Trekstor SurfTab® breeze 7.0 quad Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SurfTab
®
breeze 7.0 quad
ES
2
Índice
1) Acerca de SurfTab breeze 7.0 quad …………………………………… 4
2) Indicaciones sobre seguridad ………………………………………… 5
Seguridad operativa ……………………………………………………… 5
Reparación ……………………………………………………………… 6
Entorno previsto ………………………………………………………… 7
Fuente de alimentación ………………………………………………… 7
Limpieza y cuidado ……………………………………………………… 7
Indicaciones sobre los tamaños de memoria especificados ……………… 7
3) Datos técnicos …………………………………………………………… 8
4) Contenido del paquete ………………………………………………… 8
5) Controles y conectores ………………………………………………… 10
6) Carga de la SurfTab ……………………………………………………… 10
7) Encendido de la SurfTab ……………………………………………… 10
8) Elementos en la pantalla de inicio …………………………………… 11
9) Uso de la pantalla táctil ………………………………………………… 12
Desplazamiento ………………………………………………………… 12
Selección de un elemento ……………………………………………… 13
Ampliación y reducción de la visualización ……………………………… 14
Uso del teclado en pantalla ……………………………………………… 14
10) Personalización de la pantalla de inicio ……………………………… 14
Adición de aplicaciones a la pantalla de inicio …………………………… 15
Adición de widgets a la pantalla de inicio ………………………………… 15
Eliminación de aplicaciones y widgets de la pantalla de inicio …………… 15
Modificación de la imagen de fondo de la pantalla ……………………… 16
11) Configuración del bloqueo de pantalla ……………………………… 16
12) Conexión a Internet …………………………………………………… 16
ES
3
13) Uso de la cámara ………………………………………………………… 17
Realización de una foto …………………………………………………… 17
Grabación de vídeo ……………………………………………………… 18
Ampliación/Reducción …………………………………………………… 18
14) Configuración/eliminación de una cuenta de correo electrónico …… 19
Configuración de una cuenta de correo electrónico ……………………… 19
Eliminación de una cuenta de correo electrónico ………………………… 19
15) Instalación/desinstalación de aplicaciones …………………………… 19
Descarga e instalación de aplicaciones …………………………………… 19
Desinstalación de aplicaciones …………………………………………… 20
16) Conexión de otros dispositivos ………………………………………… 21
Conexión de la SurfTab a un ordenador ………………………………… 21
Conexión de un dispositivo USB ………………………………………… 21
Conexión de otro dispositivo por Bluetooth® …………………………… 21
17) Activación del modo de espera ………………………………………… 22
18) Restablecimiento y modo de recuperación …………………………… 22
19) Apagado de la SurfTab ………………………………………………… 23
20) Indicaciones sobre derechos de autor y marcas ……………………… 24
Open Source Software …………………………………………………… 24
21) Indicaciones sobre eliminación ………………………………………… 25
Eliminación ……………………………………………………………… 25
Reciclaje ………………………………………………………………… 25
22) Indicaciones sobre responsabilidad y garantía ……………………… 25
ES
4
Deseamos que disfrute del dispositivo TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad.
Lea atentamente las siguientes secciones para conocer las características
de este producto y su funcionamiento.
IMPORTANTE:
Respete siempre las indicaciones de seguridad incluidas en el capítulo 2.
IMPORTANTE:
Conserve estas instrucciones y, en caso de transferir el dispositivo, entréguelas al
nuevo propietario.
Para obtener información actualizada del producto, visite el sitio web de TrekStor
www.trekstor.de
Todos los productos y accesorios se encuentran disponibles en
www.trekstor-onlineshop.de
1) Acerca de SurfTab breeze 7.0 quad
La TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad es un Tablet PC con GPS y función de brújula
para navegar por Internet, ejecutar aplicaciones, reproducir música y vídeos, y
jugar.
Utilice el dispositivo únicamente para el fin previsto. El fabricante no se hace
responsable de los daños que puedan producirse si el dispositivo se usa de
forma indebida. Tampoco se hace responsable de posibles deterioros o pérdidas
ES
5
2) Indicaciones sobre seguridad
En este manual se utilizan los siguientes símbolos de advertencia y palabras clave:
a
PELIGRO
Advertencia de posible peligro de muerte y/o lesiones graves e irreversibles.
r
PRECAUCIÓN
Siga las indicaciones para evitar heridas y daños materiales.
r
ATENCIÓN
Siga las indicaciones para evitar daños materiales.
i
NOTA
Información adicional para el uso del dispositivo.
Seguridad operativa
r
PRECAUCIÓN
Las personas que, por motivo de su capacidad física, sensorial o mental,
o de su inexperiencia o falta de conocimiento, no sean capaces de tratar
el producto de forma segura no deben estar nunca en las proximidades
del producto sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable.
Supervise a los niños que se encuentren en las proximidades del producto.
a
PELIGRO
Mantenga el material de embalaje, como los laminados, alejado de
los niños. Existe peligro de asfixia.
a
PELIGRO
Algunos accesorios pueden suponer peligro de asfixia para bebés y niños
pequeños. Mantenga este accesorio alejado de bebés y niños pequeños.
a
PELIGRO
No abra nunca la carcasa del dispositivo ni del cargador (peligro de
descarga eléctrica, cortocircuito e incendio).
a
PELIGRO
No introduzca objetos por las ranuras y aberturas del dispositivo ni del
cargador (peligro de descarga eléctrica, cortocircuito e incendio).
a
PELIGRO
No cubra el dispositivo ni el cargador durante el funcionamiento o la carga.
Se puede producir un sobrecalentamiento (peligro de incendio).
ES
6
u
ADVERTENCIA
Este dispositivo puede producir ruidos altos. Para evitar daños auditivos,
que se podrían producir de inmediato, en el futuro o de forma latente,
no debe exponerse continuamente a ruidos altos. Tenga en cuenta que
también se puede producir una pérdida permanente de la audición en
un momento posterior. Tal vez se acostumbre con el tiempo a un volumen
de sonido más alto del que le pueda parecerle normal, pero su audición
ya puede haber resultado dañada. Cuanto más alto sea el volumen,
con mayor rapidez puede resultar afectada su audición.
a
PELIGRO
!Para nosotros su seguridad es lo primero! En la circulacion, la seguridad
siempre es prioritaria. Para garantizar su proteccion y la de otros usuarios
de la via, se recomienda utilizar el dispositivo solo si la situacion del
trafico lo permite y con ello no se crea ninguna dificultad ni situacion
de peligro para nadie. Ajuste el volumen del aparato a un nivel que
le resulte seguro para percibir sin interrupciones otros sonidos ambientales.
El uso de este dispositivo se rige por la legislacion de su pais.
r
ATENCIÓN
No aplique una presión excesiva sobre la pantalla. Existe peligro de que
se rompa.
o
Se debe evitar el uso de cables USB con longitudes superiores a 3 m.
p
Si expone el dispositivo a una descarga electrostática, se puede producir
una interrupción de la transferencia de datos entre el dispositivo y
el ordenador, o se podrían ver afectadas funciones del dispositivo.
En tal caso, desconecte el dispositivo del puerto USB y vuelva a conectarlo,
o vuelva a establecer la conexión WLAN.
Reparación
r
ATENCIÓN
El interior del dispositivo no contiene piezas que el usuario deba
reparar o limpiar.
r
ATENCIÓN
Apague el dispositivo si se moja. Compruebe que el dispositivo funciona
correctamente según las normas de seguridad operativas antes
de volver a usarlo.
ES
7
Entorno previsto
j
Proteja el dispositivo de temperaturas extremadamente altas y bajas,
y de fluctuaciones de temperatura. Utilícelo únicamente a una
temperatura ambiente de entre 10° C y 40° C.
m
No coloque el dispositivo cerca de una fuente de calor y protéjalo
de la luz solar directa.
e
No exponga nunca el dispositivo a la humedad ni a la condensación.
h
Tome la precaución de utilizar y guardar el dispositivo en un entorno sin polvo.
Fuente de alimentación
r
PRECAUCIÓN
Utilice siempre el cargador original o uno con un amperaje y voltaje
equivalentes para evitar producir daños al dispositivo. Si recurre a un
cargador universal, además del amperaje y el voltaje, tenga en cuenta
también su polaridad. Si no se cumplen estas especificaciones, el dispositivo
puede sufrir daños irreversibles.
r
PRECAUCIÓN
No cargue el dispositivo si la bateria esta danada o tiene alguna
perdida de liquido.
Limpieza y cuidado
g
La limpieza de la superficie del dispositivo no se debe realizar con
disolventes, diluyentes, detergentes u otros productos químicos.
En lugar de ello, utilice un paño suave y seco, o un cepillo suave.
Indicaciones sobre los tamaños de memoria especificados
q
La información de tamaño de memoria que consta en el paquete y
en los datos técnicos hace referencia al tamaño total de memoria
del dispositivo. La capacidad de almacenamiento indicada por
el sistema operativo del dispositivo puede variar de la especificada,
ya que cuando el equipo está operativo, una parte de la memoria
total la ocupan el sistema operativo y las aplicaciones del sistema.
ES
8
3) Datos técnicos
Dimensiones (An x Al x Pr) 192 x 108 x 10 mm
Peso 263 g
Procesador (CPU) Cortex A7 Quad-Core, 1.3 GHz
Procesador gráfico (GPU) Mali-450 MP4
Batería Polímero de litio
Material de la carcasa Plástico
Tipo de pantalla Capacitiva multitáctil de 5 puntos
Tamaño de pantalla 7" (17,78 cm)
Formato de imagen 16 : 9
Resolución de pantalla 1024 x 600
Interfaces Micro-USB (con función host), Audio Out,
micrófono, cámara, lector de tarjetas microSD,
WLAN, Bluetooth® 4.0
Tarjetas de memoria admitidas microSD, microSDHC (máx. 32 GB)
Sistemas operativos admitidos Linux®, Mac OS® (desde OS X 10.6), Windows®
(Windows 8, 7, Vista®, XP)
Cámara Trasera: 2 MP, delantera: 0,3 MP
Sistema operativo Android™ 4.4.2 (KitKat®)
4) Contenido del paquete
TrekStor SurfTab breeze 7.0 quad
Cable USB 2.0 (Micro-USB/USB-A)
Cable adaptador de host USB 2.0 de alta velocidad
(Micro-USB/USB-A (hembra))
Adaptador: 100 V - 240 V
Paño de limpieza
Guía rápida
Seguridad del producto e indicaciones legales
ES
9
SurfTab breeze 7.0 quad
M.No.: ST70408-2
Designed in Germany | Made in China
TrekStor GmbH, Kastanienallee 8-10
64653 Lorsch, Germany
B
I
J
C D
A
G
E
F
H
K
ES
10
5) Controles y conectores
A) Cámara delantera
B) Conector Audio Out
C) Conector Micro-USB
D) Cámera trasera
E) Micrófono
F) Interruptor de encendido/apagado
G) Control de volumen +
H) Control de volumen -
I) Hueco para abrir cubierta
J) Ranura para tarjetas microSD/microSDHC
K) Altavoz
6) Carga de la SurfTab
Cargue completamente la SurfTab antes de utilizarla por primera vez. Para cargar
la SurfTab, enchúfela a una toma de corriente utilizando el cable USB y
el adaptador de corriente. La SurfTab estará completamente cargada cuando
el LED de estado de dos colores se ilumine en color amarillo. La carga en el PC
generalmente dura más tiempo que la carga en una toma de corriente.
i
La duración máxima de la batería estará disponible después de unos
10 ciclos de carga.
7) Encendido de la SurfTab
Después de cargar la SurfTab, ya puede encenderla. Pulse el interruptor de
encendido/apagado durante unos 3 segundos para iniciar el dispositivo. Cuando
el dispositivo se ha iniciado, aparece la pantalla de bloqueo. En la pantalla de
bloqueo, coloque la yema del dedo sobre el icono de bloqueo y arrástrelo hacia
el candado abierto de la derecha. Se mostrará la pantalla de inicio en la SurfTab.
i
Cuando ponga en funcionamiento la SurfTab por primera vez, aparecerá un
asistente de configuración que le ayudará a realizar la configuración inicial
del dispositivo. Podrá modificar la configuración que defina en este momento
(como, por ejemplo, el idioma o la red WLAN) con posterioridad en "Ajustes",
en el menú de aplicaciones.
ES
11
8) Elementos en la pantalla de inicio
A) Búsqueda por voz en Google™
B) Búsqueda en Google™
C) Indicador de estado y menú breve (para ver el menú breve,
deslice el indicador de estado hacia abajo)
D) Barra de inicio rápido
E) Menú de aplicaciones
F) Volver a la pantalla anterior
G) Icono de casa (volver a la pantalla de inicio)
H) Visualización de todos los elementos abiertos
ES
12
9) Uso de la pantalla táctil
Desplazamiento
Además de la pantalla de inicio de la SurfTab, puede añadir otras páginas hacia la
derecha (véase el capítulo 10). Para acceder a estas páginas, deslice la yema del
dedo en la dirección correspondiente.
Dentro de una ventana abierta (por ejemplo, en un menú, el navegador, una
aplicación o carpetas) "arrastre" la pantalla deslizando la yema del dedo sobre la
pantalla en la dirección deseada.
i
Puede manejar la pantalla táctil utilizando el dedo o un lápiz para pantallas
táctiles (disponible en comercios especializados). No utilice nunca bolígrafos
convencionales u otros objetos puntiagudos sobre la pantalla.
ES
13
Selección de un elemento
Para abrir un elemento o seleccionar una opción, toque brevemente sobre el
icono correspondiente con la yema del dedo.
i
Si desea cerrar un elemento utilizado recientemente (aplicación, widget, menú),
toque la pantalla de todos los elementos abiertos. Coloque la yema del dedo
sobre el elemento que desea cerrar y arrastre el elemento hacia abajo para cerrarlo.
ES
14
Ampliación y reducción de la visualización
En algunas vistas (imágenes, sitios web, etc.) se puede modificar el tamaño
de visualización. Para ello, toque la pantalla con las yemas de dos dedos,
separándolos, o haga dos toques rápidos sucesivos en la pantalla para ampliar
la visualización. A la inversa, arrastre al mismo tiempo las yemas de dos dedos
juntándolos o realice dos toques rápidos sucesivos en la pantalla para volver a
reducir la visualización.
Uso del teclado en pantalla
Cuando toque un campo de texto para introducir texto (por ejemplo, una
dirección web), se mostrará el teclado en pantalla. Introduzca el texto con el
teclado de la forma habitual. Puede utilizar también las teclas “?123” y “~\{" para
introducir números y caracteres especiales. Para introducir letras alternativas
(por ejemplo, letras con acento o diéresis), mantenga pulsada una letra
determinada y se mostrarán las alternativas disponibles.
i
En "Ajustes" + "IdIomA y entrAdA de texto" + "teclAdo y métodos de entrAdA", puede definir
otra configuración para el teclado en pantalla.
10) Personalización de la pantalla de inicio
Puede configurar la pantalla de inicio (y las páginas adicionales) según
sus preferencias, añadiendo o quitando vínculos a aplicaciones y widgets,
o modificando la imagen de fondo.
ES
15
Adición de aplicaciones a la pantalla de inicio
a) Toque el menú de aplicaciones de la barra de inicio rápido en la pantalla
de inicio. Se abrirá una pantalla en la que se mostrarán las aplicaciones
disponibles.
b) Mantenga pulsada la aplicación seleccionada hasta que aparezca la pantalla
de inicio.
c) A continuación, deslice el icono seleccionado a cualquier posición libre
dentro de la ventana mostrada.
i
Puede desplazar un icono situado en la pantalla inicial en cualquier momento.
Para ello, mantenga la yema del dedo sobre el icono que desea desplazar hasta
que se pueda mover. A continuación, puede situar el icono seleccionado en
cualquier posición libre dentro de la ventana deseada.
Adición de widgets a la pantalla de inicio
Además de aplicaciones, se pueden añadir widgets a la pantalla de inicio.
a) Toque en una posición libre sobre el fondo de la pantalla hasta que aparezca
el icono "
Widgets" en el borde inferior de la pantalla. Toque el icono para
visualizar los widgets existentes..
b) Mantenga pulsado el icono y arrástrelo a "
eliminar" o "X" hasta que se
muestre con un fondo de color rojo
c) A continuación, deslice el widget seleccionado a cualquier posición libre.
Si arrastra el icono hasta el borde de la página, podrá situarlo también en
otra página.
Eliminación de aplicaciones y widgets de la pantalla de inicio
a) Para quitar una aplicación o un widget de la pantalla de inicio, toque el
icono correspondiente y manténgalo pulsado. En el borde de la pantalla
aparecerá "eliminar" o "X".
b) Mantenga pulsado el icono y arrástrelo a "
eliminar" o "X".
i
Con este procedimiento se elimina el vínculo de la pantalla de inicio, pero no
la aplicación en sí. Puede consultar la forma de quitar permanentemente una
aplicación de la SurfTab en la sección 15.
ES
16
Modificación de la imagen de fondo de la pantalla
a) Toque en una posición libre sobre el fondo de la pantalla hasta que aparezca
"fondos de pantalla" en el borde inferior de la pantalla. Toque el icono para
visualizar los fondos existentes.
b) A continuación, seleccione en la serie de imágenes la que desea establecer
y confirme la selección tocando "
establecer fondo de pantalla" en el borde
superior izquierdo de la pantalla.
i
Con el icono "seleccIonAr ImAgen" puede establecer como fondo también sus
propias imágenes.
11) Configuración del bloqueo de pantalla
Para incrementar la seguridad de los datos almacenados en la SurfTab, es
recomendable configurar un bloqueo de pantalla. Proceda del siguiente modo:
a) En el menú de aplicaciones, vaya a "
ajustes".
b) Arrastre la lista hacia arriba hasta que se visualice la opción de menú
"
seguridad". Toque "seguridad".
c) A continuación, toque "
bloqueo de pantalla".
d) A continuación, toque en la forma de bloqueo de pantalla que desee para
configurarla.
i
A partir de este momento, cada vez que bloquee la pantalla se solicitará la clase
de identificación definida.
i
Si olvida su contraseña, puede restablecerla mediante el modo de recuperación
(sección 18).
12) Conexión a Internet
Puede conectar la SurfTab a Internet a través de WLAN. Si desea establecer una
conexión con una nueva red inalámbrica, proceda del siguiente modo:
a) En el menú de aplicaciones, vaya a "
ajustes". Allí encontrará el elemento "Wi-fi".
b) Toque "
Wi-fi". La opción de menú aparece entonces con un fondo de color.
c) A continuación, deslice el interruptor de "o" a "i".
d) Se activará la función WLAN y se mostrarán todas las redes inalámbricas
disponibles en la columna derecha del menú.
ES
17
e) Toque la red a la que desea conectarse. Aparecerá una ventana para
introducir datos. Introduzca en ella la contraseña ("contraseña") de la
red inalámbrica seleccionada y toque "establecer coneXión".
f) La SurfTab se conectará a la red inalámbrica y, a través de ella, a Internet.
Ya puede empezar a navegar por Internet utilizando una aplicación de
navegador.
i
Si ya se ha establecido una conexión con una red WLAN, la SurfTab selecciona
automáticamente esta red cuando se encuentra dentro de su alcance.
No es necesario volver a introducir la contraseña.
i
Para ahorrar energía, es recomendable desactivar la función WLAN cuando no
sea necesaria.
13) Uso de la cámara
Abra el menú de aplicaciones y toque el icono de cámara. Aparecerá la
pantalla siguiente:
Realización de una foto
Sujete la SurfTab con la cámara en la dirección deseada y accione el disparador
(13 A). La imagen capturada se guardará y la SurfTab mostrará brevemente una
vista previa de la foto.
ES
18
Acceso a otras opciones de configuración de la cámara
a) Mediante uno de los iconos del borde izquierdo de la pantalla, seleccione si
desea crear una foto en "
modo normal", "modo belleza de rostro" o en "modo
panorámica".
b) A continuación, toque el icono de rueda dentada del borde inferior derecho
de la pantalla para visualizar las opciones de configuración de uno de estos
modos.
Postedición de fotos
a) Toque el icono de casa en el borde inferior de la pantalla para salir del modo
de cámara.
b) Abra la galería tocando el icono de galería en el menú de aplicaciones
o la barra de inicio rápido.
c) En la galería, toque la foto que desea editar. En la parte inferior izquierda
de la pantalla aparecerá un icono de lápiz.
d) Toque este icono. Debajo de la foto aparecerán entonces diversas opciones
de exposición y otras opciones de edición para la foto.
e) Toque la opción deseada y guarde los cambios tocando "
guardar" en el
borde superior izquierdo de la pantalla.
i
La SurfTab guardará de este modo una nueva imagen y la imagen original no
se sobrescribirá.
Grabación de vídeo
a) Toque el icono de videocámara (13 B) del borde de la pantalla para iniciar la
grabación.
b) Toque de nuevo el icono de videocámara para detener la grabación.
c) Para poner en pausa la grabación, toque el icono de pausa en la esquina
inferior izquierda. Toque de nuevo el icono para reanudar la grabación.
Ampliación/Reducción
Tanto en modo de foto como en modo de vídeo es posible ampliar o reducir
la imagen según corresponda. Arrastre las yemas de dos dedos sobre la
pantalla, separándolas, para ampliar la imagen; arrastre las yemas de dos dedos
juntándolas para reducir la imagen.
i
Si desea salir del modo de cámara, toque brevemente el icono de casa en el borde
inferior de la pantalla.
ES
19
14) Configuración/eliminación de una cuenta de correo electrónico
Configuración de una cuenta de correo electrónico
a) Conecte la SurfTab a Internet.
b) En la barra de inicio rápido o en el menú de aplicaciones, seleccione "
correo".
c) En el campo de entrada superior, introduzca una dirección de correo
electrónico válida y, en el campo inferior, la contraseña correspondiente.
d) Toque "
siguiente" para confirmar los datos introducidos.
e) En los pasos siguientes se pueden definir otros ajustes de la cuenta.
Confirme los ajustes configurados con "
siguiente".
i
Una vez configurada la cuenta según sus preferencias, la aplicación de correo
electrónico estará lista para utilizarse.
Eliminación de una cuenta de correo electrónico
a) En el menú de aplicaciones, vaya a "ajustes".
b) Arrastre la lista hacia arriba hasta que se visualice"
cuentas".
c) A continuación, toque la cuenta que desea quitar
d) Toque los tres puntos de la parte superior derecha y seleccione "
eliminar cuenta".
e) Confirme nuevamente la selección con "
eliminar cuenta" y se eliminará la cuenta.
15) Instalación/desinstalación de aplicaciones
Descarga e instalación de aplicaciones
Gracias al acceso a Google Play™, la SurfTab ofrece la posibilidad de complementar
las aplicaciones, widgets, programas y libros preinstalados con otros de
estos contenidos.
La aplicación Play Store ya está instalada en la SurfTab. La encontrará en el menú
de aplicaciones.
i
Para poder descargar aplicaciones a través de Google Play Store se necesita una
cuenta de Google. Si aún no ha configurado una cuenta de Google, la primera
vez que abra la aplicación Play Store se ejecutará un asistente de configuración
que le guiará por este proceso. En este asistente podrá vincular una cuenta de
Google existente con la aplicación o bien crear una nueva cuenta de Google.
ES
20
Después de configurar la cuenta de Google, la aplicación ya estará a punto para
descargar nuevas aplicaciones. Para ello, siga las instrucciones de la aplicación
Play Store.
Cuando se instala una aplicación, esta aparece en el menú de aplicaciones.
Puede ejecutar la aplicación desde este menú o bien añadiendo un vínculo a la
aplicación en la pantalla de inicio.
i
Para poder descargar programas, aplicaciones o libros, la SurfTab debe estar
conectada a Internet.
i
Algunas aplicaciones son de pago y se deben comprar para poder descargarlas.
Google Play Store incluye instrucciones para la selección del sistema de pago
adecuado y sobre el proceso de pago.
Desinstalación de aplicaciones
Si desea quitar de la SurfTab aplicaciones que ha instalado, proceda del siguiente
modo:
a) En el menú de aplicaciones, vaya a "
ajustes".
b) Arrastre la lista hacia arriba hasta que se visualice "
aplicaciones". Toque
"aplicaciones".
c) Arrastre la columna derecha del menú hacia la derecha con la yema del
dedo, hasta que llegue a la categoría "
todas".
d) Arrastre la lista hacia arriba hasta que se visualice la aplicación que desea
quitar.
e) Toque con la yema del dedo la aplicación que desea quitar y seleccione
"
desinstalar" en la vista que aparece a continuación. Vuelva a confirmar
la desinstalación con "
aceptar" y la aplicación se desinstalará.
i
Solo es posible desinstalar las aplicaciones que ha instalado el usuario.
Las aplicaciones que vienen integradas en el sistema de fábrica solo se pueden
desactivar con "InhAbIlItAr". La desactivación de aplicaciones integradas en el
sistema puede reducir la funcionalidad de la SurfTab.
ES
21
16) Conexión de otros dispositivos
Conexión de la SurfTab a un ordenador
a) Conecte la SurfTab a un ordenador utilizando el cable microUSB incluido.
b) Al cabo de unos instantes aparecerá la memoria de la SurfTab como
una unidad de disco externa en el explorador de archivos del ordenador.
Desde allí puede cargar, copiar, borrar o mover archivos como de costumbre.
Conexión de un dispositivo USB
Los dispositivos USB externos, como USB-Sticks, se pueden conectar
directamente a través del conector microUSB de la SurfTab o por medio
del cable adaptador de host microUSB.
i
Para poder trasladar datos entre la SurfTab y un medio de almacenamiento
externo es necesaria una aplicación que realice la función de navegador de
archivos (como, por ejemplo, "es Fole explorer" o "FIlebrowser").
a) Conecte la unidad de almacenamiento USB externa a la SurfTab.
b) En la parte superior izquierda del indicador de estado aparece un icono
de USB-Stick.
c) A través de la aplicación de explorador de archivos se pueden cargar, copiar,
borrar o mover archivos como de costumbre.
i
En algunos casos, la fuente de alimentación de la SurfTab no es suficiente para
asegurar el funcionamiento de todos los dispositivos USB conectados. Por tanto,
es recomendable alimentar los dispositivos USB externos con otro cable de carga.
Conexión de otro dispositivo por Bluetooth®
a) En el menú de aplicaciones, vaya a "ajustes" + "bluetooth".
b) Deslice el interruptor de "o" a "I".
c) Active la función de Bluetooth del dispositivo que desea conectar y, en caso
necesario, habilite la visibilidad del dispositivo al que se desea conectar para
otros dispositivos Bluetooth. Siga para ello las indicaciones del manual de
instrucciones del dispositivo en cuestión.
d) Toque "
bluetooth". Aparecerá una lista de todos los dispositivos Bluetooth
próximos disponibles.
ES
22
e) A continuación, toque el dispositivo que desea conectar y confirme tocando
"
sincronizar".
f) En caso necesario, confirme también el acoplamiento en el dispositivo
al que se desea conectar.
17) Activación del modo de espera
Si no va a utilizar la SurfTab durante un tiempo, pulse brevemente el interruptor
de encendido/apagado para poner la SurfTab en modo de espera y ahorrar
energía. Para volver a salir del modo de espera, pulse de nuevo brevemente
el interruptor de encendido/apagado.
Después de volver a activar la SurfTab, aparece primero la pantalla de bloqueo.
Coloque la yema del dedo sobre el icono de bloqueo y arrástrelo hacia el
candado abierto de la derecha. Se mostrará la pantalla de inicio en la SurfTab.
i
Si ha configurado un bloqueo de pantalla, en este momento deberá identificarse
con el método seleccionado para desbloquear la SurfTab.
i
El modo de espera se activa automáticamente cuando no se utiliza la SurfTab
durante un tiempo determinado. El tiempo que debe pasar para que la SurfTab
cambie automáticamente al modo de espera se puede definir en "Ajustes" +
"pAntAllA" + "suspender después de" de forma personalizada.
18) Restablecimiento y modo de recuperación
Restablecimiento
Si la SurfTab se "cuelga" y no responde, puede reiniciarla. Para ello, pulse el interruptor
de encendido/apagado durante unos 20 segundos. La SurfTab se reiniciará.
Modo de recuperación/recuperación de los ajustes de fábrica de la SurfTab
El "modo de recuperación permite restablecer los ajustes de fábrica del
dispositivo y borrar la memoria de la SurfTab
a
Puesto que en modo de recuperación es posible realizar cambios de
configuración del sistema, solo debería utilizar este modo si dispone de
suficientes conocimientos técnicos para ello.
a) Apague la SurfTab.
b) Pulse el botón "Volumen +" y manténgalo pulsado.
c) Pulse al mismo tiempo de forma prolongada el interruptor de
encendido/apagado.
ES
23
d) Cuando aparezca el logotipo de TrekStor, deje de pulsar el interruptor de
encendido/apagado.
e) Al cabo de unos instantes aparecerá el menú del modo de recuperación.
f) Desplácese por el menú utilizando los botones de volumen y seleccione
una opción con el interruptor de encendido/apagado.
i
Para recuperar el estado de fábrica de la SurfTab, seleccione la opción
"wIpe dAtA/FActors reset". ATENCIÓN: Se eliminarán todos los archivos guardados por
el usuario (fotos, archivos de texto, marcadores, etc.) y la configuración realizada
(imagen de fondo, contraseñas, etc.).
g) Para salir del modo de recuperación, seleccione la opción "
reboot system noW" con
el botón de volumen y confirme la acción con el interruptor de encendido/
apagado. La SurfTab saldrá del modo de recuperación y se reiniciará.
i
Otra forma de restablecer los ajustes de fábrica de la SurfTab es con "Ajustes" +
"copIA de segurIdAd". ATENCIÓN: Se eliminarán todos los archivos guardados por el
usuario (fotos, archivos de texto, marcadores, etc.) y la configuración realizada
(imagen de fondo, contraseñas, etc.).
19) Apagado de la SurfTab
a) Para apagar el dispositivo, pulse el interruptor de encendido/apagado
durante unos 2 segundos.
b) Toque "
apagar".
c) Aparecerá el mensaje siguiente: "
apagar/el tablet se apagarà".
Confirme tocando "aceptar" para apagar la SurfTab.
ES
24
20) Indicaciones sobre derechos de autor y marcas
Las leyes de derechos de autor prohíben copiar el contenido de este manual de
instrucciones (ilustraciones, documentos de referencia, etc.), en su totalidad o en
parte, sin el consentimiento del titular de los derechos de autor.
Android and Google Play are trademarks of Google Inc. Use of these trademarks
is subject to Google Permissions.
Mac OS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries.
TrekStor and SurfTab are registered trademarks of TrekStor Ltd. in the European
Community and other countries.
Copyright © 2014 TrekStor GmbH. Reservados todos los derechos. Los demás
nombres de productos o empresas mencionados pueden ser marcas
comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Open Source Software
This product contains software which might in whole or in part be free software
under license of Free Software Foundation (FSF). This is subject to terms and
conditions of GNU General Public License (GPL) as well as Lesser General Public
License (LGPL).
For further information visit: http://www.gnu.org/licenses/gpl
For additional informations concerning Source Code please consult:
www.trekstor.de/opensource/
Disclaimer of liability
Since this is concerning free software Contributor does not give any guarantee
about free software as far as permitted by law.
Please be aware that this disclaimer is not concerning regular use of hardware
and regular warranty of this device itself.
ES
25
21) Indicaciones sobre eliminación
Eliminación
v
El símbolo que aparece indica que los componentes de este producto
y/o de la batería utilizada son perjudiciales para el medio ambiente
y/o la salud si no se eliminan adecuadamente. Como propietario de un
dispositivo usado eléctrico y/o electrónico, es posible que no se le permita
eliminar este dispositivo en la basura doméstica habitual.
a
Antes de entregar su dispositivo antiguo para su eliminación, se debe
retirar la batería de su interior. Consulte a las autoridades locales
y/o estatales la forma correcta de eliminar el dispositivo y la batería.
Reciclaje
t
El dispositivo y su embalaje están compuestos por materias primas
valiosas que se deben someter a un proceso de recuperación para
s
proteger el medio ambiente (reciclaje). Consulte a las autoridades
locales y/o estatales la forma correcta de eliminar el dispositivo.
22) Indicaciones sobre responsabilidad y garantía
El fabricante se reserva el derecho de mejorar el producto de forma continua.
Estas modificaciones se pueden realizar sin describirlas directamente en este
manual de instrucciones. Por lo tanto, la información contenida en este manual
de instrucciones no tiene por qué reflejar las características técnicas actuales.
La garantía legal de los productos de consumo es de 24 meses. No se aplica
ninguna otra garantía que exceda este plazo.
La realización de modificaciones prohibidas en el dispositivo (en particular
la instalación de firmware de terceros, no aprobado por el fabricante, o las
modificaciones en el hardware del dispositivo) puede conllevar la pérdida
del derecho de la garantía.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Thorsten Koroscha, LPM
As manufacturer and importer respectively:
herewith declares that the products
Product: SurfTab breeze 7.0 quad (ST70408-2)
comply with the following directive(s):
99/5/EC Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment
2004/108/EC EMC Directive: Electromagnetic Compatibility
2006/95/EC Low Voltage Directive
The following norms were consulted to assess conformity:
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
The CE symbol confirms that this product conforms with the above mentioned norms and regulations.
Lorsch, 14.10.2014
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8 - 10
D-64653 Lorsch, Germany
Type: Mobile Internet Device
EN 300 328 V1.8.1
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Data transmission equipment
operating in the 2,4 GHz ISM band and using wide band modulation techniques
EN 300 440-2 V1.2.1 (2008-05) EMC and ERM
Short range devices; Radio equipment to be usedin the 1 GHz to 40 GHz frequency range;
Part 2: Harmonized EN covering essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive
EN 301 489-1 V1.9.2 EMC and ERM
EMC standard for radio equipment and services; Part 1: Common technical requirements
EN 301 489-17 V2.2.1
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC)
standard for radio equipment; Part 17: Specific conditions for 2,4 GHz wideband transmission systems.
EN 60950-1:2006/A2:2013
Information technology equipment – Safety – Part 1: General requirements
2001/95/EC General Product Safety
2011/65/EU RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment
2006/1907/EC REACh: Regulation concerning the Registration, Evaluation, Authorisation
and Restriction of Chemicals
2009/125/EC Ecodesign requirements for energy-using products
BA-STB70Q-V1-10-ES-141022
TrekStor GmbH
Kastanienallee 8-10
D-64653 Lorsch, Germany
www.trekstor.de
Supportinformationen
Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekStor Produkt haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Überprüfen Sie anhand der Produkteigenschaften und der Funktionen Ihres Gerätes
(auf der Verpackung ersichtlich), ob Sie die richtigen Einstellungen vorgenommen haben.
Lesen Sie aufmerksam die gesamte Bedienungsanleitung.
Informieren Sie sich auf unserer Website www.trekstor.de über aktuelle Informationen zu
Ihrem Produkt (z. B. neu verfügbare Firmware-Updates).
Wenn Sie weitergehende Fragen zu Ihrem Produkt haben, beachten Sie bitte die folgenden
TrekStor Supportoptionen:
FAQ Der FAQ-Bereich unserer Website bietet Ihnen vielfältige Problemlösungshinweise.
Hier erhalten Sie Antworten zu den am häufigsten gestellten Fragen zu
unseren Produkten.
E-Mail Füllen Sie das Supportformular auf unserer Website aus oder senden Sie
eine E-Mail an support.de@trekstor.de.
Telefonsupport Von Deutschland aus wählen Sie bitte 01805-TREKSTOR
*
, 01805-87357867
*
.
Die Nummer der Supporthotline für andere Länder finden Sie auf unserer
Website unter "SERVICE".
* 14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz der DTAG, max. 42 Cent/Min. aus Mobilfunknetzen.
Support information
If you have any questions regarding your TrekStor product, please proceed as follows:
Check the features as well as the functions of your device (apparent on the packaging),
in order to use the correct settings.
Read the manual carefully.
Inform yourself on our website www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning
your product (e. g. available most recent firmware releases).
In the case you have further questions regarding your product, please note the following
TrekStor support options:
FAQ The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints.
Here you can obtain answers to the most frequently asked questions
concerning our products.
E-Mail Please fill in the support form on our website or send an E-Mail to
support.en@trekstor.de. You can find mailing addresses for other
countries when you click "SERVICE" at the menu bar on our website.
Phone support Please find the number of the support hotline for your country on our
website under "SERVICE" as well.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Trekstor SurfTab® breeze 7.0 quad Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para