
Bluetooth que desea conectar está
encendido y que la función Bluetooth
está activada.
, Es posible que la unidad no
memorice la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Realice la
conexión Bluetooth del dispositivo
Bluetooth a la unidad inmediatamente
después de finalizar el
emparejamiento.
, Esta unidad o el dispositivo Bluetooth
que desea conectar está en modo en
espera.
, Ha finalizado la conexión Bluetooth.
Realice la conexión Bluetooth de
nuevo (cuando escuche música:
consulte la página 15 y cuando
realice llamadas: consulte la
página 17).
El sonido aparece
distorsionado
, Asegúrese de que la unidad no está
recibiendo interferencias de una red
LAN inalábrica, de algún otro
dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz
ni de un microondas.
La distancia de
correspondencia es
demasiado corta. (Se
producen saltos del
sonido.)
, Si hay cerca un dispositivo que
genera radiación electromagnética
como, por ejemplo, una LAN
inalámbrica, otro dispositivo
Bluetooth o un microondas, aleje la
unidad de estas fuentes.
La unidad no funciona
correctamente.
, Reinicie la unidad. La información de
los pares no se borra con esta
operación.
Inserte un pequeño pasador, etc., en
el orificio con cierto ángulo y empuje
hasta escuchar un chasquido.
25
ES
Al escuchar música
No hay sonido
, Compruebe que tanto la unidad como
el dispositivo Bluetooth están
encendidos.
, No se ha establecido la conexión
Bluetooth A2DP entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth. Realice una
conexión Bluetooth A2DP (página 15).
, Compruebe que se reproduce música
en el dispositivo Bluetooth.
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Si es necesario, suba el volumen del
dispositivo conectado.
, Vuelva a emparejar la unidad y el
dispositivo Bluetooth (página 11).
El nivel del sonido es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
, Si es necesario, suba el volumen del
dispositivo conectado.
Sonido de baja calidad
, Cambie la conexión Bluetooth a
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) cuando se ajuste HSP
(Headset Profile).
No es posible realizar una
conexión Bluetooth desde
un dispositivo Bluetooth a
esta unidad.
, El dispositivo Bluetooth no dispone
de protección de contenido
SCMS-T*. Mantenga pulsado el
botón POWER y Nx durante unos
7 segundos para desactivar la
protección SCMS-T mientras la
unidad está apagada. El indicador
(azul) parpadeará una vez.
* El sistema de protección de
contenido SCMS-T es uno de los
métodos de protección de
contenidos transmitidos mediante
la tecnología inalámbrica
Bluetooth. Esta unidad está
preparada para recibir contenido
protegido por este sistema.
Mantenga pulsado el botón
POWER y Nx otra vez durante
unos 7 segundos para activar de
nuevo el sistema de protección de
contenido SCMS-T en la unidad. El
indicador (azul) parpadeará dos
veces.
Se producen saltos
frecuentes en el sonido
durante la reproducción.
, Es posible que la recepción de la
unidad se haya vuelto inestable
debido a que los ajustes de la
velocidad de bits de la música
transmitida no corresponden a los del
dispositivo Bluetooth y el entorno en
que se utiliza la unidad. *
1
Finalice la conexión Bluetooth A2DP
mediante el dispositivo Bluetooth.
Con la unidad encendida, mantenga
pulsado Nx durante
aproximadamente 7 segundos para
reducir la velocidad de bits. *
2
*
1
La velocidad de bits es un valor
numérico que expresa el volumen
de transmisión de datos por
segundo. Como norma general,
cuanto más alta sea la velocidad de
bits, mejor será la calidad del
sonido. Esta unidad está preparada
para recibir música con una alta
velocidad de bits; no obstante, es
posible que se produzcan saltos en
el sonido en función del entorno en
que se utilice.
Continúa
26
ES
*
2
Cuando se completa el ajuste de
velocidad de bits, el indicador
(azul) parpadea una vez. En
función del entorno en que se
utilice la unidad, es posible que las
operaciones anteriores no reduzcan
los saltos en el sonido. Para
restablecer los ajustes originales,
mantenga pulsado Nx de nuevo
durante unos 7 segundos. El
indicador (azul) parpadeará dos
veces.
Al realizar llamadas
No se escucha la voz del
destinatario de la llamada.
, Compruebe que tanto la unidad como
el teléfono móvil Bluetooth están
encendidos.
, Compruebe la conexión de la unidad
con el teléfono móvil Bluetooth.
Vuelva a realizar una conexión
Bluetooth (HFP o HSP) (página 17).
, Compruebe que la salida del teléfono
móvil Bluetooth está ajusta para esta
unidad.
, Compruebe que el volumen de la
unidad no está demasiado bajo.
, Si es necesario, aumente el volumen
del teléfono móvil Bluetooth
conectado.
, Si escucha música en la unidad,
detenga la reproducción, pulse el
botón multifunción y hable.
El sonido del destinatario
de la llamada es bajo
, Suba el volumen de la unidad.
, Si es necesario, aumente el volumen
del teléfono móvil Bluetooth
conectado.
Inicialización de
la unidad
Puede restablecer la unidad a la
configuración predeterminada (así
como el volumen) y eliminar la
información de emparejamiento.
1 Si la unidad está
encendida, mantenga
pulsado el botón
POWER durante unos
3 segundos para
apagarla.
2 Mantenga pulsados los
botones POWER y
multifunción a la vez
durante unos
7 segundos.
Los indicadores (azul) y (rojo)
parpadearán juntos cuatro veces
y la unidad se restablecerá a los
ajustes predeterminados. Toda la
información de emparejamiento
se elimina.
27
ES
Especificaciones
Generales
Sistema de comunicación
Especificación Bluetooth versión 2.0
Salida
Clase de potencia 2 de especificación
Bluetooth
Rango de comunicación máximo
Línea de vista de aprox. 10 m*
1
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz
2,4835 GHz)
Método de modulación
FHSS
Perfiles Bluetooth compatibles
*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Códecs admitidos
*
3
SBC
*
4
, MP3
Sistema de protección de
contenido admitido
SCMS-T
Intervalo de transmisión (A2DP)
20 20.000 Hz (frecuencia de muestreo
de 44,1 kHz)
Accesorio suministrado
Adaptador de corriente de ca (1)
Manual de instrucciones
(este documento) (1)
*
1
El rango real variará en función de
factores como, por ejemplo, los
obstáculos que puedan interponerse entre
los dispositivos, los campos magnéticos
que puedan existir en torno a hornos
microondas, la electricidad estática,
interferencias, las condiciones de las
ondas radioeléctricas, la sensibilidad de
recepción o el rendimiento de la antena,
del sistema operativo, de la aplicación de
software, etc.
*
2
Los perfiles estándar
Bluetooth
indican
la finalidad de la comunicación
Bluetooth
entre dispositivos.
*
3
Códec: formato de conversión y
compresión de señales de audio
*
4
Códec de banda secundaria
Auriculares
Fuente de alimentación
cc de 3,7 V: batería recargable de iones de
litio incorporada
Masa
Aprox. 78 g
Consumo de energía nominal
1,5 W
Receptor
Tipo
Abierto, dinámico
Unidad auricular
30 mm, tipo cúpula
Gama de frecuencias de
reproducción
14 24.000 Hz
Micrófono
Tipo
Condensador de electreto omnidireccional
Gama de frecuencia efectiva
100 4.000 Hz
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.

Transcripción de documentos

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra la ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima del mismo. Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan líquido, tal como floreros, encima del aparato. Conecte el adaptador de alimentación de ca a una toma de ca de fácil acceso. Si percibe alguna anormalidad en el adaptador de alimentación de ca, desconéctelo inmediatamente de la toma de ca. No exponga la pila a fuentes de calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar. Una presión acústica excesiva de los auriculares puede provocar pérdidas auditivas. 2 ES Por medio de la presente, Sony Corp. declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Índice ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? .................... 4 Bienvenido ........................ 5 Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos ..... 6 Ubicación y función de los componentes ................ 7 Plegado y desplegado de los auriculares ............................ 8 Carga de la unidad ........... 9 Emparejamiento ............. 11 ¿Qué es el emparejamiento? ... 11 Procedimientos de emparejamiento .................. 11 ES Utilización de los auriculares .................. 13 Indicaciones de la función Bluetooth ..................... 14 Escuchar música ........... 15 Control de audio del dispositivo – AVRCP ............................ 16 Realización de llamadas ...................... 17 Control del teléfono móvil Bluetooth – HFP y HSP ..... 19 Realización de llamadas durante la reproducción de música .................... 20 Desecho de la unidad .... 21 Precauciones .................. 22 Solución de problemas ... 24 Inicialización de la unidad .......................... 26 Especificaciones ............ 27 3 ES ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? Bluetooth™ es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. Lo habitual es conectar dos dispositivos, pero algunos dispositivos admiten la conexión a varios dispositivos a la vez. No es necesario utilizar un cable para realizar la conexión, ni tampoco es necesario encarar los dispositivos entre sí, como sucede con la tecnología de infrarrojos. Por ejemplo, puede utilizar los dispositivos en una bolsa o en un bolsillo. El estándar Bluetooth es una convención internacional reconocida y utilizada por miles de empresas de todo el mundo. Sistema de comunicación y perfiles Bluetooth compatibles de la unidad Un perfil es una estandarización de la función para cada especificación del dispositivo Bluetooth. Esta unidad es compatible con el perfil y la versión Bluetooth siguientes: Sistema de comunicación: Especificación Bluetooth versión 2.0 4 ES Perfiles Bluetooth compatibles: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Transmisión o recepción de contenido de audio de alta calidad. – AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): Control del equipo de A/V; pausa, detención, inicio de la reproducción, control de volumen, etc. – HSP (Headset Profile)*: Hablar por teléfono/funcionamiento del teléfono. – HFP (Hands-free Profile)*: Hablar por el teléfono/Uso del teléfono mediante la función de manos libres. * Cuando utilice un teléfono móvil Bluetooth compatible con las funciones HFP (Hands-free Profile) y HSP (Headset Profile), ajústelo en HFP. Notas • Para poder utilizar la función Bluetooth, el dispositivo Bluetooth que desea conectar debe tener el mismo perfil que la unidad. Tenga en cuenta también que aunque exista el mismo perfil, el funcionamiento de los dispositivos puede variar dependiendo de las especificaciones de estos. • Debido a las características de la tecnología inalámbrica Bluetooth, el sonido que se reproduce en esta unidad sufre un ligero retardo respecto al sonido que se reproduce en el dispositivo Bluetooth cuando se habla por teléfono o se escucha música. Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth. • Disfrute de música sin cables con un reproductor de música Bluetooth, como un teléfono móvil Bluetooth, un reproductor de música digital Bluetooth o un reproductor de música digital conectado al transmisor Bluetooth.*1 • Puede disfrutar de una conversación de manos libres con su móvil Bluetooth sin sacarlo del bolso o maletín.*2 • Para su comodidad, puede controlar las funciones básicas de un reproductor de música Bluetooth (reproducción, detención, etc.) de manera remota.*3 • Práctica función de recarga. • Cómodo diseño plegable fácil de transportar. Para obtener más información sobre la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte la página 4. Escuchar música Hablando por teléfono *1 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). *2 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil HSP (Headset Profile) o HFP (Hands-free Profile). *3 El dispositivo Bluetooth conectado debe ser compatible con el perfil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). 5 ES Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en sólo 3 pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Auriculares estéreo inalámbricos Teléfonos móviles Bluetooth, etc. c Página 11 Emparejamiento V Escuchar música V Realizar llamadas Conexión Bluetooth Conexión Bluetooth Utilice el dispositivo Bluetooth para realizar la conexión Bluetooth. Cuando la unidad se enciende, ésta empieza a realizar la conexión Bluetooth con el teléfono móvil reconocido automáticamente. Conexión A2DP AVRCP c Página 15 V Escuchar música Es posible escuchar música reproducida en el dispositivo Bluetooth. Esta unidad permite las operaciones de reproducción, detención e inserción de una pausa. Música 6 ES c Páginas 15 - 16 HFP Conexión HSP c Páginas 17 - 18 V Hablar por teléfono Puede realizar y recibir llamadas mediante esta unidad. Voz c Páginas 18 - 20 PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes qg qf L qd qs 7 8 9 0 qa 1 Indicación R (derecha) 2 Unidad derecha (R) 3 Botón multifunción Controla varias funciones de llamada. 4 Botón POWER 5 Micrófono 6 Botón RESET Pulse este botón si la unidad no funciona correctamente. Al realizar esta operación, la información del emparejamiento no se elimina. 7 Botónes VOL (volumen) +*⁄– 8 Indicador (azul) Indica el estado de la comunicación de la unidad. R 1 2 3 4 5 6 9 Indicador (rojo) Indica el estado de la alimentación de la unidad. 0 Interruptor de desplazamiento Controla varias funciones cuando se escucha música. qa Almohadilla para las orejas qs Toma DC IN 3 V qd Unidad izquierda (L) qf Indicación L (izquierda) qg Diadema * Este botón tiene un punto táctil. 7 ES Plegado y desplegado de los auriculares Desplegado Plegado 1 Despliegue la unidad 1 Sujete la parte plegable izquierda de la diadema como se muestra en la ilustración. con ambas manos y levante la unidad derecha para doblarla como se muestra en la ilustración. 2 Extienda la parte central de la diadema. 2 Cierre la parte central de la diadema. 3 Despliegue la unidad derecha de la diadema. 3 Pliegue la unidad izquierda de la diadema. Notas • No la abra de esta forma. 8 ES • Tenga cuidado de no golpearse la cara o los ojos con la parte superior de la diadema. Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma DC IN 3 V de esta unidad. a una toma de ca 2 Asegúrese de que el indicador (rojo) se ilumina durante el proceso de carga. auriculares estéreo inalámbricos a la toma DC IN 3 V adaptador de alimentación de ca (suministrado) La carga comienza al conectar el adaptador de alimentación de ca a una toma de corriente de ca. Sugerencias • Si el adaptador de alimentación de ca está conectado a una toma de ca mientras la unidad está encendida, ésta se apagará automáticamente. • Esta unidad no puede encenderse mientras se está cargando. La carga se completa transcurridas aproximadamente 3 horas* y el indicador (rojo) se apaga automáticamente. * Tiempo necesario para volver a cargar una batería agotada. Precaución Si la unidad detecta un problema durante la carga, es posible que el indicador (rojo) se apague aunque no haya finalizado la carga. Compruebe si se debe a las causas siguientes: – La temperatura ambiental excede la gama entre los 0 °C y los 40 °C. – La batería tiene un problema. En este caso, cárguela de nuevo entre las temperaturas indicadas anteriormente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Continúa 9 ES Notas • Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente. Sin embargo, después de varias recargas, aumentará la duración. • Si la vida útil de la batería recargable incorporada disminuye hasta la mitad de la duración normal, la batería deberá reemplazarse. Para reemplazar la batería recargable, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. • Evite la exposición de la unidad a temperaturas extremas, la luz solar directa, la humedad, la arena, el polvo o los golpes. No la deje nunca en un automóvil estacionado al sol. • Utilice únicamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca. Duración* ES Si pulsa el botón POWER mientras la unidad está encendida, el indicador (rojo) parpadeará. Puede comprobar la batería restante mediante el número de veces que parpadea el indicador (rojo). Indicador (rojo) Estado 3 veces Completa 2 veces Media 1 vez Baja (debe cargarla) Nota No puede comprobar la carga restante inmediatamente después de encender la unidad o durante el emparejamiento. Estado Duración aproximada Cuando la batería está prácticamente agotada Tiempo de comunicación (incluido el tiempo de reproducción de música) (máximo) 11 horas El indicador (rojo) parpadea lentamente de forma automática. Cuando la batería se agota por completo, suena un pitido y la unidad se apaga automáticamente. Tiempo en espera (máximo) 100 horas * Estos tiempos pueden variar según la temperatura ambiente o las condiciones de uso. 10 Comprobación de la batería restante Emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: • La información de emparejamiento se elimina tras una reparación, etc. • La unidad está emparejada con 9 dispositivos o más. Esta unidad se puede emparejar hasta con 8 dispositivos; si se empareja un noveno dispositivo, éste reemplazará al más antiguo de los 8 restantes. • Cuando se elimina el reconocimiento de la unidad en el dispositivo que desea conectar. • Se ha inicializado esta unidad (página 26). Se elimina toda la información de emparejamiento. Procedimientos de emparejamiento 1 Coloque el dispositivo Bluetooth a menos de 1 metro de esta unidad. 2 Mantenga pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos para poner en espera el emparejamiento mientras la unidad se desconecta. Notas • Transcurridos 3 segundos, la alimentación se enciende y los indicadores (azul) y (rojo) parpadean juntos dos veces. Mantenga pulsado el botón POWER. El indicador (azul) empieza a parpadear. Cuando ambos indicadores comiencen a parpadear juntos, suelte el botón. La unidad pasa al modo de emparejamiento. Continúa 11 ES • Si el emparejamiento no se ha establecido en unos 5 minutos, el modo de emparejamiento se cancelará y la unidad se apagará. En tal caso, vuelva a comenzar desde el paso 1. 3 Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth para que detecte esta unidad. La lista de los dispositivos detectados aparecerá en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Esta unidad se muestra como “DR-BT22”. Si no aparece “DR-BT22”, repita el procedimiento desde el paso 1. Notas • Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones que se suministra junto con el dispositivo Bluetooth. • Cuando realice el emparejamiento con un dispositivo Bluetooth que no pueda mostrar una lista de dispositivos detectados o no disponga de pantalla, puede emparejar el dispositivo mediante el ajuste de la unidad y del dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento. En este momento, si la clave de acceso no está ajustada en “0000” en el dispositivo Bluetooth, no es posible emparejar la unidad. 4 Seleccione “DR-BT22” en la pantalla del dispositivo Bluetooth. 12 ES 5 Si se solicita la introducción de una contraseña* en la pantalla del dispositivo Bluetooth, introduzca “0000”. El emparejamiento finaliza cuando el indicador (azul) parpadea lentamente. En la pantalla de algunos dispositivos Bluetooth aparece un mensaje que indica “emparejamiento finalizado”. * La contraseña puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”, “número PIN” o “código de acceso”. 6 Inicie la conexión Bluetooth desde el dispositivo Bluetooth. La unidad memoriza este dispositivo como el último al que se ha conectado. Es posible que algunos dispositivos Bluetooth se conecten automáticamente a esta unidad al finalizar el emparejamiento. Sugerencias • Para realizar un emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth, repita los pasos del 1 al 5 para cada dispositivo. • Para eliminar toda la información de emparejamiento, consulte “Inicialización de la unidad” (página 26). Utilización de los auriculares 1 Despliegue los auriculares siguiendo el procedimiento descrito en la página 8 y, a continuación, extienda los auriculares para ajustar la longitud. 2 Coloque la unidad con la marca L en la oreja izquierda y la unidad con la marca R en la oreja derecha y, a continuación, póngase los auriculares en la cabeza. 13 ES Indicaciones de la función Bluetooth B : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Conexión establecida Conexión Emparejamiento Estado Música Teléfono ES – – – – – – – – – – – – – – – ... – ... B R Conexiones disponibles – – B R – – – – – – – – – ... En proceso de conexión B R – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ... ... HFP/HSP o A2DP B (en espera para recibir señal de audio) (en espera para recibir señal de audio) – – – – – – – – – – – – – – ... – – R – HFP/HSP y A2DP B Escucha 14 Patrones de parpadeo Búsqueda – – – – – – – – – – ... R – B R – – – – – – – – – – – – – ... Escucha durante tiempo B de espera para llamada de R – teléfono – – – – – – – – – – ... Llamada entrante B R – Conversación B R – – – – – – – – – – – – – ... Realización de B llamadas durante la R – reproducción de música – – – – – – – – – – ... ... USO DE LA UNIDAD Escuchar música Botón VOL + Botón VOL – Botón POWER dispositivo Bluetooth conectado preparado para realizar una conexión HFP o HSP. Para realizar o recibir llamadas mientras escucha música, consulte la página 20. 2 Realice la conexión Bluetooth (A2DP) desde un dispositivo Bluetooth a esta unidad. Antes utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – El dispositivo Bluetooth está encendido. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el dispositivo Bluetooth. – El dispositivo Bluetooth admite la función de transmisión de música (perfil: A2DP*). 1 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadean dos veces juntos y la unidad se enciende. Notas • No debe mantener pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos, en ese caso, la unidad pasará al modo de emparejamiento. • Una vez activada la unidad, ésta intenta conectarse automáticamente al último dispositivo Bluetooth al que se conectó con HFP o HSP. Cuando no realice llamadas con la unidad, no deje el último Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth para saber como realizarla. 