Maxi-matic Elite Cuisine EDB-302SS Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
ELECTRIC DOUBLE
BURNER
Questions? Elite's customer service team is ready to help.
Call us toll-free at 800-365-6133 ext. 120/105.
For more Elite products, visit us at www.maxi-matic.com.
PARILLA ELÉCTRICA DE DOBLE QUEMADOR
INSTRUCTION MANUAL
Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and keep for
future reference.
MODEL: EDB-302SS
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS
SHORT CORD PURPOSE
POLARIZED PLUG
PARTS IDENTIFICATION
BEFORE FIRST USE
HOW TO USE
CLEANING AND MAINTENANCE
WARRANTY POLICY
RETURN INSTRUCTIONS
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
EL USO DE UN CORDÓN CORTO
ENCHÚFE POLARIZADO
DESCRIPCION DE PARTES
COMO USAR
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PÓLIZA DE GARANTÍA
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
2
3
3
4
4
5
5
6
7
8
9
9
10
11
11
12
13
2
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
IMPORTANT SAFEGUARDS
The Elite Brand takes consumer safety very seriously. Products are designed and
manufactured with our valued consumers’ safety in mind. Additionally, we ask that
you exercise a level of caution when using any electrical appliance by following all
instructions and important safeguards.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE
REFERENCE.
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed as below:
1. Do not touch hot surfaces. Use handles
or knobs.
2. Clean before using for the rst time.
3. To protect against electrical shock, do
not immerse cord, plug or appliance
itself in water or other liquids.
4. Close supervision is necessary when
appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use
and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts
and before cleaning.
6. Do not operate any appliance with
a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or has been
damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized
service facility for examination, repair
or adjustment.
7. The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table
or counter or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or
electric burner, or in a heated oven.
11. Do not place any of the following
materials directly on the unit: paper,
cardboard, plastic and the like.
12. Always attach plug to appliance rst,
then plug cord into wall outlet. To
disconnect, turn all controls to the
OFF position, then remove the plug
from the wall outlet.
13. Oversized foods or metal utensils
must not be used directly on the
appliance as they may cause a re or
risk of electrical shock.
14. A re may occur if the appliance
is covered or touching ammable
material when in operation; keep the
appliance away from materials such
as curtains, draperies, walls and the
like while it is in operation.
15. Do not clean with metal scouring
pads. Pieces can break off the pad
and touch electrical parts, increasing
the risk of an electrical shock.
16. Some countertop and table surfaces,
such as Corian®, wood and/or
laminates, are not designed to
withstand prolonged heat generated
by certain appliances. It is
recommended by countertop
manufacturers that a hot pad or
trivet be placed under your appliance
to prevent possible damage to the
surface.
17. CAUTION: DO NOT IMMERSE IN
WATER.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
THIS PRODUCT IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY.
3
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
SHORT CORD PURPOSE
POLARIZED PLUG
be arranged so that it will not drape
over the counter top or tabletop where
it can unintentionally be pulled on or
tripped over by children or pets. If an
extension cord is used: (1) the marked
electrical rating of the extension cord
should be at least as great as the
electrical rating of the product; (2) the
extension cord should be arranged so
that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can
unintentionally be pulled on or tripped
over by children or pets.
If the plug still does not t, contact a
qualied electrician. Never use the plug
with an extension cord unless the plug
can be fully inserted into the extension
cord. Do not alter the plug of the
product or any extension cord being
used with this product. Do not attempt
to defeat the safety purpose of the
polarized plug.
Note: A short power cord is provided
to reduce the risk of personal injury
resulting from becoming entangled in or
tripping over a long cord.
Longer power-supply cords or
extension cords are available and
may be used if care is exercised in
their use.
If an extension cord is used: (1) the
marked electrical rating of the
extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the
product; (2) the extension cord should
If this appliance is equipped with a
polarized plug (one blade is wider than
the other), please follow the below
instructions:
To reduce the risk of electrical shock,
this plug is intended to t into a
polarized outlet only one way. If you
are unable to t the plug into the
electrical outlet, try reversing the plug.
4
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
PARTS IDENTIFICATION
A. Dual Temperature Control Knob: The temperature control knob allows you to
adjust the temperature with low, medium, and high settings.
B. Dual Heating Element: Aluminum die cast at heating surface.
C. Thermostat Indicator Light: The indicator light is illuminated when the unit
automatically adjusts the thermostat to maintain the set temperature.
BEFORE FIRST USE
1. Unpack contents. Remove any packaging material such as plastic, cardboard,
or Styrofoam.
2. Use a damp cloth to clean the exterior of the base and heating elements.
CAUTION: NEVER immerse the base in water or any other liquid.
3. The initial use of the appliance may produce a slight smell and smoke. This is
normal and harmless and it comes from the burning of the protective sub-
stance applied to the heating elements during manufacturing. The smoke and
odor should go away with subsequent use of the appliance. It is also recom-
mended to run the unit for 15 minutes on the LOW setting to eliminate the
odor and smoke before using it for the rst time.
5
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
NOTE:
The light will cycle
ON and OFF during
cooking, indicating
the selected cooking
temperature is being
maintained.
CAUTION:
NEVER touch the
heating elements
while the burner is in
operation. Doing so
will lead to serious
personal injury.
NEVER immerse the
base in water or any
other liquid.
CLEANING & MAINTENANCE
1. Wipe base and heating element with a damp soapy cloth.
2. Thoroughly clean
and dry all parts.
3. DO NOT USE ANY ABRASIVE SOAPS,
DETERGENTS, OR CLEANING
MATERIALS TO CLEAN
THE BURNER.
4. Any other servicing
not recommended by
the manufacturer may
cause hazards and should be
performed by an authorized representative.
HOW TO USE
1. Before plugging in your new burner, check to see that the
electric circuit is not overloaded with other appliances.
This unit should always be operated on a separate 120 Volt
AC outlet.
2. Be certain that your
unit is resting on a
leveled at, heat
resistant countertop.
Also, avoid using pans that are
unstable and that can easily tip over.
3. Place pan on heating element.
4. Turn the temperature control
knob to the desired heat
setting. The indicator light
will glow indicating the
heating element is turned
on and heating will begin immediately. When the selected
temperature is reached, the light will go OFF.
HEAT SETTINGS:
LO - Used to warm food. Or to keep food warm for serving.
MED- Used for simmering foods.
HI - Used for quick fry and fast boiling.
5. When cooking is complete, turn temperature control knob
back to “OFF” position.
6. If the burner is not to be in use for a long period of time,
it is HIGHLY recommended to unplug the unit from the
outlet. This helps to prevent any accidental burns or injury.
7. When all parts have thoroughly cooled, be sure to clean
the burner. Dry all parts thoroughly before storing or
operating the burner.
5
6
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR
WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE
PLEASE DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE.
If you have any problems with this unit, contact Customer Service for support.
1. Your small kitchen appliance is warranted to the original purchaser to be free from any
manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
This Warranty applies only to the original purchaser of this product.
2. Retail stores/merchants selling this product do not have the right to alter, modify, or in any
way revise the terms and conditions of the warranty.
3. If you use your appliance for household use and according to instructions, it should give
you years of satisfactory service.
4. At its sole discretion, Maxi-Matic USA will either repair or replace the product found to be
defective during the warranty period.
5. The repaired or replacement product will be in warranty for the remaining balance of the
one-year warranty period and an additional one-month period.
6. Consumer’s remorse is not an acceptable reason to return a product to our Service Center.
7. This limited warranty covers appliances purchased and used within the 50 U.S. states plus
the District of Columbia and does NOT cover normal wear of parts or:
- Damages caused by unreasonable use, neglect, normal wear and tear, commercial
use, improper assembly or installation of product.
- Damages caused in shipping.
- Damages caused by replacement or resetting of house fuses or circuit breakers.
- Defects other than manufacturing defects.
- Breakage caused by misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care
and maintenance, or incorrect current or voltage.
- Lost or missing parts of the product. Parts will need to be purchased separately.
- Damages of parts that are not electrical; i.e. cracked or broken plastic/glass,
scratched/dented inner pots.
- Damage from service or repair by unauthorized personnel.
- Extended warranties purchased via a separate company or reseller.
- Acts of God such as re, oods, hurricanes, tornadoes, etc.
8. This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Maxi-Matic, USA shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable law,
any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose is limited in time to
the duration of the warranty.
*One Year Limited Warranty valid only in the 50 U.S. states plus the District of Columbia,
excluding Puerto Rico and the Virgin Islands.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA; product us-
age which is in violation of the written instructions provided with the unit will void this warranty.
For international warranty, please contact the local distributor.
This warranty gives you special legal rights and you may also have other rights to which you are
entitled which may vary by state, province, and/or jurisdiction.
**Any instruction or policy included in this manual may be subject to change at any time.
MAXI-MATIC, USA
18401 E. Arenth Ave. City of Industry, CA 91748
Customer Support Hours of Operation MON-FRI 8:30 AM - 5:00 PM PST
(800) 365-6133 Ext: 120/107/105; (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Visit: www.maxi-matic.com for Live Chat Support and Contact Us Form
7
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
RETURN INSTRUCTIONS
RETURNS:
A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be
processed accordingly by rst contacting customer service (info@
maxi-matic.com) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We
will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #.
B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your
following these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic,
USA:
1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable
box with sufcient cushioning to avoid damage in shipping.
2. Before packing your unit for return, be sure to enclose:
a) Your name, full address with zip code, daytime telephone
number, and RA#,
b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE,
c) The model number of the unit and the problem you
are having (Enclose in an envelope and tape directly to
the unit before the box is sealed,) and
d) Any parts or accessories related to the problem.
3. Maxi-Matic, USA recommends that you ship the package via UPS
ground service for tracking purposes. We cannot assume
responsibility for lost or damaged products returned to us
during incoming shipment. For your protection, always carefully
package the product for shipment and insure it with the carrier.
C.O.D shipments cannot be accepted.
4. All return shipping charges must be prepaid by you.
5. Once your return has been received by our warehouse, Maxi-Matic,
USA will repair or replace the product if it is defective in material or
workmanship, subject to the conditions in paragraph B.
6. Maxi-Matic will pay the shipping charges to ship the repaired or
replacement product back to you.
8
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones
de seguridad básicas, entre ellas:
1. Lea todas las instrucciones
cuidadosamente, antes de usar el
aparato
2. No toque las supercies calientes, use
el mango o las agarraderas.
3. Remueva todo material de empaque,
antes de usar el aparato
4. Lave todas las partes o accesorios
removibles, antes de usar por vez
primera.
5. Para protegerse, de una descarga
eléctrica, no sumerja el cordón,
enchufe eléctrico o aparato en agua o
ningún otro líquido.
6. Cercana supervisión es necesaria,
cuando el aparato sea usado por o
cerca de niños
7. Desconecte el aparato, cuando no esté
en uso y antes de limpiarlo. Permita
que enfríe completamente para
remover las partes o accesorios.
8. Nunca use ningún aparato con el
enchufe dañado. Si el cordón de
alimentación es dañado este debe ser
remplazado por el fabricante, personal
capacitado o su agente de servicio,
para evitar riesgos
9. El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante, pueden causar daños
personales o al aparato.
10. No lo use a la intemperie o en lugares
húmedos.
11. No deje que el cordón eléctrico
cuelgue de la orilla de la mesa o
mostrador, alguien podría enredarse
con el cordón y causar un tropezón
12. No lo ponga sobre o cerca de
supercies calientes como estúfas y
hornos.
13. Siempre deberá conectar el cordón
eléctrico al aparato y después al toma
corriente eléctrica, si aplica.
14. Siempre deberá de apagar el aparato
antes de desconectar del toma
corriente.
15. Nunca introduzca utensilios de metal
en el aparato, podría causar fuego,
descarga eléctrica o daños personales
16. Fuego podría ocurrir, si el aparato es
cubierto o toca material inamable
como: Cortinas alfombras y paredes
cuando esté en uso.
17. Extrema precaución deberá tener
cuando use depósitos construidos de
otro material que no sean de metal o
vidrio, si aplica.
18. Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica, este Aparato tiene una ploga
polarizada (un lado de las navajas de la
ploga es mas ancha que la otra) y esta
diceñada para entrar en un reseptáculo
polarizado de una sola manera.
19. No ponga dentro o en la supercie
exterior del aparato los siguientes
materiales, papel, cartón, plásticos,
algún otro material inamable o
artículos similares que no sean
comestibles.
20. PRECAUCION. Par evitar daños a la
supercie de sus muebles. Algunas
supercies de mesas o mostradores
hechos y recubiertos de laminado de
CORIAN, MADERA FINA O FORMICA. No
están diseñados para soportar calores
prolongados generados por ciertos
aparatos eléctricos de cocina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO
DOMĚSTICO UNICAMENTE
9
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
EL USO DE UN CORDÓN CORTO
1. Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con
el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad.
2. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome
extremas precauciones durante su uso.
3. Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en cuenta las
siguientes recomendaciones:
Las especicaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón
eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el especicado
en el aparato a utilizar.
La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no
cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra persona
lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente.
ENCHÚFE POLARIZADO
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe polarizado (un
lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las siguientes
recomendaciones.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe eléctrico no
entra completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si no entra de ninguna
manera, póngase en contacto con un electricista para solucionar el problema.
NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA.
10
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
DESCRIPCION DE PARTES
A. Contiene luces indicadoras de encendimiento.Control de temperature
adjustable con ajustes de LO, MED, y HI.
B. Construida para acomodar a ollas y cazuelas de todos tamaños.
C. Contiene luces indicadoras de encendimiento.
11
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
1. Para limpiarla, desconecte la unidad y deje que ésta se
enfríe.
2. La estufa deberá ser limpiada con un trapo húmedo, se
puede utilizar solución jabonosa pero nunca use
limpiadores abrasivos o solventes que puedan dañar la
supercie cromada.
3. Nunca sumerja su unidad en agua.
4. Puede levantar la hornilla para limpiar fácilmente, pero no
intente quitar toda la hornilla.
5. La bandeja de goteo podrá ser limpiada con un trapo
húmedo.
6. Cualquier otro servicio que no sea de limpieza, deberá
solicitarlo a un centro de servicios autorizado.
NOTA:
Incluye un cordón
elétrico corto para
reducir el riesgo de
enredarse o tropezar
con un cordón más
largo. Si desea utilizar
extensiones más
largas, extreme sus
precauciones.
El rango establecido
del cordón deberá
ser de 13A, 125V ó
1625W.
El cordón largo no
deberá dejarse
colgando sobre la
mesa, ya que los niños
podrían jalarlo o
tropezar
accidentalmente.
COMO USAR
Evite dejar caer cosas sobre la hornilla sellada. Para evitar
descargas eléctricas, conecte el cordón a un tomacorriente de
120V AC. Asegúrese de colocar su unidad sobre una supercie
plana y no cerca de la orilla. Coloque la olla o sartén arriba de la
hornilla sellada. Coloque el botón que regula la temperatura en
la posición deseada, bajo (low), medio (medium) o alto (high). El
elemento sellado de la hornilla se calentará de manera uniforme
sobre toda la supercie. No lo toque cuando esté en uso. Evite
usar ollas o sartenes que no sean estables o fáciles de caer.
Después de usarse, coloque el botón que regula la temperatura
en posición de apagado “Off, desconecte el cordón y deje que
la unidad se enfrie completamente antes de guardarla. Esto
ayudará a prevenir accidentes de quemaduras.
-
-
-
11
12
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta
garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
2. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la
tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la
política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida.
3. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería
ofrecerle años de servicio satisfactorio.
4. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado
o reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones"
a continuación).
5. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del período
de garantía de un año y un plazo adicional de un mes.
6. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados
contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:
-Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto.
-Los daños causados durante el envío.
-Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
-Defectos que no sean defectos de fabricación.
-Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y man
tenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje.
-Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por
separado.
-Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o
de vidrio.
-Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
-Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o
revendedor.
-Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un
producto a nuestro Centro de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de
Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del
producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la
unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en
cualquier momento.
MAXI-MATIC, EE.UU.
18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Lunes a viernes 8:30am-5pm PST
Sitio web: www.maxi-matic.com
13
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados
apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se
muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución).
No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas
instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecua
da para evitar daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono
durante el día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en un
sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para
nes de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos
perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su
protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y
asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted.
5. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic
EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de
materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B.
6. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o
reemplazado de nuevo a usted.
14
Questions? We’re here to help!
Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
Elite is a registered trademark of Maxi-Matic, USA.
Copyright Elite by Maxi-Matic.
Actual product may vary from the images/illustrations in this manual due to continual product improvement.
MODEL: EDB-302SS
Elite Customer Service Center
Mail:
Phone:
Website:
Maxi-Matic, USA
18401 E. Arenth Ave
City of Industry, CA
91748-1227
800-365-6133 ext. 120/107/105
www.maxi-matic.com
Visit our website for Live Chat Support
& Contact Us Form
Register your product online
elitebymaximatic @elite_by_maximatic
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Maxi-matic Elite Cuisine EDB-302SS Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario