Hunter 43658 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
Pestaña
English: Remote Sensor – Model 43658
Español: Sensor remoto – Modelo 43658
SPECIFICATIONS
Remote temperature sensor
2 wire connection, no separate power supply needed
Measurement range: 15˚F to 99˚F (-9˚C to 37˚C)
Accuracy: +/- 1˚F (+/- 0.5˚C)
Maximum connection distance: 328 ft. (100 m) with 20 gauge 2-conductor
shielded wire
Polarity MUST be maintained between sensor and thermostat
INDOOR USE ONLY
For use with these Climate Technology Thermostat Models ONLY: 43058, 43558
INSTALLATION
NOTE:
Turn off power to the system before starting the installation.
All wiring should conform to national and local electrical codes.
Refer to the Climate Technology thermostat instructions for details on wiring the thermo-
stat. Follow the instructions in Step 4 below when connecting the sensor wires to the
terminals on the thermostat.
1. Location: Mount sensor 5 feet from the floor on an inside wall only. Do not locate the
sensor where it is affected by strong drafts from door or ducts, or from direct sunlight
or other heat generating sources.
2. Using the tabs on the back of the front cover, pop the cover plate off the unit. (Figure
1) Label the 2 sensor wires from the thermostat with the included wire labels, being
sure to match the polarity of the sensor wires at the thermostat.
3. Pull the labeled wires through the opening on the sensor back housing. (Figure 2)
Secure the sensor to the wall with the 2 screws provided, and level for appearance
using the bottom corners.
4. Strip a bare end on each wire approximately
1
4” long, and bend to a small hook. Place
behind the screw and washer for each terminal that matches the labeled wire, and tighten
securely. (Figure 3) Snap the front cover onto the back housing.
NOTE:
When using shielded wire, connect the shield to the NEGATIVE terminal at
the remote sensor and thermostat. (RS–, RS1– or RS2–)
Polarity MUST be followed for the sensor to work. The RS+ and RS- terminals
must match the corresponding sensor 1 or 2 terminals on the thermostat, ei-
ther RS1+ and RS1- or RS2+ and RS2-.
NOTE:
For shorter distances (up to 100 ft. / 30m), standard or twisted pair wire
may work on Heat Pump systems. For longer distances, multi-stage systems, or
any site with electrical noise, use 20 gauge shielded wire.
OPERATION
Refer to the instructions included with the Climate Technology thermostat for more details.
1. Turn power back on to the system, and be sure the thermostat is powered.
2. Within a minute, the thermostat will display
Found RM1and/or “Found RM2”.
This means that the thermostat is communicating properly with the remote sensor.
After locating the sensor, if the thermostat has a problem communicating with the
sensor,
Check RM1or “Check RM2will appear.
3. Press the OPTION key on the thermostat to select the weighting for the Local and
remote sensor(s), and to see the measured temperature for each sensor.
4. If there is a problem with the installed remote sensors, then the Local sensor reading
will be used for the temperature.
TROUBLESHOOTING
If the remote sensor is not working, check these items:
1. Confirm the polarity matches between the remote sensor and thermostat. Also check
that the wires for the sensor go to corresponding sensor 1 (RS1) or sensor 2 (RS2)
terminals.
2. If using standard wire, change to 20 gauge shielded wire. Be sure the shield is connected
to the negative terminals.
3. Confirm the wires are held firmly in place at the terminals on both the sensor and
thermostat.
If you experience any other problems, call 1-800-676-7861 from 8 AM to 5 PM Central Time
for technical assistance.
Tab
Figure 1
ESPECIFICACIONES
Sensor remoto de temperatura
Conexión de 2 alambres, no requiere alimentación eléctrica separada
Rango de medición: 15˚ F a 99˚ F (-9˚ C a 37˚ C)
Exactitud: +/- 1˚ F (+/- 0.5˚ C)
Máxima distancia de conexión: 100 m (328 pies) con cable blindado de 2
conductores calibre 20
DEBE mantenerse la polaridad entre el sensor y el termostato
SÓLO PARA USO EN INTERIORES
Sólo para uso con los siguientes modelos de termostatos Climate Technology: 43058, 43558
INSTALACIÓN
NOTA:
Corte la alimentación al sistema antes de empezar la instalación.
Todo el cableado debe cumplir los códigos eléctricos locales y nacionales.
Consulte las instrucciones del termostato Climate Technology para obtener detalles sobre
el cableado del termostato. Siga las instrucciones en el paso 4 al conectar los alambres
del sensor a los terminales en el termostato.
1. Ubicación: Monte el sensor a 1.5 metros del piso, solamente en una pared interior. No
ubique el sensor donde sea afectado por corrientes fuertes de la puerta o los ductos,
o de la luz solar directa u otras fuentes de calor.
2. Usando las lengüetas de la parte posterior de la cubierta delantera, retire la placa de
cubierta de la unidad. (Figura 1) Etiquete los 2 alambres del sensor del termostato
con las etiquetas incluidas, asegurándose de hacer coincidir la polaridad de los alam-
bres del sensor en el termostato.
Figura 1
DEBE seguirse la polaridad para que funcione el sensor. Los terminales RS+ y
RS- deben coincidir con los terminales 1 o 2 del sensor correspondiente en el
termostato, ya sea RS1+ y RS1- o RS2+ y RS2-.
NOTA:
Para menores distancias (hasta 30 m/100 pies), puede usar alambre estándar
o de par trenzado en sistemas de bombas de calor. Para mayores distancias, siste-
mas multietapa o cualquier lugar con ruido eléctrico, use alambre blindado calibre 20.
3. Tire de los alambres etiquetados a través de la abertura en el alojamiento posterior del
sensor. (Figura 2)
Asegure el sensor a la pared con los 2 tornillos suministrados, y nivele para obtener una
mejor apariencia usando las esquinas inferiores.
4. Pele el extremo de cada alambre, aproximadamente
1
4" y dóblelo formando un pequeño
gancho. Colóquelo detrás del tornillo y la arandela para cada terminal que coincida con el
alambre etiquetado y apriete firmemente. (Figura 3) Cierre la cubierta delantera en el aloja-
miento posterior hasta escuchar un clic.
NOTA:
Al usar cable blindado, conecte la pantalla de blindaje al terminal NEGATIVO
en el sensor remoto y en el termostato. (RS-, RS1- o RS2-)
OPERACIÓN
Consulte las instrucciones incluidas con el termostato Climate Technology para más detalles.
1. Encienda nuevamente la alimentación al sistema, y asegúrese que el termostato esté
alimentado.
2. Dentro de un minuto, el termostato visualizará “
Found RM1y/o “Found RM2”.
Esto significa que el termostato se está comunicando correctamente con el sensor remo-
to. Después de ubicar el sensor, si el termostato tiene un problema de comunicación con
el sensor, aparecerán
Check RM1” o “Check RM2”.
3. Presione la tecla OPTION en el termostato para seleccionar la ponderación para los
sensores local y remoto, y para ver la temperatura medida para cada sensor.
4. Si hubiera un problema con los sensores remotos instalados, se usará la lectura del
sensor local para la temperatura.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
Si el sensor remoto no está funcionando, verifique estos ítems:
1. Confirme que la polaridad coincida entre el sensor remoto y el termostato. Verifique
también que los alambres para el sensor vayan a los terminales correspondientes del
sensor 1 (RS1) o sensor 2 (RS2)
2. Si está empleando alambre estándar, cambie a alambre blindado calibre 20. Asegúrese
que la pantalla esté conectada a los terminales negativos.
3. Confirme que los alambres estén sujetos firmemente en posición en los terminales tanto
en el sensor como en el termostato.
Si experimenta cualquier otro problema, llame a 1-800-676-7861 de 8 AM a 5 PM, hora del
centro, para asistencia técnica.
Figure 2 Figure 3
RS+
RS–
RS+
RS–
Shield
Figura 3
RS+
RS–
Pantalla de blindaje
RS+
RS–
Figura 2
41667_final_revised.pmd 12/11/03, 4:23 PM2

Transcripción de documentos

English: Remote Sensor – Model 43658 Español: Sensor remoto – Modelo 43658 SPECIFICATIONS ■ ■ ■ ■ ■ Remote temperature sensor 2 wire connection, no separate power supply needed Measurement range: 15˚F to 99˚F (-9˚C to 37˚C) Accuracy: +/- 1˚F (+/- 0.5˚C) Maximum connection distance: 328 ft. (100 m) with 20 gauge 2-conductor shielded wire ■ Polarity MUST be maintained between sensor and thermostat 3. Pull the labeled wires through the opening on the sensor back housing. (Figure 2) Secure the sensor to the wall with the 2 screws provided, and level for appearance using the bottom corners. 4. Strip a bare end on each wire approximately 1⁄4” long, and bend to a small hook. Place behind the screw and washer for each terminal that matches the labeled wire, and tighten securely. (Figure 3) Snap the front cover onto the back housing. NOTE: When using shielded wire, connect the shield to the NEGATIVE terminal at the remote sensor and thermostat. (RS–, RS1– or RS2–) RS+ INDOOR USE ONLY Figure 1 Tab Polarity MUST be followed for the sensor to work. The RS+ and RS- terminals must match the corresponding sensor 1 or 2 terminals on the thermostat, either RS1+ and RS1- or RS2+ and RS2-. NOTE: For shorter distances (up to 100 ft. / 30m), standard or twisted pair wire may work on Heat Pump systems. For longer distances, multi-stage systems, or any site with electrical noise, use 20 gauge shielded wire. 41667_final_revised.pmd 2 Sensor remoto de temperatura Conexión de 2 alambres, no requiere alimentación eléctrica separada Rango de medición: 15˚ F a 99˚ F (-9˚ C a 37˚ C) Exactitud: +/- 1˚ F (+/- 0.5˚ C) Máxima distancia de conexión: 100 m (328 pies) con cable blindado de 2 conductores calibre 20 ■ DEBE mantenerse la polaridad entre el sensor y el termostato SÓLO PARA USO EN INTERIORES 3. Tire de los alambres etiquetados a través de la abertura en el alojamiento posterior del sensor. (Figura 2) Asegure el sensor a la pared con los 2 tornillos suministrados, y nivele para obtener una mejor apariencia usando las esquinas inferiores. 4. Pele el extremo de cada alambre, aproximadamente 1⁄4" y dóblelo formando un pequeño gancho. Colóquelo detrás del tornillo y la arandela para cada terminal que coincida con el alambre etiquetado y apriete firmemente. (Figura 3) Cierre la cubierta delantera en el alojamiento posterior hasta escuchar un clic. NOTA: Al usar cable blindado, conecte la pantalla de blindaje al terminal NEGATIVO en el sensor remoto y en el termostato. (RS-, RS1- o RS2-) RS+ Sólo para uso con los siguientes modelos de termostatos Climate Technology: 43058, 43558 RS– INSTALACIÓN RS+ NOTE: Turn off power to the system before starting the installation. All wiring should conform to national and local electrical codes. Refer to the Climate Technology thermostat instructions for details on wiring the thermostat. Follow the instructions in Step 4 below when connecting the sensor wires to the terminals on the thermostat. 1. Location: Mount sensor 5 feet from the floor on an inside wall only. Do not locate the sensor where it is affected by strong drafts from door or ducts, or from direct sunlight or other heat generating sources. 2. Using the tabs on the back of the front cover, pop the cover plate off the unit. (Figure 1) Label the 2 sensor wires from the thermostat with the included wire labels, being sure to match the polarity of the sensor wires at the thermostat. ■ ■ ■ ■ ■ RS– For use with these Climate Technology Thermostat Models ONLY: 43058, 43558 INSTALLATION ESPECIFICACIONES RS– Shield Figure 2 Figure 3 OPERATION Refer to the instructions included with the Climate Technology thermostat for more details. 1. Turn power back on to the system, and be sure the thermostat is powered. 2. Within a minute, the thermostat will display “Found RM1” and/or “Found RM2”. This means that the thermostat is communicating properly with the remote sensor. After locating the sensor, if the thermostat has a problem communicating with the sensor, “Check RM1” or “Check RM2” will appear. 3. Press the OPTION key on the thermostat to select the weighting for the Local and remote sensor(s), and to see the measured temperature for each sensor. 4. If there is a problem with the installed remote sensors, then the Local sensor reading will be used for the temperature. NOTA: Corte la alimentación al sistema antes de empezar la instalación. Todo el cableado debe cumplir los códigos eléctricos locales y nacionales. Consulte las instrucciones del termostato Climate Technology para obtener detalles sobre el cableado del termostato. Siga las instrucciones en el paso 4 al conectar los alambres del sensor a los terminales en el termostato. 1. Ubicación: Monte el sensor a 1.5 metros del piso, solamente en una pared interior. No ubique el sensor donde sea afectado por corrientes fuertes de la puerta o los ductos, o de la luz solar directa u otras fuentes de calor. 2. Usando las lengüetas de la parte posterior de la cubierta delantera, retire la placa de cubierta de la unidad. (Figura 1) Etiquete los 2 alambres del sensor del termostato con las etiquetas incluidas, asegurándose de hacer coincidir la polaridad de los alambres del sensor en el termostato. Figura 1 Pestaña RS+ RS– Pantalla de blindaje Figura 3 Figura 2 OPERACIÓN Consulte las instrucciones incluidas con el termostato Climate Technology para más detalles. 1. Encienda nuevamente la alimentación al sistema, y asegúrese que el termostato esté alimentado. 2. Dentro de un minuto, el termostato visualizará “Found RM1” y/o “Found RM2”. Esto significa que el termostato se está comunicando correctamente con el sensor remoto. Después de ubicar el sensor, si el termostato tiene un problema de comunicación con el sensor, aparecerán “Check RM1” o “Check RM2”. 3. Presione la tecla OPTION en el termostato para seleccionar la ponderación para los sensores local y remoto, y para ver la temperatura medida para cada sensor. 4. Si hubiera un problema con los sensores remotos instalados, se usará la lectura del sensor local para la temperatura. TROUBLESHOOTING LOCALIZACIÓN DE FALLAS If the remote sensor is not working, check these items: 1. Confirm the polarity matches between the remote sensor and thermostat. Also check that the wires for the sensor go to corresponding sensor 1 (RS1) or sensor 2 (RS2) terminals. 2. If using standard wire, change to 20 gauge shielded wire. Be sure the shield is connected to the negative terminals. 3. Confirm the wires are held firmly in place at the terminals on both the sensor and thermostat. If you experience any other problems, call 1-800-676-7861 from 8 AM to 5 PM Central Time for technical assistance. Si el sensor remoto no está funcionando, verifique estos ítems: 1. Confirme que la polaridad coincida entre el sensor remoto y el termostato. Verifique también que los alambres para el sensor vayan a los terminales correspondientes del sensor 1 (RS1) o sensor 2 (RS2) 2. Si está empleando alambre estándar, cambie a alambre blindado calibre 20. Asegúrese que la pantalla esté conectada a los terminales negativos. 3. Confirme que los alambres estén sujetos firmemente en posición en los terminales tanto en el sensor como en el termostato. Si experimenta cualquier otro problema, llame a 1-800-676-7861 de 8 AM a 5 PM, hora del centro, para asistencia técnica. DEBE seguirse la polaridad para que funcione el sensor. Los terminales RS+ y RS- deben coincidir con los terminales 1 o 2 del sensor correspondiente en el termostato, ya sea RS1+ y RS1- o RS2+ y RS2-. NOTA: Para menores distancias (hasta 30 m/100 pies), puede usar alambre estándar o de par trenzado en sistemas de bombas de calor. Para mayores distancias, sistemas multietapa o cualquier lugar con ruido eléctrico, use alambre blindado calibre 20. 12/11/03, 4:23 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hunter 43658 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas