Optimus RCX-48CEU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
Serie RCX
SISTEMA DE INTERCOMUNICACIÓN DÚPLEX
Modelos: RCX-48CEU/B, CEU de 48 estaciones
RCX-88CEU/B, CEU de 88 estaciones
RCX-128CEU/B, CEU de 128 estaciones
MANUAL DE INSTALACIÓN
* Este manual de instalación contiene información sobre todos los componentes de la serie RCX:
• RCX-48,88 y 128CEU/B,
• Estaciones de intercomunicación RA-D, RA-A, RA-B y RA-C.
Antes de instalar el equipo RCX, lea detenidamente y asegúrese de comprender este manual.
1097©
2
ÍNDICE
Índice ............................................................................................................................... 2
Precauciones relativas a la instalación y el cableado ................................................. 3
1 Descripción del sistema y los componentes .......................................................... 4 - 6
Descripción del sistema (pág. 4)
Componentes disponibles (pág. 5)
Tabla de selección de componentes (pág.6)
2 Nombres y características ........................................................................................ 7 - 11
RA-D (pág. 7)
RA-A (pág. 8)
RA-B, RA-C (pág. 9)
RCX-48CEU/B (pág. 9)
RCX-88CEU/B, RCX-128CEU/B (pág. 10)
MC-A/A & PB-YKX (pág. 10)
Características del sistema (pág. 11)
3. Instalación y cableado .............................................................................................. 12 - 19
Selección de la CEU (pág. 12)
Canales de voz (pág. 12)
Selección de las estaciones adecuadas (pág. 12)
Cableado (pág. 12)
Comunicación estación maestra/subestación (pág. 12)
Función Llamada a todas (pág. 12)
Fuente de alimentación (pág. 12)
Terminales de avisos (pág. 12)
Programación de las llamadas a grupos (págs. 13-14)
Diagrama del bloque de terminales: RCX-48CEU/B (pág. 15)
RCX-88CEU/B, RCX-128CEU/B (pág. 16)
Conexiones de cables en el RCX-CEU/B (pág. 17)
Conexiones de cables en las estaciones de intercomunicación (pág. 17)
Diagramas de cableado ............................................................................................ 18 - 20
Comunicaciones (pág. 19)
Avisos (págs. 19-20)
4 Montaje....................................................................................................................... 21 - 24
RCX-CEU/B(págs. 21-22)
RA-A, RA-D (pág. 23)
RA-B, RA-C (pág. 24)
5 Funcionamiento......................................................................................................... 25 - 27
6 Precauciones técnicas .............................................................................................. 28 - 30
7 Especificaciones ....................................................................................................... 31 - 32
3
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA INSTALACIÓN Y EL CABLEADO
ADVERTENCIA: La negligencia podría ser causa de lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓN: La negligencia podría ser causa de lesiones personales o daños materiales.
PRECAUCIONES GENERALES:
Prohibido desmontar el aparato.
Prohibido exponer el aparato a agua.
Conecte la unidad a tierra.
ADVERTENCIA
1. El RCX-CEU/B es un dispositivo eléctrico que debe ser instalado por personal cualificado.
2. No cambie ni modifique el equipo RCX.
3. No conecte ninguna fuente de alimentación distinta de la especificada a los terminales de
entrada de alimentación del RCX-CEU/B. Si lo hace puede originar un incendio o dañar la
unidad.
4. Los componentes del RCX no debe exponerse al agua ni otros líquidos.
5. No abra el RCX-CEU/B sin antes apagar el aparato. En el interior hay alta tensión.
6. Asegúrese de que los cables están correctamente conectados antes de encender el aparato.
7. Evite la humedad y el polvo en la salida de CA.
PRECAUCIÓN
1. No instale ni conecte cables estando el RCX-CEU/B bajo tensión. Podría causar una
descarga eléctrica o dañar la unidad.
2. Instale el RCX-CEU/B en la pared en un lugar apropiado, donde no pueda sufrir ningún
golpe.
3. No instale los componentes del RCX en ninguno de los lugares siguientes, ya que podría
provocar el funcionamiento defectuoso del sistema:
- Zona con temperaturas extremas altas o bajas: bajo la luz del sol directa, cerca de
equipos cuya temperatura varíe, delante de un acondicionador de aire, dentro de una
zona refrigerada, etc.
- Lugares sometidos a valores de humedad extremos.
- Lugares sometidos a condiciones ambientales perjudiciales tales como presencia de
aceite, polvo, productos químicos, sal, etc.
- Lugares sometidos constantemente a vibraciones o choques.
PRECAUCIONES GENERALES
1. Los componentes del RCX-CEU/B están diseñados únicamente para uso en interiores.
No los instale a la intemperie.
2. El RCX-CEU/B no puede funcionar si se produce una interrupción de la alimentación
eléctrica.
3. En zonas en las que haya cerca antenas de emisoras de difusión, el sistema de
intercomunicación puede verse afectado por interferencias de radiofrecuencia.
4. Mantenga todos los cables de CC separados 30 cm como mínimo de cables de CA,
100-240 V, lámparas fluorescentes o interruptores de atenuación. Si no fuese posible, cruce
el cable de CA en un ángulo de 90°.
4
1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Y LOS COMPONENTES _________
El RCX es un sistema de intercomunicación dúplex para un máximo de 48, 88 y 128 estaciones diseñado
para oficinas, fábricas, etc. de tamaño medio o grande. Este sistema basado en un microprocesador
ofrece comunicaciones multicanal y manos libres entre cualquier par de estaciones maestras. Incluye
además de serie un amplia gama de funciones de comunicación y el aviso a zonas se encuentra disponible
como opción. Tan sólo es necesario conectar cada una de las estaciones a la CEU, que puede hallarse
a un máximo de 3 Km, (9.800 pies).
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
1. Sistema de la Unidad central de
intercambio (CEU).
Terminales del bloque de
perforaciones con números.
Sin configuración de número de
estación individual.
Instalación de tarjeta de estación
(XC-092) por cada 8 estaciones.
Tarjeta de enlace dúplex (XC-091)
opcional para ampliar a 4 u 8
canales de voz más.
2. Cuatro tipos de estaciones de
intercomunicación para adaptarse al
entorno.
Configuración Todas maestras.
Totalmente manos libres,
simultáneamente a través del
auricular o comunicación Pulsar
para hablar.
Subestación con montaje embutido
RA-C.
3. Pueden instalarse hasta cuatro
zonas de avisos sin reducir las
estaciones.
Cada zona requiere un MC-A/A, un
amplificador y un número adecuado
de altavoces.
Función de interfono con PB-YKX.
Contenido del paquete
Unidad central de intercambio RCX
(RCX-48CEU/B, RCX-88CEU/B o
RCX-128CEU/B)
Equipo de montaje
Paquete de tornillos
Manual de instalación
Zona #1
Distancia máxima a las
estaciones: Máx. 3 Km con
0,8 mm ø (9.800 pies con
20 AWG)
Línea SP de 100 V
Línea SP de 70,7 V
Los cables de
intercomunicación deben
separarse de las líneas de
altavoz de PA.
Zonas
#2 ~ 4
Amplificación PA
2P x nº de estaciones o cable
de par trenzado múltiple
# 57, 187 ó 227
Estaciones de
intercomunicación
# 10 ó 100
Unidad central de intercambio
(añadir tarjetas XC-092)
RCX-48CEU/B
RCX-BBCEU/B o
RCX-128CEU/B
5
1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA Y LOS COMPONENTES
COMPONENTES DISPONIBLES
A. Unidad central de intercambio (CEU)
RCX-48CEU/B, CEU de 48 estaciones
(4 canales de voz)
RCX-88CEU/B, CEU de 88 estaciones
(8 canales de voz)
RCX-128CEU/B, CEU de 128 estaciones
(12 canales de voz)
Instalar tarjetas de estación XC-092 por
cada 8 estaciones.
Tarjeta de enlace dúplex XC-091 opcional
para ampliar a 4 u 8 canales de voz.
B. Estaciones de intercomunicación
C. Equipo de avisos
MC-A/A: Adaptador de avisos por zonas
(máx. 4).
PB-YKX: Adaptador de interfono.
SP-3NA: Altavoz de avisos de 3 vatios.
Montaje en techo con caja de
montaje embutido NBZ-M o marco
de superficie redonda N-EA.
RA-D, estación de tipo teléfono manos libres.
Sobremesa/Pared.
RA-A, estación compacta de voz en abierto
con interruptor de auricular. Sobremesa/Pared.
RA-B, estación de voz en abierto con montaje
embutido
RA-C, subestación con montaje embutido y
botones de llamada a estación maestra y
apagado.
6
Tabla de selección de componentes
Unidad central de intercambio
Capacidad de la estación 1 - 48 uds. 1 - 88 uds. 1 - 128 uds.
Comunicación de intercomunicadores
A. Unidad central de intercambio (CEU)
RCX-48CEU/B 1 ud.
RCX-88CEU/B 1 ud.
RCX-128CEU/B 1 ud.
Tarjeta de estación XC-092 1 a 6 uds. 1 a 11 uds. 1 a 16 uds.
Tarjeta de enlace dúplex XC-091 1 ó 2 uds. 1 ó 2 uds. 1 ó 2 uds.
(opcional)
B. Estaciones de intercomunicación
RA-D, tipo teléfono manos libres Máx. 48 Máx. 88 Máx. 128
RA-A, voz en abierto/auricular estaciones estaciones estaciones
RA-B, montaje embutido Todas ampliables en bloques de 8 estaciones
RA-C, montaje embutido, subestación
Opciones
C. Avisos Pueden instalarse un máximo de cuatro zonas
de avisos sin reducir la capacidad de las
estaciones.
MC-A/A, adaptador de avisos De 1 a 4 uds. (una por zona)
PB-YKX, adaptador de interfono De 1 a 4 uds. (una por zona de interfono)
Amplificador de avisos De 1 a 4 uds. (una por zona)
SP-3NA, altavoz PA, 3 vatios Puede variar
Nota: la función Llamada a todas es estándar en los RCX-CEU/B y no es necesario
disponer de un regulador adicional.
7
2 NOMBRES Y CARACTERÍSTICAS __________________________
RA-D, sobremesa
1 Auricular
2 Tarjeta de directorio
3 Altavoz
4 Botones de marcado y funciones
5 LED de llamada entrante
6 Tarjeta de nº de estación
7 Control de volumen de voz
8 Interruptor del modo de privacidad
9 Micrófono
10 Conector de 4 pines con cable de
2 m
11 Conector DR-A
12 Soporte para instalación sobre una
mesa
13 Botón de hablar para
comunicación de tipo Pulsar para
hablar a través del auricular
RA-D, pared
1 Auricular
2 Tarjeta de directorio
3 Altavoz
4 Botones de marcado y
funciones
5 LED de llamada entrante
6 Tarjeta de nº de estación
7 Control de volumen de voz
8 Interruptor del modo de
privacidad
9 Micrófono
10 Soporte de montaje
11 Conector de 4 pines
12 Botón de hablar para
comunicación de tipo Pulsar
para hablar a través del
auricular
8
2 NOMBRES Y CARACTERÍSTICAS
RA-A, sobremesa
1 Altavoz
2 LED de llamada entrante
3 Control de volumen de voz
4 Interruptor del modo de
privacidad
5 Botones de marcado y funciones
6 Interruptor de auricular
7 Tarjeta de nº de estación
8 Micrófono
9 Botón de hablar para
comunicación de tipo Pulsar para
hablar a través del auricular
10 Base
11 Conector DR-A
12 Conector de 4 pines con cable de
2 m
13 Receptor (uso de auricular)
RA-A, pared
1 Altavoz
2 LED de llamada entrante
3 Control de volumen de voz
4 Interruptor del modo de
privacidad
5 Botones de marcado y funciones
6 Interruptor de auricular
7 Tarjeta de nº de estación
8 Micrófono
9 Botón de hablar para
comunicación de tipo Pulsar para
hablar a través del auricular
10 Base
11 Conector DR-A
12 Conector de 4 pines con cable de
2 m
13 Receptor (uso de auricular)
PARED
CAJA DE PASO PARA
UN SOLO CABLE
(con colector de lodo)
SOBREMESA
9
2 NOMBRES Y CARACTERÍSTICAS
RA-B
1 Altavoz
2 LED de llamada
entrante
3 Control de volumen de
voz
4 Interruptor del modo
de privacidad
5 Botones de marcado y
funciones
6 Micrófono
7 Tarjeta de nº de
estación
8 Bloque de terminales
9 Panel frontal inoxidable
RA-C
1 Altavoz
2 LED de llamada
entrante
3 Control de volumen de
voz
4 Botones de apagado y
llamada con una
pulsación
5 Micrófono
6 Tarjeta de nº de
estación
7 Bloque de terminales
8 Terminales para
interruptor externo
9 Panel frontal inoxidable
RCX-48CEU/B
1 Alimentación, cubierta
sección PC
2 Luz de encendido
3 Interruptor de
alimentación
4 Cubierta de sección de
terminales
5 Tornillos (8) para
cubiertas
6 Equipo de montaje
10
2 NOMBRES Y CARACTERÍSTICAS
RCX-88CEU/B, RCX-128CEU/B
1 Alimentación, cubierta
sección PC
2 Luz de encendido
3 Interruptor de
alimentación
4 Cubierta de sección de
terminales
5 Tornillos (8) para
cubiertas
6 Equipo de montaje
MC-A/A
1 Control de volumen de
MÚSICA
2 Control de bajos de
MÚSICA
3 Control de agudos de
MÚSICA
4 Control de volumen de
AVISOS
5 Control de bajos de
AVISOS
6 Control de agudos de
AVISOS
7 Soporte de montaje
8 Bloque de terminales
PB-YKX
1 Control de volumen de
recepción
2 Control de reducción de
ruidos
3 Soporte de montaje
4 Interruptor de selección
de sistema Ajustado a
la posición YKX
izquierda.
Lado B
Lado A
Lado A
Lado A
Lado A
Lado B
Lado B
Lado B
11
2. NOMBRES Y CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA
1. Sistema de intercomunicación dúplex con unidad central de intercambio RCX.
Tres tipos de CEU en los sistemas de 48, 88 y 128 estaciones.
Instale tarjetas de estación XC-092 para añadir todas las estaciones que sean necesarias.
2. El RCX-CEU/B utiliza terminales de bloque de perforaciones.
Conexión de las estaciones con dos cables de par trenzado.
El número de estación se asigna mediante las conexiones de los cables.
3. Cuatro tipos de estaciones de intercomunicación.
RA-D: estación maestra tipo teléfono manos libres.
RA-A: estación maestra compacta de voz en abierto.
RA-B: estación maestra con montaje embutido de voz en abierto.
RA-C: subestación con montaje embutido de voz en abierto.
4. Tres tipos de comunicaciones disponibles: totalmente manos libres en las dos estaciones,
simultáneamente a través del auricular o Pulsar para hablar.
Canales de conversaciones múltiples, incluidos avisos.
Tarjeta de enlace dúplex XC-091 opcional. Cuatro canales por tarjeta (1 ó 2 tarjetas).
Control del volumen de voz en todas las estaciones.
Diversas funciones de comunicación de serie.
Interruptor del modo de privacidad/apagado. Anulación provisional del modo de privacidad.
Comunicación estación maestra/subestación: Marcado rápido sin marcar número de estación a
las siguientes 9 estaciones desde las estaciones maestras nº 10, 20 ... (100, 110,...).
5. La función Llamada a todas es estándar (todos los RCX-CEU/B)
No es necesario un regulador adicional.
6. Difusión de música desde las estaciones de intercomunicación.
7 . Incluidos cuatro terminales de instalación de avisos por zonas.
Cada zona requiere un MC-A/A, un amplificador PA y un número adecuado de altavoces.
Adaptador de interfono.
Música de fondo.
8. Gran distancia de comunicación.
Máx. 3 Km al RCX-CEU/B con cable de 0,8 mm ø (9.800 pies con 20 AWG).
Características operativas
RA-A y RA-D:
Voz en abierto, manos libres activado por voz. Una vez establecido el canal es posible hablar y
escuchar en ambas estaciones.
Comunicación simultánea a través del auricular. Tome el auricular del RA-D o el
intercomunicador del RA-A y sujete el receptor junto al oído.
Comunicación de tipo Pulsar para hablar. Pulse el botón de hablar para pasar al modo
Pulsar para hablar.
El botón de hablar que se encuentra en el lado izquierdo (RA-A) o en el auricular (RA-D) tiene la
misma función que el botón de hablar .
RA-B y RA-C:
Manos libres activado por voz o modo Pulsar para hablar.
Para obtener un resultado óptimo, hable frontalmente al micrófono desde una distancia
adecuada.
12
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO ______________________________
Selección de la CEU
El RCX es un sistema de intercomunicación basado en un microprocesador con una Unidad central de intercambio.
Las CEU están disponibles sin tarjetas de estación XC-092 instaladas. Deberá añadir una tarjeta XC-092 por cada
8 estaciones.
CEU Tarjeta XC-092 Capacidad
RCX-48CEU/B 6 conectores 48 estaciones
RCX-88CEU/B 11 conectores 88 estaciones
RCX-128CEU/B 16 conectores 128 estaciones
Canal de voz
La tarjeta de enlace dúplex XC-091 proporciona 4 canales de voz. Como se muestra, cada RCX-CEU/B dispone de
dos conectores libres en los que puede instalar tarjetas XC-091.
CEU XC-091 Canal XC-091 adicional Total canales
RCX-48CEU/B Una tarjeta 4 canales Dos tarjetas 12
RCX-88CEU/B Dos tarjetas 8 canales Dos tarjetas 16
RCX-128CEU/B Tres tarjetas 12 canales Dos tarjetas 20
Selección de las estaciones adecuadas
Seleccione una estación de intercomunicación adecuada que se adapte a las condiciones del entorno.
Nº modelo Tipo Entorno recomendado
RA-D Combinación voz en abierto/auricular Entorno de oficina silenciosa
RA-A Estación de voz en abierto con interruptor
manual de auricular Entorno de oficina silenciosa
RA-B Estación con montaje embutido de voz Zona abierta de trabajo que necesite
en abierto comunicación manos libres
RA-C Subestación con montaje embutido Zona abierta de trabajo que necesite
comunicación manos libres rápida con una
estación maestra
Cableado
Conexión de las estaciones con dos cables de par trenzado (polarizados) o con varios cables de par trenzado.
Utilice dos cables de par trenzado (apantallados) de 0,65mm o 0,8 mm ø (22 AWG o 20 AWG).
Fuente de alimentación
El RCX-CEU/B incluye terminales de entrada de alimentación de CA 220-240 V con terminal de tierra (CA 110-125
V para Norteamérica).
Terminales de avisos
Los RCX-CEU/B están equipados con cuatro terminales de avisos por zonas (P1 ~ P4) cuatro terminales
de interfono (TB1 ~ TB4). Consulte la sección DIAGRAMAS DE CABLEADO. Puede utilizar los terminales
RC1 ~ R04 para controlar remotamente equipos externos.
Comunicación estación maestra/subestación
El sistema RCX ofrece comunicaciones estación maestra/subestación entre una estación maestra (cualquiera) con
numeración 10,20, ...(100,110, ...) y una subestación (cualquier maestra o RA-C) con numeración sucesiva 11 ~ 19,
21~29... (101 ~ 109.111 ~ 119, ..)
Esta función se programa automáticamente con las conexiones de los cables. Además de las llamadas habituales
con marcación del número de estación, cada estación maestra puede llamar a las 9 subestaciones pulsando
y
el número 1 ~ 9 desde la estación maestra, o simplemente pulsando desde la subestación. Las subestaciones
RA-C no deben conectarse a estaciones con números 10, 20, ...(100, 110, ...).
Función Llamada a todas incluida de serie en todas las CEU
Las unidades RCX-CEU/B están equipadas con el regulador necesario para la función Llamada a todas.
13
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
Programación de las llamadas a grupos
Presione los tiradores en la
dirección de las flechas y tire.
PAG
TARJETA XC-093
Interruptor 1 para ajustar primer nº de estación del Grupo 1
Interruptor 2 para ajustar último nº de estación del Grupo 1
Interruptor 3 para ajustar primer nº de estación del Grupo 2
Interruptor 4 para ajustar último nº de estación del Grupo 2
Interruptor 5 para ajustar primer nº de estación del Grupo 3
Interruptor 6 para ajustar último nº de estación del Grupo 3
Interruptor 7 para ajustar primer nº de estación del Grupo 4
Interruptor 8 para ajustar último nº de estación del Grupo 4
El sistema RCX dispone de una llamada a grupos programable, que consiste en un anuncio de sobremesa a todas
las estaciones de un grupo.
Las estaciones pueden dividirse en un máximo de 4 grupos de hasta 32 estaciones .
Cómo programar llamadas a grupos
1. Apague el RCX-CEU/B.
Retire las cubiertas principal y secundaria. Retire la placa protectora y
extraiga la tarjeta XC-093 del conector PAG.
2. Utilice los dos bloques de 8 interruptores dip para establecer los números de
la primera y última estación del Grupo 1. El dígito de las decenas con los
interruptores 1, 2 ,4 ,8 de la mitad izquierda y el dígito de las unidades con
los interruptores 1, 2, 4, 8 de la mitad derecha.
3. Consulte la tabla de la página siguiente para obtener información sobre
cómo situar los interruptores en posición ON u OFF. Por ejemplo, para lograr
el número 53, coloque los interruptores como se indica a continuación.
4. Ajuste del mismo modo el número de la última estación en el bloque
siguiente.
Una vez completado el proceso, vuelva a montar la tarjeta XC-093 en el
conector PAG.
Encienda el RCX-CEU/B.
En los sistemas RCX-48, 88 y 128CEU/B, los
interruptores se encuentran inicialmente en posición
OFF.
Primer símbolo Segundo símbolo
Para programar una estación con el nº 53, consulte
la tabla de la página siguiente y busque los símbolos
3 y B. Coloque los interruptores dip según indica la
tabla, tal y como se muestra a continuación:
1+2 ON = 3 1+2+8 ON = 11 (B)
14
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
Programación de llamadas a grupos
En la tarjeta de avisos XC-093, sitúe los interruptores dip 1, 2, 4, 8 de los 8 según se indica a continuación:
Tabla de programación del primer y último nº de estación (de los 4 grupos)
# 0
# 1
# 2
# 3
# 4
# 5
# 6
# 7
# 8
# 9
# A
# B
# C
# D
# E
# F
Tabla de RCX-48CEU/B
Símbolo del
segundo
1,2,4,8
Tabla de RCX-88CEU/B, RCX-128CEU/B
NÚMEROS DE ESTACIÓN DE CADA GRUPO
(para un sistema de, como máximo, 48 estaciones)
(para un sistema de, como máximo, 128 estaciones)
NÚMEROS DE ESTACIÓN DE CADA GRUPO
Símbolo del
primer 1,2,4,8
Símbolo del
primer 1,2,4,8
Símbolo del
segundo
1,2,4,8
15
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
Diagrama del bloque de terminales:
RCX-48CEU/B
Identificación de terminales
10 ~ 57: Terminales de bloque de perforaciones para estaciones de intercomunicación
P1 ~ P4: Salida de zona de avisos/control (terminales atornillados)
TB1 ~ TB4: Entrada de zona de interfono
RM1 ~ RM4: Salida de control remoto
+, GND (cualquiera): Alimentación para MC-A/A, PB-YKX.
BGM, GND (cualquiera): Entrada BGM para distribución a las estaciones
Bloque de terminales
Conectores para tarjetas opcionales
Tarjeta de enlace dúplex (XC-091)
y dos conectores libres
Tarjeta de red (XC-090)
Tarjeta de CPU (XC-089)
Filtro de ruidos
RCX-48/B
VISTA FRONTAL INTERIOR
Bloque de terminales libre para tarjetas
opcionales (3)
Bloque de terminales para avisos/control
Conectores (6) para tarjetas de estación
(XC-092)
Tarjeta de avisos (XC-093)
Reguladores
Bloque de terminal para
intercomunicadores
Interruptor de corte automático
Interruptor de alimentación
Luz de encendido
16
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
RCX-88CEU/B, RCX-128CEU/B
Identificación de terminales
100 ~ 187 ó 100 ~ 227: Terminales de bloque de perforaciones para estaciones de intercomunicación
P1 ~ P4: Salida de zona de avisos/control (terminales atornillados)
TB1 ~ TB4: Entrada de zona de interfono
RM1 ~ RM4: Salida de control remoto
+, GND (cualquiera): Alimentación para MC-A/A, PB-YKX.
BGM, GND (cualquiera): Entrada BGM para distribución a las estaciones
Bloque de terminales
Conectores para tarjetas opcionales
Tarjeta de enlace dúplex (XC-091) y dos conectores libres
Tarjeta de red (XC-090)
Tarjeta de CPU (XC-089)
Filtro de ruidos
RCX-128/B
VISTA FRONTAL INTERIOR
Bloque de terminales libre para tarjetas
opcionales (6)
Bloque de terminales para avisos/control
Conectores (11 ó 16) para tarjetas de
estación (XC-092)
Tarjeta de avisos (XC-093)
Reguladores
Bloque de terminal para
intercomunicadores
Interruptor de corte automático
Interruptor de alimentación
Luz de encendido
* Incluido solamente en el modelo RCX-128CEU/B.
17
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
Conexiones de cables en el RCX-CEU/B
Antes de empezar a realizar las conexiones, es recomendable que establezca un código de colores y lo
mantenga en todo el sistema (por ejemplo, nº 1 negro, nº 2 rojo, nº 3 blanco, nº 4 verde).
Será necesaria una herramienta perforadora estándar con un borde cortante para realizar las conexiones
en la placa de terminales.
Determine el recorrido del cable para la primera estación y, utilizando el código de colores, conecte los
terminales 1,2,3 y 4 de las estaciones nº 10 en el bloque de perforaciones. No pele los cables. Simplemente
colóquelos en las muescas de los terminales y presione con la herramienta. De esta forma conseguirá
una buena conexión y cortará el cable sobrante. Repita el proceso hasta conectar todas las estaciones.
Conexiones de cables en las estaciones de intercomunicación
Terminal de bloque de perforaciones (vista lateral)
A estación nº 10
A estación nº 11
A estación nº 12
A estación nº 13
A estación nº 14
Borde cortante
PRESIONAR
RA-D, RA-A
Conector de 4 pines: se introduce en el
conector DR-A.
DR-A: se conecta a la sección de terminal del
RCX-CEU/B.
1, 2, 3, 4: se conectan a cada uno de los cuatro
terminales numerados (polarizados).
RA-B, RA-C
1, 2, 3, 4: se conectan a cada uno de los cuatro
terminales numerados (polarizados).
Conector de
4 pines
Conector DR-A
18
DIAGRAMAS DE CABLEADO
1. Comunicación
Unidad central de intercambio
Números de terminales
2 pares trenzados
(polarizados)
Estaciones de intercomunicación
Conectores de intercomunicación
RA-D o RA-A para el conector DR-A
Nota:
La estación maestra conectada a los terminales nº 10, 20, 30,...
(100, 110, 120...) se programa automáticamente como maestra
de las subestaciones nº 11 ~ 19 independientemente del tipo.
Conector DR-A
19
DIAGRAMAS DE CABLEADO
2. Avisos
Zona única de avisos
(cualquier nº zona)
AMP. PA
FUENTE DE
MÚSICA
Zona única de avisos con interfono
* La música es opcional.
AMP. PA
(cualquier nº zona)
Ajustado a
20
DIAGRAMAS DE CABLEADO
3. Avisos a 4 zonas
Cuatro zonas de avisos
Cuatro zonas de avisos con interfono
* Amp. de avisos, línea de altavoz y cableado de música no mostrados en MC-A/A #2 ~ 4.
La fuente de música puede conectarse en común para todas las zonas.
Amplificación PA
Fuente de música
* Línea de altavoz de avisos y cableado de BGM no mostrados en PB-YKX #2 ~ 4.
La fuente de BGM puede conectarse en común.
Amplificación PA
Fuente de música
Ajustado a
Ajustado a
Ajustado a
Ajustado a
21
4 MONTAJE ______________________________________________
Unidad central de intercambio RCX
Ubicación del montaje de la CEU
Apague el RCX-CEU/B antes de abrir la unidad o realizar conexiones de cables.
La ubicación de la Unidad central de intercambio debe cumplir los siguientes requisitos:
- Intervalo de temperatura ambiente: 0 °C ~ +40 °C (+32 °F ~ +104 °F).
- La zona debe estar tan limpia de polvo como sea posible y no demasiado seca o húmeda.
- Las unidades deben montarse en pared.
- Evite la presencia de electricidad estática.
Existen dos métodos básicos (mostrados arriba) para montar el equipo del RCX-CEU/B.
La Unidad central de intercambio no debe instalarse dentro del alojamiento eléctrico, ya que se podría obstaculizar
la ventilación. Si los adaptadores y amplificadores deben situarse en una zona expuesta al personal, se recomienda
el uso de cajas para evitar en lo posible el cambio de los controles de nivel y los daños en el cableado.
Si el equipo del RCX-CEU/B debe instalarse en una sala o alojamiento eléctrico, se recomienda fijar al muro en
primer lugar una pieza de madera contrachapada de 2,5 cm (1") de grosor y tamaño adecuado y sobre ésta instalar
el equipo. De esta forma se asegurará un soporte adecuado para los tornillos de montaje, una distribución de
correcta de los cables y un buen alineamiento.
Conexión de la línea de alimentación de CA y la toma de tierra
Ayudándose de un destornillador, conecte la línea de alimentación de CA a los terminales de entrada de CA y el
cable de tierra al terminal con el símbolo de tierra. Tenga en cuenta que el cable de tierra debe ser más largo que
los cables de alimentación de CA y que éstos han de sujetarse con abrazaderas de cables, de modo que no deben
tensarse.
Amplificación PA
Tierra
Caja
Amplificación PA
Tierra
* Los terminales de entrada de CA y tierra están
claramente indicados. Asegúrese de que el terminal
marcado con el símbolo
se conecta a tierra.
Destornillador estándar
(punta plana)
Cable de tierra
Terminal
de tierra
Líneas de
alimentación de CA
Terminales de
entrada de CA
22
4 MONTAJE
Unidad central de intercambio RCX
Montaje sobre pared
1. Fije la plantilla suministrada a la pared. Haga un agujero de 8,5 mm (1/8") de diámetro y 20 - 25 mm
(3/4" - 1") de profundidad en la pared.
2. Retire la tuerca de un tornillo de anclaje e introduzca una cuña utilizando un martillo en dos puntos.
3. Fije el equipo de montaje a los tornillos y sujételo con firmeza usando las tuercas.
4. Retire las cubiertas de la unidad RCX y engánchela a los tornillos salientes del equipo de montaje. A
continuación, sujete con firmeza la unidad RCX utilizando las tuercas de mariposa.
5. Realice las conexiones de los cables. Mantenga el cable de intercomunicación lejos de la línea de
alimentación de CA.
Altura de montaje de la CEU
La Unidad central de intercambio debe montarse a una altura aproximada de 1,5 m del suelo.
El RCX-48CEU/B pesa alrededor de 20 kg (44 Iibras) y el RCX-128CEU/B aproximadamente 40 kg (88 Iibras).
Por lo tanto, el muro debe ser lo bastante fuerte como para sujetar con firmeza la CEU.
Fijar con dos tornillos
Cubierta de sección PC y alimentación
Tuerca de
mariposa (2)
Cubierta sección terminales
Apantallado
Equipo de montaje
Tuerca y tornillo de
anclaje (cada 2)
Extienda el cable entrante desde arriba, abajo o a través de la caja de paso.
El espacio debe permitir el paso de hasta 50 pares de cables de 0,65 mm ø de
19 mm ø (22 AWG de 3/4" ø) entre el RCX-CEU/B y la pared.
1,5 m (5 pies) de
altura desde el suelo
23
4 MONTAJE
Montaje del conector DR-A
Tanto en el montaje de sobremesa como en el de pared,
las estaciones RA-A y RA-D se enchufan al conector
DR-A suministrado.
Monte el DR-A en la pared o en un panel embutido, tal y
como se muestra.
Sitúe la estación a una distancia inferior a la longitud
del cable del terminal, es decir, aproximadamente 2 m
(6’7").
Cubierta de DR-A
Pared
Cable 2P
Base de DR-A
2 tornillos de madera
(incluidos)
Arandela y tuercas
(incluidas)
Base de DR-A
2 tornillos
(incluidos)
Cubierta de DR-A
Conector de
RA-D o RA-A
Conecte los cables a
la base del DR-A
Perfore agujeros en el
panel embutido.
Agujero de 10 mm ø (3/8" ø)
2 agujeros de
4,5 mm ø (3/16" ø)
27 mm (1-1/16")
Los modelos RA-D y RA-A están diseñados fundamentalmente para su uso de sobremesa, pero pueden montarse
en una pared o en una caja de paso.
Montaje del RA-D
Para montar en la pared:
1. Desatornille el dorso del RA-D.
2. Deslice hacia abajo el soporte de montaje y
sepárelo de la caja. Desenchufe el conector de 4
patillas.
3. Monte el soporte en una pared o una caja de paso.
4. Vuelve a enchufar y deslice hacia abajo el RA-D
hasta que encaje en su lugar.
Soporte
Introducir aquí
Apretar un tornillo (incluido)
sólo para montaje en pared
Tornillo
(aflojar para separar el soporte
de montaje en pared)
Soporte
Tornillo de montaje (2)
Conector (macho)
Conector (hembra)
Soporte de montaje
Cable del terminal
Montaje del RA-A
Para montar en la pared:
1. Afloje dos tornillos de la base.
2. Monte al contrario la base en la caja.
2 tornillos (incluidos)
Base del RA-A
Caja de paso para
un solo cable
(con cubierta)
24
4 MONTAJE
Montaje embutido del RA-B y RA-C
Panel frontal inoxidable RA-B o RA-C
4 tornillos (incluidos)
Caja eléctrica
Para montar en caja
1. Afloje dos tornillos en el panel frontal
inoxidable.
2. Monte el RA-B o RA-C en la caja.
3. Vuelva a montar el panel frontal en el
intercomunicador.
Para montar en pared
1. Corte y abra un agujero para embutir la caja
rebajada según el diagrama que aparece a
continuación.
2. El intercomunicador tiene dos salientes para
los tornillos de montaje del panel. Dado que
cada saliente se proyecta 4,5 mm (3/16") debe
abrir dos agujeros para los salientes.
2 tornillos (4 mm ø)
Guía de montaje del panel
Dimensiones de la caja rebajada del intercomunicador:
194 Al x 90 An x 30 F (mm).
7-5/8" Al x 3-9/16" An x 1-3/16" F
Saliente 9,2 mm ø (3/8" ø),
proyectado 4,5 mm (3/16").
62 (2-7/16") mín.
194 (7-5/8") mín.
209 (8-1/4") máx.
25
5 FUNCIONAMIENTO ______________________________________
Comunicación
Las estaciones RA-A y RA-D pueden llevar a cabo comunicaciones de los siguientes tipos:
1. Totalmente manos libres en las dos oficinas (en un entorno de oficina silencioso).
2. Comunicación simultánea con auricular (en entorno de oficina abierta).
3. Comunicación en modo Pulsar para hablar (en ambientes ruidosos o lugares amplios).
Los modelos RA-B y RA-C sólo permiten comunicaciones con voz en abierto.
En el modo Pulsar para hablar, los modelos RA-A o RA-D pueden volver a las comunicaciones con auricular
o manos libres pulsando dos veces el botón de memoria
.
Nota: descuelgue el auricular al iniciar la llamada o en medio de la conversación.
Realización de una llamada
1. Marque un nº de estación con los botones de marcado.
2. El canal de voz se establecerá tras sonar un tono breve.
3. Lleve a cabo la conversación en modo manos libres (activación lenta
por voz).
4. Al finalizar pulse el botón de apagado.
Nota: para marca un nº de estación de 2 o 3 dígitos, la pausa entre pulsaciones no debe ser superior a
4 segundos.
En caso contrario no se podrá efectuar la llamada.
El funcionamiento puede variar según el estado de la estación llamada:
Si oye un tono bajo, rápido e intermitente (ocupado):
Pulse el botón de apagado . Llame más tarde. O bien pulse el botón de
memoria
.
Se conectará en cuanto acabe la conversación actual (ocupado en espera).
Para interrumpir una conversación:
Pulse el botón para enviar una señal de tono. Mantenga pulsado el
botón de hablar
y envíe un mensaje de voz. En la estación llamada:
pulse el botón de memoria
para colocar la llamada actual en espera.
Conteste en modo manos libres.
Tras acabar la conversación, vuelva a la llamada inicial.
Si oye un tono alto, lento e intermitente (privacidad):
La estación está ajustada en modo de privacidad y durante 4 segundos
recibirá un tono de señal.
La estación que recibe la llamada puede pulsar el botón de anulación del
modo de privacidad
para contestar en modo manos libres o, simplemente,
descolgar el auricular para conectarse inmediatamente.
Una vez finalizada la llamada, la estación vuelve al modo de privacidad.
Botón de avisos
Botón de apagado
Comunicación estación maestra/subestación
(y pulsar nº 1 ~ 9)
Anulación provisional del modo de privacidad
Botón de Pulsar para hablar
Botón de memoria
(función)
26
5 FUNCIONAMIENTO
El funcionamiento puede variar según el estado de la estación llamada:
Si oye un tono alto, rápido e intermitente (ausencia):
La estación está configurada en modo memoria en ausencia. Pulse el botón
de apagado
o el de memoria para dejar una solicitud de devolución
de llamada.
Si oye un tono bajo, lento e intermitente (red ocupada):
Todos los canales están siendo utilizados. Pulse el botón de apagado .
Funciones del botón de memoria
Durante las comunicaciones:
Llamada en espera
Pulse el botón de memoria para colocar la llamada actual en espera.
Para volver a ella, pulse el botón de apagado
.
Desvío de llamada
Pulse el botón de memoria . Marque el nº de estación.
Al conectar la línea, diga que está desviando la llamada.
Pulse el botón de memoria
para realizar el desvío.
Nota: si no hay respuesta, pulse el botón de apagado
para cancelar.
Desvío de secretaria (desvío de estación)
En modo de espera, pulse el botón de memoria .
Marque el nº de estación para designar temporalmente la estación que
actuará como secretaria.
Todas las llamadas a su estación se desviarán automáticamente a la estación
secretaria.
* En su estación parpadeará el LED de llamada entrante. Pulse los botones
de memoria
y para anular la opción.
Conexión estación maestra/subestación
En la estación maestra:
Pulse el botón de llamada con una pulsación
y uno de los números
1 ~ 9.
En la subestación RA-C:
Simplemente pulse el botón de llamada con una pulsación
.
Pulse el botón de apagado para terminar en la estación maestra o
subestación.
Cuando hay una fuente de música conectada
En su estación:
Marque el número de su estación para activar la música.
Para cancelar, vuelva a marcar el número de su estación.
Cuando reciba una llamada de otra estación se detendrá la música.
Si ha establecido en su estación el modo de desvío de secretaria o el de
memoria en ausencia, la música se detendrá hasta que vuelva a su
funcionamiento normal.
27
5 FUNCIONAMIENTO
Audioconferencia 1. En la estación iniciadora, pulse un nº de estación y el botón de aviso .
2. Repita el proceso con un máximo de 5 estaciones.
3. Pulse el botón de hablar y, sin soltarlo, comience a hablar.
4. Los interlocutores deberán mantener pulsado el botón de hablar para
intervenir.
5. Para salir de la audioconferencia, los participantes deben pulsar el botón de
apagado o colgar.
6. Al finalizar, el iniciador debe pulsar el botón de apagado o colgar.
Memoria en ausencia 1. Antes de dejar su puesto, pulse los botones de memoria y .
2. Cuando en otra estación se pulse el botón de memoria para devolver una
llamada, en su estación empezará a parpadear el LED de llamada entrante.
3. Cuando vuelva, pulse el botón de memoria . Se realizará la primera llamada
(el miembro más reciente).
4. Una vez finalizada la llamada con el botón de apagado , pulse el botón de
memoria .
5. Repita el proceso hasta que se apague el LED.
6. Para cancelar la memoria en ausencia, pulse los botones de memoria y .
Ausencia en espera Si al llamar oye un tono alto, rápido en intermitente, pulse el botón de memoria
para dejar una solicitud de devolución de llamada.
Borrado de memoria Para borrar todas las funciones presentes en memoria, pulse los botones de memoria
y .
Entre las funciones en memoria se incluyen ocupado en espera, desvío a secretaria,
ausente en espera y memoria en ausencia, pero no el modo de privacidad.
Llamada a grupos 1. Pulse el botón de avisos y el del número de grupo (5 ~ 8).
Pulse de nuevo el botón de avisos para devolver la llamada.
2. Realice el anuncio a través de los altavoces de la estación de un grupo
manteniendo pulsado el botón de hablar .
3. En un plazo de 40 segundos, la persona avisada que se encuentre en la estación
más cercana del grupo debe pulsar los botones de aviso y .
4. Al finalizar, pulse el botón de apagado .
Llamada a todas 1. Pulse los botones de aviso y .
Pulse de nuevo el botón de avisos para devolver la llamada.
2. Realice el anuncio a través de los altavoces de todas las estaciones manteniendo
pulsado el botón de hablar .
3. Pulse los botones de avisos y para responder en la estación más cercana
dentro de un plazo de 40 segundos.
4. Al finalizar, pulse el botón de apagado .
Avisos
Avisos por zonas 1. Pulse el botón de avisos y el del número de zona (1 ~ 4).
Pulse de nuevo el botón de avisos para devolver la llamada.
2. Realice el aviso manteniendo pulsado el botón de hablar .
3. La persona que reciba el aviso debe pulsar los botones de aviso y en la
estación más cercana.
4. Para finalizar, pulse el botón de apagado .
Avisos de interfono por zonas 1. Pulse el botón de avisos y el del número de zona (1 ~ 4).
2. Realice el aviso manteniendo pulsado el botón de hablar .
3. Suelte el botón de hablar para escuchar.
4. Para finalizar, pulse el botón de apagado .
Aviso a todas 1. Pulse los botones de aviso y .
Pulse de nuevo el botón de avisos para devolver la llamada.
2. Realice el aviso manteniendo pulsado el botón de hablar .
3. La persona que reciba el aviso debe pulsar los botones de aviso y en la
estación más cercana.
4. Para finalizar, pulse el botón de apagado .
Nota: la función de interfono no está disponible en el modo Aviso a todas.
28
6 PRECAUCIONES TÉCNICAS ______________________________
Prueba del sistema tras la instalación
Una vez finalizada la instalación, se recomienda probar el sistema antes de instruir al personal en su
funcionamiento. Es posible probar si la instalación del sistema RCX se ha realizado correctamente y
todas sus funciones están disponibles en tres sencillos pasos.
Paso 1: comprobación de las comunicaciones estación a estación
Seleccione una estación como principal. Márquela como “E-1”. Marque las demás estaciones como
“E-2” hasta “E-n”.
Llame de E-2 a E-1 y compruebe que pueden comunicarse.
Llame de E-1 a E-2 y compruebe que pueden comunicarse.
Repita el proceso desde E-1 a E-n hasta probar todas las estaciones del sistema.
Paso 2: comprobación del tono de ocupado
Utilizando tres estaciones (E-1, E-2 y E-3), llame desde E-1 a E-2.
Mientras E-2 llama a E-1, llame a E-2 desde E-3 para confirmar que se oye el tono de ocupado.
Paso 3: comprobación de la función de avisos (si corresponde)
Utilizando E-1, avise a cada zona (pulse y 1,2,3 ó 4) y, a continuación, pulse el botón de hablar
para confirmar que los avisos se transmiten a la zona seleccionada (si la función de interfono está incluida,
suelte el botón de hablar para confirmar que funciona correctamente). Para comprobar el
funcionamiento del control remoto, pulse y botón del número de zona conectada a los dispositivos
externos y, durante unos momentos, mantenga pulsado el botón de hablar en el auricular.
Pulse el botón para confirmar el tono continuo o intermitente. Una vez completadas las pruebas
anteriores, si descubre que alguna de las opciones restantes no funciona según se indica en el manual
de funcionamiento, la causa no se deberá a una instalación incorrecta. En ese caso, compruebe la
Unidad central de intercambio. Si se da esa situación, consulte con un especialista de Aiphone.
Formación del personal
Una vez completadas las pruebas posteriores a la instalación y tras confirmar que el sistema es
perfectamente funcional, es necesario instruir al personal en el uso del sistema. El manual de
funcionamiento describe claramente todas las funciones de comunicación del sistema. Un conocimiento
detallado del uso del sistema por parte de aquellos que lo van a utilizar evitarán llamadas al servicio
técnico después de la instalación y similares.
Instrucciones especiales:
(1)Encienda el RCX-CEU/B una vez realizado por completo el cableado del equipo.
(2)No haga funcionar el sistema a intervalos breves encendiéndolo y apagándolo una y otra vez.
Deben transcurrir al menos 3 segundos entre un encendido y un apagado.
29
6 PRECAUCIONES TÉCNICAS
Mantenimiento
1. Antes de retirar la cubierta de la Unidad central de intercambio, asegúrese de que el RCX-CEU/B
está apagado.
2. Al retirar la cubierta de la Unidad central de intercambio se activará automáticamente el interruptor
de corte, lo que apagará el sistema. Cuando desee encender el equipo para probarlo, asegúrese de
que el interruptor de corte está pulsado.
3. Las placas de circuito integrado de la Unidad central de intercambio utilizan CI MOS, por lo que
está terminantemente prohibido tocarlas. En caso contrario, la electricidad estática de sus dedos
podría dañar las placas de circuito integrado.
4. Antes de retirar una placa de circuito integrado: en la tarjeta de estación XC-092, espere hasta que
los tres LED se apaguen en la placa base XC-095 (RCX-88 y RCX-128CEU/B) o XC-097 (RCX-
48CEU/B) una vez apagado el sistema.
5. Antes de sustituir una estación, asegúrese de que ha cortado la alimentación.
6. Si el sistema RCX incluye amplificadores de avisos o dispositivos de control remoto, el encendido y
apagado dará lugar a ruidos a través de los altavoces de avisos y encendidos/apagados del modo
de control remoto en los dispositivos de control remoto. Esto no se debe a un fallo en el equipo,
sino que se produce siempre que el sistema se enciende o apaga.
7. Al sustituir una tarjeta, coloque la tarjeta en su lugar haciendo coincidir el número de la tarjeta con
el que aparece en el chasis.
Guía de resolución de problemas
Buscar una línea abierta
Modos de fallo Las líneas de los siguientes terminales están desconectadas
1 y 2 1 ó 2 3 y 4 3 ó 4 1 y 3 2 y 4 1,2,3 y 4
(1 y 4) (2 y 3)
No se enciende ningún LED
No hay tono de llamada
No se puede llamar Nota 1 Nota 3 Nota 3
No se pueden recibir llamadas
No es posible comunicarse Sólo se Nota 2 Nota 2
puede recibir
No se puede terminar una comunicación
Notas:
1. Se puede llamar, pero la fase de marcado está invertida.
2. No es posible comunicarse si el nivel de voz entrante es alto.
3. Si el volumen es alto no se puede llamar. -> La fase de marcado está
invertida.
30
6 PRECAUCIONES TÉCNICAS
Buscar una línea cortocircuitadas
Modos de fallo Las líneas de los siguientes terminales están cortocircuitadas
1 y 2 1 ó 2 3 y 4 3 ó 4 1 y 3 2 y 4 1,2,3 y 4
(1 y 4) (2 y 3)
No se enciende ningún LED - -
No hay tono de llamada - -
No se puede llamar - -
No se pueden recibir llamadas - -
No es posible comunicarse Sólo se - Sólo se pue- -
puede recibir de transmitir
No se puede terminar una comunicación - -
Buscar un cable cruzado
Modos de fallo Las líneas de los siguientes terminales están cruzadas
1 y 2 1 y 3 1 y 4 2 y 3 2 y 4 1 y 3,
2 y 4
No se enciende ningún LED ••••
No hay tono de llamada ••••
No se puede llamar Nota 1 ••••
No se pueden recibir llamadas ••••
No es posible comunicarse ••••
No se puede terminar una comunicación ••••
Nota: 1. Se puede llamar, pero la fase de marcado está invertida.
31
7 ESPECIFICACIONES _____________________________________
RCX-48CEU/B, RCX-88CEU/B Y RCX-128CEU/B :
Fuente de alimentación: CA 110 - 125V, 50/60Hz o
CA 220 - 240V, 50/60Hz.
En todas las unidades RCX-CEU/B, el voltaje de entrada y el consumo eléctrico están claramente indicados.
Asegúrese de que el RCX-CEU/B reciba la alimentación eléctrica de una fuente de alimentación adecuada en
cada área. En caso contrario, podría producirse un incendio o daños en la unidad RCX-CEU/B.
Consumo de potencia: • CA 110 - 125V, 50/60Hz.
RCX-48CEU/B: Máx. 70 W. 30 W en espera.
RCX-88CEU/B: Máx. 125 W. 45 W en espera.
RCX-128CEU/B: Máx. 155 W. 55 W en espera.
• CA 220 - 240V, 50/60Hz.
RCX-48CEU/B: Máx. 85 W. 40 W en espera.
RCX-88CEU/B: Máx. 135 W. 55 W en espera.
RCX-128CEU/B: Máx. 165 W. 65 W en espera.
Capacidad de estaciones: 48 estaciones (RCX-48CEU/B con seis XC-092).
88 estaciones (RCX-88CEU/B con once XC-092).
128 estaciones (RCX-128CEU/B con dieciséis XC-092).
Canales de voz: 4 canales de serie (más 4 u 8 canales con una o dos XC-091).
8 canales de serie (más 4 u 8 canales con una o dos XC-091).
12 canales de serie (más 4 u 8 canales con una o dos XC-091).
Marcado: Modulación monofrecuencia.
Exploración de líneas: Detección de voltaje por tiempo compartido.
Red interna: Red múltiple con tiempo compartido PAM.
Impedancia de línea: 600 para transmisión.
220 para recepción.
Resistencia permitida de línea: 220 (bucle).
Cableado: 2 cables de par trenzado del RCX CEU/B a cada estación:
RA-A, RA-D, RA-B y RA-C.
3 cables de RCX CEU/B a MC-A/A.
Temperatura ambiente: 0 °C ~ +40 °C (+32 °F ~ +104 °F).
Humedad ambiente: Por debajo del 80% (promedio anual).
Montaje: Montaje en pared con bloque de terminales y fuente de alimentación.
RA-D manos libres o RA-A voz en abierto o auricular
Fuente de alimentación: CC 24 V, suministrada por el RCX-CEU/B.
Consumo de corriente: CC 10 mA máx.
Comunicación: Manos libres activado por voz, simultáneamente a través del auricular o comunicación
Pulsar para hablar.
Señal de llamada: Pretono y LED de llamada entrante.
Llamada: Marcado de 2 números (10 a 57) o de 3 números (100 a 227).
Teclas de estación: 16 teclas.
Montaje: En sobremesa o pared.
RA-B voz en abierto con montaje embutido
Fuente de alimentación: CC 24 V, suministrada por el RCX-CEU/B.
Consumo de corriente: CC 10 mA máx.
Comunicación: Manos libres activado por voz o comunicación Pulsar para hablar.
Señal de llamada: Pretono y LED de llamada entrante.
Llamada: Marcado de 2 números (10 a 57) o de 3 números (100 a 227).
Montaje: Montaje embutido en pared con panel de acero inoxidable.
32
7 ESPECIFICACIONES
RA-C subestación de voz en abierto con montaje embutido
Fuente de alimentación: CC 24 V, suministrada por el RCX-CEU/B.
Consumo de corriente: CC 10 mA máx.
Señal de llamada: Pretono y LED de llamada entrante.
Llamada: Botón de llamada con una pulsación.
Comunicación: Activado por voz, manos libres.
Montaje: Montaje embutido en pared con panel de acero inoxidable.
MC-A/A
Fuente de alimentación: CC 24 V, suministrada por el RCX-CEU/B.
Consumo de corriente: 50 mA máx. (avisos).
20 mA máx. (espera).
PB-YKX
Fuente de alimentación: CC 24 V, suministrada por el RCX-CEU/B.
Consumo de corriente: 40 mA máx. (avisos con función de interfono).
2 mA (espera).
Distancia permitida de líneas
0,5 mm ø 0,65 mm ø 0,8 mm ø
RCX-CEU/B al intercomunicador 1.170 m 2.000 m 3.000 m
RCX-CEU/B a MC-A/A 90 m 150 m 230 m
RCX-CEU/B a PB-YKX 530 m 890 m 1.350 m
24 AWG 22 AWG 20 AWG
RCX-CEU/B al intercomunicador 3.800 pies 6.500 pies 9.800 pies
RCX-CEU/B a MC-A/A 300 pies 500 pies 800 pies
RCX-CEU/B a PB-YKX 1.800 pies 3.000 pies 4.500 pies
AIPHONE CO., LTD., Nagoya, Japón
AIPHONE CORPORATION, Bellevue, WA, EE.UU.
AIPHONE EUROPE N.V. Amberes, Bélgica
Impreso en Japón (E)
COMMUNICATION SYSTEMS
HOME. BUSINESS. INDUSTRY.
RCX-CEU/B-I/M (E) 1097C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Optimus RCX-48CEU Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para