3 Inicie la reproducción del dispositivo Bluetooth. Sugerencia La conexión Bluetooth de A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) también se puede realizar utilizando el selector de desplazamiento de esta unidad al dispositivo Bluetooth excepto cuando se haga una llamada a dicha unidad. Notas • Cuando reproduzca música mediante la conexión de la unidad a un dispositivo Bluetooth con HSP (Headset Profile), la calidad del sonido no será alta. Para una mejor calidad de sonido, cambie la conexión Bluetooth a A2DP utilizando el dispositivo Bluetooth. • Si se apaga la unidad cuando se ha establecido una conexión Bluetooth A2DP, vuelva a ponerla en funcionamiento desde el paso 1 para realizar de nuevo la conexión Bluetooth A2DP. * Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 4. Continúa 15 ES Para ajustar el volumen Pulse el botón VOL + o – mientras esté escuchando música. Sugerencias • En función del dispositivo que conecte, es posible que también deba ajustar el volumen en dicho dispositivo. • El volumen para realizar llamadas y escuchar música se puede ajustar de forma independiente. Aunque modifique el volumen mientras realiza una llamada, el volumen de la reproducción de música no variará. Para detener el uso 1 Para finalizar la conexión Bluetooth haga funcionar el dispositivo Bluetooth. 2 Mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) se iluminan a la vez y la unidad se apaga. Sugerencia Cuando finalice la reproducción de música, es posible que la conexión Bluetooth finalice automáticamente, según el dispositivo Bluetooth que se utilice. Control de audio del dispositivo – AVRCP Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo Bluetooth para saber como realizarla. Nota La utilización del dispositivo Bluetooth que desea conectar variará dependiendo de las especificaciones. Estado: En modo de detención o de pausa Pulsar Mantener pulsado Nx 1 2 FF / REW 3 4 1 2 3 4 Inicia la reproducción*1 Parada Saltar a la siguiente/a la anterior Avance/rebobinado rápido*2 Estado: En modo de reproducción Pulsar Mantener pulsado Nx 5 6 FF / REW 7 8 5 6 7 8 Pausa*1 Parada Saltar a la siguiente/a la anterior Avance/rebobinado rápido*2 *1 Es posible que necesite pulsar el botón dos veces según el dispositivo Bluetooth. 2 * Es posible que algunos dispositivos Bluetooth no funcionen. Nota Si el dispositivo de audio Bluetooth conectado con esta unidad admite AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), podrá controlarlo mediante los botones de la unidad. 16 ES No es posible ajustar el volumen del dispositivo Bluetooth con los botones de volumen de la unidad. Realización de llamadas Botón VOL + Botón VOL – Botón multifunción Botón POWER Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – La función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el teléfono móvil Bluetooth. 1 Con la unidad apagada, mantenga pulsado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadean juntos dos veces, la unidad se enciende y, a continuación, ésta intenta conectarse automáticamente al último teléfono móvil Bluetooth que se ha usado. Nota No debe mantener pulsado el botón POWER durante más de 7 segundos, en ese caso, la unidad pasará al modo de emparejamiento. Sugerencia Esta unidad dejará de intentar establecer conexión con el teléfono móvil Bluetooth transcurrido 1 minuto. En ese caso, pulse el botón multifunción para intentar conectar de nuevo. Si la unidad no se conecta a un teléfono móvil Bluetooth automáticamente Puede realizar una conexión utilizando el teléfono móvil Bluetooth o esta unidad para conectarse al último dispositivo Bluetooth al que se ha conectado. A Para usar el teléfono móvil Bluetooth para realizar la conexión 1 Realice la conexión Bluetooth (HFP o HSP*) desde el teléfono móvil Bluetooth a esta unidad. Para obtener más información sobre el procedimiento a seguir, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil Bluetooth. La lista de dispositivos reconocidos aparecerá en la pantalla del teléfono móvil Bluetooth. Esta unidad aparece como “DR-BT22”. Cuando utilice las funciones HFP (Hands-free Profile) y HSP (Headset Profile) del teléfono móvil Bluetooth, ajústelo en HFP. Nota Si desea conectarse con un teléfono móvil Bluetooth distinto del que se conectó la última vez, siga el procedimiento anterior. * Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 4. Continúa 17 ES B Para usar esta unidad para realizar una conexión con el último dispositivo Bluetooth al que se ha conectado 1 Pulse el botón multifunción de la unidad. Los indicadores (azul) y (rojo) empiezan a parpadear a la vez y la unidad realiza la conexión durante unos 5 segundos. Nota No es posible establecer una conexión con el botón multifunción mientras se escucha música en esta unidad. Para llamar 1 Utilice los botones del teléfono móvil para realizar llamadas. Si la unidad no emite ningún tono de llamada, mantenga pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos. Sugerencia Puede realizar llamadas de la manera siguiente, dependiendo del teléfono móvil Bluetooth que utilice. Para obtener más información sobre el funcionamiento, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil Bluetooth. – Cuando se realicen comunicaciones, podrá llamar utilizando la función de marcación por voz si pulsa el botón multifunción. – Para llamar al último número marcado, pulse el botón multifunción durante unos 2 segundos. 18 ES Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de la unidad. 1 Pulse el botón multifunción de la unidad. El tono de llamada varía de las formas siguientes, dependiendo del teléfono móvil. – tono de llamada ajustado en la unidad – tono de llamada ajustado en el teléfono móvil – tono de llamada ajustado en el teléfono móvil sólo para la conexión Bluetooth Nota Si pulsó el botón del teléfono móvil Bluetooth para recibir una llamada, tenga en cuenta que es probable que algunos teléfonos tengan activada la prioridad para utilizar el teléfono. En este caso, ajústelo para hablar con la unidad manteniendo pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos o bien realice el ajuste desde el teléfono móvil Bluetooth. Para obtener más información, consulte el manual suministrado con el teléfono móvil Bluetooth. Para ajustar el volumen Pulse los botones VOL + o –. Sugerencias • No puede ajustar el volumen cuando no se realicen comunicaciones. • El volumen para realizar llamadas y escuchar música se puede ajustar de forma independiente. Aunque modifique el volumen mientras reproduce música, el volumen de la llamada no variará. Para finalizar una llamada HFP (Hands-free Profile) Para finalizar una llamada puede presionar el botón multifunción de la unidad. Estado Para detener el uso Pulsar Mantener pulsado En espera Inicia la marcación por voz*1 Repite la marcación del último número Activa la marcación por voz Cancela la marcación por voz*1 – Llamada saliente Fin de la llamada saliente – Llamada entrante Responde a la llamada Rechaza la llamada Finaliza la llamada Cambio de dispositivo de llamada 1 Termine las comunicaciones Bluetooth en el teléfono móvil. 2 Para apagar la alimentación de la unidad, mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) se iluminan a la vez y la unidad se apaga. Control del teléfono móvil Bluetooth – HFP y HSP El uso de los botones de esta unidad varía dependiendo del teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil Bluetooth se utiliza el perfil HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile). Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono móvil para obtener información sobre los perfiles Bluetooth admitidos y cómo funcionan. Botón multifunción Durante la llamada HSP (Headset Profile) Estado Botón multifunción Pulsar Mantener pulsado En espera – Marcación*1 Llamada saliente Fin de la llamada saliente*1 Fin de la llamada saliente o cambio del dispositivo de llamada a los auriculares*2 Llamada entrante Responde a la llamada – Finaliza la llamada*3 Cambio del dispositivo de llamada a los auriculares Durante la llamada *1 Es posible que algunas funciones no se admitan dependiendo del teléfono móvil Bluetooth. Consulte las instrucciones de uso suministradas con su teléfono móvil. *2 Puede variar en función del teléfono móvil Bluetooth utilizado. *3 Es posible que algunas funciones no se admitan cuando se realice una llamada mediante el teléfono móvil Bluetooth. 19 ES Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono móvil Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono móvil con HFP o HSP. Para realizar una conexión Bluetooth entre esta unidad y el dispositivo que utiliza, siga el procedimiento que se describe a continuación. 1 Realice una conexión Bluetooth entre esta unidad y el teléfono móvil que utiliza con HFP o HSP a través de los procedimientos que se describen en “Realización de llamadas” (consulte la página 17). 2 Utilice el dispositivo Bluetooth (reproductor de música o teléfono móvil) que utiliza para reproducir música para realizar una conexión Bluetooth con esta unidad mediante A2DP. Para realizar una llamada mientras escucha música 1 Pulse el botón multifunción durante la reproducción de música (página 19) o utilice el teléfono móvil Bluetooth para hacer una llamada. Si la unidad no emite ningún tono de llamada, mantenga pulsado el botón multifunción durante unos 2 segundos. Para recibir una llamada mientras escucha música Al recibir una llamada entrante, la música se detendrá y se oirá un tono de llamada de la unidad. 20 ES 1 Pulse el botón multifunción de la unidad y hable. Cuando termine la llamada, pulse el botón multifunción. La unidad vuelve a reproducir la música. Si no se oye el tono de llamada al recibir una llamada entrante 1 Detenga la reproducción de música. 2 Cuando suene el tono, pulse el botón multifunción de la unidad y hable. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Desecho de la unidad Esta unidad incorpora una batería recargable de iones de litio en la unidad izquierda. Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al desecho de dicha batería de la forma adecuada. 1 Retire la almohadilla de la oreja de la unidad izquierda y, a continuación, separe la unidad. La unidad se fija con ganchos (3 lugares). Inserte un objeto en el orificio, por ejemplo un destornillador plano, para levantar la unidad y separarla, como se muestra en la ilustración. Presione los ganchos en la dirección que indica la flecha tal y como se muestra en la ilustración para retirar la placa base. 3 Levante la placa base y retírela. 1 2 3 Receptáculo izquierdo Ganchos 2 Retire el tornillo con el que se fija la tapa. 2 Batería recargable 4 Separe el conector y extraiga la batería recargable. La batería recargable está ajustada con cinta adhesiva. Inserte un objeto, por ejemplo un destornillador plano, y levante la batería para extraerla. Tornillo fijo 3 Abra la tapa y retire la placa base interna. 1 La tapa puede extraerse manualmente. 2 La placa base está ajustada con ganchos (2 lugares). 2 1 21 ES Precauciones Comunicación Bluetooth • La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. • La antena de esta unidad está incorporada en la unidad derecha como se muestra con la línea de puntos. La sensibilidad de la comunicación Bluetooth mejorará al colocar el dispositivo Bluetooth conectado en la oreja derecha. La distancia de comunicación se reduce cuando existen obstáculos entre la antena del dispositivo conectado y esta unidad. Ubicación de la antena incorporada • Las condiciones siguientes pueden afectar la sensibilidad de la comunicación Bluetooth. – La existencia de obstáculos como, por ejemplo, una persona, un objeto metálico o una pared entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth. – El uso de dispositivos que utilicen una frecuencia de 2,4 GHz como, por ejemplo, un dispositivo LAN inalámbrico, un teléfono inalámbrico o un microondas cerca de la unidad. 22 ES • Como los dispositivos Bluetooth y las LAN inalámbricas (IEEE802.11b/g) utilizan la misma frecuencia, pueden producirse interferencias de microondas que provoquen el deterioro de la velocidad de la comunicación, la aparición de ruido o una conexión no válida si la unidad se utiliza cerca de un dispositivo LAN inalámbrico. En este caso, realice el procedimiento siguiente. – Utilice esta unidad a una distancia mínima de 10 m del dispositivo LAN inalámbrico. – Si utiliza esta unidad a menos de 10 m de un dispositivo LAN inalámbrico, apague el dispositivo LAN inalámbrico. – Instale esta unidad y el dispositivo Bluetooth a la distancia más corta posible entre sí. • Las microondas que emite un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y los demás dispositivos Bluetooth en los lugares siguientes, ya que podrían provocar un accidente: – donde exista gas inflamable, en un hospital, tren, avión o gasolinera – cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios • Esta unidad admite capacidades de seguridad que cumplen con el estándar Bluetooth para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, pero es posible que la seguridad no sea suficiente según el ajuste. Tenga cuidado al realizar una comunicación con la tecnología inalámbrica Bluetooth. • No se aceptan responsabilidades por la pérdida de información que pudiera producirse durante una comunicación Bluetooth. • No se puede garantizar la conexión con todos los dispositivos Bluetooth. – Un dispositivo que disponga de la función Bluetooth debe cumplir el estándar Bluetooth especificado por Bluetooth SIG y estar autenticado. – Incluso en el caso de que el dispositivo conectado cumpla el estándar Bluetooth mencionado anteriormente, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente, según las características o las especificaciones del dispositivo. – Mientras esté hablando con el manos libre del teléfono, puede producirse ruido, según el dispositivo o el entorno de comunicación. • En función del dispositivo que vaya conectarse, es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicie la comunicación. Adaptador de alimentación de ca suministrado • Utilice solamente el adaptador de alimentación de ca suministrado con esta unidad. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca, ya que puede causar un mal funcionamiento de la unidad. Polaridad de la clavija Otros • No coloque esta unidad en lugares expuestos a humedad, polvo, hollín, vapor o luz solar directa, ni la deje en un automóvil en espera ante una señal de tráfico. Se pueden producir fallos de funcionamiento. • Tenga cuidado de no pillarse los dedos al plegar los auriculares. • Es posible que el dispositivo Bluetooth no funcione en teléfonos móviles dependiendo del estado de las ondas de radio y del lugar donde se utilice el equipo. • Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. • Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta. • No coloque ningún peso ni ejerza presión sobre la unidad, ya que ésta podría deformarse durante períodos de almacenamiento prolongado. • Las almohadillas son consumibles. Pueden deteriorarse debido a un almacenamiento o uso prolongado. Cámbielas por otras nuevas cuando se estropeen. • Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. • Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo, desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de ca. Para retirar el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de pared, tire del adaptador, nunca del cable. 23 ES Solución de problemas Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Común La unidad no está encendida , Cargue la batería de la unidad. , La unidad no está encendida mientras se carga. Desenchufe la unidad del adaptador de corriente de ca y, a continuación, encienda la unidad. No se puede llevar a cabo el emparejamiento , Acerque esta unidad y el dispositivo Bluetooth. No se ha realizado la conexión Bluetooth , Compruebe que la unidad está encendida. , Compruebe que el dispositivo Bluetooth que desea conectar está encendido y que la función Bluetooth está activada. , Es posible que la unidad no memorice la conexión con el dispositivo Bluetooth. Realice la conexión Bluetooth del dispositivo Bluetooth a la unidad inmediatamente después de finalizar el emparejamiento. , Esta unidad o el dispositivo Bluetooth que desea conectar está en modo en espera. , Ha finalizado la conexión Bluetooth. Realice la conexión Bluetooth de nuevo (cuando escuche música: consulte la página 15 y cuando realice llamadas: consulte la página 17). 24 ES El sonido aparece distorsionado , Asegúrese de que la unidad no está recibiendo interferencias de una red LAN inalábrica, de algún otro dispositivo inalámbrico de 2,4 GHz ni de un microondas. La distancia de correspondencia es demasiado corta. (Se producen saltos del sonido.) , Si hay cerca un dispositivo que genera radiación electromagnética como, por ejemplo, una LAN inalámbrica, otro dispositivo Bluetooth o un microondas, aleje la unidad de estas fuentes. La unidad no funciona correctamente. , Reinicie la unidad. La información de los pares no se borra con esta operación. Inserte un pequeño pasador, etc., en el orificio con cierto ángulo y empuje hasta escuchar un chasquido. Al escuchar música No hay sonido , Compruebe que tanto la unidad como el dispositivo Bluetooth están encendidos. , No se ha establecido la conexión Bluetooth A2DP entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. Realice una conexión Bluetooth A2DP (página 15). , Compruebe que se reproduce música en el dispositivo Bluetooth. , Compruebe que el volumen de la unidad no está demasiado bajo. , Si es necesario, suba el volumen del dispositivo conectado. , Vuelva a emparejar la unidad y el dispositivo Bluetooth (página 11). El nivel del sonido es bajo , Suba el volumen de la unidad. , Si es necesario, suba el volumen del dispositivo conectado. Sonido de baja calidad , Cambie la conexión Bluetooth a A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) cuando se ajuste HSP (Headset Profile). No es posible realizar una conexión Bluetooth desde un dispositivo Bluetooth a esta unidad. , El dispositivo Bluetooth no dispone de protección de contenido SCMS-T*. Mantenga pulsado el botón POWER y Nx durante unos 7 segundos para desactivar la protección SCMS-T mientras la unidad está apagada. El indicador (azul) parpadeará una vez. * El sistema de protección de contenido SCMS-T es uno de los métodos de protección de contenidos transmitidos mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth. Esta unidad está preparada para recibir contenido protegido por este sistema. Mantenga pulsado el botón POWER y Nx otra vez durante unos 7 segundos para activar de nuevo el sistema de protección de contenido SCMS-T en la unidad. El indicador (azul) parpadeará dos veces. Se producen saltos frecuentes en el sonido durante la reproducción. , Es posible que la recepción de la unidad se haya vuelto inestable debido a que los ajustes de la velocidad de bits de la música transmitida no corresponden a los del dispositivo Bluetooth y el entorno en que se utiliza la unidad. *1 Finalice la conexión Bluetooth A2DP mediante el dispositivo Bluetooth. Con la unidad encendida, mantenga pulsado Nx durante aproximadamente 7 segundos para reducir la velocidad de bits. *2 *1 La velocidad de bits es un valor numérico que expresa el volumen de transmisión de datos por segundo. Como norma general, cuanto más alta sea la velocidad de bits, mejor será la calidad del sonido. Esta unidad está preparada para recibir música con una alta velocidad de bits; no obstante, es posible que se produzcan saltos en el sonido en función del entorno en que se utilice. Continúa 25 ES *2 Cuando se completa el ajuste de velocidad de bits, el indicador (azul) parpadea una vez. En función del entorno en que se utilice la unidad, es posible que las operaciones anteriores no reduzcan los saltos en el sonido. Para restablecer los ajustes originales, mantenga pulsado Nx de nuevo durante unos 7 segundos. El indicador (azul) parpadeará dos veces. Al realizar llamadas No se escucha la voz del destinatario de la llamada. , Compruebe que tanto la unidad como el teléfono móvil Bluetooth están encendidos. , Compruebe la conexión de la unidad con el teléfono móvil Bluetooth. Vuelva a realizar una conexión Bluetooth (HFP o HSP) (página 17). , Compruebe que la salida del teléfono móvil Bluetooth está ajusta para esta unidad. , Compruebe que el volumen de la unidad no está demasiado bajo. , Si es necesario, aumente el volumen del teléfono móvil Bluetooth conectado. , Si escucha música en la unidad, detenga la reproducción, pulse el botón multifunción y hable. El sonido del destinatario de la llamada es bajo , Suba el volumen de la unidad. , Si es necesario, aumente el volumen del teléfono móvil Bluetooth conectado. 26 ES Inicialización de la unidad Puede restablecer la unidad a la configuración predeterminada (así como el volumen) y eliminar la información de emparejamiento. 1 Si la unidad está encendida, mantenga pulsado el botón POWER durante unos 3 segundos para apagarla. 2 Mantenga pulsados los botones POWER y multifunción a la vez durante unos 7 segundos. Los indicadores (azul) y (rojo) parpadearán juntos cuatro veces y la unidad se restablecerá a los ajustes predeterminados. Toda la información de emparejamiento se elimina. Especificaciones Generales Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 2.0 Salida Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m*1 Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatibles*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HSP (Headset Profile) HFP (Hands-free Profile) Códecs admitidos*3 SBC*4, MP3 Sistema de protección de contenido admitido SCMS-T Intervalo de transmisión (A2DP) 20 – 20.000 Hz (frecuencia de muestreo de 44,1 kHz) Accesorio suministrado Adaptador de corriente de ca (1) Manual de instrucciones (este documento) (1) del sistema operativo, de la aplicación de software, etc. *2 Los perfiles estándar Bluetooth indican la finalidad de la comunicación Bluetooth entre dispositivos. 3 * Códec: formato de conversión y compresión de señales de audio *4 Códec de banda secundaria Auriculares Fuente de alimentación cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Masa Aprox. 78 g Consumo de energía nominal 1,5 W Receptor Tipo Abierto, dinámico Unidad auricular 30 mm, tipo cúpula Gama de frecuencias de reproducción 14 – 24.000 Hz Micrófono Tipo Condensador de electreto omnidireccional Gama de frecuencia efectiva 100 – 4.000 Hz 1 * El rango real variará en función de factores como, por ejemplo, los obstáculos que puedan interponerse entre los dispositivos, los campos magnéticos que puedan existir en torno a hornos microondas, la electricidad estática, interferencias, las condiciones de las ondas radioeléctricas, la sensibilidad de recepción o el rendimiento de la antena, El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 27 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony DR-BT22 El manual del propietario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
El manual del propietario