IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas, entre las cuales las siguientes.
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este aparato.
PELIGRO– Para reducir el riesgo de electrocución:
1) Siempre desconecte este aparato después de usarlo y antes de limpiarlo.
2) No trate de alcanzar el aparato si cayera al agua. Desconéctelo inmediatamente.
3) No use este aparato cerca de agua.
4) No deje ni guarde este aparato donde pueda caer o ser jalado a la tina o al lavabo. No lo coloque ni
lo deje caer al agua u otro líquido.
5) Siga todas las instrucciones.
El símbolo de flecha relámpago dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al
usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados en el interior del aparato, los
cuales pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico a
las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como fin alertar al
usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento
(servicio) en la documentación que acompaña al equipo.
ADVERTENCIA– Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o herida:
1) Nunca deje este aparato desatendido mientras esté conectado. Desconéctelo cuando no esté en uso.
2) Este aparato no debería ser utilizado por de niños o personas con alguna discapacidad.
3) No haga funcionar este aparato debajo de una cobija o de una almohada. Esto podría provocar un
recalentamiento excesivo y provocar un incendio, una electrocución o una herida.
4) Use este aparato solamente con el propósito para el cual fue diseñado y según se describe en
este manual.
5) Nunca opere este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, si no estuviese funcionando
correctamente, si hubiese caído, si estuviese dañado, si hubiese caído al agua o si hubiese estado
expuesto a lluvia, salpicaduras o humedad. Regréselo a un Centro de Servicio autorizado para que
lo inspeccionen y lo reparen.
6) No coja el aparato por el cable, ni use el cable como agarre.
7) No coloque el aparato cerca de una fuente de calor como un radiador, una estufa u otro artefacto que
genera calor (incluso amplificadores).
8) Nunca opere este aparato con las entradas de aire bloqueadas. Manténgalas libres de pelusas,
cabellos y elementos similares.
9) Nunca haga funcionar este aparato sobre una superficie blanda, como un sofá o una cama, donde se
puedan obstruir las entradas de aire.
10) Nunca deje caer ni inserte un objeto en ninguna de las aberturas.
11) Para desconectarlo, coloque todos los controles en la posición de apagado OFF, luego desenchufe el
aparato.
12) Para su seguridad, el cable de este aparato está dotado sea de una clavija polarizada (con dos patas
planas), o de una clavija de conexión con tierra (con dos patas planas y una pata de conexión con
tierra). Si la clavija no entrara en el tomacorriente, comuníquese con un electricista. No intente vencer
esta función de seguridad.
13) Limpie el aparato con un paño seco únicamente.
14) Evite tropezar y doblar el cable, especialmente al punto de conexión entre el aparato y el cable, o
entre el enchufe y el cable.
15) Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante.
16) Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas y cuando no lo usa durante un
tiempo prolongado.
17) No exponga el aparato a salpicaduras y no coloque envases conteniendo líquido, como vasos,
encima del mismo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be taken, including the following:
Read and follow all instructions before using this appliance.
DANGER– To reduce the risk of electric shock, do not expose this apparatus to rain
or moisture.
1) Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after
using and before cleaning.
2) Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
3) Do not use this apparatus near water.
4) Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Do not place in or drop into water or other liquid.
5) Heed all warnings.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING– To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1) An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use.
Main plug is used as disconnect device and should remain readily operable during intended use.
2) This appliance is not for use by children or individuals with certain disabilities.
3) Do not operate under blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire,
electric shock, or injury to persons.
4) Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
5) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
6) Do not carry this appliance by supply cord or use cord as a handle.
7) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
8) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
9) Never operate on a soft surface, such as a bed or a couch, where air openings may be blocked.
10) Never drop or insert any object into any of the openings.
11) To disconnect, turn all controls to the OFF position, then remove plug from outlet.
12) Clean only with a dry cloth.
13) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does
not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
14) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
15) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
16) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
17) The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such
as vases, shall be placed on apparatus.
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
relaxation system with night light
RHYTHM
elemental therapy
to soothe
NATURESOUND
®
1
0
s
o
o
t
h
i
n
g
s
o
u
n
d
s
!
sound therapy
sound therapy
Model SU12/SU12R InStRUctIon Booklet
night
light
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RELAXING RE
con lamparilla
RITMO
terapia elemental
para relajarse
NATURALEZASONIDO
®
¡
1
0
s
o
n
i
d
o
s
r
e
l
a
j
a
n
t
e
s
!
InStRUccIoneS de USo PARA el Modelo SU12/SU12R
lamparilla
reproductor de sonidos naturales
reproductor de sonidos naturales
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visit us on the web at: www.conair.com
©2008 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520, Glendale, AZ 85307
SU12, SU12R
08NP152
IB-8591
Centro de Servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visite nuestro sitio en Internet www.conair.com
©2008 Conair Corporation
East Windsor, NJ 08520, Glendale, AZ 85307
SU12, SU12R
08NP152
IB-8591
LIMITED ONE YEAR WARRANTY
Conair will (at our option) repair or replace your appliance free of charge for 12 months from the date
of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed below,
together with your sales slip and $6.00 for postage and handling. California residents need only provide
proof of purchase and should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In the absence of a
purchase receipt, the warranty period will be 12 months from the date
of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL
BE LIMITED IN DURATION TO THE 12 MONTH DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental or
consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state
to state.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 12 meses a partir
de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de $6.00US por gastos de
manejo y envío. Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar
al 1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de compra, el período
de garantía será de 12 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de
un Estado a otro.