Elite EDB-302F Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
8
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse,
incluyendo las siguientes.
Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato
No toque superficies calientes, use el mango o las agarraderas.
Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato
Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.
Para protegerse, de una descarga eléctrica, nunca sumerja el cordón, enchufe
eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido.
NO SE RECOMIENDA QUE NIÑOS USEN ESTE APARATO.
Desconecte el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que
enfríe completamente para remover las partes o accesorios.
Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación
es dañado este debe ser remplazado por el fabricante, personal capacitado o su
agente de servicio, para evitar riesgos
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños
personales o al aparato.
No lo use a la intemperie o en lugares húmedos.
No deje que el cordón eléctrico cuelgue de la orilla de la mesa o mostrador,
alguien podría enredarse con el cordón y causar un tropezón.
No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estufas y hornos.
Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después al
tomacorriente, si aplica.
Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar del tomacorriente.
Nunca introduzca utensilios de metal directamente sobre el aparato, podría causar
fuego, descarga eléctrica o daños personales
Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable como:
cortinas, alfombras y paredes cuando esté en uso.
No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes materiales,
papel, cartón, plásticos, algún otro material inflamable o artículos similares que
no sean comestibles
PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas
superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de laminado de
CORIAN, MADERA FINA O FORMICA. No están diseñados para soportar
calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos de cocina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMÉSTICO UNICAMENTE.
9
USO DE UN CORDÓN CORTO
1) Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con
el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad.
2) Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome
extremas precauciones durante su uso.
3) Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en
cuenta las siguientes recomendaciones:
Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón
eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el
especificado en el aparato a utilizar.
La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no
cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra
persona lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente.
ENCHÚFE POLARIZADO
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe polarizado (un
lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las siguientes
recomendaciones.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe eléctrico no
entra completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si no entra de
ninguna manera, póngase en contacto con un electricista para solucionar el
problema.
NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA.
ANTES DEL PRIMER USO
Desempaque el aparato. Remueva todo el
material de empaque como el cartón, hielo
seco, plástico, etc.
Tome un trapo húmedo para limpiar el exterior
del aparato junto con los elementos térmicos.
PRECAUCIÓN: NUNCA sumerja el aparato
entero en agua o en ningún otro líquido.
Cuando use la unidad por primera vez, usted va
a notar algo de humo y olor a quemado. Esto
10
es causado porque el aparato está quemando los residuos protectores de barniz
aplicados en nuestra fábrica. Esto es normal y no causará daño alguno y
desaparecerá con el uso subsiguiente del aparato. Tambien, puede operar el
aparato usando la función de calor bajo (LOW) por 15 minutos para eliminar
el olor y humo.
DESCRIPCIÓN DE PARTES
A) Luz Indicadora de Encendimiento: Contiene luces indicadoras de
encendimiento
B) Elemento Térmico: Construida para acomodar a ollas y cazuelas
de todos tamaños.
C) Control de Temperatura: 4 niveles de temperatura, mantener
caliente (WARM), baja (LOW), media (MEDIUM), y alta
(HIGH).
MANTENER CALIENTE (WARM): La función para
mantener caliente (WARM) sirve para mantener caliente
comida ya cocinada.
ADVERTENCIA: No use esta función para cocinar,
recalentar, o cocinar comida congelada. No es
11
COMO USAR
Conecte el cordón eléctrico del aparato a un tomacorriente de 120V AC.
Es recomendable que el aparato
este enchufado en su propio
tomacorriente.
Asegúrese de colocar su unidad
sobre una superficie plana,
estable y resistente al calor.
Coloque la olla o sartén arriba del elemento termico.
Gire el Control de Temperatura a su posición deseada. La luz indicadora
se encenderá y el elemento térmico
de la parilla se calentará de manera
uniforme sobre toda la superficie.
PRECAUCIÓN: NUNCA toque los
elementos térmicos cuando esté
prendido el aparato.
Evite usar ollas o sartenes que no
sean estables y que fácilmente se
caen.
Cuando termine de cocinar, gire el Control de temperatura a la posición
de apagado OFF, desconecte el cordón del tomacorriente.
Deje que el aparato se enfrié completamente antes de limpiar. Esto
ayudará a prevenir accidentes de quemaduras.
Limpie y seque el aparato completamente antes de almacenar o usar de
nuevo.
COMO LIMPIAR
Para limpiarla, apague el aparato, desconéctelo del tomacorriente y deje
que se enfríe completamente.
La estufa deberá ser limpiada con un trapo
húmedo y enjabonado,
Nunca use jabones o materiales abrasivos
para limpiar el aparato. Esto puede dañar
el término de la base o los elementos
térmicos.
Nunca sumerja su unidad en agua.
Puede levantar la hornilla para limpiar
fácilmente, pero no intente quitar toda la
hornilla.
12
La bandeja de goteo podrá ser limpiada con un trapo húmedo.
Cualquier otro servicio que no sea de limpieza, deberá solicitarlo a un
centro de servicios autorizado.
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes
de salir de nuestra fábrica.
2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta
garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a
la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por
la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida.
4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería
ofrecerle años de servicio satisfactorio.
5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o
reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a
continuación).
6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del
período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes.
7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados
contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:
- Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto.
- Los daños causados durante el envío.
- Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
- Defectos que no sean defectos de fabricación.
- Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y
mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje.
- Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado.
- Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de
vidrio.
- Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
- Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o
revendedor.
- Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a
nuestro Centro de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito
de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso
del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas
con la unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en
cualquier momento.
14
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados
apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se
muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No
se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted
siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja
adecuada para evitar daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de
teléfono durante el día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre
en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de
sellar la caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS
para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos
perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su
protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y
asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted.
5. Marque el exterior del paquete:
MAXI-MATIC EE.UU.
18401 E. ARENTH AVE.
CITY OF INDUSTRY, CA 91748
6. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic
EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos
de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B.
7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado
o reemplazado de nuevo a usted.

Transcripción de documentos

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes.  Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato  No toque superficies calientes, use el mango o las agarraderas.  Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato  Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.  Para protegerse, de una descarga eléctrica, nunca sumerja el cordón, enchufe eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido.  NO SE RECOMIENDA QUE NIÑOS USEN ESTE APARATO.  Desconecte el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que enfríe completamente para remover las partes o accesorios.  Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser remplazado por el fabricante, personal capacitado o su agente de servicio, para evitar riesgos  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños personales o al aparato.  No lo use a la intemperie o en lugares húmedos.  No deje que el cordón eléctrico cuelgue de la orilla de la mesa o mostrador, alguien podría enredarse con el cordón y causar un tropezón.  No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estufas y hornos.  Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después al tomacorriente, si aplica.  Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar del tomacorriente.  Nunca introduzca utensilios de metal directamente sobre el aparato, podría causar fuego, descarga eléctrica o daños personales  Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable como: cortinas, alfombras y paredes cuando esté en uso.  No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes materiales, papel, cartón, plásticos, algún otro material inflamable o artículos similares que no sean comestibles  PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de laminado de CORIAN, MADERA FINA O FORMICA. No están diseñados para soportar calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos de cocina. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMÉSTICO UNICAMENTE. 8 USO DE UN CORDÓN CORTO 1) Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. 2) Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso. 3) Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en cuenta las siguientes recomendaciones:  Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el especificado en el aparato a utilizar.  La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra persona lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente. ENCHÚFE POLARIZADO Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe polarizado (un lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las siguientes recomendaciones. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe eléctrico no entra completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si no entra de ninguna manera, póngase en contacto con un electricista para solucionar el problema. NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA. ANTES DEL PRIMER USO    Desempaque el aparato. Remueva todo el material de empaque como el cartón, hielo seco, plástico, etc.… Tome un trapo húmedo para limpiar el exterior del aparato junto con los elementos térmicos. PRECAUCIÓN: NUNCA sumerja el aparato entero en agua o en ningún otro líquido. Cuando use la unidad por primera vez, usted va a notar algo de humo y olor a quemado. Esto 9 es causado porque el aparato está quemando los residuos protectores de barniz aplicados en nuestra fábrica. Esto es normal y no causará daño alguno y desaparecerá con el uso subsiguiente del aparato. Tambien, puede operar el aparato usando la función de calor bajo (LOW) por 15 minutos para eliminar el olor y humo. DESCRIPCIÓN DE PARTES A) Luz Indicadora de Encendimiento: Contiene luces indicadoras de encendimiento B) Elemento Térmico: Construida para acomodar a ollas y cazuelas de todos tamaños. C) Control de Temperatura: 4 niveles de temperatura, mantener caliente (WARM), baja (LOW), media (MEDIUM), y alta (HIGH).  MANTENER CALIENTE (WARM): La función para mantener caliente (WARM) sirve para mantener caliente 10 comida ya cocinada. ADVERTENCIA: No use esta función para cocinar, COMO USAR         Conecte el cordón eléctrico del aparato a un tomacorriente de 120V AC. Es recomendable que el aparato este enchufado en su propio tomacorriente. Asegúrese de colocar su unidad sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Coloque la olla o sartén arriba del elemento termico. Gire el Control de Temperatura a su posición deseada. La luz indicadora se encenderá y el elemento térmico de la parilla se calentará de manera uniforme sobre toda la superficie. PRECAUCIÓN: NUNCA toque los elementos térmicos cuando esté prendido el aparato. Evite usar ollas o sartenes que no sean estables y que fácilmente se caen. Cuando termine de cocinar, gire el Control de temperatura a la posición de apagado “OFF”, desconecte el cordón del tomacorriente. Deje que el aparato se enfrié completamente antes de limpiar. Esto ayudará a prevenir accidentes de quemaduras. Limpie y seque el aparato completamente antes de almacenar o usar de nuevo. COMO LIMPIAR      Para limpiarla, apague el aparato, desconéctelo del tomacorriente y deje que se enfríe completamente. La estufa deberá ser limpiada con un trapo húmedo y enjabonado, Nunca use jabones o materiales abrasivos para limpiar el aparato. Esto puede dañar el término de la base o los elementos térmicos. Nunca sumerja su unidad en agua. Puede levantar la hornilla para limpiar fácilmente, pero no intente quitar toda la hornilla. 11   La bandeja de goteo podrá ser limpiada con un trapo húmedo. Cualquier otro servicio que no sea de limpieza, deberá solicitarlo a un centro de servicios autorizado. GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. 3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida. 4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería ofrecerle años de servicio satisfactorio. 5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a continuación). 6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes. 7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre: - Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso comercial, montaje o instalación incorrecta del producto. - Los daños causados durante el envío. - Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores. - Defectos que no sean defectos de fabricación. - Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje. - Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado. - Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de vidrio. - Daños por servicio o reparación por personal no autorizado. - Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o revendedor. - Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a nuestro Centro de Servicio. * Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes. Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la unidad anulará esta garantía. Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local. ** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en cualquier momento. 12 INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.: 1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecuada para evitar daños durante el envío. 2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar: a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono durante el día, y #RA b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA, c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema. 3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado. 4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted. 5. Marque el exterior del paquete: MAXI-MATIC EE.UU. 18401 E. ARENTH AVE. CITY OF INDUSTRY, CA 91748 6. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B. 7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o reemplazado de nuevo a usted. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Elite EDB-302F Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas