Elite ESB-301BF Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán
seguirse, incluyendo las siguientes.
NOTA: Para evitar daños a sus muebles, mesa, mostrador o cualquier superficie
laminada o delicada siempre coloque el aparato sobre un mantel, colchoneta de
cocina o un plato de cerámica resistente al calor, especialmente cuando utilice
aparatos eléctricos que generen mucho calor
17. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato
18. No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas.
19. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato
20. Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.
21. Para protegerse, de una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe
eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido.
22. Cercana supervisión es necesaria, cuando el aparato sea usado por o cerca de
niños
23. Desconecte el aparato, cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita
que enfríe completamente para remover las partes o accesorios.
24. Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación
es dañado este debe ser remplazado por el fabricante, personal capacitado o
su agente de servicio, para evitar riesgos
25. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños
personales o al aparato.
26. No lo use a la intemperie o en lugares húmedos.
27. No deje que el cordón eléctrico cuelgue de la orilla de la mesa o mostrador,
alguien podría enredarse con el cordón y causar un tropezón
28. No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estúfas y hornos
29. Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después al toma
corriente eléctrica, si aplica.
30. Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar del toma
corriente.
31. Nunca introduzca utensilios de metal en el aparato, podría causar fuego,
descarga eléctrica o daños personales
32. Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable
como: Cortinas alfombras y paredes cuando esté en uso.
33. Extrema precaución deberá tener cuando use depósitos construidos de otro
material que no sean de metal o vidrio, si aplica.
34. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este Aparato tiene una ploga
polarizada (un lado de las navajas de la ploga es mas ancha que la otra) y esta
diceñada para entrar en un reseptáculo polarizado de una sola manera.
35. No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes
materiales, papel, cartón, plásticos, algún otro material inflamable o artículos
similares que no sean comestibles
36. PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas
superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de laminado de
CORIAN, MADERA FINA O FORMICA. No están diseñados para soportar
calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos de cocina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOM
ÉSTICO UNICAMENTE
7
PARTES Y CARACTERISTICAS
A) Contiene luces indicadoras de encendimiento
B) Construida para acomodar a ollas y cazuelas de todos
tamaños.
C) Control de temperatura adjustable con ajustes de LO, MED, y
HI.
ANTES DEL PRIMER USO
Desempaque el aparato.
Asegúrese de remover todo material de empaque
Use una toalla húmeda para limpiar el aparato.
NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA O
CUALQUIER OTRO LIQUIDO.
ADVERTENCIA: Durante los primeros 15 minutos
de uso, el aparato produce humo y olor. Esto es
normal y debe desaparecer con el uso
subsiguiente del aparato
8
INSTRUCCIONES
Evite dejar caer cosas sobre la hornilla sellada. Para evitar descargas
eléctricas, conecte el cordón a un
tomacorriente de 120V AC. Asegúrese de
colocar su unidad sobre una superficie plana,
estable, resistente al calor prolongado, y no
cerca de la orilla. Coloque la olla o sartén
arriba de la hornilla sellada. Coloque el botón
que regula la temperatura en la posición
deseada, bajo (low), medio (medium) o alto (high). El elemento sellado de la
hornilla se calentará de manera uniforme sobre
toda la superficie. No lo toque cuando esté en
uso. Evite usar ollas o sartenes que no sean
estables o que fácilmente se caen. Después de
usarse, coloque el botón que regula la
temperatura en posición de apagado Off,
desconecte el cordón y deje que la unidad se
enfrié completamente antes de guardarla o
limpiarla. Esto ayudará a prevenir accidentes de
quemaduras.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Para limpiarla, desconecte la unidad del toma corriente y deje que ésta
se enfríe.
2. La estufa deberá ser limpiada con un trapo húmedo, se puede utilizar
solución enjabonada pero nunca use limpiadores o
jabones abrasivos porque pueden dañar la
superficie cromada.
3. Nunca sumerja su unidad en agua.
4. Puede levantar la hornilla para limpiar fácilmente,
pero no intente quitar toda la hornilla.
5. La bandeja de goteo podrá ser limpiada con un
trapo húmedo.
6. Cualquier otro servicio que no sea de limpieza,
deberá solicitarlo a un centro de servicios autorizado.
9
USO DE UN CORDÓN CORTO
1) Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o
enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es
suministrado con la unidad.
2) Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando
tome extremas precauciones durante su uso.
3) Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en
cuenta las siguientes recomendaciones:
Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón
eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el
especificado en el aparato a utilizar.
La extensi
ón eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no
cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra
persona lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente.
ENCHÚFE POLARIZADO
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe
polarizado (un lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las
siguientes recomendaciones.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe
eléctrico no entra completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si
no entra de ninguna manera, póngase en contacto con un electricista para
solucionar el problema.
NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA.
10
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes
de salir de nuestra fábrica.
2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta
garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a
la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por
la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida.
4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería
ofrecerle años de servicio satisfactorio.
5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o
reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a
continuación).
6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del
período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes.
7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados
contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:
- Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto.
- Los daños causados durante el envío.
- Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
- Defectos que no sean defectos de fabricación.
- Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y
mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje.
- Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado.
- Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de
vidrio.
- Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
- Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o
revendedor.
- Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a
nuestro Centro de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito
de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso
del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas
con la unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en
cualquier momento.
MAXI-MATIC, EE.UU.
18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107 Lunes a viernes 8am-
5pm PST
Sitio web: www.maxi-matic.com
11
12
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados
apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se
muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No
se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted
siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja
adecuada para evitar daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de
teléfono durante el día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre
en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la
caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS
para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos
o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su protección,
siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo con la
compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted.
5. Marque el exterior del paquete:
MAXI-MATIC EE.UU.
18401 E. ARENTH AVE.
CITY OF INDUSTRY, CA 91748
6. Una vez que su devolucion ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic
EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de
materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B.
7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado
o reemplazado de nuevo a usted.

Transcripción de documentos

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. NOTA: Para evitar daños a sus muebles, mesa, mostrador o cualquier superficie laminada o delicada siempre coloque el aparato sobre un mantel, colchoneta de cocina o un plato de cerámica resistente al calor, especialmente cuando utilice aparatos eléctricos que generen mucho calor 17. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato 18. No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. 19. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato 20. Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera. 21. Para protegerse, de una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido. 22. Cercana supervisión es necesaria, cuando el aparato sea usado por o cerca de niños 23. Desconecte el aparato, cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que enfríe completamente para remover las partes o accesorios. 24. Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser remplazado por el fabricante, personal capacitado o su agente de servicio, para evitar riesgos 25. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños personales o al aparato. 26. No lo use a la intemperie o en lugares húmedos. 27. No deje que el cordón eléctrico cuelgue de la orilla de la mesa o mostrador, alguien podría enredarse con el cordón y causar un tropezón 28. No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estúfas y hornos 29. Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después al toma corriente eléctrica, si aplica. 30. Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar del toma corriente. 31. Nunca introduzca utensilios de metal en el aparato, podría causar fuego, descarga eléctrica o daños personales 32. Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable como: Cortinas alfombras y paredes cuando esté en uso. 33. Extrema precaución deberá tener cuando use depósitos construidos de otro material que no sean de metal o vidrio, si aplica. 34. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este Aparato tiene una ploga polarizada (un lado de las navajas de la ploga es mas ancha que la otra) y esta diceñada para entrar en un reseptáculo polarizado de una sola manera. 35. No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes materiales, papel, cartón, plásticos, algún otro material inflamable o artículos similares que no sean comestibles 36. PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de laminado de CORIAN, MADERA FINA O FORMICA. No están diseñados para soportar calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos de cocina. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMÉSTICO UNICAMENTE 7 PARTES Y CARACTERISTICAS A) Contiene luces indicadoras de encendimiento B) Construida para acomodar a ollas y cazuelas de todos tamaños. C) Control de temperatura adjustable con ajustes de LO, MED, y HI. ANTES DEL PRIMER USO • • • • • Desempaque el aparato. Asegúrese de remover todo material de empaque Use una toalla húmeda para limpiar el aparato. NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO. ADVERTENCIA: Durante los primeros 15 minutos de uso, el aparato produce humo y olor. Esto es normal y debe desaparecer con el uso subsiguiente del aparato 8 INSTRUCCIONES Evite dejar caer cosas sobre la hornilla sellada. Para evitar descargas eléctricas, conecte el cordón a un tomacorriente de 120V AC. Asegúrese de colocar su unidad sobre una superficie plana, estable, resistente al calor prolongado, y no cerca de la orilla. Coloque la olla o sartén arriba de la hornilla sellada. Coloque el botón que regula la temperatura en la posición deseada, bajo (low), medio (medium) o alto (high). El elemento sellado de la hornilla se calentará de manera uniforme sobre toda la superficie. No lo toque cuando esté en uso. Evite usar ollas o sartenes que no sean estables o que fácilmente se caen. Después de usarse, coloque el botón que regula la temperatura en posición de apagado “Off”, desconecte el cordón y deje que la unidad se enfrié completamente antes de guardarla o limpiarla. Esto ayudará a prevenir accidentes de quemaduras. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. 2. 3. 4. 5. 6. Para limpiarla, desconecte la unidad del toma corriente y deje que ésta se enfríe. La estufa deberá ser limpiada con un trapo húmedo, se puede utilizar solución enjabonada pero nunca use limpiadores o jabones abrasivos porque pueden dañar la superficie cromada. Nunca sumerja su unidad en agua. Puede levantar la hornilla para limpiar fácilmente, pero no intente quitar toda la hornilla. La bandeja de goteo podrá ser limpiada con un trapo húmedo. Cualquier otro servicio que no sea de limpieza, deberá solicitarlo a un centro de servicios autorizado. 9 USO DE UN CORDÓN CORTO 1) Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. 2) Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso. 3) Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en cuenta las siguientes recomendaciones: • • Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón eléctrico a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el especificado en el aparato a utilizar. La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no cuelgue de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra persona lo pueda jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente. ENCHÚFE POLARIZADO Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe polarizado (un lado del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las siguientes recomendaciones. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe eléctrico no entra completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si no entra de ninguna manera, póngase en contacto con un electricista para solucionar el problema. NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA. 10 GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. 2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. 3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida. 4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería ofrecerle años de servicio satisfactorio. 5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a continuación). 6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes. 7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre: - Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso comercial, montaje o instalación incorrecta del producto. - Los daños causados durante el envío. - Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores. - Defectos que no sean defectos de fabricación. - Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje. - Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado. - Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de vidrio. - Daños por servicio o reparación por personal no autorizado. - Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o revendedor. - Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a nuestro Centro de Servicio. * Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes. Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la unidad anulará esta garantía. Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local. ** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en cualquier momento. MAXI-MATIC, EE.UU. 18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748 Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107 Lunes a viernes 8am5pm PST Sitio web: www.maxi-matic.com email: [email protected] 11 INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.: 1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecuada para evitar daños durante el envío. 2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar: a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono durante el día, y #RA b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA, c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema. 3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado. 4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted. 5. Marque el exterior del paquete: MAXI-MATIC EE.UU. 18401 E. ARENTH AVE. CITY OF INDUSTRY, CA 91748 6. Una vez que su devolucion ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B. 7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o reemplazado de nuevo a usted. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Elite ESB-301BF Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas