Xerox PHASER 8400 El manual del propietario

Categoría
Impresión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Phaser
®
Color Printer
8400
2.1
2. 2
3.1
3.3
3.2
4.1
4. 2
4.3 4.4
Phaser
®
Color Printer
8400
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
Instructional Videos
2
1
5
3
2.3
4
28 kg
60 lbs.
1
2
3
4
Op
e
n
M
e
F
ir
s
t
2.4
10 cm
(4 in.)
90 cm
(35 in.)
60 cm
(24 in.)
56 cm
(22 in.)
10 cm
(4 in.)
20 cm
(7.5 in.)
40 cm
(15.5 in.)
60 cm
(24 in.)
< 1.2 cm
(.5 in.)
Guide
Setup
Save printer setup
time...watch the
setup video.
64 MB RAM
www.xerox.com/office/8400support
525-Sheet Feeder
Chargeur 525 feuilles
Alimentatore da 525 fogli
525-Blatt-Zuführung
Alimentador de 525 hojas
Alimentador para 525 folhas
Invoerlade voor 525 vel
Arkmatare för 525 ark
Guide d’installation
Guida all’installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de Configuração
Installatiehandleiding
Installationsguide
Regarder la vidéo de configuration
Guardare il video di impostazione
Setup-Video ansehen
Veaelvídeo de instalación
Assista ao vídeo de configuração
Bekijk de installatievideo
Titta installationsvideon
Unpack Printer
Déballez l’imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Retire a impressora da embalagem
Pak de printer uit
Packa upp skrivaren
Install options.
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale os opcionais
Installeer de opties
Installera tillval
Load Paper Tray
Chargez le bac papier
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Cargue la bandeja de papel
Coloque papel na bandeja
Plaats papier in lade
Fyll pappersfack
Add Ink
Ajoutez de l’encre
Aggiungere inchiostro
Tintenstifte einsetzen
Adición de tinta
Adicione tinta
Voeg inkt toe
Fyll bläck
Use only 8400 ink.
Utilisez uniquement de l’encre 8400.
Utilizzare solamente inchiostro 8400.
Es muss ausschließlich Tinte des
Typs 8400 verwendet werden.
Utilice únicamente tinta 8400.
Use somente a tinta para a 8400.
Gebruik alleen 8400-inkt.
Använd endast 8400-bläck.
Adjust guides to paper size. Press to click in place.
Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher.
Regolare le guide in base al formato carta. Premere per inserire nell'alloggiamento.
Führungen entsprechend dem Papierformat einstellen.
Auf die Führungen drücken, damit sie hörbar einrasten.
Ajuste las guías al tamaño del papel. Presione para hacer clic en el sitio.
Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para colocar no lugar (após um clique).
Stel de geleiders af op het papierformaat. Klik ze in de juiste positie.
Justera styrskenorna efter pappersstorleken. Snäpp fast dem.
9.2
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shut Down
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shut Down
READY TO PRINT.READY TO PRINT.
5
7
5.1
Front Panel Language
English
Espanõl
Français
Deutsch
Italiano
Português
Nederlands
Svenska
Japanese
Chinese Traditional
Korean
Exit
READY TO PRINT
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Shut Down
Printer Setup
Postscript Setup
PCL Setup
Front Panel Setup
Front Panel Setup
Front Panel Language...
Front Panel Brightness...
3X
Default language
is English
6
FIRST TIMEWARMUPTAKES
ABOUT 12 MINUTES
READY TO PRINT
0:12:00
6.1
6.2 6.3 6.4
8 9
Copyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved.
013-0299-00A/B USB
Reference
Quick
Guide
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
Instructional Videos
Phaser
®
8400DX
Phaser
®
8400DP
Phaser
®
8400N
Phaser
®
8400B
Ethernet
5. 2
USB
5. 2
Parallel
5. 2
Referenc
e
Q
u
i
ck
G
u
i
d
e
U
s
e
r
D
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
C
D
-
R
O
M
C
o
m
p
l
e
t
e
R
ef
er
e
n
c
e
G
u
i
d
e
I
n
s
t
r
u
ct
i
o
n
a
l
V
i
d
e
o
s
9.1
001-1536-00 RevA
For networking information
Pour des informations de mise en réseau
Per informazioni sulla rete
Netzwerkinformationen
Para obtener información de red
Para obter informações sobre a rede
Voor netwerkinformatie
För nätverksinformation
Connect Power
Branchez
Accendere
An Netz anschließen
Conecte la alimentación
Ligue na tomada
Schakel de stroom in
Slå ström
Select Language
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Seleccione el idioma
Selecione o idioma
Selecteer een taal
Välj språk
Install Drivers
Installez les pilotes
Installare i driver
Treiber installieren
Instale los controladores
Instale os drivers
Stuurprogramma’s installeren
Installera drivrutiner
Do not cover vents.
Ne couvrez pas les ouvertures d’aération
Non coprire le prese d'aria
Bedecken Sie die Lüftungsöffnungen nicht.
No obstruya los orificios de ventilación
Deixe livre as passagens de ventilação
Blokkeer geen luchtopeningen
Täck inte ventiler
Choisissez une connexion d’imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen.
Elija la conexión de la impresora
Escolha a conexão com a impressora
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Choose Printer Connection
Use Ethernet hub and RJ-45 cables.
Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45.
Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45.
Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden.
Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45.
Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45.
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels.
Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar.

Transcripción de documentos

8400 Phaser Color Printer ® Guide d’installation Guida all’installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de Configuração www.xerox.com/office/8400support Installatiehandleiding Installationsguide Setup Guide 1 Save printer setup ® 8400 Phaser Color Printer time...watch the setup video. User Documentation CD-ROM Regarder la vidéo de configuration Guardare il video di impostazione Setup-Video ansehen Vea el vídeo de instalación Assista ao vídeo de configuração Complete Reference Guide Instructional Videos Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon 2 64 MB RAM Unpack Printer Déballez l’imprimante Estrarre la stampante dalla confezione Drucker auspacken Desembale la impresora Retire a impressora da embalagem 2.2 2.1 Open Me First 2.3 28 kg 60 lbs. Install options. Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones Instale os opcionais Pak de printer uit Packa upp skrivaren 525-Sheet Feeder Installeer de opties Installera tillval Chargeur 525 feuilles Alimentatore da 525 fogli 525-Blatt-Zuführung Alimentador de 525 hojas Alimentador para 525 folhas Invoerlade voor 525 vel Arkmatare för 525 ark 2.4 20 cm (7.5 in.) 10 cm (4 in.) 10 cm (4 in.) 40 cm (15.5 in.) 60 cm (24 in.) 3 56 cm (22 in.) Add Ink Ajoutez de l’encre Aggiungere inchiostro Tintenstifte einsetzen Adición de tinta Adicione tinta Use only 8400 ink. 1 3.1 3.2 2 3 4 Utilisez uniquement de l’encre 8400. Utilizzare solamente inchiostro 8400. Es muss ausschließlich Tinte des Typs 8400 verwendet werden. Utilice únicamente tinta 8400. Use somente a tinta para a 8400. Gebruik alleen 8400-inkt. Använd endast 8400-bläck. Voeg inkt toe Fyll på bläck 60 cm (24 in.) 3.3 90 cm (35 in.) < 1.2 cm (.5 in.) 4 Load Paper Tray Chargez le bac papier Caricare il cassetto della carta Papier einlegen Cargue la bandeja de papel Coloque papel na bandeja 4.1 4.2 4.3 4.4 Plaats papier in lade Fyll på pappersfack Adjust guides to paper size. Press to click in place. Réglez les guides en fonction du format du papier. Appuyez pour enclencher. Regolare le guide in base al formato carta. Premere per inserire nell'alloggiamento. Führungen entsprechend dem Papierformat einstellen. Auf die Führungen drücken, damit sie hörbar einrasten. Ajuste las guías al tamaño del papel. Presione para hacer clic en el sitio. Ajuste as guias ao tamanho do papel. Pressione para colocar no lugar (após um clique). Stel de geleiders af op het papierformaat. Klik ze in de juiste positie. Justera styrskenorna efter pappersstorleken. Snäpp fast dem. 5 5 Choose Printer Connection Choisissez une connexion d’imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckeranschluss wählen. Elija la conexión de la impresora Escolha a conexão com a impressora 5.1 Kies de printerverbinding Välj skrivaranslutning Ethernet USB Phaser® 8400DX Phaser® 8400DP Parallel Phaser 8400N ® Phaser® 8400B 5.2 5.2 A/B USB For networking information Use Ethernet hub and RJ-45 cables. 6 5.2 Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45. Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45. Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden. Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45. Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45. Pour des informations de mise en réseau Per informazioni sulla rete Netzwerkinformationen Para obtener información de red Para obter informações sobre a rede Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels. Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar. Voor netwerkinformatie För nätverksinformation 013-0299-00 Connect Power Branchez Accendere An Netz anschließen Conecte la alimentación Ligue na tomada 0:12:00 6.2 6.1 6.3 6.4 FIRST TIME WARM UP TAKES ABOUT 12 MINUTES READY TO PRINT Schakel de stroom in Slå på ström 7 Select Language Sélectionnez la langue Selezionare la lingua Sprache auswählen Seleccione el idioma Selecione o idioma Selecteer een taal Välj språk 8 Install Drivers 9 Installez les pilotes Default language is English Installare i driver Treiber installieren Instale los controladores Instale os drivers READY TO PRINT. Information Walk-Up Features Printer Setup Troubleshooting Shut Down Stuurprogramma’s installeren Installera drivrutiner READY TO PRINT Quick Reference Guide Information Walk-Up Features User Documentation CD-ROM Printer Setup Troubleshooting 9.1 9.2 Complete Reference Guide Shut Down Instructional Videos Qu ic R k Guefere ide nce Printer Setup Postscript Setup DUoser cum ent atio CD n -R PCL Setup OM Front Panel Setup Com Ref plet eren e Inst ce G ui ruct iona de lV ideo s Front Panel Setup Front Panel Language... Front Panel Brightness... Front Panel Language English Espanõl Français Deutsch Italiano Português Nederlands Svenska Japanese Chinese Traditional Korean Exit Do not cover vents. Ne couvrez pas les ouvertures d’aération Non coprire le prese d'aria Bedecken Sie die Lüftungsöffnungen nicht. No obstruya los orificios de ventilación Deixe livre as passagens de ventilação Blokkeer geen luchtopeningen Täck inte ventiler 3X 001-1536-00 RevA Copyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox PHASER 8400 El manual del propietario

Categoría
Impresión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para