ZTE MF51 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ZTE MF51
Guía Rápida
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, R. P. China
Código postal: 518057
Tel: +86-755-26779999
URL: http://www.zte.com.cn
Correo electrónico: [email protected] Manual Nº: 079584504371
Introducción Su módem
Instalación de Hardware
Especicación
El MF51 de ZTE es un dispositivo móvil hotspot que funciona en la
red GPRS/EDGE/WCDMA/HSPA. Ofrece a los clientes conexión
a Internet vía USB o Wi-Fi y permite comunicarse en cualquier
momento y en cualquier lugar.
La gura que aparece a continuación muestra el aspecto de su módem.
Es solo para su referencia. El dispositivo real puede ser diferente.
Servicio de datos
HSPA;
DL 14.4 Mbps
UL 5.76 Mbps
WCDMA CS: UL 64 kbps/DL 64kbps
WCDMA PS: UL 384 kbps/DL 384kbps
Interfaz USB y Wi-Fi
Estándar de Wi-Fi 802.11b/g/n
Seguridad de Wi-Fi WEP/WPA/WPA2
Versión de USB USB 2.0 ALTA VELOCIDAD
Tipo de interfaz USB
Micro USB
Peso 80g
Dimensiones (ancho X
alto X prof.):
102,5 mm*51 mm*13,5 mm
Tarjeta micro SD Soporta hasta 32 GB de tarjeta microSD
Batería Batería Li-ion de 1500mAh
*Tiempo de inactividad: 100 horas.
*Tiempo de
funcionamiento
4 horas.
Tiempo de carga 3 horas.
Sistema operativo
Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP2 o
más reciente), Mac OS (10.5 o más reciente)
Navegador Web
IE (7.0 o más reciente), Firefox (3.0 o más
reciente), Opera (10.0 o más reciente), Safari (4.0
o más reciente), Chrome (10.0 o más reciente)
Temperatura de
funcionamiento
-10°C ~ +60°C
Temperatura de
almacenamiento:
-20°C ~ +70°C
Temperatura de carga: C ~ +40°C
Humedad 5%~ 95%
Notas:
¾
microSD
es una marca de fábrica de la Asociación de
Tarjetas SD.
¾
Los tiempos de inactividad y de funcionamiento de este dispositivo
son solo para su referencia y están basados en un ambiente ideal
de trabajo.
Interfaces y botones
1.WPS
Este botón se utiliza para iniciar el
proceso de autenticación de Conguración
Protegida de Wi-Fi y habilita/deshabilita
la función Wi-Fi.
Manténgalo presionado durante cinco
segundos para activar el proceso WPS.
Manténgalo presionado durante dos
segundos para habilitar/deshabilitar la
función Wi-Fi.
2.Charger/USB port (Cargador/
Puerto USB)
Cargue su dispositivo.
Conecte el cliente a su terminal por
medio de un cable USB.
3.Power (Encendido/Apagado)
Mantenga presionado el botón Power para
encender/apagar el dispositivo.
4. Indicadores Indican el estado de su aparato.
Notas:
¾
Presione los botones WPS y Power en forma simultánea y
manténgalos presionados por tres segundos hasta que las luces
LED se apaguen; luego suelte los botones; el dispositivo se
reiniciará automáticamente y volverá a las configuraciones
predeterminadas de fábrica.
Indicadores
Cuando el aparato se encuentra encendido, los siguientes íconos
estarán encendidos con las indicaciones correspondientes que se
mencionan a continuación:
Indicadores Estado Descripción
Indicación de la
batería
ROJO titilando Cargue su aparato.
ROJO jo
brillante
La tensión de la batería es baja.
VERDE jo y
brillante
La tensión de la batería es alta.
Cargado completamente.
Indicadores Estado Descripción
VERDE titilando
Cargando cuando se encuentra encendido
o apagado o en modo inactivo.
LED apagada
Cargado completamente cuando se
encuentra apagado sin cable USB.
No está cargando o cargado
completamente en modo inactivo sin
cable USB.
Sin batería.
Indicación de
Wi-Fi
AZUL titilando Wi-Fi está activo.
AZUL jo y
brillante
WPS está activo.
LED apagada Wi-Fi inactivo o en modo inactivo.
Indicación de
red
AZUL titilando Transferencia de datos del módem 2G.
AZUL jo y
brillante
Registro en la red 2G.
VERDE titilando Transferencia de datos del módem 3G.
VERDE jo y
brillante
Registro en la red 3G.
ROJO jo
brillante
ERROR o SIN servicio de red o SIN
tarjeta SIM.
LED apagada Modo inactivo.
Inserción de tarjeta SIM, tarjeta de memoria y batería
1. Utilice el lugar provisto para colocar el pulgar en el dispositivo a
n de abrir la taba de la batería.
2. Inserte la tarjeta SIM en la ranura.
Advertencia:
Apague el aparato y quite el adaptador de potencia externa antes de
quitar o insertar la tarjeta SIM; de lo contrario, la tarjeta SIM o el
módem se pueden dañar.
3. Inserte la tarjeta de memoria en el lugar provisto para ésta.
4. Inserte la batería como se muestra arriba con los contactos ubicados
contra las partes doradas.
5. Alinee la tapa de la batería correctamente y presione suavemente
para cerrar.
Encendido / apagado de su módem
Presione y mantenga presionado el botón Power para encender/apagar
el dispositivo.
Notas:
¾
Instale la batería antes de encenderlo.
Carga de su módem
1. Inserte el cable del cargador con cuidado en la orientación correcta
al puerto del cargador.
El enchufe solo entra de una manera. No haga fuerza demás para
insertar el enchufe.
2. Conecte el cargador al tomacorriente.
3. Desconéctelo cuando la batería esté completamente cargada.
Modo de funcionamiento
Su módem soporta tres modos de funcionamiento. Para el cliente, en
este documento solo utilizamos PC o laptop como ejemplo.
Modo USB: Conecte el aparato a su PC o laptop por medio del cable
USB provisto; luego encienda su módem. La siguiente figura es un
ejemplo de aplicación:
Modo Wi-Fi: Enciéndalo directamente y luego conéctelo a su PC o
laptop vía Wi-Fi. La siguiente gura es un ejemplo de aplicación:
Modo Mixto: Conecte el módem según los dos métodos de conexión
arriba mencionados.
La siguiente gura es el ejemplo de aplicación. Todos los dispositivos
del cliente pueden navegar por Internet simultáneamente.
Conexión entre su módem y el cliente
Por medio del cable USB
1. Conecte su módem y el cliente con el cable USB.
2. Instale el software.
Después de la instalación, en unos instantes se establecerá con éxito
la conexión entre su módem y el cliente.
Por medio de Wi-Fi
1. Encienda su módem directamente. Tardará 1~2 minutos en
inicializar y luego se encenderá el ícono de estado de Wi-Fi.
2. Si la luz de estado de Wi-Fi es azul ja y brillante o la luz LED está
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11 12 13
INFORMACIÓN LEGAL
Derechos de Autor © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Queda prohibida la extracción, reproducción, traducción o utilización
de esta publicación o parte de ella, en cualquier forma o por cualquier
medio, ya sea electrónico o mecánico, incluso el fotocopiado y la
microlmación, sin la previa autorización escrita de ZTE Corporation.
El presente manual es publicado por ZTE Corporation. Nos
reservamos el derecho de realizar modificaciones sobre errores
impresos o actualizar las especicaciones sin previo aviso.
Notas:
Aparecerá una ventana para que ingrese la contraseña. Verifique la
etiqueta en el compartimento de la batería de su módem para obtener
la SSID y pre-congure la información de contraseña.
5. Espere un momento y se establecerá con éxito la conexión entre su
módem y el cliente.
Acceso a Internet
Acceso a la página de Conguración WebGUI
1. Encienda el módem.
2. Establezca una conexión entre su módem y el cliente.
3. Después de establecer la conexión con éxito, acceda a Internet el
modo Manual o Siempre encendido. El modo predeterminado es
Siempre encendido.
Notas:
Puede explorar la página de Configuración WebGUI y seleccionar
Conguración > Ajustes de 3G > Selección de red para congurar
el modo de conexión WAN.
1. Asegúrese de que la conexión entre su módem y el cliente sea
correcta.
apagada, mantenga presionada la tecla WPS por 2 segundos para
habilitar la función Wi-Fi.
3. Utilice su aplicación Wi-Fi normal en el cliente para buscar la red
inalámbrica disponible.
Notas:
Necesita vericar su Conexión a Red Inalámbrica. Congure el cliente
para obtener automáticamente una dirección IP en las propiedades del
protocolo de Internet (TCP/IP) y el cliente obtendrá una dirección IP
semejante a “192.168.0.101”.
4. Seleccione la SSID de su módem y luego haga clic en Conectar.
2. Abra el explorador de Internet e ingrese http://192.168.0.1 o http://
u.home en la barra de direcciones o haga doble clic en
para
abrir el explorador de Internet.
Notas:
Se recomienda utilizar IE (7.0 o más reciente), Firefox (3.0 o más
reciente), Opera (10.0 o más reciente), Safari (4.0 o más reciente),
Chrome (10.0 o más reciente).
3. Aparece la página para iniciar sesión como se muestra a continuación:
4. Ingrese la contraseña predeterminada “admin” (sensible a
mayúsculas/minúsculas) y luego haga clic en Loguear para acceder
la página de Conguración WebGUI.
Haga clic en Salir para volver a la página de inicio de sesión.
Haga clic en Conectar/Desconectar para acceder a Internet o
desconectarse de Internet.
Haga clic en iClaro, Claro, Ideas Claro, or ZTE para acceder al link
predenido. Para información más detallada, consulte a su proveedor
de servicio.
Notas:
¾
No coloque nada sobre el módem. No permita que los dispositivos
se superpongan cuando están en uso.
¾
El módem tarda 1~2 minutos para inicializar y conectarse a la red.
Vericación del código PIN
Si el código PIN de su tarjeta SIM se encuentra habilitado, deberá
ingresarlo la primera vez que inicia sesión.
Notas:
La tarjeta SIM se bloqueará si ingresa incorrectamente el código PIN
tres veces consecutivas.
Si desea modificar el Estado PIN, seleccione Configuración >
Avanzado > Administración de PIN > Modicar para realizar las
acciones.
Selección de red
Después de iniciar sesión, seleccione Conguración > Ajustes de 3G
> Selección de red y podrá realizar las siguientes operaciones.
Modo de conexión WAN Establezca el modo de conexión WAN.
Modo de selección de banda Establezca el modo de conexión de banda.
Conguraciones
Después de iniciar sesión, seleccione Conguración y podrá realizar
las siguientes operaciones.
Seleccione Configuración >
Conguración rápida
El asistente de Configuraciones Rápidas
lo guía para configurar los parámetros
básicos para su módem de la manera más
segura.
Seleccione Configuración >
Ajustes de 3G
Seleccione el modo red y configure el
parámetro relacionado con APN.
Seleccione Configuración >
Ajustes de Wi-Fi
Establezca los parámetros relacionados
con Wi-Fi.
Seleccione Configuración >
Avanzado
Vea el estado actual de su módem, cambie
las Configuraciones del Administrador,
restablezca las configuraciones
predeterminadas de fábrica, gestione
el PIN, establezca la configuración de
interfaz LAN o actualice el módem.
Seleccione Configuración >
Firewall
Establezca el Filtro Mac/IP/Port, Reenvío
de Puertos o la conguración del Sistema
de Seguridad.
Notas:
Asegúrese de recordar su nueva contraseña si cambia la contraseña
para iniciar sesión al seleccionar Configuración > Avanzado >
Administración de PIN. Restablezca su módem a las conguraciones
predeterminadas de fábrica en caso de olvidarse la nueva contraseña.
Contactos
Esta función le permite guardar contactos en su módem o en su tarjeta
SIM.
Después de iniciar sesión, seleccione Contactos y podrá agregar un
nuevo contacto haciendo clic en la solapa Agregar nuevo y realice
operaciones con los contactos en la solapa Dispositivo o Tarjeta SIM.
Modo inactivo
Después de encender su módem sin conexión USB, si ningún
usuario se conecta al módem dentro de los 10 minutos o no se
realiza ninguna acción en el módem o se presiona el botón WPS
manualmente, el módem entrará en modo inactivo con la pantalla
apagada. En este modo, la función Wi-Fi estará deshabilitada.
Con conexión USB, si ningún usuario se conecta al módem dentro
de los 10 minutos o no se realiza ninguna acción en el módem o
se presiona el botón WPS manualmente, la función Wi-Fi estará
deshabilitada; luego desenchufe el cable USB y el módem entrará
en modo inactivo.
En este modo, presione cualquier botón o conecte su dispositivo
con la PC usando el cable USB para activar su módem; la pantalla
se encenderá.
Advertencia y aviso
Al propietario
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia
electromagnética enviada por su módem si no están debidamente
protegidos, como ser el sistema eléctrico de los vehículos. En
caso de ser necesario, consulte al fabricante de su módem antes de
utilizarlo.
Utilizar laptops y PC de escritorio con su módem puede
interferir con aparatos médicos como audífonos o marcapasos.
Al encenderlos, siempre manténgalos a más de 20 centímetros
de distancia de estos aparatos médicos. Apague su módem si es
necesario. Consulte a un médico o al fabricante del aparato médico
antes de utilizar su módem.
Respete los avisos de restricción de uso al emplear su módem en
lugares como depósitos de petróleo o fábricas químicas donde se
están procesando gases o productos explosivos. Apague su módem
si se lo requieren.
El uso de dispositivos electrónicos de transferencia está prohibido
en aviones, estaciones de servicio y hospitales. Observe y respete
todas las advertencias y apague su módem en estas situaciones.
14 15 16 17 18 19
21 22 23 24 25 26
27
20
SMS
Estado
Esta función le permite ver, enviar y recibir mensajes de texto.
Después de iniciar sesión, seleccione SMS y podrá realizar las
siguientes operaciones.
Seleccione SMS > Nuevo mensaje Envíe o guarde SMS.
Seleccione SMS >Dispositivo
Opere el SMS en su dispositivo.
Seleccione SMS >Tarjeta SIM
Opere el SMS en su tarjeta SIM.
Seleccione SMS > Ajuste de SMS
Establezca la conguración de SMS.
Después de iniciar sesión, seleccione Estado y podrá realizar las
siguientes operaciones.
Seleccione Estado > Estado
básico
Vea la Información Inalámbrica 3G y la
información del sistema.
Seleccione Estado > Estado de
red
Vea información sobre WAN, LAN y
WLAN.
No toque el área de la antena interna si no es necesario. De lo
contrario, afectará el rendimiento de su módem.
Guarde el dispositivo fuera del alcance de niños pequeños. Su
módem puede causar lesiones si se lo utiliza como un juguete.
Para evitar una quemadura cuando su módem está en
funcionamiento, no toque las partes metálicas de su equipo.
Uso de su módem
Utilice accesorios originales o aquellos que estén autorizados. El
empleo de accesorios no autorizados podría afectar el rendimiento
del módem e infringir las normas nacionales relacionadas con
terminales de telecomunicaciones.
Evite utilizar el módem cerca o dentro de estructuras metálicas o
establecimientos que puedan emitir ondas electromagnéticas ya que
podría inuir en la recepción de la señal.
El módem no es a prueba de agua. Manténgalo seco y guárdelo en
un lugar fresco y con sombra.
No utilice el módem inmediatamente después de un cambio brusco
de temperatura. Si lo utiliza, se producirá rocío dentro y fuera del
módem; por lo tanto, no lo use hasta que no esté seco.
Manipule el módem con cuidado. No lo deje caer, no lo tuerza ni lo
golpee. De lo contrario, el módem se dañará.
No debe ser desarmado por personas que no sean profesionales;
sólo los técnicos calicados pueden realizar trabajos de reparación.
Se recomienda un rango de temperatura de funcionamiento de 0
°C
~ +35
°C
y un rango de humedad de 5% ~ 95%
Tarjeta micro SD
Utilice la tarjeta microSD
1. Instale la tarjeta microSD en su módem.
2. Conecte el dispositivo a su PC o laptop utilizando el cable USB
provisto; después de unos instantes, el sistema lo mostrará como
disco extraíble.
Utilícelo libremente.
Desconexión de Internet
1. En la página de Conguración de WebGUI, haga clic en el ícono
.
2. Haga clic en el ícono Desconectar para desconectar el módem de
Internet.
Notas:
Al apagar el módem también se desconecta de Internet.
Uso de WPS
Si su dispositivo cliente soporta WPS, no es necesario que ingrese
la contraseña en forma manual después de que WPS esté disponible.
Siga los siguientes pasos:
1. Encienda su módem.
2. Active el dispositivo cliente conectado a su módem.
3. Habilite la función WPS de su módem.
4. Habilite la función WPS del cliente.
Uso de la batería
No haga cortocircuito con la batería ya que esto puede causar calor
excesivo o un incendio.
No guarde la batería en lugares calurosos ni la arroje al fuego; evite
una explosión.
No desarme ni modique la batería.
Cuando no utilice la batería por un largo tiempo, quítela del
teléfono y guárdela en un lugar fresco y seco.
Nunca utilice una batería o un cargador dañado o gastado.
Devuelva la batería gastada al proveedor o colóquela en el lugar
adecuado para su reciclado. No la coloque en los residuos de la
familia.
Advertencia:
Si la batería está rota, aléjese de ella. Si contaminó su piel, lávese con
abundante agua fresca y consulte al médico si es necesario.
Garantía limitada
Esta garantía no aplica a defectos o errores en el producto causados
por:
i. Raspadura razonable.
ii. El no cumplimiento del Usuario Final de las instrucciones o los
procedimientos de instalación, funcionamiento y mantenimiento
indicados por ZTE.
Notas:
Para operaciones detalladas sobre el cliente, véanse las instrucciones
del cliente.
iii. Mal manejo; mal uso; negligencia; mala instalación; mal
desarme; almacenamiento, mantenimiento, u operación
inadecuados del producto por parte del Usuario Final.
iv. Modicaciones o reparaciones no realizadas por ZTE o por un
individuo certicado por ZTE.
v. Fallas eléctricas, subidas de tensión, incendios, inundaciones,
accidentes, acciones de terceros u otros hechos fuera del control
razonable de ZTE.
vi. Uso de productos de terceros o uso en conjunto con productos
de terceros siempre que esos defectos se originen a causa del
uso combinado.
vii. Cualquier otra causa que esté más allá del uso normal
pretendido para el producto.
El Usuario Final no tendrá derecho a rechazar o devolver el
producto o a recibir de ZTE un reembolso por el producto en las
situaciones arriba mencionadas.
Esta garantía es el único recurso del Usuario Final y la única
responsabilidad de ZTE por los ítems defectuosos o que no cumplen
con las especificaciones, y reemplaza todas las otras garantías,
expresas o implícitas o estipuladas por ley, incluidas pero no
limitándose a, las garantías implícitas de aptitud e idoneidad para
un n en particular, salvo que se requiera lo contrario conforme a
las disposiciones obligatorias de la ley.
Restricción de responsabilidad
ZTE no se hará responsable por ningún lucro cesante o por los daños
y perjuicios indirectos, incidentales o derivados de condiciones
especiales que surjan del uso de este producto o que estén
relacionados con el uso de este producto, sin importar si ZTE había
sido informada o no de la posibilidad de tales daños y perjuicios o si
tenía conocimiento de ellos o si debería haber sabido de ellos, incluido
pero no limitándose a las ganancias perdidas, la interrupción de la
actividad comercial, el costo de capital, el costo de instalaciones o
productos sustitutos, o cualquier costo por el tiempo de inactividad.
Ayuda
Usted puede obtener ayuda de las siguientes maneras:
enviando un correo electrónico a [email protected]
visitando la página en Internet http://www.zte.com.cn
llamando a la línea directa de atención al cliente:
+86–755–26779999
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE MF51 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario