VForce L 2™ El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ADVERTENCIA
LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR.
Instrucciones de uso y cuidados del
sistema de visión para paintball
Una talla para la mayoría
Este producto cumple las normas F1776 de la ASTM
¡ENHORABUENA!
Con la máscara VFORCE GRILL 2.0 dispondrá de lo último en tecnología
de gafas protectoras, así como de la mayor calidad y comodidad que existen.
Esta máscara protege de bolas de pintura de calibre 0,50 y 0,68, y cuenta
con una lente térmica Dual-Pane estándar.
Esta máscara para paintball cubre la cabeza de la forma básica. Gracias al
visor que incluye, la cabeza queda aún más protegida.
VFORCE
GRILL 2.0
tiene varias características únicas, entre ellas:
• Espuma Quick-Change
TM
ClickDry
TM
- Scambie a un juego de espuma
limpia, seca y cómoda en un instante.
Poco volumen, diseño ligero - la forma de la máscara hace que ocupe
poco volumen, que cueste golpearla y que sea elegante de la misma f
forma en que lo son unas gafas de sol.
Lente QuickChange
TM
ThermoCured
TM
AntiFog - el referente del sector
para que la visión esté despejada y sin niebla.
Lentes opcionales - la lente Quick-Change, famosa en todo el mundo, le
permite cambiar de lente en un parpadeo para así poder limpiarla o cambiarla
por una tintada cuando las condiciones de luminosidad sean diferentes.
LAS GAFAS PROTECTORAS SON SOLO PARA ACTIVIDADES DE
PAINTBALL. NO SON PARA USO INDUSTRIAL.
Todas las máscaras VFORCE
se han fabricado a mano con los mejores
materiales que puede brindar la tecnología moderna. Sometemos a pruebas
y refinamos todo lo que hacemos con este fin:
Lleve SIEMPRE la máscara cuando esté dentro o cerca de un área en la
que se estén utilizando marcadores de paintball o cuando esté utilizando o
manejando un marcador de paintball.
No se quite ni levante NUNCA la máscara en el área de juego, ni siquiera
si la lente se empaña o se ensucia. Si se le cae la máscara por accidente,
tírese al suelo y protéjase los ojos. Dígale a los jugadores que dejen de
disparar y pídale a los árbitros o a uno de los jugadores que le ayude a
salir del área con los ojos cubiertos.
Antes de ponerse la máscara, asegúrese de que la lente y las pinzas
retenedoras de la lente estén colocadas con firmeza en su sitio.
Antes de que empiece la partida, se deberán cronografiar todos los
marcadores de paintball para tener la seguridad de que la velocidad de las
bolas de pintura no supere los 91 m/s. Si las velocidades son mayores,
podrían superar los límites de resistencia de la máscara y causarle
lesiones graves o permanentes. No juegue si la velocidad de las bolas de
pintura supera los 91 m/s o si no se ha verificado la velocidad.
Siga siempre las normas de seguridad relativas al juego y al manejo de los
marcadores de paintball.
En casos poco frecuentes, cualquier máscara puede provocar irritación,
por lo que no deberán usarla personas que padezcan dermatitis. En caso
de irritación, deje de utilizar la máscara de inmediato y consulte a su médico.
Lleve siempre la máscara con el visor y la correa para la barbilla bien
acoplados, conforme a las instrucciones.
Compruebe que la correa se haya introducido correctamente en las
ranuras de la máscara y que se ciña bien a la cabeza. Asegúrese de
que la espuma que rodea la lente quede cerca de los ojos.
La correa para la barbilla de la máscara se tiene que cerrar y asegurar
en todo momento durante el juego. No tiene más que ajustar la correa
para la barbilla de forma que quede colocada contra la barbilla con
comodidad y cerrar las hebillas de la correa.
PATENTES: Consulte en www.paintballsolutions.com/patents © 2020
Kore Outdoor US inc.. Todos los derechos reservados. Este
product de Kore Outdoor US inc. está protegido por una o más patentes
de los Estados Unidos. Las marcas comerciales, los diseños y los
derechos de autor de Kore Outdoor US inc. están protegidos por una o
más patentes de los Estados Unidos y leyes internacionales. Para
obtener más información, comuníquese con Kore Outdoor US inc. a la
dirección [email protected]
www.paintballsolutions.com
CUMPLE O SUPERA LAS
NORMAS INTERNACIONALES DE:
Este modelo cuenta con certificación de CCQS Certification Services Ltd. NB 2834
Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown,
Dublin, D15 AKK1, Ireland
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
AJUSTE CORRECTO DE LA MÁSCARA CUIDADOS DE LA MÁSCARA Y LA LENTE
La máscara VFORCE lleva una lente Dual Pane Thermal de policarbonato
tratada con un recubrimiento resistente a los arañazos. El apartado
siguiente de este manual ofrece más información sobre la lente.
LIMPIEZA
Limpie la lente en las dos horas siguientes a que haya entrado en contacto
con rellenos o residuos de bolas de pintura. Quítele la lente a la máscara
para asegurarse de que todas las superficies de la lente y la máscara se
limpien a fondo con agua limpia.
Para limpiar la lente utilice solo agua tibia. NO utilice ningún otro producto
ni limpiador, ya que podrían contener sustancias que puedan dañar o
debilitar la lente o reducir el efecto antivaho. Cambie la lente si ha entrado en
contacto con productos químicos o humos.
Para secar la lente no tiene más que dejarla secar al aire, o bien utilizar un
paño suave o de microfibra por la parte externa de la lente. NO FROTE LA
PARTE INTERNA DE LA LENTE. NO utilice sustancias que puedan rayar o
mellar la lente, como son periódicos, toallitas de papel o textiles. Es normal
que el recubrimiento antivaho de la superficie interna atraviese una fase
glutinosa mientras se seca. Para secar la superficie, aplique un paño limpio y
suave y déjela secar al aire. No frote la parte interna, ya que esto dejará
manchas y tendrá que volver a empezar.
TRATAMIENTO ANTIVAHO
A pesar de que cuenta con el proceso antivaho ThermoCured más
duradero que existe, con el tiempo el tratamiento antivaho perderá eficacia.
Cuando esto ocurra, utilice solamente solución Empire Anti-Fog. No utilice
ningún otro producto, ya que puede debilitar o deteriorar la lente.
ALMACENAMIENTO
Asegúrese de que la máscara VFORCE esté limpia antes de guardarla.
Proteja la lente de impactos y arañazos. Guarde la máscara en un lugar
fresco, limpio y seco, alejado de productos químicos o humos y protegido de
temperaturas elevadas.
VFORCE
TM
Vision Systems
2955 South Maplecrest Road
Fort Wayne, IN 46803
www.vforce.com
MADE IN TAIWAN
VFORCE
TM
and GRILL
TM
are Registered Trademarks
G.I. Sportz Europe Ltd.
Adrenaline House Brooklands Park
Farningham Road
Crowborough TN6 2JD
Great Britain
10
11
8
2
6
4
8
8
2
7
7
8
2
4
5
3
9
9
1
Lea y siga con atención las instrucciones y advertencias que contiene
este manual. De no respetar todas las instrucciones o advertencias, el
usuario puede sufrir lesiones graves o permanentes. Recuerde que la
máscara no puede protegerle en todas las situaciones.
Antes de cada partida, respire sobre la superficie interna de la
lente. Si se empaña, antes de utilizar la máscara tendrá que
cambiar la lente o tratarla con solución antivaho VForce.
Ninguna máscara de paintball puede evitar el empañamiento en
todas las condiciones. Si la lente se empaña, no se quite NUNCA
la máscara en el área de juego.
INFORMACIÓN SOBRE LA LENTE INSTALACIÓN DE LA LENTE DESMONTAJE DE LA ESPUMA INSTALACIÓN DE LA ESPUMA MONTAJE DEL VISOR
CAMBIO DE CORREA
DESMONTAJE DE LA LENTE
VFORCE
TM
ofrece 4 tipos de lentes con transmisiones variadas para que la
visión sea óptima en condiciones de luminosidad.
Lente Dual Pane Thermal TRANSPARENTE para uso diario
Lente Dual Pane Thermal AHUMADA para días muy soleados
Lente Dual Pane Thermal AMARILLA para días nubosos o bosques oscuros
Lente Dual Pane HDR para condiciones de luz solar molestas o cielos nublados
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
1. Desenganche la correa
presionando a ambos lados de la
pesilla.
2. Levante la presilla de bloqueo
para soltar la montura.
3. Presione las lengüetas de los
lados de la Lente para retirarla de
la montura.
4. Empuje la lente para extraerla de
la montura.
1. Inserte la lente y asegure cada
una de sus lengüetas en la
montura.
2. Coloque las presillas de bloqueo
de nuevo en la máscara protectora
bajo las lengüetas de la lente,
marcadas con L (izquierda) y R
(derecha).
3. Haga pasar la presilla de la
correa por el orificio para el oído a
fin de fijarla en la presilla de
bloqueo.
1. Los soportes de espuma superior
e inferior se fijan a la montura
mediante un sistema de pasadores
y orificios.
2. Sujete el soporte de espuma
superior, sáquelo de la montura y
repita la operación con el soporte
inferior.
1. Haga coincidir la forma del
soporte de espuma inferior con la
sección inferior de la montura y
alinee los pasadores con los
orificios.
2. Presione cada pasador hasta
introducirlo por completo en el
orificio correspondiente y repita la
operación con el soporte de
espuma superior.
1. Para retirar la correa, primero presione las pestañas superior e
inferior de una de las pinzas de la correa.
2. Pivote y tire de la pinza de la correa para sacarla de la pinza de
bloqueo y a través del aro del orejero.
3. Haga lo mismo con el lado opuesto y retire por completo la correa.
4. Pase la pinza de la correa nueva a través del orejero y encájela en
la pinza de bloqueo.
1. Alinee los pasadores del visor
con los orificios de la montura.
2. Presione cada pasador hasta
introducirlo por completo en el
orificio correspondiente.
Compruebe la lente antes y después de cada uso. Cambie la lente
después de un año de uso, aun cuando parezca estar intacta. Cambie la
lente de inmediato si presenta grietas o si ha recibido un impacto directo
de una bola disparada a una distancia inferior a 3 m.
Antes de ponerse la máscara, asegúrese de que la lente esté colocada
con firmeza en su sitio. No altere la máscara de ninguna forma. Utilice
solamente accesorios que se hubieran aprobado para su máscara
VFORCE. Según el tamaño de la cabeza, puede que tenga que
protegerse las orejas y el rostro con otros elementos. La correa de
retención no protege las orejas.
Utilice solamente las lentes aprobadas por VFORCE
TM
que se hayan
diseñado para su máscara.
WARNUNG!
Gebrauchs-
und Pflegehinweise
Einheitsgröße
Dieses Produkt entspricht ASTM-Normen F1776
Herzlichen Glückwunsch!
Ihre VFORCE GRILL 2.0
Maske bietet Ihnen die neueste Technologie in
Schutzbrillen mit bester Qualität und bestem Komfort.
Diese Maske schützt vor Paintballs mit 0,50 und 0,68 Kaliber und hat ein
Maskenglas mit Thermaldoppelglas serienmäßig.
Diese Paintballmaske bietet eine grundlegende Kopfbedeckung. Kopfbedeckung
wird mithilfe eines mitgelieferten Visiers weiter erhöht.
VFORCE GRILL
2.0
hat eine Reihe von einzigartigen Funktionen, wie z.B.:
ClickDry
TM
Quick-Change
TM
Schaumstoff
- Tauschen Sie im
Handumdrehen ein sauberes, trockenes Schaumstoffset aus!
Flachprofil, Leichtbauweise - Glätte inspiriert von Sonnenbrillen in
schwer zu treffender Flachprofilform.
QuickChange
TM
ThermoCured
TM
Antifog-Maskenglas
- Branchennorm
für klare, beschlagfreie Sicht.
Optionale Maskengläser - Das weltbekannte Quick-Change
TM
Maskenglas
erlaubt Ihnen, das Maskenglas im Handumdrehen zu reinigen oder es durch ein
getöntes Maskenglas für unterschiedliche Lichtverhältnisse auszutauschen.
SCHUTZBRILLEN SIND NUR FÜR PAINTBALL-AKTIVITÄTEN UND NICHT
FÜR INDUSTRIELLE ZWECKE.
Jede VFORCE
TM
Maske wurde mit den feinsten Materialien handgefertigt, die
moderne Technologie bietet. Wir testen alles, was wir herstellen, und
entwickeln es weiter, damit:
Tragen Sie IMMER Ihre Maske, wenn Sie innerhalb oder in der Nähe einer
Zone sind, in dem Paintball Markierer verwendet werden oder wenn Sie
einen Paintball Markierer verwenden oder einsetzen.
Entfernen oder heben Sie NIEMALS Ihre Maske in der Spielzone, auch
dann nicht, wenn die Linse beschlägt oder verschmutzt. Wenn sich Ihre
Maske versehentlich löst, lassen Sie sich zu Boden fallen und schützen Sie
Ihre Augen. Sagen Sie den Spielern, sie sollen nicht mehr schießen, und
bitten Sie die Schiedsrichter oder einen der Spieler, Sie aus der Zone zu
begleiten, da Sie Ihre Augen bedecken.
Vergewissern Sie sich, dass das Maskenglas und die Halteclips für das
Maskenglas vor dem Tragen der Maske festsitzen.
Vor Spielbeginn müssen alle Paintball Markierer chronografieren, um
sicherzustellen, dass die Geschwindigkeit der Paintballs 91m/s nicht
überschreitet. Höhere Geschwindigkeiten könnten die Widerstandsgrenzen
Ihrer Maske überschreiten und zu ernsten oder dauerhaften Verletzungen
führen. Spielen Sie nicht, wenn die Geschwindigkeit der Paintballs 91m/s
überschreitet oder die Geschwindigkeit nicht überprüft ist.
Folgen Sie immer allen Sicherheitsvorschriften für das Spiel und den
Umgang mit Paintball Markierern.
In seltenen Fällen kann eine Maske Hautreizungen hervorrufen und sollte
von Personen, die an Dermatitis leiden, nicht getragen werden. Bei
Hautreizungen stellen Sie die Verwendung der Maske sofort ein und
konsultieren Sie einen Arzt.
Tragen Sie die Maske immer mit Visier und Kinnriemen, die nach Anleitung
sicher befestigt sind.
Prüfen Sie, dass der Riemen vorschriftsmäßig in die in der Maske
vorgesehenen Schlitze eingefügt wird und eng an Ihrem Kopf anliegt.
Achten Sie darauf, dass der Schaumstoff um das Maskenglas eng um
Ihren Augen anliegt.
Der Kinnriemen der Maske sollte zu jedem Zeitpunkt während des
Spiels befestigt und gesichert sein. Stellen Sie einfach den Kinnriemen
so ein, dass er an Ihrem Kinn anliegt und schließen Sie dann die
PATENT(E): Siehe www.paintballsolutions.com/patents © 2020 Kore
Outdoor US inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Kore Outdoor US
inc.-Produkt ist durch ein oder mehrere US-Patente geschützt. Kore
Outdoor US inc.-Warenzeichen, -Designs und -Urheberrechte sind
durch ein oder mehrere US-Patente sowie Internationales Recht
geschützt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Kore Outdoor US
www.paintballsolutions.com
ERFÜLLT ODER ÜBERTRIFFT
INTERNATIONALE NORMEN FÜR:
Dieses Modell ist von CCQS Certification Services Ltd. NB 2834
Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown,
Dublin, D15 AKK1, Ireland
WARNUNG!
VORSCHRIFTSMÄSSIGE ANPASSUNG DER MASKE
PFLEGE VON MASKE UND MASKENGLAS
Ihre VFORCE
TM
Maske hat ein Maskenglas aus Polykarbonat mit
Thermaldoppelglas, das mit einer kratzfesten Schicht behandelt wurde.
Weitere Informationen über das Maskenglas finden Sie im nächsten
Abschnitt dieses Handbuchs.
REINIGUNG
Reinigen Sie Ihr Maskenglas innerhalb zwei Stunden nach dem Kontakt
mit Paintballfüllungen oder -resten. Entfernen Sie das Maskenglas von der
Maske, um sicherzustellen, dass alle Flächen des Maskenglases und der
Maske gründlich mit klarem Wasser gereinigt werden.
Verwenden Sie nur klares, warmes Wasser zur Reinigung des Masken-
glases. VERWENDEN SIE KEINE anderen Produkte oder Reinigungsmittel,
da sie Substanzen enthalten können, die das Maskenglas beschädigen bzw.
schwächen oder den Antibeschlageffekt reduzieren können. Tauschen Sie
das Maskenglas aus, wenn es in Kontakt mit chemischen Produkten oder
Dämpfen gekommen ist.
Um das Maskenglas zu trocknen, lassen Sie es einfach an der Luft
trocknen oder benutzen Sie ein sauberes, weiches Tuch oder Mikrofasertuch
auf der Außenseite des Maskenglases. REIBEN SIE DIE INNENSEITE DES
MASKENGLASES NICHT. VERWENDEN SIE KEINE Substanzen, die das
Maskenglas kratzen oder trüben könnten, wie z.B. Zeitungen, Küchentücher
oder Kleidungsstücke. Es ist normal, wenn die Antibeschlagschicht auf der
Innenfläche klebrig ist, während sie trocknet. Um diese Fläche zu trocknen,
tupfen Sie sie mit einem weichen, sauberen Tuch ab und lassen Sie sie an
der Luft trocknen. Reiben Sie die Innenseite nicht, da sie streifig wird und
Sie dann wieder von vorne anfangen müssen.
ANTIBESCHLAG-BEHANDLUNG
Trotz des am längsten anhaltenden ThermoCured Antibeschlagprozesses,
der erhältlich ist, kann die Antibeschlagbehandlung im Laufe der Zeit die
Wirksamkeit verlieren. Wenn das passiert, verwenden Sie nur Empire
Antibeschlaglösung. Verwenden Sie keine anderen Produkte, da sie das
Maskenglas schwächen oder beschädigen könnten.
AUFBEWAHRUNG
Achten Sie darauf, dass Ihre VFORCE Maske sauber ist, bevor Sie sie
aufbewahren. Schützen Sie das Maskenglas vor Stößen und Kratzern. Bewahren
Sie Ihre Maske an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort auf, weit weg von
chemischen Produkten oder Dämpfen und geschützt vor hohen Temperaturen.
INFORMATIONEN ÜBER DAS MASKENGLAS
ENTFERNEN DER MASKENGLÄSER
VFORCE
TM
bietet 4 verschiedene Maskengläser mit unterschiedlichen
Transmissionen für optimale Sicht in Lichtverhältnissen.
KLARES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für den täglichen Gebrauch
GETÖNTES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für den sonnige Tage
GELBES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für bewölkte Tage oder dichten Wald
HDR Maskenglas mit Doppelglas für grelles Sonnenlicht und bewölkte Verhältnisse
WARNUNG!
Lesen und folgen Sie den Anleitungen und Warnungen in diesem
Handbuch. Nichtbeachtung aller Anleitungen und Warnungen könnte zu
schweren oder dauerhaften Verletzungen führen. Vergessen Sie nicht,
dass Ihre Maske keinen Schutz in allen Situationen bieten kann.
WARNUNG!
Hauchen Sie vor jedem Spiel die Innenfläche des Maskenglases an. Wenn
es beschlägt, bevor Sie Ihre Maske verwenden: tauschen Sie das
Maskenglas aus oder behandeln Sie es mit Empire Antibeschlaglösung.
WARNUNG!
Keine Paintballmaske kann unter allen Umständen Beschlagen
verhindern. Wenn Ihr Maskenglas beschlägt, entfernen Sie NIEMALS
Ihre Maske in der Spielzone!
VFORCE
TM
Vision Systems
2955 South Maplecrest Road
Fort Wayne, IN 46803
www.vforce.com
FABRIQUÉ AU TAIWAN
VFORCE
TM
and GRILL
TM
sont des
marques de commence déposées.
G.I. Sportz Europe Ltd.
Adrenaline House Brooklands Park
Farningham Road
Crowborough TN6 2JD
Great Britain
10
11
8
2
6
4
8
8
2
7
7
8
2
4
5
3
9
9
1
1. Lösen Sie den Riemen, indem Sie
auf beide Seiten des Clips drücken.
2. Heben Sie den Verriegelungsclip
aus dem Rahmen heraus.
3. Drücken Sie auf die Laschen an
den Seiten der Brille, um sie vom
Rahmen zu entfernen.
4. Drücken Sie die Brille aus dem
Rahmen heraus.
EINBAU DER MASKENGLÄSER ENTFERNUNG DES SCHAUMSTOFFS SCHAUMSTOFFEINBAU BEFESTIGUNG DES VISIERS
RIEMENAUSTAUSCH
WARNUNG!
WARNUNG!
1. Setzen Sie die Brille ein und
befestigen Sie jede Lasche der
Brille im Rahmen.
2. Platzieren Sie die
Verriegelungsclips wieder in der
Maske unter den Brillenlaschen,
gekennzeichnet mit L für links, R für
rechts.
3. Schieben Sie den Riemenclip
durch die Schlaufe im weichen Ohr
und sicher in den Verriegelungsclip.
1. Die oberen und unteren
Schaumstoffhalterungen sind mit
einem Pfosten-Loch-System am
Rahmen befestigt.
2. Greifen Sie den oberen
Schaumstoffhalter, ziehen Sie ihn
vom Rahmen weg und wiederholen
Sie den Vorgang dann mit dem
unteren Schaumstoffhalter.
1. Passen Sie die Form des unteren
Schaumstoffhalters an den unteren
Teil des Rahmens an und richten
Sie die Pfosten an den Löchern aus.
2. Drücken Sie jeden Pfosten
vollständig in das entsprechende
Loch und wiederholen Sie dies dann
mit dem oberen Schaumstoffhalter
1. Entfernen Sie den Riemen durch Drücken auf die oberen und unteren
Laschen der Riemenclips.
2. Drehen und ziehen Sie den Riemenclip aus dem Verschlussclip und
durch die Schlaufe der Hörmuschel.
3. Wiederholen Sie den Vorgang auf der entgegengesetzten Seite und
entfernen Sie den Riemen vollständig.
4. Fädeln Sie den Riemenclip des neuen Riemens durch die Hörmuschel
und klicken Sie ihn in den Verschlussclip.
1. Richten Sie die Pfosten des
Visiers an den Löchern im Rahmen
aus.
2. Drücken Sie jeden Pfosten
vollständig in das entsprechende
Loch.
Achten Sie darauf, dass das Maskenglas festsitzt, bevor Sie die Maske
tragen. Nehmen Sie keine Änderungen an Ihrer Maske vor. Verwenden
Sie nur Zubehör, das für Ihre VFORCE Maske zugelassen ist. Je nach
Ihrer Kopfform ist es vielleicht notwendig, zusätzlichen Ohren- und
Gesichtsschutz zu tragen. Der Halteriemen ist kein Ohrenschutz.
Verwenden Sie nur von VFORCE
TM
zugelassene Maskengläser, die für
Ihre Maske konzipiert wurden.
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG
VOR GEBRAUCH.
Prüfen Sie das Maskenglas vor und nach jeder Verwendung. Ersetzen Sie
das Maskenglas nach einem Jahr Verwendung, auch wenn es scheinbar
intakt ist. Ersetzen Sie das Maskenglas sofort, wenn es Risse aufweist
oder wenn es einen direkten Aufprall von einem Ball erhalten hat, der von
einer Entfernung von weniger als 3m geschossen wurde.

Transcripción de documentos

ADVERTENCIA LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR. ¡ENHORABUENA! Con la máscara VFORCE™ GRILL 2.0™ dispondrá de lo último en tecnología de gafas protectoras, así como de la mayor calidad y comodidad que existen. Esta máscara protege de bolas de pintura de calibre 0,50 y 0,68, y cuenta con una lente térmica Dual-Pane estándar. Esta máscara para paintball cubre la cabeza de la forma básica. Gracias al visor que incluye, la cabeza queda aún más protegida. VFORCE™ GRILL 2.0 ™ tiene varias características únicas, entre ellas: Instrucciones de uso y cuidados del sistema de visión para paintball • Espuma Quick-ChangeTM ClickDryTM - Scambie a un juego de espuma limpia, seca y cómoda en un instante. • Poco volumen, diseño ligero - la forma de la máscara hace que ocupe poco volumen, que cueste golpearla y que sea elegante de la misma f forma en que lo son unas gafas de sol. • Lente QuickChangeTM ThermoCuredTM AntiFog - el referente del sector para que la visión esté despejada y sin niebla. Una talla para la mayoría • Lentes opcionales - la lente Quick-Change, famosa en todo el mundo, le permite cambiar de lente en un parpadeo para así poder limpiarla o cambiarla por una tintada cuando las condiciones de luminosidad sean diferentes. LAS GAFAS PROTECTORAS SON SOLO PARA ACTIVIDADES DE PAINTBALL. NO SON PARA USO INDUSTRIAL. Todas las máscaras VFORCE™ se han fabricado a mano con los mejores materiales que puede brindar la tecnología moderna. Sometemos a pruebas y refinamos todo lo que hacemos con este fin: Este producto cumple las normas F1776 de la ASTM AJUSTE CORRECTO DE LA MÁSCARA ADVERTENCIA Lea y siga con atención las instrucciones y advertencias que contiene este manual. De no respetar todas las instrucciones o advertencias, el usuario puede sufrir lesiones graves o permanentes. Recuerde que la máscara no puede protegerle en todas las situaciones. 11 • Lleve SIEMPRE la máscara cuando esté dentro o cerca de un área en la que se estén utilizando marcadores de paintball o cuando esté utilizando o manejando un marcador de paintball. • No se quite ni levante NUNCA la máscara en el área de juego, ni siquiera si la lente se empaña o se ensucia. Si se le cae la máscara por accidente, tírese al suelo y protéjase los ojos. Dígale a los jugadores que dejen de disparar y pídale a los árbitros o a uno de los jugadores que le ayude a salir del área con los ojos cubiertos. • Antes de ponerse la máscara, asegúrese de que la lente y las pinzas retenedoras de la lente estén colocadas con firmeza en su sitio. 6 1 9 8 9 4 5 8 2 La correa para la barbilla de la máscara se tiene que cerrar y asegurar en todo momento durante el juego. No tiene más que ajustar la correa para la barbilla de forma que quede colocada contra la barbilla con comodidad y cerrar las hebillas de la correa. LIMPIEZA • Limpie la lente en las dos horas siguientes a que haya entrado en contacto con rellenos o residuos de bolas de pintura. Quítele la lente a la máscara para asegurarse de que todas las superficies de la lente y la máscara se limpien a fondo con agua limpia. • Para limpiar la lente utilice solo agua tibia. NO utilice ningún otro producto ni limpiador, ya que podrían contener sustancias que puedan dañar o debilitar la lente o reducir el efecto antivaho. Cambie la lente si ha entrado en contacto con productos químicos o humos. • Para secar la lente no tiene más que dejarla secar al aire, o bien utilizar un paño suave o de microfibra por la parte externa de la lente. NO FROTE LA PARTE INTERNA DE LA LENTE. NO utilice sustancias que puedan rayar o mellar la lente, como son periódicos, toallitas de papel o textiles. Es normal que el recubrimiento antivaho de la superficie interna atraviese una fase glutinosa mientras se seca. Para secar la superficie, aplique un paño limpio y suave y déjela secar al aire. No frote la parte interna, ya que esto dejará manchas y tendrá que volver a empezar. 2 ADVERTENCIA 2 10 7 • Siga siempre las normas de seguridad relativas al juego y al manejo de los marcadores de paintball. 7 ADVERTENCIA Ninguna máscara de paintball puede evitar el empañamiento en todas las condiciones. Si la lente se empaña, no se quite NUNCA la máscara en el área de juego. PATENTES: Consulte en www.paintballsolutions.com/patents © 2020 Kore Outdoor US inc.. Todos los derechos reservados. Este product de Kore Outdoor US inc. está protegido por una o más patentes de los Estados Unidos. Las marcas comerciales, los diseños y los derechos de autor de Kore Outdoor US inc. están protegidos por una o más patentes de los Estados Unidos y leyes internacionales. Para obtener más información, comuníquese con Kore Outdoor US inc. a la dirección [email protected] • En casos poco frecuentes, cualquier máscara puede provocar irritación, por lo que no deberán usarla personas que padezcan dermatitis. En caso de irritación, deje de utilizar la máscara de inmediato y consulte a su médico. • Lleve siempre la máscara con el visor y la correa para la barbilla bien acoplados, conforme a las instrucciones. CUMPLE O SUPERA LAS NORMAS INTERNACIONALES DE: La máscara VFORCE lleva una lente Dual Pane Thermal de policarbonato tratada con un recubrimiento resistente a los arañazos. El apartado siguiente de este manual ofrece más información sobre la lente. Antes de cada partida, respire sobre la superficie interna de la lente. Si se empaña, antes de utilizar la máscara tendrá que cambiar la lente o tratarla con solución antivaho VForce. 3 • Antes de que empiece la partida, se deberán cronografiar todos los marcadores de paintball para tener la seguridad de que la velocidad de las bolas de pintura no supere los 91 m/s. Si las velocidades son mayores, podrían superar los límites de resistencia de la máscara y causarle lesiones graves o permanentes. No juegue si la velocidad de las bolas de pintura supera los 91 m/s o si no se ha verificado la velocidad. Compruebe que la correa se haya introducido correctamente en las ranuras de la máscara y que se ciña bien a la cabeza. Asegúrese de que la espuma que rodea la lente quede cerca de los ojos. 4 8 8 CUIDADOS DE LA MÁSCARA Y LA LENTE TRATAMIENTO ANTIVAHO • A pesar de que cuenta con el proceso antivaho ThermoCured más duradero que existe, con el tiempo el tratamiento antivaho perderá eficacia. Cuando esto ocurra, utilice solamente solución Empire Anti-Fog. No utilice ningún otro producto, ya que puede debilitar o deteriorar la lente. ALMACENAMIENTO • Asegúrese de que la máscara VFORCE esté limpia antes de guardarla. Proteja la lente de impactos y arañazos. Guarde la máscara en un lugar fresco, limpio y seco, alejado de productos químicos o humos y protegido de temperaturas elevadas. www.paintballsolutions.com Este modelo cuenta con certificación de CCQS Certification Services Ltd. NB 2834 Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown, Dublin, D15 AKK1, Ireland INFORMACIÓN SOBRE LA LENTE VFORCETM ofrece 4 tipos de lentes con transmisiones variadas para que la visión sea óptima en condiciones de luminosidad. • • • • Lente Dual Pane Thermal TRANSPARENTE para uso diario Lente Dual Pane Thermal AHUMADA para días muy soleados Lente Dual Pane Thermal AMARILLA para días nubosos o bosques oscuros Lente Dual Pane HDR para condiciones de luz solar molestas o cielos nublados INSTALACIÓN DE LA LENTE DESMONTAJE DE LA ESPUMA INSTALACIÓN DE LA ESPUMA MONTAJE DEL VISOR ADVERTENCIA Utilice solamente las lentes aprobadas por VFORCETM que se hayan diseñado para su máscara. 1. Inserte la lente y asegure cada una de sus lengüetas en la montura. DESMONTAJE DE LA LENTE ADVERTENCIA Compruebe la lente antes y después de cada uso. Cambie la lente después de un año de uso, aun cuando parezca estar intacta. Cambie la lente de inmediato si presenta grietas o si ha recibido un impacto directo de una bola disparada a una distancia inferior a 3 m. 1. Desenganche la correa presionando a ambos lados de la pesilla. 2. Levante la presilla de bloqueo para soltar la montura. 1. Los soportes de espuma superior e inferior se fijan a la montura mediante un sistema de pasadores y orificios. 2. Coloque las presillas de bloqueo de nuevo en la máscara protectora bajo las lengüetas de la lente, marcadas con L (izquierda) y R (derecha). 1. Alinee los pasadores del visor con los orificios de la montura. 1. Haga coincidir la forma del soporte de espuma inferior con la sección inferior de la montura y alinee los pasadores con los orificios. 2. Presione cada pasador hasta introducirlo por completo en el orificio correspondiente. CAMBIO DE CORREA 3. Haga pasar la presilla de la correa por el orificio para el oído a fin de fijarla en la presilla de bloqueo. ADVERTENCIA 3. Presione las lengüetas de los lados de la Lente para retirarla de la montura. 4. Empuje la lente para extraerla de la montura. Antes de ponerse la máscara, asegúrese de que la lente esté colocada con firmeza en su sitio. No altere la máscara de ninguna forma. Utilice solamente accesorios que se hubieran aprobado para su máscara VFORCE. Según el tamaño de la cabeza, puede que tenga que protegerse las orejas y el rostro con otros elementos. La correa de retención no protege las orejas. 2. Sujete el soporte de espuma superior, sáquelo de la montura y repita la operación con el soporte inferior. 2. Presione cada pasador hasta introducirlo por completo en el orificio correspondiente y repita la operación con el soporte de espuma superior. 1. Para retirar la correa, primero presione las pestañas superior e inferior de una de las pinzas de la correa. 2. Pivote y tire de la pinza de la correa para sacarla de la pinza de bloqueo y a través del aro del orejero. 3. Haga lo mismo con el lado opuesto y retire por completo la correa. 4. Pase la pinza de la correa nueva a través del orejero y encájela en la pinza de bloqueo. VFORCETM Vision Systems 2955 South Maplecrest Road Fort Wayne, IN 46803 www.vforce.com MADE IN TAIWAN VFORCETM and GRILLTM are Registered Trademarks G.I. Sportz Europe Ltd. Adrenaline House Brooklands Park Farningham Road Crowborough TN6 2JD Great Britain WARNUNG! LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR GEBRAUCH. Herzlichen Glückwunsch! Ihre VFORCE GRILL 2.0™ Maske bietet Ihnen die neueste Technologie in Schutzbrillen mit bester Qualität und bestem Komfort. Diese Maske schützt vor Paintballs mit 0,50 und 0,68 Kaliber und hat ein Maskenglas mit Thermaldoppelglas serienmäßig. Diese Paintballmaske bietet eine grundlegende Kopfbedeckung. Kopfbedeckung wird mithilfe eines mitgelieferten Visiers weiter erhöht. VFORCE GRILL 2.0™ hat eine Reihe von einzigartigen Funktionen, wie z.B.: Gebrauchsund Pflegehinweise Einheitsgröße • ClickDryTM Quick-ChangeTM Schaumstoff - Tauschen Sie im Handumdrehen ein sauberes, trockenes Schaumstoffset aus! • Flachprofil, Leichtbauweise - Glätte inspiriert von Sonnenbrillen in schwer zu treffender Flachprofilform. • QuickChangeTM ThermoCuredTM Antifog-Maskenglas - Branchennorm für klare, beschlagfreie Sicht. • Optionale Maskengläser - Das weltbekannte Quick-ChangeTM Maskenglas erlaubt Ihnen, das Maskenglas im Handumdrehen zu reinigen oder es durch ein getöntes Maskenglas für unterschiedliche Lichtverhältnisse auszutauschen. SCHUTZBRILLEN SIND NUR FÜR PAINTBALL-AKTIVITÄTEN UND NICHT FÜR INDUSTRIELLE ZWECKE. Jede VFORCE Maske wurde mit den feinsten Materialien handgefertigt, die moderne Technologie bietet. Wir testen alles, was wir herstellen, und entwickeln es weiter, damit: TM ERFÜLLT ODER ÜBERTRIFFT INTERNATIONALE NORMEN FÜR: Dieses Produkt entspricht ASTM-Normen F1776 INFORMATIONEN ÜBER DAS MASKENGLAS VFORCETM bietet 4 verschiedene Maskengläser mit unterschiedlichen Transmissionen für optimale Sicht in Lichtverhältnissen. • • • • KLARES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für den täglichen Gebrauch GETÖNTES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für den sonnige Tage GELBES Maskenglas mit Thermaldoppelglas für bewölkte Tage oder dichten Wald HDR Maskenglas mit Doppelglas für grelles Sonnenlicht und bewölkte Verhältnisse Dieses Modell ist von CCQS Certification Services Ltd. NB 2834 Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown, Dublin, D15 AKK1, Ireland EINBAU DER MASKENGLÄSER Lesen und folgen Sie den Anleitungen und Warnungen in diesem Handbuch. Nichtbeachtung aller Anleitungen und Warnungen könnte zu schweren oder dauerhaften Verletzungen führen. Vergessen Sie nicht, dass Ihre Maske keinen Schutz in allen Situationen bieten kann. 11 • Tragen Sie IMMER Ihre Maske, wenn Sie innerhalb oder in der Nähe einer Zone sind, in dem Paintball Markierer verwendet werden oder wenn Sie einen Paintball Markierer verwenden oder einsetzen. • Entfernen oder heben Sie NIEMALS Ihre Maske in der Spielzone, auch dann nicht, wenn die Linse beschlägt oder verschmutzt. Wenn sich Ihre Maske versehentlich löst, lassen Sie sich zu Boden fallen und schützen Sie Ihre Augen. Sagen Sie den Spielern, sie sollen nicht mehr schießen, und bitten Sie die Schiedsrichter oder einen der Spieler, Sie aus der Zone zu begleiten, da Sie Ihre Augen bedecken. 6 1 8 9 4 8 8 9 2 Prüfen Sie, dass der Riemen vorschriftsmäßig in die in der Maske vorgesehenen Schlitze eingefügt wird und eng an Ihrem Kopf anliegt. Achten Sie darauf, dass der Schaumstoff um das Maskenglas eng um Ihren Augen anliegt. Ihre VFORCETM Maske hat ein Maskenglas aus Polykarbonat mit Thermaldoppelglas, das mit einer kratzfesten Schicht behandelt wurde. Weitere Informationen über das Maskenglas finden Sie im nächsten Abschnitt dieses Handbuchs. Der Kinnriemen der Maske sollte zu jedem Zeitpunkt während des Spiels befestigt und gesichert sein. Stellen Sie einfach den Kinnriemen so ein, dass er an Ihrem Kinn anliegt und schließen Sie dann die REINIGUNG • Reinigen Sie Ihr Maskenglas innerhalb zwei Stunden nach dem Kontakt mit Paintballfüllungen oder -resten. Entfernen Sie das Maskenglas von der Maske, um sicherzustellen, dass alle Flächen des Maskenglases und der Maske gründlich mit klarem Wasser gereinigt werden. • Verwenden Sie nur klares, warmes Wasser zur Reinigung des Maskenglases. VERWENDEN SIE KEINE anderen Produkte oder Reinigungsmittel, da sie Substanzen enthalten können, die das Maskenglas beschädigen bzw. schwächen oder den Antibeschlageffekt reduzieren können. Tauschen Sie das Maskenglas aus, wenn es in Kontakt mit chemischen Produkten oder Dämpfen gekommen ist. • Um das Maskenglas zu trocknen, lassen Sie es einfach an der Luft trocknen oder benutzen Sie ein sauberes, weiches Tuch oder Mikrofasertuch auf der Außenseite des Maskenglases. REIBEN SIE DIE INNENSEITE DES MASKENGLASES NICHT. VERWENDEN SIE KEINE Substanzen, die das Maskenglas kratzen oder trüben könnten, wie z.B. Zeitungen, Küchentücher oder Kleidungsstücke. Es ist normal, wenn die Antibeschlagschicht auf der Innenfläche klebrig ist, während sie trocknet. Um diese Fläche zu trocknen, tupfen Sie sie mit einem weichen, sauberen Tuch ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen. Reiben Sie die Innenseite nicht, da sie streifig wird und Sie dann wieder von vorne anfangen müssen. WARNUNG! Hauchen Sie vor jedem Spiel die Innenfläche des Maskenglases an. Wenn es beschlägt, bevor Sie Ihre Maske verwenden: tauschen Sie das Maskenglas aus oder behandeln Sie es mit Empire Antibeschlaglösung. 4 3 5 8 2 • Vergewissern Sie sich, dass das Maskenglas und die Halteclips für das Maskenglas vor dem Tragen der Maske festsitzen. 2 10 • Vor Spielbeginn müssen alle Paintball Markierer chronografieren, um sicherzustellen, dass die Geschwindigkeit der Paintballs 91m/s nicht überschreitet. Höhere Geschwindigkeiten könnten die Widerstandsgrenzen Ihrer Maske überschreiten und zu ernsten oder dauerhaften Verletzungen führen. Spielen Sie nicht, wenn die Geschwindigkeit der Paintballs 91m/s überschreitet oder die Geschwindigkeit nicht überprüft ist. 7 7 WARNUNG! Keine Paintballmaske kann unter allen Umständen Beschlagen verhindern. Wenn Ihr Maskenglas beschlägt, entfernen Sie NIEMALS Ihre Maske in der Spielzone! PATENT(E): Siehe www.paintballsolutions.com/patents © 2020 Kore Outdoor US inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Kore Outdoor US inc.-Produkt ist durch ein oder mehrere US-Patente geschützt. Kore Outdoor US inc.-Warenzeichen, -Designs und -Urheberrechte sind durch ein oder mehrere US-Patente sowie Internationales Recht geschützt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Kore Outdoor US inc. bei [email protected] • Folgen Sie immer allen Sicherheitsvorschriften für das Spiel und den Umgang mit Paintball Markierern. • In seltenen Fällen kann eine Maske Hautreizungen hervorrufen und sollte von Personen, die an Dermatitis leiden, nicht getragen werden. Bei Hautreizungen stellen Sie die Verwendung der Maske sofort ein und konsultieren Sie einen Arzt. www.paintballsolutions.com SCHAUMSTOFFEINBAU BEFESTIGUNG DES VISIERS WARNUNG! 1. Setzen Sie die Brille ein und befestigen Sie jede Lasche der Brille im Rahmen. WARNUNG! 1. Die oberen und unteren Schaumstoffhalterungen sind mit einem Pfosten-Loch-System am Rahmen befestigt. 2. Platzieren Sie die Verriegelungsclips wieder in der Maske unter den Brillenlaschen, gekennzeichnet mit L für links, R für rechts. 1. Richten Sie die Pfosten des Visiers an den Löchern im Rahmen aus. 1. Passen Sie die Form des unteren Schaumstoffhalters an den unteren Teil des Rahmens an und richten Sie die Pfosten an den Löchern aus. 2. Drücken Sie jeden Pfosten vollständig in das entsprechende Loch. RIEMENAUSTAUSCH 3. Schieben Sie den Riemenclip durch die Schlaufe im weichen Ohr und sicher in den Verriegelungsclip. 1. Lösen Sie den Riemen, indem Sie auf beide Seiten des Clips drücken. 2. Heben Sie den Verriegelungsclip aus dem Rahmen heraus. WARNUNG! 3. Drücken Sie auf die Laschen an den Seiten der Brille, um sie vom Rahmen zu entfernen. 4. Drücken Sie die Brille aus dem Rahmen heraus. ANTIBESCHLAG-BEHANDLUNG • Trotz des am längsten anhaltenden ThermoCured Antibeschlagprozesses, der erhältlich ist, kann die Antibeschlagbehandlung im Laufe der Zeit die Wirksamkeit verlieren. Wenn das passiert, verwenden Sie nur Empire Antibeschlaglösung. Verwenden Sie keine anderen Produkte, da sie das Maskenglas schwächen oder beschädigen könnten. AUFBEWAHRUNG • Achten Sie darauf, dass Ihre VFORCE Maske sauber ist, bevor Sie sie aufbewahren. Schützen Sie das Maskenglas vor Stößen und Kratzern. Bewahren Sie Ihre Maske an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort auf, weit weg von chemischen Produkten oder Dämpfen und geschützt vor hohen Temperaturen. • Tragen Sie die Maske immer mit Visier und Kinnriemen, die nach Anleitung sicher befestigt sind. ENTFERNUNG DES SCHAUMSTOFFS PFLEGE VON MASKE UND MASKENGLAS Verwenden Sie nur von VFORCETM zugelassene Maskengläser, die für Ihre Maske konzipiert wurden. ENTFERNEN DER MASKENGLÄSER Prüfen Sie das Maskenglas vor und nach jeder Verwendung. Ersetzen Sie das Maskenglas nach einem Jahr Verwendung, auch wenn es scheinbar intakt ist. Ersetzen Sie das Maskenglas sofort, wenn es Risse aufweist oder wenn es einen direkten Aufprall von einem Ball erhalten hat, der von einer Entfernung von weniger als 3m geschossen wurde. VORSCHRIFTSMÄSSIGE ANPASSUNG DER MASKE WARNUNG! Achten Sie darauf, dass das Maskenglas festsitzt, bevor Sie die Maske tragen. Nehmen Sie keine Änderungen an Ihrer Maske vor. Verwenden Sie nur Zubehör, das für Ihre VFORCE Maske zugelassen ist. Je nach Ihrer Kopfform ist es vielleicht notwendig, zusätzlichen Ohren- und Gesichtsschutz zu tragen. Der Halteriemen ist kein Ohrenschutz. 2. Greifen Sie den oberen Schaumstoffhalter, ziehen Sie ihn vom Rahmen weg und wiederholen Sie den Vorgang dann mit dem unteren Schaumstoffhalter. 2. Drücken Sie jeden Pfosten vollständig in das entsprechende Loch und wiederholen Sie dies dann mit dem oberen Schaumstoffhalter 1. Entfernen Sie den Riemen durch Drücken auf die oberen und unteren Laschen der Riemenclips. 2. Drehen und ziehen Sie den Riemenclip aus dem Verschlussclip und durch die Schlaufe der Hörmuschel. 3. Wiederholen Sie den Vorgang auf der entgegengesetzten Seite und entfernen Sie den Riemen vollständig. 4. Fädeln Sie den Riemenclip des neuen Riemens durch die Hörmuschel und klicken Sie ihn in den Verschlussclip. VFORCETM Vision Systems 2955 South Maplecrest Road Fort Wayne, IN 46803 www.vforce.com FABRIQUÉ AU TAIWAN VFORCETM and GRILLTM sont des marques de commence déposées. G.I. Sportz Europe Ltd. Adrenaline House Brooklands Park Farningham Road Crowborough TN6 2JD Great Britain
  • Page 1 1
  • Page 2 2

VForce L 2™ El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas