Woxter DV-Cam HD 100 Sport Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

MEDIDASDESEGURIDAD
1. EstacámaraMiniDVesunproductodeprecisión,no
logolpeenilotire.
2. Paraconseguirunmejorresultado,useeldedopara
tocarlapantalla.
3. Mantengaestaunidadalejadadecualquierobjetoque
tengauncampomagnéticofuerte,comounimánoun
motoreléctricoo
cualquierobjetoqueemitaondasde
radio,comounaantena.Uncampomagnéticofuerte
puedecausardañosalaunidadodañosalosdatosde
sonidooimagen
4. Noexpongalaunidadaaltastemperaturasoalos
rayosdirectosdelsol.
5. MantengalatarjetaMicroSD
alejadadefuertes
camposmagnéticosdelaTV,deunosaltavoceso
imanesparaevitarlapérdidadeinformaciónque
contiene.
6. Silaunidadsecalientaexcesivamente,salehumoo
hueleaquemadadurantelacarga,porfavor,
desconecteelalimentadorderedurgentementepara
evitarriesgodeincendio.
7.
Mantengalaunidadlejosdelalcancedelosniños
durantesucargapuestoqueelcabledealimentación
puedeprovocarasfixiaounadescargaeléctrica.
8. Guardeesteproductoenunsitiofresco,secoysin
polvo.
PREFACIO
GraciasporcomprarlanuevaminicámaradigitaldeWoxter.
Secaracteriza,sobretodo,porsucompactotamaño,un
diseñointegradoysufacilidaddeuso.Lanuevacámaradigital
deWoxterpuedeutilizarseparafotografiarygrabarun
paisajeosituaciónencualquiermomentoydondedeseecon
altadefinición
yasípoderdespuéscompartirtusexperiencias
conmáximainmediatez.
Atravésdeestemanualpodráversuscaracterísticas,
funcionamiento,especificacionestécnicasyleofrecerá
informaciónútilsobrecómousareinstalarlacámara.Por
favorleaestemanualdetenidamenteparaentender
perfectamenteelproductoyguárdelodespuésparafuturas
referencias.
CERTIFICACIONESDELPRODUCTO
CEyFCC,esteproductocumpleconlosestándares
recomendadosygarantíasdeusoparaelconsumidor.

VISTAGENERALDELPRODUCTO
Comominicámaradevídeodigitaldiseñadaparadar
coberturaatodaslasnecesidadesdelmercado,esteproducto
esmyversátil,ofreciendoprestacionesmuydiversasal
usuario:cámaradefotografíadigital,almacenamientodevoz,
displayentiemporeal,grabacióndevídeoqueseactivapor
voz,zoomdigital,tecladonuméricotáctil,
transmisiónUSBde
altavelocidad,cargaUSB,etc...Ademássecomercializacon
diferentesaccesoriosqueladanesaversatilidadyotros
adicionalesquepuedenadquirirseporseparado.
Reciclecorrectamenteesteproducto.
CARACTERÍSTICAS
Angulodevisiónyaperturade170º.
Cámarade5.0megapíxelesquesoportagrabaciónde
vídeodealtadefinición1080p/720p.
Funcióndedisparodefotografías,soportaunaresolución
máximade3200x2400.
Funcióndezoomdigital3x:aplicablealmodo720p.
Funcióndedisparadorautomático.
Funcióncoberturavideoloop.
Funcióndegrabacióndevoz.
Tecladonuméricotáctil,cómodo,dediseñoyfácilde
utilizar.
PantalladisplayTFTparareproduciryrecordarvídeos.
Funcióndegrabacióndevídeoconactivaciónporvoz,para
evitardetallesdegrabaciónyqueeltiempoenstandby
seamayor.
Interfacedeinstalaciónestándar.
Modosdesalidadevídeo:1080p(1920x1080)30fps,720p
(1280x720)60fps,720p(1280x720)30fps,WVGA
(848x480)60fps
óQVGA(320x240)30fps.
Deteccióndecapacidaddelabateríaydetecciónde
disponibilidaddelacapacidaddelatarjetaMicroSD.
Funcióndegrabacióndinámicadealtavelocidad,soporta
unarespuestainstantáneaparaambientesdeluzy
oscuridad.
Autoexposiciónybalancedeblancosautomático,
muyfácil
eintuitivo.
Diseñoexteriordiscretoyalavezinnovador,válidopara
cualquierocasión.
InterfazHDMIysalidaAVparaconectarunmonitordealta
definiciónoTVyverlosdiferentesarchivos.
GrabacióndevídeosMOV,paraserreproducidos
directamentedesdeunordenadoropoder
subirlosen
páginaswebdevídeos.
SoportatarjetaMicroSDdehasta32GB(máximo).
Imagenmásnítidaymásrealista,concolordealta
fidelidad.
Funcióndebloqueoparaevitarfallosenelfuncionamiento
poroperacionesincorrectas.
Puedeutilizarelmandoadistanciaparacontrolar
la
grabacióndevídeoylatomadeinstantáneas.Lafunciónde
emparejamientoconcódigoespecial,sincronizaunmando
adistanciasóloconlaMiniDVCam100codificada
imposibilitandoqueserealicenoperacionesincorrectas.
Funciónde“Ahorrodeenergía”automático.
Soportaavancerápido,retrocesorápidoysaltaalpróximo
segmento.
SoportaUSB2.0.
Incorporamicrófonoparagrabacióndevozdealtacalidad.
Incluyevarios
accesoriosparahacerdeporte.
Diferentesmodosdehacerinstantáneas:sencilla,3fotos
seguidas,repetidor.
ESTRUCTURADELPRODUCTO
1. Indicadordeestado(verde)
2. Indicadordeencendido(rojo)
3. PantallaDisplayTFT
4. Arriba
5. Menú
6. OK/Obturación/Bloqueo.
7. Izquierda.
8. Abajo.
9. Interfaztipotornillo.
10. Grabación
11. InterruptorVOX(Grabaciónporvoz).
12. Recall
13. Resetear
14. Derecha
15. RanuraparalatarjetaMicroSD.
16. Indicadordeautodisparadoractivado.
17. Lentes.
18. SalidaAV.
19. Micrófono.
20. Interruptorde
encendido.
21. PuertoMiniUSB.
22. InterfazHDMI.
23. Agujeroparael
cordón.
INSTALACIÓN
1.InstalacióndelClip.
PuedeutilizarlaMiniDVCam100SportdeWoxter
manualmenteolapuedeencajarenelclipqueincorporay
utilizarlocomopinzaparapoderllevarlacámarasujetaasu
ropaoacualquierotroobjeto.Sigalossiguientespasospara
lainstalacióndelclip:
Clip
UnidadClipInstalarlaunidaddentrodelsoportedelclip
2.Instalacióndelmandoadistancia.
Juntoalaunidadseincluyetambiénunmandoadistancia.
Instaleelmandoadistanciaenlaposicióncorrectabasadaen
losaccesoriossiguientes:
a) Velcro.
b) Clip.
INSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTO
Instruccionesantesdesuuso
1)Cargarlaunidad
Antesdeutilizarlacámara,compruebesitienesuficiente
bateríaparaencenderse.Silabateríaesbaja,carguela
unidadatravésdelalimentadorodelcableUSB.Elindicador
deencendidoparpadearálentamenteencolorrojodurantela
cargayse
mantendráencolorrojomostrandoeliconodela
bateríaenlapantallaTFTdespuésdesucarga.
2)FormatearlatarjetaMicroSD.
SeleccioneunatarjetadealtavelocidadMicroSDy
formatéelaantesderealizarcualquiergrabacióndevídeoo
tomaralgunafotografía.SilatarjetaMicroSD
hasido
utilizadaantesporotrosdispositivos,formatéelaatravésde
lacámaraantesderealizarcualquieroperación.
3)ConfigurarFechayHora.
Enmododevistapreliminar,pulseelbotónMparaentraren
lainterfazdeselección,pulse(>)paracambiaralainterfazde
configuración ,pulse(
)paraseleccionarelmenú
“Date/Time”(Fecha/Hora)ypulse“OK/Shutter”
(OK/Obturación)paraconfigurarlahora.Elnúmeroamarillo
indicalaposiciónactualdelcursor.Sitoca>ó<paramover
elcursor ypulsa“OK/Shutter”paraseleccionarel
númeroactual;estenúmerosepondráencolorrojo.Pulse+
ó–paracambiarestenúmeromueveel
cursorhastayfinalmentepulse
“OK/Shutter”(OK/Obturación).
CONFIGURACIÓNDELAUNIDAD
Enmododevistapreliminar,pulseMparaentrarenla
interfazdeselección,pulse(>)paracambiaralainterfazde
configuración ,pulse“OK/Shutter”(OK/Obturación)para
configurarelmenúseleccionadoypulseMparasalirdel
menú.
Pulse(+)y(–)paramoverelcursorhaciaarribaohacia
abajo,
pulse(>)(<)paramoverelcursorhacialaderechaohaciala
izquierdaypulse“OK/Shutter”(OK/Obturación)para
confirmarlaconfiguracióndelestadodelmenúactual.
Beep:activaodesactivaelsonidoalpulsarlosbotonesdelteclado.La
opciónpordefectoesON(activada).
SelfLamp:activaodesactivaelindicadordedisparadorautomático.
LaopciónpordefectoesON(activada).
Timedisplay:configureestaopciónantesdesuuso.Lamáquina
grabaráautomáticamentelafechaylahoraenlaqueserealizóla
fotografíaylomostraráenlaesquinainferiorderecha.
Loopcoverage:elarchivodevídeoyaudiosegrabará
automáticamenteenunaparteasignadadelamemoriacada15
minutoscuandoestáconfiguradalaopción“LoopCoverage”;sino
estáconfigurada,elarchivodevídeoyaudiosegrabará
automáticamentecada30minutos.
AutoStandby:permiteconfigurareltiempoquelaunidad
permaneceráactivahastaentrarenmodoStandby(ahorrode
energía)sinoseutiliza:30segundos,1minuto,5minutosomodo
Standby.
TVstandard:permiteseleccionarelsistemadeTVentreNTSCoPAL,
dependiendodesuzona.Nota:sideseacambiarelsistemadeTV
cuandolacámaraestáconectadaalaTV,porfavordesenchufeel
cableAVyvuelvaaconectarla.
Format:formatealamemoriadelatarjetaMicroSDylacámara.
o NOTA:
Siformateaseborrarántodoslosarchivos,incluyendoaquellosque
estánprotegidos.
SilatarjetaMicroSDestáinsertadaenlacámara,elformateodará
prioridadalatarjetaMicroSD.Sinoformatearálacámara.
FactoryDefault:restauralosparámetrosdeconfiguraciónconlos
valoresinicialesdefábrica.
Language:permiteconfigurarelidiomadelsistemaquedesea.Elija
entrelasopcionesofrecidas.
LightSourceFrequency:seleccionelafrecuenciaen50Hzó60Hz,
dependiendodesuárea,paraevitarquelapantallaTFTparpadeeen
modovistapreviaóengrabacióndevídeo.
Date/Time:configuralafechayhoradelsistema,vayamásadelante
paravercómorealizardichaconfiguración.
CÓMOUTILIZARLAMINIDVCAM100SPORT
1.InsertelatarjetaMicroSD.
2.Enciendalaunidadponiendoelinterruptordeencendido
enmodoON.Elindicadorrojoseiluminaráylacámarairáa
mododeprevisualización.
Nota:
(a)Silabateríaestábaja,apareceráeliconoyelmensaje“LowPower”
(BateríaBaja) enlapantallaTFT.
(b)SinohaytarjetaMicroSDdentrodelaunidad,apareceráelicono
enlapantallaTFT.
3.Grabacióndevídeo:
(1)Grabaciónmanual:enciendalaunidadypongael
interruptorVOXenmodoOFF(desactivado).
Enmododeprevisualización,pulseRECORDparacomenzarla
grabaciónyelindicadorrojoseapagará,ensulugar,el
indicadorverdecomenzaráaparpadearlentamente.La
pantallaTFTmostraráel
iconodegrabacióndevídeoyel
temporizadorcomenzará.Durantelagrabacióndeunvídeo
pulseRECORDparapararlagrabaciónylosarchivosse
guardaránconformato“*.MOV”.
Ademásdeliconodegrabacióndevídeo,eldisplay(durantela
grabacióndevídeo)mostrarátambiénotrosparámetroscomo
laresoluciónde
grabación,lacapacidaddelabatería,la
capacidaddisponibledelatarjetaMicroSD,eltiempode
grabaciónyelenfoque.
‐Enfoque:durantelagrabacióndevídeopulse(+)ó()para
enfocarlacámara.
‐CapacidaddelatarjetaMicroSD:estainformación
apareceráeneldisplay,cuandosemuestre“0%”significará
quenohabrámemoriadisponible.
‐Resoluciónparalagrabacióndevídeo:enmodode
previsualización,pulseMparaentrarenelinterfazde
configuración,seleccioneelmenú“ImageResolution”
(Resolución
deimagen)pulseOK/Shutterparaentrarendicho
menúyatravésdelosbotones><podráseleccionarla
resolucióndesde1080p,720p,WVGAyQVGA.
(2)Activargrabaciónporvoz:enciendalacámaraypongael
interruptorVOXenmodoON(activado).
a)Cuandolacámaraestáencendida,
siseproducealgún
sonidoexternoquesuperelos65dB,lacámaracomenzará
automáticamentelagrabación,elindicadorrojoseapagayel
indicadorazulparpadearálentamente.
b)Sielsonidoexternosesitúapordebajodelos65dBdurante
másdedosminutos,lacámaraguardaráautomáticamentela
grabacióneiráamododeprevisualización.
c)Enmododeprevisualización,sielsonidoexternovuelvea
superarlos65dB,lacámaravolverádenuevoainiciarla
grabaciónautomáticamente.
d)Sideseadesactivarlagrabaciónporvoz,deberáponerel
interruptorVOXdelacámaraenmodo
OFF(desactivado).
NOTA:
a)Silacargadelabateríanoesmuyaltadurantelagrabación,elsistemagrabará
automáticamenteelarchivoactualymostraráelmensaje“LowPower”(bateríabaja)
hastaquelacámaraseapague.
b)SinohayespaciolibreenlatarjetaMicroSDparaguardarmásgrabaciones,el
sistemagrabaráautomáticamenteelficheroactualymostraráelmensaje“Insufficient
MicroSD”(TarjetaMicroSDinsuficiente),volviendoalmododeprevisualización.
c)Cuandosetratadeunproceso
degrabaciónlargo,elsistemaguardarála
informacióncomounficherocada30minutos.
d)SicambiaelinterruptorVOXdelacámarademodoONamodoOFF(activadoa
desactivado)durantelaactivaciónporvoz,lacámaragrabaráautomáticamenteel
fichero.
4.Realizarfotografías:
Puedeconfigurarlaresolucióndeimagenantesdehaceruna
fotografía.PulseelbotónMparaentrardentrodelainterfaz
deconfiguraciónyatravésdelbotón>muevaelcursorhacia
elicono paraseleccionarelmenú“ImageResolution”
(Resolucióndeimagen),ypulseOK/Shutter
paraentrar
dentrodelmenúdeconfiguracióndelaresolución.Haytres
modosderesoluciónparaseleccionar:
3M:resolucióndefotografía2048x1536
5M:resolucióndefotografía2560x1920
8M:resolucióndefotografía3200x2400
(1)Disparomanual:
Enmodoprevisualización,pulseSHUTTERparahaceruna
fotografíaconsonido“click”yelindicadorrojo
parpadeará
unavez.
(2)Disparoautomático(selftimer):
PulseMparaentrarenelmenúdeconfiguraciónypulse>
paramoverelcursoraseleccioneelme“SelfTimer”
ypulseOK/Shutterparaconfigurareltiempoderetrasode5
ó10segundos.
PulseMparasalirdelmenúdeconfiguración.PulseSHUTTER
ylacámararealizaráel
disparoautomáticamentedespuésdel
tiemposeleccionado(5ó10segundos).
5.Grabacióndevoz(voicerecording):
PulseelbotónMparaentrardentrodelmenúde
configuraciónyseleccioneelmododisparo“SHOOTMODE”,
pulseOK/Shutterparaentrardentrodelmenúdeseleccióny
pulse>ó<paraseleccionar
,pulseOK/Shutterpara
confirmarlaselecciónyfinalmentepulseMparasalirdel
menúdeconfiguración.PulseRECORDparacomenzarla
grabaciónyelindicadorluminosodecolorrojoseapagaráy
parpadearálentamenteencolorverde,apareceráelicono
degrabacióndevozeneldisplayTFTycomenzará
el
temporizador.
6.Búsquedadeunarchivo(FileRecall):
Paravisualizarlosarchivosdeaudio,vídeoofotosdesu
cámararealicelossiguientespasos:pulseelbotón para
entrarenlapantalladeseleccióndearchivos,ypúlselode
nuevoparasalir.SeleccioneelmenúAVFILE(Archivosde
audioyvídeo)paraverlosarchivosdeaudioyvídeoo
seleccioneelmenúPHOTOFILEparavisualizarimágenes.
(1)AVFile(Archivosdeaudioyvídeo)
SeleccioneelmenúFileAVypulseOK/Shutterparaverlos
archivosgrabadosdevídeoyaudio.Pulse()para
previsualizarlasminiaturas.PulseMparaborraroprotegerlos
mientrasvelosvídeosoescuchalosarchivosdemúsica.
‐Delete:borraelarchivoactual.
‐DeleteAll:borratodoslos
archivos.
‐Protect:bloquealosarchivosparaprotegerlos:elicono
apareceráenlaesquinasuperiorizquierdadecada
archivoprotegido;repitaestamismaoperaciónpara
desprotegerlosarchivosprotegidos;ningunaoperación
permiteborrarlosarchivosprotegidosexceptuandoel
formateo.
(a)Archivosdeaudio
Pulse>ó<paraseleccionarun
archivodeaudioypulse
OK/Shutterparareproducirlo.Durantelareproducción,si
pulsa+óajustaráelvolumenalniveldeseadoypulsando
pausarálareproducciónocontinuaráconla
reproducción.
(b)Archivosdevídeo
Durantelareproduccióndeunarchivodevídeo,toqueo
pulselossiguientesbotonespara
ejecutarlasfuncionesque
seestablecenacontinuación:
‐+:subeelvolumen.
‐‐:bajaelvolumen.
‐>:avancerápido.
<:retrocesorápido.
‐ :pulseestebotónpararealizarunapausaenla
reproducciónypúlseladenuevoparareanudarla
reproducción.
‐OK/Shutter:despuésdepulsar<ó>pulseestebotónpara
reanudarlareproducciónnormal.
(2)Archivosdeimágenes:fotografías.
Vayaalexploradordearchivos,pulseparaprevisualizarlas
fotografíasatravésdeminiaturas.Atravésdeloscursores
seleccioneunarchivoypulseOK/Shutterparaverlo.
+:
Zoomenlafotografíaactual,acercándolaalusuario.
:previsualizacióndelafotografíaactualatravésdeuna
miniaturaoalejalafotografíaactual.
<:seleccionalafotografíaizquierda.Siestáenmodozoomin,
muevelafotografíaarribaoalaizquierda.
>:seleccionalafotografíaderecha.Siestá
enmodozoomin,
muevelafotografíaabajooaladerecha.
:pulseestebotónparasalirdelexploradordearchivos.
PulseMparaejecutarlassiguientesfunciones:
‐Delete:borraelarchivoactual.
‐DeleteAll:borratodaslasfotografías.
‐Protect:bloquealosarchivosparaprotegerlos:elicono
apareceráenlaesquinasuperiorizquierdadecadaarchivo
protegido;repitaestamismaoperaciónparadesprotegerlos
archivosprotegidos;ningunaoperaciónpermiteborrarlos
archivosprotegidosexceptuandoelformateo.
‐AutoPlay:reproduceautomáticamentelasfotografíasenla
carpetaconintervalosde5segundos.
‐DPOF:mientrasvisualizaunafotografía,sipulsa
elbotónM
ydentrodelmenúdeconfiguraciónseleccionalaopción
DPOF,elicono apareceráenlaesquinasuperior
izquierdadelarchivo.
NotasobreDPOF:
DPOF(DigitalPrintOrderFormat)comoestándardegrabaciónde
órdenesenviadasdesdeunatarjetaMicroSD,esaplicableafotografías
realizadasdesdecámarasfotográficas.Puededesignarlasimágenesque
deseaimprimirytambiénlascopiasquedesearealizar.Podrárealizar
lassiguientesoperacionessisucámaraescompatibleDPOF:
‐InsertelatarjetaMicroSDenunaimpresoracompatibleDPOFpara
conseguirlasfotografíaspedidas.
‐Laimpresoracompatibleconsucámaralepermitiráseguirlasórdenes
DPOFrealizadasparaimprimirfotografías.
Nota:
(1).LaimpresiónDPOFrequiereunatarjetaMicroSDconinformación
preconfiguradaDPOF.Sisóloseleccionalasfotografíasdelatarjeta
MicroSDylasintentaimprimirdirectamente,laimpresiónfallará.
(2).AlgunasimpresorascompatiblesDPOFytiendasdefotografía
digitalpuedenfallaralintentarrealizarlaimpresiónbasándoseenlas
característicasdelaconfiguración.Siésteeselcasodesuimpresora,le
recomendamosleacuidadosamentesumanualdeinstrucciones.
TambiénpuedeverlacompatibilidadDPOFentrelaimpresorayla
tienda.
(3).SilainformaciónDPOFdelatarjetaMicroSDhasidoconfigurada
enotracámara,noinserteestatarjetaenlacámaraWoxterMiniDV
Cam100pararesetearlainformaciónDPOFodichainformaciónserá
inválida.Algunasveces,fotografíasespecialeshacenimposible
configurarcorrectamentelainformaciónDPOF.
7.Mandoadistancia:
Atravésdelmandoadistanciaqueincluyelacámarapodrá
controlarlagrabacióndevídeoylatomadefotografías.El
indicadorrojodelmandoadistanciaparpadeaunavezal
presionarcualquieradelossiguientesbotones:
Elmandoadistanciaylacámaradeben
utilizarse
conjuntamente.Sinofuncionanjuntos,loprimeroquedebe
hacerescomprobarqueelcódigoconcuerda,paraellossiga
lossiguientespasos:
1.ApaguelacámaraMiniDVCam100ymantengapulsadoel
botónOK/Shutter,pongaelinterruptorenONysuelte
entonceselbotónOK/Shutter(cuandolacámara
sehaya
encendido).
2.PulsealavezlosbotonesRECORDySTOPdelmandoa
distanciadurantelos3segundosdetiempoantesdequese
realicelasincronizacióndelcódigodelmandoadistancia.
3.Silasincronizacióndelmandoylacámaraserealizacon
éxito,podrá
controlarlacámaraatravésdelmandoa
distanciaenlasfuncionesqueéstetengadisponibles.Siel
procesodesincronizaciónfalla,porfavor,vuelvaaintentarlo.
8.Bloquearbotones(Keylock):
Bloqueelosbotonesparaevitarrealizaroperaciones
incorrectas.Enmodo“ahorrodeenergía”(standby)oen
grabacióndevídeo,sipulsaelbotónOK/Shutterduranteunos
4segundos,bloquearálosbotones.Así,cuandopulse
cualquiertecla,laluzqueretroiluminalaunidadseiluminará
brevemente
pararecordarlequelosbotonesestán
bloqueadosynoesposiblerealizardichaoperación.Sipulsa
denuevoelbotónOK/Shutterduranteotros4segundos,
podrádesbloquearlosbotones.
9.Resetear:
Sielsistemafallaoseproducealgúnfalloexcepcional,pulse
elbotónRESETpararesetarelsistemacon
unobjeto
punzante(agujaosimilar).
10.ConexiónHDMI:
Enmodoprevisualización,conectelacámaraconel
dispositivodealtadefiniciónatravésdelcableHDMIyusela
cámaranormalmente.Lasfuncionesdezoomdigitalno
funcionanenmodo720p/1080p.
Nota:
‐DespuésderealizarlaconexiónconeldispositivoHDMI,lapantallaTFT
delacámaraylavozseapagarányelaudioyvídeosemostraránenel
displaydeldispositivo.
ALMACENAMIENTODEARCHIVOSYREPRODUCCIÓN
(1)CableUSB
Puedecortarocopiarlosarchivosdevídeograbadosasu
ordenadoratravésdelcableUSB,opuedeextraerlatarjeta
MicroSDeinsertarlaenunlectordetarjetasparapoderleer
lainformaciónquecontiene.Despuéspodráseleccionarel
softwaredelCDqueseadjunta
oalgunossoftware
recomendadosdealgunosreproductoresmultimediaparala
reproduccióndevídeos.
Nota:
(1)DespuésdeconectarlacámaraalmonitoratravésdelcableHDMI,
seleccionelafuentedeentradaparapodervisualizarlainformaciónde
lacámaraenelmonitor.
(2)SiseleccionaelcableAV,conectecadaunodelosterminalesdel
mismoalasterminacionesdelmonitorodelaTVdelmismocolor.
(3)Ajustelosparámetrosdelmonitorparaoptimizarlosefectosdela
imagen.
(2)CableHDMIyCableAV(audioyvídeo)
TambiénpuedeutilizarloscablesHDMIyAVparaconectarla
cámaraaunaTVoaunmonitorconconexiónHDMI,para
poderreproducirlosarchivosgrabados.
Nota:
(1)DespuésdeconectarlacámaraalmonitoratravésdelcableHDMI,
seleccionelafuentedeentradaparapodervisualizarlainformaciónde
lacámaraenelmonitor.
(2)SiseleccionaelcableAV,conectecadaunodelosterminalesdel
mismoalasterminacionesdelmonitorodelaTVdelmismocolor.
(3)Ajustelosparámetrosdelmonitorparaoptimizarlosefectosdela
imagen.
ADAPTADOR
Esteproductocumplesiempreconeladaptadordecorriente
autorizado.Eladaptadordebeestarmarcadoconalgunode
lossiguientessímbolos:
NOTA:Cuandoutilizaeladaptadordecorriente,compruebe
queelvoltajeescompatibleconeldispositivoparaevitar
dañospotencialesaldispositivoocasionadosporunuso
inadecuadodeladaptador.
CONTENIDODELACÁMARA
Nota:
(1)Losaccesoriosarribamencionadospuedendiferirligeramente
respectoalosdibujos.Elcontenidoyembalajeestásujetoacambiossin
previoaviso.
(2)Losaccesoriosactualespuedenvariarligeramenterespectoallistado
superior,dependiendodelmodelodecompra.
ESPECIFICACIONES
Angulodevisión 170º
Píxeles 5.0MegaCMOSSENSOR
(2592x1944)
Distancia
operativadel
mandoadistancia
5metros
Instantánea Resolucióndisponible:3M,5Mó
8Mjpeg
Duración
grabaciónde
vídeo
4horasaproximadamente
Tiempomodo
Standby
200horas
Almacenamiento
deficheros
30minutosporsegundo
Formatoyfunción
vídeo
Decodificacióndevídeousa
mododecompresiónH.264,
grabaciónparaformatoMOV
1080p(sólodisponiblepara
modelos1080p),720P,WVGA,
QVGA
Tiempodecarga
A
proximadamente4horas
CapacidadSD TarjetaMicroSDdemáx.32GB
GrabacióndeVoz WAV
Capacidaddela
batería
1400mAH/3.7V
Consumoactual 350mA/3.7V(Max)
JackUSB USB2.
0
Temperatura
almacenamiento
20ºC60ºC
Temperatura
funcionamiento
10ºC50ºC
Humedad 1585%R
H
Sistemaoperativo Windows
98SE/2000/Me/ZP/Vista
Peso 81g
Dimensiones 85x50x23mm
NOTA:Lasespecificacionesdeestemanualestánsujetasa
cambiosinprevioavisoporposiblesactualizaciones.Visite
nuestrapáginaweb.
GARANTÍAYASISTENCIATÉCNICA
Sitienealgúnproblemaconesteproducto,lerecomendamos
leaprimerodetalladamenteestemanualobienacudaa
nuestrapáginawebwww.woxter.com
dondepodráaccedera
“Preguntasfrecuentessobreelproducto”,“Resoluciónde
problemas”,“ActualizacionesyDrivers”,“Manuales”,etc…
Siaúnasíelproblemapersiste,yantecualquiertrámiteque
estimenecesario,contacteconeldistribuidordondeadquirió
elproducto,presentandosiemprelafacturaoriginalde
compradelproducto.
T
ÉRMINOSDE LAGARANTÍA
1.Dosañosdegarantíaparanuestrosproductos,siemprey
cuandoserealicencorrectamentetodosycadaunodelos
pasosindicadosenelprocedimientodetramitaciónalSAT
WOXTERdisponibleenwww.woxter.com
2.Lagarantíaseconsideraráanuladaencasoderoturao
manipulacióndelosprecintosdegarantía,sielmaterialestá
dañadofísicamente(maltrato,golpes,caídas),sinembalaje
adecuadoy/odañosdetransporte,encasodemuestras
evidentesdeunamanipulaciónincorrecta,usoindebido,
suciedad...etc
3.Woxter,enningún
caso,sehaceresponsabledelosdiscos
odatoscontenidosennuestrosdiferentessoportes“ópticos”
o“magnéticos”,siendoelusuarioelúnicoresponsabledelos
mismos.
4.Estagarantíanocubrelosdañosocasionadosaotros
equiposquehayansidousadosconlaunidad.
5.Términossujetosacambiossinprevio
aviso.
SINECESITAINFORMACIÓNMÁSDETALLADASOBRE
NUESTRASCONDICIONESDEGARANTÍAENTREEN:
www.woxter.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Woxter DV-Cam HD 100 Sport Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para