SEVERIN BA 3286 Instrucciones de operación

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Instrucciones de operación
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
 

Bügelstation
Steam Generator
Centrale Vapeur
Stoomgenerator
Centro de Planchado
Ferro da stiro con generatore di vapore
Dampstrygejern
Ånggenerator
Höyrysilitysrauta
Żelazko z podstawką wytwarzającą parę
Σίδερο ε ονάδα παραγωγή ατού
  
RUS
FIN
Centro de Planchado
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red
Debe conectar este aparato solamente a una
toma de tierra instalada según las normas en
vigor. Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características. Este producto cumple con
las directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.
Elementos componentes
1. Soporte de seguridad para el cable de
conexión
2. Mango
3. Mando selector de temperatura
(ajustable)
4. Cable de conexión  exible con cubierta
giratoria antienroscamiento
5. Luz indicadora de temperatura –
plancha
6. Base de apoyo (parte posterior)
7. Cable de alimentación con clavija
8. Soporte lateral para el cable de
conexión
9. Placa de características (en la base del
generador de vapor)
10. Válvula de seguridad
11. Botón ‘+’
12. Botón ‘−’
13. Botón
(dureza del agua)
14. Interruptor Encender/Apagar
15. Visualizador
16. Base para la plancha (en el centro de
planchado)
17. Suela
18. Depósito de agua
19. Abertura de llenado de agua
20. Botón de separación del depósito de
agua
21. Plancha
22. Botón de vapor
23. Pulverizador de agua
Instrucciones importantes de seguridad
Retire todo el material de embalaje del z
aparato.
Antes de utilizar el aparato, se debe z
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos (por ejemplo algún goteo).
En caso de que el aparato caiga sobre una
super cie dura, por ejemplo, no se debe
utilizar de nuevo: incluso los desperfectos
no visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
El cable eléctrico debería examinarse con z
regularidad para detectar cualquier daño.
Si descubre que el cable está dañado, no
debe utilizar el aparato.
El aparato no se debe utilizar cuando se z
haya tirado con excesiva fuerza del cable
de conexión o del cable de alimentación.
Una avería no se puede detectar siempre
desde fuera; por lo tanto, el aparato
completo debe ser examinado por un
técnico cuali cado antes de utilizarse de
nuevo.
Coloque siempre el aparato sobre z
una super cie plana, nivelada y
termorresistente durante su utilización.
No coloque el aparato sobre o cerca de
super cies calientes o llamas de fuego
como por ejemplo una placa eléctrica o
un fuego de gas.
Es necesario un cuidado extremo durante la z
utilización de cualquier electrodoméstico,
especialmente si está cerca de niños. No
deje el aparato sin supervisión mientras
está conectado. Desenchufe siempre la
clavija de la toma de la pared y vuelva a
colocar la plancha sobre su base en el
centro de planchado.
Al realizar una pausa en el planchado, z
coloque la plancha sobre la base
correspondiente del centro de planchado.
La plancha se debe utilizar y guardar sobre z
27
una super cie estable y resistente.
Al colocar la base de la plancha sobre el z
generador de vapor, compruebe que éste
también está sobre una super cie estable
y resistente.
No abrir la válvula de seguridad situada en z
la base del generador de vapor a menos que
el aparato se haya enfriado por completo.
Precaución: Recomendamos que deje
enfriar el aparato durante la noche.
Precaución: z el cable de conexión se
puede calentar mucho durante el uso de
la plancha.
Este aparato funciona alcanzando z
temperaturas muy elevadas. El contacto
con la carcasa, la suela, el vapor o el agua
caliente pueden ocasionar quemaduras
graves. No permita que se escape vapor
hacia personas situadas cerca.
No toque ninguna otra parte de la plancha z
que no sea el mango.
No intente planchar ni eliminar arrugas z
y pliegues de la ropa mientras se lleva
puesta.
Llene el depósito solo con agua y no z
introduzca ningún otro líquido.
Apague siempre el aparato y desenchufe el z
cable eléctrico de la toma de la pared antes
de extraer el depósito de agua; esto evitará
que el aparato resulte dañado.
No deje que el cable de alimentación entre z
en contacto con ninguna parte del aparato
que esté caliente. No enrolle el cable
alrededor de la plancha.
Desenchufe siempre el aparato de la z
toma de la pared
después de usarlo; -
en caso de alguna avería; -
antes de limpiar el aparato; -
al llenar el depósito de agua, extrayendo -
el depósito para llenarlo.
Cuando se desenchufa la clavija de la pared, z
nunca tirar del cable de alimentación.
Este aparato no debe ser utilizado por z
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales
o mentales y tampoco por personas
sin experiencia ni conocimiento, a
menos que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por su
propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión z
para garantizar que no juegan con el
aparato.
Precaución: z mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
No se acepta responsabilidad alguna si hay z
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.
Este aparato está diseñado sólo para uso z
doméstico y no comercial.
Para cumplir con las normas de seguridad z
y para evitar riesgos, las reparaciones
de los aparatos eléctricos deben ser
efectuadas por técnicos cuali cados,
incluso al reemplazar el cable de
alimentación. Si es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa. Las
direcciones se encuentran en el apéndice
de este manual.
Llenar el depósito con agua
Antes de utilizar la función de vapor,
debe llenar el depósito de agua del modo
siguiente:
Apague el centro de planchado y -
desenchufe el cable eléctrico de la toma
de la pared.
Pulse el botón de separación del -
depósito de agua y extráigalo por la
parte posterior.
Llene el depósito con agua corriente -
limpia, respetando la señal ‘Max
’.
Coloque el depósito de agua en el -
generador de vapor; comprobando que
queda ajustado en su posición.
Ajustar el nivel de dureza del agua
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, o cuando vaya a utilizarlo en otro lugar
con distinta dureza del agua, deberá ajustar
28
correctamente el nivel de dureza del agua:
Pulse el botón
para activar el modo
de ajuste de la dureza del agua.
Utilice los botones + y – para seleccionar
el nivel de dureza:
Dura
Semidura
Blanda
Si se tiene duda de la dureza del agua en su
región, por favor póngase en contacto con el
departamento de autoridad correspondiente.
Pulse de nuevo el botón
para con rmar
el ajuste seleccionado y memorizarlo para
planchar posteriormente con el mismo ajuste.
Llenar el depósito de agua
Cuando sea necesario añadir agua al depósito,
el símbolo
aparecerá en el visualizador
y se escuchará una señal sonora. Siga las
instrucciones de la sección Llenar el depósito
con agua.
Guía para el cable
Para que sea más fácil planchar, acople la guía
para el cable (suministrada) en la apertura
posterior e introduzca el cable de conexión
en el gancho superior de la guía.
Puesta en marcha
Antes de utilizar la plancha por primera
vez, deberá calentarla y limpiarla del modo
siguiente:
Llene el depósito con agua limpia del
grifo.
Coloque la plancha sobre el soporte de
apoyo y conecte el cable eléctrico a una
toma de corriente.
Utilice el interruptor Encender/Apagar
para encender el aparato.
Se escuchará una señal sonora y el
visualizador indicará el ajuste semiduro
para la dureza del agua
, así como el
ajuste medio para la salida de vapor
.
El símbolo
comenzará a parpadear
para indicar que la caldera se está
calentando.
Sitúe el control de temperatura en la
posición máxima.
Mientras la plancha se calienta, la luz
indicadora de la plancha estará encendida.
La luz indicadora se apagará cuando se
alcance la temperatura seleccionada para
planchar.
Utilice el botón
y los botones +
/ - para con gurar correctamente el
nivel de dureza del agua siguiendo las
instrucciones de la sección Ajustar el nivel
de dureza del agua.
Utilice los botones + / - para seleccionar la
salida máxima de vapor
.
Mientras el aparato se calienta, en el
visualizador se podrá ver el símbolo de la
presión del vapor ya disponible para poder
planchar con vapor
.
El símbolo
desaparecerá cuando
el agua de la caldera haya alcanzado la
temperatura necesaria.
Cuando en el visualizador aparezca el z
indicador ‘4
de vapor, deberá pasar
la suela de la plancha sobre un paño de
algodón limpio, a la vez que pulsa varias
veces el botón de vapor en pulsaciones
breves para limpiar la suela de la plancha.
Ahora puede limpiar el aparato según z
las instrucciones del párrafo Limpieza y
Mantenimiento General
Este proceso permitirá eliminar posibles z
partículas de polvo de la suela de la
plancha, ayudando a disminuir el olor
típico de aparatos conectados por primera
vez. Asegúrese que la ventilación sea
su ciente.
Información general de planchado
Compruebe siempre si las indicaciones del
fabricante con las instrucciones de planchado
se encuentran en la prenda que se va a
planchar.
El signi cado de los símbolos de
planchado son los siguientes:
• Fibras sintéticas
(temperatura baja)
29
•• Seda y lana
(temperatura media)
••• Algodón y lino
(temperatura alta)
Esta clasi cación se encuentra también
en la escala del selector de temperatura
usando puntos como símbolo.
La ropa a planchar debe separarse z
por tejidos siguiendo la clasi cación
internacional y empezando por las
prendas que necesiten una temperatura de
planchado más baja.
Antes de planchar una prenda delicada, es z
aconsejable hacer una prueba en una zona
no visible de la misma, empezando con la
temperatura más baja.
Si se utiliza una máquina secadora, debe z
seleccionarse el modo de “secado parcial,
ya que la ropa demasiado seca se plancha
con más di cultad.
Planchar con vapor
El planchado con vapor requiere altas z
temperaturas. El nivel de temperatura
adecuado para planchar con vapor está
indicado en la escala del mando selector
de temperatura.
Llene el depósito con agua limpia del
grifo.
Coloque la plancha sobre la base y enchufe
el cable en una toma de pared apropiada.
Utilice el interruptor Encender/Apagar
para encender el aparato.
El símbolo
comenzará a parpadear para
indicar que la caldera se está calentando.
Gire el selector de temperatura hasta
la posición deseada de acuerdo a los
símbolos indicados en las etiquetas de la
prenda a planchar o al tipo de tejido.
Mientras la plancha se está calentando,
la luz indicadora de la plancha estará
encendida. La luz se apagará cuando se
alcance la temperatura de planchado
seleccionada.
Utilice los botones + y – para seleccionar
el chorro de vapor deseado:
mínimo
,
medio
,
máximo
.
Mientras el aparato se está calentando,
el indicador mostrará el símbolo
correspondiente a la presión del vapor ya
disponible para poder planchar con vapor
.
El símbolo
desaparecerá cuando
el agua de la caldera haya alcanzado la
temperatura necesaria.
Cuando el visualizador indique ‘ 4
como nivel de salida de vapor, el agua de
la caldera estará su cientemente caliente
para planchar con vapor.
Antes de planchar cualquier tejido, se
debe limpiar la suela pasándola sobre un
paño de algodón viejo y limpio, a la vez
que se utiliza la función de vapor a chorro;
esto ayuda a eliminar cualquier residuo
de suciedad retenido en los ori cios de
la suela.
Ya puede comenzar a planchar; pulse el
botón de vapor cuando sea necesario.
La función de vapor también se puede
utilizar con la plancha en posición vertical,
para eliminar arrugas del tejido.
Si, durante el planchado, el depósito de z
agua queda vacío, simplemente deberá
llenarlo según las instrucciones descritas
en la sección ‘Llenar el depósito con agua’.
Llene el depósito de agua siempre a
tiempo, cuando el símbolo
comience
a parpadear.
Apague el aparato después de utilizarlo. z
Vuelva a colocar la plancha en su base
del centro de planchado y desenchufe la
clavija de la toma de la pared.
Cuando el aparato se haya enfriado z
su cientemente, enrolle el cable eléctrico
y el cable de conexión con precaución y
guárdelos en el soporte lateral.
Planchar en seco
Para planchar en seco (es decir sin vapor),
siga las instrucciones de la sección Planchar
con vapor y utilice los botones + y – para
seleccionar el símbolo ‘sin vapor’
del
visualizador.
30
Función de pulverizador
La función del pulverizador se puede utilizar
en cualquier momento. Para llenar el depósito
de agua y poder utilizar el pulverizador de
agua, deberá extraer la pieza completa del
pulverizador y sacar el depósito. Llene el
depósito con agua limpia, respetando la
señal de nivel ‘Max’ y vuelva a colocarlo.
Compruebe que las dos señales de  echa
están correctamente alineadas, una dirigida
hacia la otra. Vuelva a colocar la pieza del
pulverizador.
Desconexión automática
Cuando el aparato no se utilice durante más
de 10 minutos, automáticamente se activará
el modo de ‘Pausa. Esto vendrá indicado por
una señal sonora y el símbolo de pausa
que aparecerá en el visualizador. Para seguir
planchando, deberá reactivar el aparato
pulsando el interruptor Encender/Apagar
o el botón de vapor y esperar a que se caliente
durante aproximadamente dos minutos.
Limpieza y Mantenimiento General
Siempre desenchufe el aparato de la pared z
y permita que se enfríe su cientemente
antes de limpiarlo.
Para evitar riesgo de electrocución, no z
limpie la unidad con agua ni la sumerja.
No use ni abrasivos ni productos de z
limpieza.
Si es necesario, el aparato puede ser z
limpiado con un paño seco que no suelte
pelusa.
Plancha
Para eliminar residuos de almidón, grasa,
etc. limpie la suela con un paño de lana
empapado con una pequeña cantidad de
vinagre.
Vaciar el agua sobrante del depósito
Después de utilizar la plancha, deberá vaciar el
agua sobrante del depósito.
Saque el depósito de agua.
Vacíe el agua sobrante por la apertura de
llenado.
Vuelva a colocar el depósito en el
generador de vapor.
Limpieza de la caldera
Para evitar la acumulación de depósitos de
cal en la resistencia térmica y prolongar la
vida útil del aparato, deberá limpiar la caldera
cuando el visualizador muestre la señal de
Limpieza de caldera
.
Desenchufe el cable eléctrico de la toma
de pared después de su utilización y espere
hasta que el aparato se haya enfriado por
completo. Precaución: Recomendamos
que espere a que el aparato se haya enfriado
durante la noche para poder limpiar la
caldera el día siguiente.
Coloque la plancha con el apoyo posterior
sobre una super cie estable y resistente.
Extraiga el depósito de agua vacío.
Gire el generador de vapor boca abajo.
Utilice una moneda para girar la válvula de
seguridad en sentido contrario a las agujas
del reloj y extráigala.
Sujete el generador de vapor sobre un
lavabo o fregadero.
Permita que el agua restante de la caldera
se consuma.
Introduzca una taza de agua limpia del
grifo en la caldera.
Agite el aparato varias veces hacia un lado y
otro, y después tire el agua.
Repita este proceso hasta que el agua salga
limpia y ya no existan impurezas.
Añada 400 ml de agua limpia del grifo en la
caldera. Precaución: Acuérdese de rellenar
el depósito con agua; el funcionamiento con
la caldera vacía puede dañar seriamente el
aparato.
Vuelva a colocar la válvula de seguridad
y compruebe que está correctamente
acoplada.
Precaución: No añada vinagre ni líquido
descalci cador en la caldera.
Precaución: el vapor expulsado puede
provocar quemaduras. No abra la caldera
durante su utilización; espere hasta que el
aparato se haya enfriado durante la noche.
31
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de tres años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modi cado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales,
así como aquellas piezas de fácil rotura tales
como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
32

Transcripción de documentos

Gebrauchsanweisung Bügelstation Instructions for use Steam Generator Mode d’emploi Centrale Vapeur Gebruiksaanwijzing Stoomgenerator Instrucciones de uso Centro de Planchado Manuale d’uso Ferro da stiro con generatore di vapore Brugsanvisning Dampstrygejern Bruksanvisning Ånggenerator Käyttöohje Höyrysilitysrauta Instrukcja obsługi Żelazko z podstawką wytwarzającą parę Oδηγίες χρήσεως Σίδερο με μονάδα παραγωγής ατμού Руководство по эксплуатации Утюг с парогенератором 쮕        FIN  ཚ ও RUS   agua 21. Plancha 22. Botón de vapor 23. Pulverizador de agua Centro de Planchado Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Instrucciones importantes de seguridad z Retire todo el material de embalaje del aparato. z Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos (por ejemplo algún goteo). En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. z El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar cualquier daño. Si descubre que el cable está dañado, no debe utilizar el aparato. z El aparato no se debe utilizar cuando se haya tirado con excesiva fuerza del cable de conexión o del cable de alimentación. Una avería no se puede detectar siempre desde fuera; por lo tanto, el aparato completo debe ser examinado por un técnico cualificado antes de utilizarse de nuevo. z Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana, nivelada y termorresistente durante su utilización. No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes o llamas de fuego como por ejemplo una placa eléctrica o un fuego de gas. z Es necesario un cuidado extremo durante la utilización de cualquier electrodoméstico, especialmente si está cerca de niños. No deje el aparato sin supervisión mientras está conectado. Desenchufe siempre la clavija de la toma de la pared y vuelva a colocar la plancha sobre su base en el centro de planchado. z Al realizar una pausa en el planchado, coloque la plancha sobre la base correspondiente del centro de planchado. z La plancha se debe utilizar y guardar sobre Conexión a la red Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Elementos componentes 1. Soporte de seguridad para el cable de conexión 2. Mango 3. Mando selector de temperatura (ajustable) 4. Cable de conexión flexible con cubierta giratoria antienroscamiento 5. Luz indicadora de temperatura – plancha 6. Base de apoyo (parte posterior) 7. Cable de alimentación con clavija 8. Soporte lateral para el cable de conexión 9. Placa de características (en la base del generador de vapor) 10. Válvula de seguridad 11. Botón ‘+’ 12. Botón ‘−’ (dureza del agua) 13. Botón 14. Interruptor Encender/Apagar 15. Visualizador 16. Base para la plancha (en el centro de planchado) 17. Suela 18. Depósito de agua 19. Abertura de llenado de agua 20. Botón de separación del depósito de 27 una superficie estable y resistente. z Al colocar la base de la plancha sobre el generador de vapor, compruebe que éste también está sobre una superficie estable y resistente. z No abrir la válvula de seguridad situada en la base del generador de vapor a menos que el aparato se haya enfriado por completo. Precaución: Recomendamos que deje enfriar el aparato durante la noche. z Precaución: el cable de conexión se puede calentar mucho durante el uso de la plancha. z Este aparato funciona alcanzando temperaturas muy elevadas. El contacto con la carcasa, la suela, el vapor o el agua caliente pueden ocasionar quemaduras graves. No permita que se escape vapor hacia personas situadas cerca. z No toque ninguna otra parte de la plancha que no sea el mango. z No intente planchar ni eliminar arrugas y pliegues de la ropa mientras se lleva puesta. z Llene el depósito solo con agua y no introduzca ningún otro líquido. z Apague siempre el aparato y desenchufe el cable eléctrico de la toma de la pared antes de extraer el depósito de agua; esto evitará que el aparato resulte dañado. z No deje que el cable de alimentación entre en contacto con ninguna parte del aparato que esté caliente. No enrolle el cable alrededor de la plancha. z Desenchufe siempre el aparato de la toma de la pared - después de usarlo; - en caso de alguna avería; - antes de limpiar el aparato; - al llenar el depósito de agua, extrayendo el depósito para llenarlo. z Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación. z Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a z z z z z menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Este aparato está diseñado sólo para uso doméstico y no comercial. Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. Llenar el depósito con agua – Antes de utilizar la función de vapor, debe llenar el depósito de agua del modo siguiente: - Apague el centro de planchado y desenchufe el cable eléctrico de la toma de la pared. - Pulse el botón de separación del depósito de agua y extráigalo por la parte posterior. - Llene el depósito con agua corriente limpia, respetando la señal ‘Max’. - Coloque el depósito de agua en el generador de vapor; comprobando que queda ajustado en su posición. Ajustar el nivel de dureza del agua Antes de utilizar el aparato por primera vez, o cuando vaya a utilizarlo en otro lugar con distinta dureza del agua, deberá ajustar 28 correctamente el nivel de dureza del agua: para activar el modo – Pulse el botón de ajuste de la dureza del agua. – Utilice los botones + y – para seleccionar el nivel de dureza: – – – Dura – Semidura – – Blanda Si se tiene duda de la dureza del agua en su región, por favor póngase en contacto con el departamento de autoridad correspondiente. – para confirmar Pulse de nuevo el botón el ajuste seleccionado y memorizarlo para planchar posteriormente con el mismo ajuste. – Llenar el depósito de agua Cuando sea necesario añadir agua al depósito, aparecerá en el visualizador el símbolo y se escuchará una señal sonora. Siga las instrucciones de la sección Llenar el depósito con agua. – z Guía para el cable Para que sea más fácil planchar, acople la guía para el cable (suministrada) en la apertura posterior e introduzca el cable de conexión en el gancho superior de la guía. z z Puesta en marcha Antes de utilizar la plancha por primera vez, deberá calentarla y limpiarla del modo siguiente: – Llene el depósito con agua limpia del grifo. – Coloque la plancha sobre el soporte de apoyo y conecte el cable eléctrico a una toma de corriente. – Utilice el interruptor Encender/Apagar para encender el aparato. – Se escuchará una señal sonora y el visualizador indicará el ajuste semiduro , así como el para la dureza del agua . ajuste medio para la salida de vapor comenzará a parpadear – El símbolo para indicar que la caldera se está calentando. Sitúe el control de temperatura en la posición máxima. Mientras la plancha se calienta, la luz indicadora de la plancha estará encendida. La luz indicadora se apagará cuando se alcance la temperatura seleccionada para planchar. y los botones + Utilice el botón / - para configurar correctamente el nivel de dureza del agua siguiendo las instrucciones de la sección Ajustar el nivel de dureza del agua. Utilice los botones + / - para seleccionar la . salida máxima de vapor Mientras el aparato se calienta, en el visualizador se podrá ver el símbolo de la presión del vapor ya disponible para poder . planchar con vapor desaparecerá cuando El símbolo el agua de la caldera haya alcanzado la temperatura necesaria. Cuando en el visualizador aparezca el de vapor, deberá pasar indicador ‘4’ la suela de la plancha sobre un paño de algodón limpio, a la vez que pulsa varias veces el botón de vapor en pulsaciones breves para limpiar la suela de la plancha. Ahora puede limpiar el aparato según las instrucciones del párrafo Limpieza y Mantenimiento General Este proceso permitirá eliminar posibles partículas de polvo de la suela de la plancha, ayudando a disminuir el olor típico de aparatos conectados por primera vez. Asegúrese que la ventilación sea suficiente. Información general de planchado Compruebe siempre si las indicaciones del fabricante con las instrucciones de planchado se encuentran en la prenda que se va a planchar. – El significado de los símbolos de planchado son los siguientes: • Fibras sintéticas (temperatura baja) 29 •• – z z z Seda y lana (temperatura media) ••• Algodón y lino (temperatura alta) Esta clasificación se encuentra también en la escala del selector de temperatura usando puntos como símbolo. La ropa a planchar debe separarse por tejidos siguiendo la clasificación internacional y empezando por las prendas que necesiten una temperatura de planchado más baja. Antes de planchar una prenda delicada, es aconsejable hacer una prueba en una zona no visible de la misma, empezando con la temperatura más baja. Si se utiliza una máquina secadora, debe seleccionarse el modo de “secado parcial”, ya que la ropa demasiado seca se plancha con más dificultad. . máximo – Mientras el aparato se está calentando, el indicador mostrará el símbolo correspondiente a la presión del vapor ya disponible para poder planchar con vapor . – El símbolo desaparecerá cuando el agua de la caldera haya alcanzado la temperatura necesaria. – Cuando el visualizador indique ‘4’ como nivel de salida de vapor, el agua de la caldera estará suficientemente caliente para planchar con vapor. – Antes de planchar cualquier tejido, se debe limpiar la suela pasándola sobre un paño de algodón viejo y limpio, a la vez que se utiliza la función de vapor a chorro; esto ayuda a eliminar cualquier residuo de suciedad retenido en los orificios de la suela. – Ya puede comenzar a planchar; pulse el botón de vapor cuando sea necesario. – La función de vapor también se puede utilizar con la plancha en posición vertical, para eliminar arrugas del tejido. z Si, durante el planchado, el depósito de agua queda vacío, simplemente deberá llenarlo según las instrucciones descritas en la sección ‘Llenar el depósito con agua’. Llene el depósito de agua siempre a comience tiempo, cuando el símbolo a parpadear. z Apague el aparato después de utilizarlo. Vuelva a colocar la plancha en su base del centro de planchado y desenchufe la clavija de la toma de la pared. z Cuando el aparato se haya enfriado suficientemente, enrolle el cable eléctrico y el cable de conexión con precaución y guárdelos en el soporte lateral. Planchar con vapor z El planchado con vapor requiere altas temperaturas. El nivel de temperatura adecuado para planchar con vapor está indicado en la escala del mando selector de temperatura. – Llene el depósito con agua limpia del grifo. – Coloque la plancha sobre la base y enchufe el cable en una toma de pared apropiada. – Utilice el interruptor Encender/Apagar para encender el aparato. comenzará a parpadear para – El símbolo indicar que la caldera se está calentando. – Gire el selector de temperatura hasta la posición deseada de acuerdo a los símbolos indicados en las etiquetas de la prenda a planchar o al tipo de tejido. – Mientras la plancha se está calentando, la luz indicadora de la plancha estará encendida. La luz se apagará cuando se alcance la temperatura de planchado seleccionada. – Utilice los botones + y – para seleccionar el chorro de vapor deseado: mínimo , , medio Planchar en seco Para planchar en seco (es decir sin vapor), siga las instrucciones de la sección Planchar con vapor y utilice los botones + y – para del seleccionar el símbolo ‘sin vapor’ visualizador. 30 Función de pulverizador La función del pulverizador se puede utilizar en cualquier momento. Para llenar el depósito de agua y poder utilizar el pulverizador de agua, deberá extraer la pieza completa del pulverizador y sacar el depósito. Llene el depósito con agua limpia, respetando la señal de nivel ‘Max’ y vuelva a colocarlo. Compruebe que las dos señales de flecha están correctamente alineadas, una dirigida hacia la otra. Vuelva a colocar la pieza del pulverizador. – Vuelva a colocar el depósito en el generador de vapor. Limpieza de la caldera Para evitar la acumulación de depósitos de cal en la resistencia térmica y prolongar la vida útil del aparato, deberá limpiar la caldera cuando el visualizador muestre la señal de . Limpieza de caldera’ – Desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared después de su utilización y espere hasta que el aparato se haya enfriado por completo. Precaución: Recomendamos que espere a que el aparato se haya enfriado durante la noche para poder limpiar la caldera el día siguiente. – Coloque la plancha con el apoyo posterior sobre una superficie estable y resistente. – Extraiga el depósito de agua vacío. – Gire el generador de vapor boca abajo. – Utilice una moneda para girar la válvula de seguridad en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigala. – Sujete el generador de vapor sobre un lavabo o fregadero. – Permita que el agua restante de la caldera se consuma. – Introduzca una taza de agua limpia del grifo en la caldera. – Agite el aparato varias veces hacia un lado y otro, y después tire el agua. – Repita este proceso hasta que el agua salga limpia y ya no existan impurezas. – Añada 400 ml de agua limpia del grifo en la caldera. Precaución: Acuérdese de rellenar el depósito con agua; el funcionamiento con la caldera vacía puede dañar seriamente el aparato. – Vuelva a colocar la válvula de seguridad y compruebe que está correctamente acoplada. – Precaución: No añada vinagre ni líquido descalcificador en la caldera. – Precaución: el vapor expulsado puede provocar quemaduras. No abra la caldera durante su utilización; espere hasta que el aparato se haya enfriado durante la noche. Desconexión automática Cuando el aparato no se utilice durante más de 10 minutos, automáticamente se activará el modo de ‘Pausa’. Esto vendrá indicado por una señal sonora y el símbolo de pausa que aparecerá en el visualizador. Para seguir planchando, deberá reactivar el aparato pulsando el interruptor Encender/Apagar o el botón de vapor y esperar a que se caliente durante aproximadamente dos minutos. Limpieza y Mantenimiento General z Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfríe suficientemente antes de limpiarlo. z Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. z No use ni abrasivos ni productos de limpieza. z Si es necesario, el aparato puede ser limpiado con un paño seco que no suelte pelusa. Plancha – Para eliminar residuos de almidón, grasa, etc. limpie la suela con un paño de lana empapado con una pequeña cantidad de vinagre. Vaciar el agua sobrante del depósito Después de utilizar la plancha, deberá vaciar el agua sobrante del depósito. – Saque el depósito de agua. – Vacíe el agua sobrante por la apertura de llenado. 31 Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida. Garantía Este producto está garantizado por un período de tres años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

SEVERIN BA 3286 Instrucciones de operación

Categoría
Estaciones de planchado a vapor
Tipo
Instrucciones de operación