Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lenovo USB 2.0 Portable
Hard Disk Drive User Guide
Note
Before using this information and the product it supports, read the information in
Appendix A, “Service and Support,” on page A-1 and Appendix B, “Lenovo
Limited Warranty,” on page B-1.
Second Edition (September 2008)
© Copyright Lenovo 2007, 2008. All rights reserved.
LENOVO products, data, computer software, and services have been developed
exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items
as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and
disclosure.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or
services are delivered pursuant a General Services Administration GSA contract, use,
reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No.
GS-35F-05925.
Contents
About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive . . . . . . . 1-1
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware and software requirements . . . . . . . . . . . . . 1-1
Before you begin the installation . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installing the drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Disconnecting the drive from your computer . . . . . . . . . . . 1-4
Disconnecting the drive from a docking station . . . . . . . . . . 1-4
Maintaining the drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Appendix A. Service and Support . . . . . . . . . . . . . . A-1
Registering your option . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Online technical support . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Telephone technical support . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Appendix B. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . B-1
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . B-7
Lenovo Limited Warranty - Customer Notice . . . . . . . . . . . B-8
Appendix C. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Recycling information . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Appendix D. Electronic emission notices . . . . . . . . . . . D-1
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity D-1
Appendix E. Important information for the European Directive
2002/96/EC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Appendix F. China RoHS . . . . . . . . . . . . . . . . . F-1
© Copyright Lenovo 2007, 2008 iii
iv Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
This chapter contains instructions for installing and using the Lenovo
®
USB 2.0
Portable Hard Disk Drive (hereafter referred to as USB Hard Disk Drive).
Note: Before you install and use the option, be sure to read “Before you begin
the installation” on page 1-2.
Product description
The Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive is a portable, lightweight,
high-speed USB hard disk drive that is compatible with the USB 2.0 standard
which enables data transfers that are up to 80 times faster than through USB
1.1 connections. The USB Hard Disk Drive can be used with mobile or desktop
computers and is also compatible with USB 1.0 and USB 1.1 connections. The
USB Hard Disk Drive operates as a plug-and-play device and is
hot-swappable; that is, you can connect and disconnect the drive while the
computer is running. See “Disconnecting the drive from your computer” on
page 1-4.
The option package includes:
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Primary USB cable (USB "A" to "Mini B" connection)
v Auxiliary power cable
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
v Carrying case
Hardware and software requirements
To use the option, you must have the following hardware installed on your
computer:
v Minimum 200MHz Intel
®
Pentium
®
microprocessor
v 64 MB Random Access Memory (RAM)
v USB 1.1 or 2.0 ports
To
use the option, your computer must have Microsoft
®
Windows Vista
®
,
Microsoft Windows
®
XP, or Microsoft Windows 2000 Professional operating
system installed.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-1
Before you begin the installation
Be sure to review the following information before installing and using the
USB Hard Disk Drive.
Attention: Use only the cables that come with this option. You might damage
the USB Hard Disk Drive if you use a cable not included with the option
package. The option is designed for portable use without an AC power
adapter. Do not attach an AC power adapter to the option.
v To avoid damaging your USB Hard Disk Drive, handle with care. When
transporting the option or when it is not in use, place it in the carrying case
that comes with the option. For more information on correctly handling your
USB Hard Disk Drive, see “Maintaining the drive” on page 1-4.
v For reliable performance, be sure that both USB cables are attached directly
from the option to the computer USB connectors or to an AC-powered USB
hub. Do not connect the USB cables to a non-powered USB hub.
v The primary USB cable must be connected to a USB high power port. If you
experience problems, try connecting the primary USB cable to another USB
port.
v When using your USB Hard Disk Drive on a mobile computer with a USB
2.0 PCMCIA card, the primary USB cable must be inserted into the PCMCIA
card high power port. You must also connect the auxiliary power cable to
the USB port to provide adequate power.
Attention: Lenovo does not support this option if used with a third party
disk-utility that reorders or sorts the partition table.
1-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Installing the drive
This section provides instructions for installing the USB Hard Disk Drive.
To install the drive, complete the following procedure:
1 USB port
2 Drive activity LED
3 Power LED
4 Auxiliary power port
5 Auxiliary power cable
6 Primary USB cable
1. Attach one end (DC Jack) of the auxiliary power cable 5 to the auxiliary
power port 4 on the drive.
2. Attach the other end (USB A plug) of the auxiliary power cable 5 to an
available USB port on your computer.
3. Attach one end (Mini B USB plug) of the primary USB cable 6 to the USB
port 1.
4. Attach the other end (USB A plug) of the primary USB cable 6 to an
available USB port on your computer.
About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-3
Your USB Hard Disk Drive is ready to use and no additional software
installation is required. To disable the USB autolaunch option, click Do not
show this again in the lower-left hand corner of the browser window,
disconnect the drive, and then reconnect the drive.
Disconnecting the drive from your computer
To disconnect the USB Hard Disk Drive from your computer, do the following:
1. Click the Safely Remove Hardware icon in the system tray.
2. Click Safely Remove USB Mass Storage Device to stop the device.
3. Disconnect the cables of the drive from your computer.
Disconnecting the drive from a docking station
Attention: When the USB Hard Disk Drive is attached to the USB ports on a
docking station, you must carefully perform one of the following two
procedures to disconnect the drive from the docking station to avoid any loss
of data.
Procedure 1
1. From the Windows desktop, click Start -> Undock Computer.
2. Disconnect the drive from the docking station.
Procedure
2
1. On a ThinkPad
®
computer, press Fn + F9 to access the Choose EasyEject
Action menu, and then click Stop USB Mass Storage Device (for a
computer with a Windows XP operating system) or Lenovo USB Hard
Drive USB Device (for a computer with a Windows Vista operating
system).
2. Disconnect the drive from the docking station.
Maintaining the drive
Use the following maintenance guidelines for your USB Hard Disk Drive:
v Do not drop or shock the drive.
v Do not operate or store the drive near strong magnetic fields.
v Do not expose the drive to liquids, extreme temperatures, or humidity.
v Do not use any power cables or adapters that are not included in this option
package.
1-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - Présentation
Le présent chapitre contient les instructions d’installation et d’utilisation de
l’unité de disque dur portable Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
(ci-après appelée unité de disque dur USB).
Remarque : Avant d’installer et d’utiliser l’option, veuillez prendre
connaissance des informations figurant à la section «Avant de
démarrer l’installation», à la page 1-6.
Description du produit
L’unité de disque dur portable Lenovo USB 2.0 est une unité de disque dur
USB à grande vitesse, légère et portable, compatible avec la norme USB 2.0 qui
permet des transferts de données jusqu’à 80 fois plus rapides qu’avec les
connexions USB 1.1. Cette unité peut être utilisée aussi bien avec les portables
qu’avec les ordinateurs de bureau, et elle est également compatible avec les
connexions USB 1.0 et USB 1.1. Elle fonctionne comme un périphérique prêt à
l’emploi et elle est remplaçable à chaud, ce qui signifie que vous pouvez la
connecter et la déconnecter pendant que l’ordinateur est en cours de
fonctionnement. Voir «Déconnexion de l’unité de l’ordinateur», à la page 1-8.
Le coffret de l’option contient les éléments suivants :
v Unité de disque dur Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Câble USB principal (pour la connexion entre USB A et Mini B)
v Cordon d’alimentation auxiliaire
v Manuel Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide (le présent
document)
v Mallette de transport
Configuration matérielle et logicielle requise
Pour utiliser l’option, votre ordinateur doit présenter la configuration
matérielle suivante :
v Microprocesseur Intel Pentium 200MHz au minimum
v 64 Mo de mémoire RAM
v Ports USB 1.1 ou 2.0
Le
système d’exploitation Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP ou
Microsoft Windows 2000 Professionnel doit être installé sur votre ordinateur.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-5
Avant de démarrer l’installation
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’installer et
d’utiliser l’unité de disque dur USB.
Avertissement : Utilisez uniquement les câbles fournis avec cette option. Vous
risquez d’endommager l’unité si vous utilisez un câble qui n’est pas inclus
dans le coffret de l’option. L’unité de disque dur USB est conçue pour être
utilisée sans boîtier d’alimentation. Ne branchez pas de boîtier d’alimentation
sur l’option.
v Pour éviter d’endommager votre unité de disque dur USB, manipulez-la
avec précaution. Lorsque vous transportez l’unité ou lorsque vous ne
l’utilisez pas, placez-la dans la mallette de transport fournie avec l’option.
Pour plus d’informations sur la manipulation correcte de l’unité de disque
dur USB, voir «Maintenance de l’unité», à la page 1-8.
v Pour obtenir des performances fiables, assurez-vous de brancher les deux
câbles USB de l’option directement sur les ports USB de l’ordinateur ou sur
un concentrateur USB alimenté. Ne connectez pas les câbles USB à un
concentrateur USB qui n’est pas équipé d’un dispositif d’alimentation.
v Le câble USB principal doit être connecté à un port USB de grande
puissance. Si vous rencontrez des difficultés, essayez de connecter le câble
USB principal à un autre port USB.
v Lorsque vous utilisez votre unité de disque dur USB dans un ordinateur
portable doté d’une carte PCMCIA USB 2.0, le câble USB principal doit être
inséré dans le port de grande puissance de la carte PCMCIA. Vous devez
également connecter le cordon d’alimentation auxiliaire au port USB afin de
fournir l’alimentation requise.
Avertissement : Lenovo n’offre aucun support pour cette option si elle est
utilisée avec un utilitaire tiers qui réorganise ou trie la table de partitions.
1-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Installation de l’unité
La présente section fournit les instructions d’installation de l’unité de disque
dur USB.
Pour installer l’unité, procédez comme suit :
1 Port USB
2 Voyant d’activité de l’unité
3 Voyant d’alimentation
4 Prise d’alimentation auxiliaire
5 Cordon d’alimentation auxiliaire
6 Câble USB principal
1. Branchez l’une des extrémités (prise DC) du cordon d’alimentation
auxiliaire 5 à la prise d’alimentation auxiliaire 4 de l’unité.
2. Branchez l’autre extrémité (prise USB A) du cordon d’alimentation
auxiliaire 5 à un port USB disponible de votre ordinateur.
3. Branchez une extrémité (prise USB mini B) du câble USB principal 6 au
port USB 1.
4. Branchez l’autre extrémité (prise USB A) du câble USB principal 6 à un
port USB disponible de votre ordinateur.
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - Présentation 1-7
Votre unité est prête à être utilisée et il n’est pas nécessaire d’installer un autre
logiciel. Pour désactiver l’option de lancement automatique USB, cliquez sur
Ne plus afficher dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre du navigateur,
déconnectez, puis reconnectez l’unité.
Déconnexion de l’unité de l’ordinateur
Pour déconnecter l’unité de disque USB de l’ordinateur, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la barre
d’état système.
2. Cliquez sur Retirer le périphérique de stockage de masse USB en toute
sécurité pour arrêter l’unité.
3. Débranchez les câbles de l’unité de l’ordinateur.
Déconnexion de l’unité d’une station d’accueil
Avertissement : Lorsque l’unité de disque dur USB est connectée aux ports
USB d’une station d’accueil, vous devez prendre soin d’effectuer l’une des
procédures suivantes pour la déconnecter de la station sans risquer de perdre
des données.
Procédure 1
1. Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer -> Retirer l’ordinateur.
2. Déconnectez l’unité de la station d’accueil.
Procédure
2
1. Sur un ordinateur ThinkPad, appuyez sur Fn + F9 pour accéder au menu
Sélection d’une action EasyEject, puis cliquez sur Arrêter le périphérique
de stockage de masse USB (si Windows XP est installé sur votre
ordinateur) ou sur Lenovo USB Hard Drive USB Device (si Windows Vista
est installé).
2. Déconnectez l’unité de la station d’accueil.
Maintenance de l’unité
Respectez les règles de maintenance suivantes :
v Ne laissez pas tomber l’unité et ne la secouez pas.
v N’utilisez pas et ne rangez pas l’unité à proximité de forts champs
magnétiques.
v N’exposez pas l’unité à des liquides, à des températures extrêmes, ni à
l’humidité.
v N’utilisez pas de cordons d’alimentation ou d’adaptateurs non inclus dans le
coffret de l’option.
1-8 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Informazioni sull’unità disco fisso portatile USB 2.0
Lenovo
Questo capitolo contiene le informazioni per l’installazione e l’utilizzo
dell’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo
®
(d’ora in poi indicata come
unità disco fisso USB).
Nota: prima di installare e utilizzare l’opzione, leggere attentamente “Prima di
iniziare l’installazione” a pagina 1-10.
Descrizione del prodotto
L’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo è un’unità disco fisso USB
portatile, leggera e ad alta velocità, compatibile con lo standard USB 2.0 che
consente trasferimenti di dati fino a 80 volte più veloci delle connessioni USB
1.1. La suddetta unità può essere utilizzata con computer portatili o desktop ed
è inoltre compatibile con le connessioni USB 1.0 e USB 1.1. Tale unità funziona
come un’unità plug-and-play ed è sostituibile a sistema acceso, il che significa
che è possibile collegarla e scollegarla senza spegnere il computer. Consultare
la sezione “Scollegamento dell’unità dall’elaboratore” a pagina 1-12.
Il pacchetto di opzioni include:
v Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo
v Cavo USB primario (Connessione USB da "A" a "Mini B")
v Cavo di alimentazione ausiliario
v Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente
v Custodia per il trasporto
Requisiti hardware e software
Per utilizzare l’opzione, è necessario che il seguente hardware sia installato sul
proprio computer:
v Microprocessore Intel
®
Pentium
®
da almeno 200 MHz
v 64 MB di RAM (Random Access Memory)
v Porte USB 1.1 o 2.0
Per
utilizzare l’opzione, sul computer deve essere installato il sistema operativo
Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft Windows
®
XP o Microsoft Windows
2000 Professional.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-9
Prima di iniziare l’installazione
Accertarsi di consultare le seguenti informazioni prima di installare e utilizzare
l’unità disco fisso portatile USB.
Attenzione: utilizzare solo i cavi forniti con questa opzione. Se si utilizzano
cavi diversi da quelli forniti con il pacchetto di opzioni, si potrebbe rischiare di
danneggiare l’unità. L’opzione è concepita per un uso portatile, senza
l’adattatore di alimentazione CA. Non collegare un adattatore di alimentazione
CA all’opzione.
v Per evitare di danneggiare l’unità disco fisso USB, maneggiarla con cautela.
Durante il trasporto dell’opzione oppure quando non è in uso, inserirla nella
custodia per il trasporto fornita con l’opzione. Per ulteriori informazioni
sulla corretta gestione dell’unità disco fisso USB, consultare la sezione
“Manutenzione dell’unità” a pagina 1-12.
v Per ottenere prestazioni affidabili, verificare che entrambi i cavi USB siano
collegati direttamente dall’opzione ai connettori USB del computer o ad un
hub USB con alimentazione CA. Non collegare i cavi USB ad un hub USB
privo di alimentazione.
v E’ necessario che il cavo USB primario sia collegato ad una porta di elevata
alimentazione USB. Tentare di collegare il cavo USB primario ad un’altra
porta USB.
v Durante l’utilizzo dell’unità disco fisso USB su un computer portatile con
una scheda PCMCIA USB 2.0, è necessario che il cavo USB primario sia
inserito nella porta ad elevata alimentazione per schede PCMCIA. E’ anche
necessario collegare il cavo di alimentazione ausiliario alla porta USB, per
fornire un’adeguata alimentazione.
Attenzione: Lenovo non supporta questa opzione con un’utilità disco di terze
parti che ordina o riordina la tabella delle partizioni.
1-10 Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente
Installazione dell’unità
Questa sezione fornisce le istruzioni sull’installazione dell’unità disco fisso
USB.
Per installare l’unità, completare la seguente procedura:
1 Porta USB
2 LED di attività dell’unità
3 LED di stato
4 Porta di alimentazione ausiliaria
5 Cavo di alimentazione ausiliario
6 Cavo USB primario
1. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione ausiliario 5 alla relativa
porta 4 dell’unità.
2. Collegare l’altra estremità (presa USB A) del cavo di alimentazione
ausiliario 5 ad una porta USB disponibile sul proprio computer.
3. Collegare un’estremità (presa Mini B USB) del cavo USB primario 6 alla
porta USB 1.
4. Collegare l’altra estremità (presa USB A) del cavo USB primario 6 ad una
porta USB disponibile sul proprio computer.
Informazioni sull’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo 1-11
L’unità disco fisso USB è pronta per l’uso e non viene richiesta alcuna
installazione aggiuntiva del software. Per disabilitare l’opzione di avvio USB
automatico, fare clic su Non visualizzare di nuovo nell’angolo sinistro
inferiore della finestra del browser, scollegare l’unità e ricollegarla.
Scollegamento dell’unità dall’elaboratore
Per scollegare l’unità disco fisso USB dal proprio computer, procedere nel
modo seguente:
1. Fare clic su sull’icona Rimozione sicura dell’hardware nella barra delle
applicazioni.
2. Fare clic su Periferica archiviazione di massa USB per arrestare la
periferica.
3. Scollegare i cavi dell’unità dal computer.
Scollegamento dell’unità da un alloggiamento di espansione
Attenzione: Quando l’unità disco fisso USB è collegata alle porte USB su un
alloggiamento di espansione, è necessario eseguire con attenzione una delle
due procedure seguenti per scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione,
per impedire una possibile perdita di dati.
Procedura 1
1. Dal desktop di Windows, fare clic su Start -> Disinserisci PC.
2. Scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione.
Procedura
2
1. Su un computer ThinkPad
®
, premere Fn + F9 per accedere al menu
Seleziona azione di EasyEject e quindi fare clic su Arresta periferica di
archiviazione di massa USB (per un computer con un sistema operativo
Windows XP) o Periferica USB unità disco fisso USB Lenovo (per un
computer con un sistema operativo Windows Vista).
2. Scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione.
Manutenzione dell’unità
Utilizzare le seguenti istruzioni di manutenzione per la propria unità disco
fisso USB.
v Non lasciare cadere o urtare l’unità.
v Non operare o conservare l’unità presso forti campi magnetici.
v Non esporre l’unità a liquidi, temperature estreme o umidità.
v Non utilizzare i cavi di alimentazione o adattatori che non sono compresi in
questo pacchetto di opzione.
1-12 Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente
Informationen zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk
Drive
Dieses Kapitel enthält Anweisungen zum Installieren und Verwenden des
Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (im Folgenden als USB-Festplat-
tenlaufwerk
bezeichnet).
Anmerkung: Bevor Sie die Zusatzeinrichtung installieren und verwenden, soll-
ten
Sie den Abschnitt Vorbereitung der Installation” auf Seite 1-14
lesen.
Produktbeschreibung
Das Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ist ein tragbares, leichtes USB-
Hochgeschwindigkeits-Festplattenlaufwerk,
das mit dem Standard USB 2.0
kompatibel ist, der Datenübertragungen ermöglicht, die bis zu 80 mal schneller
sind als bei USB-1.1-Verbindungen. Das USB-Festplattenlaufwerk kann mit
tragbaren Computern oder Desktop-Computern verwendet werden und ist
auch mit USB-1.0- und USB-1.1-Verbindungen kompatibel. Das USB-Festplat-
tenlaufwerk
ist eine Hot-Swap-fähige Plug-and-Play-Einheit. Das heißt, Sie
können das Laufwerk im laufenden Betrieb des Computers anschließen und
wieder abziehen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Lauf-
werk
vom Computer entfernen” auf Seite 1-16.
Im Lieferumfang der Zusatzeinrichtung sind folgende Komponenten enthalten:
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Primäres USB-Kabel (USB-Verbindung von "A" zu "Mini B")
v Zusatznetzkabel
v Benutzerhandbuch zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Transportbehälter
Hardware- und Softwarevoraussetzungen
Damit Sie die Zusatzeinrichtung verwenden können, muss die folgende Hard-
ware
auf Ihrem Computer installiert sein:
v Intel
®
Pentium
®
-Mikroprozessor mit mindestens 200 MHz
v 64 MB RAM-Speicher (Random Access Memory)
v USB 1.1- oder USB 2.0-Anschluss
Damit
Sie die Zusatzeinrichtung verwenden können, muss auf dem Computer
das Betriebssystem Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft Windows
®
XP oder
Microsoft Windows 2000 Professional installiert sein.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-13
Vorbereitung der Installation
Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie das USB-Festplattenlaufwerk
installieren und verwenden.
Achtung: Verwenden Sie nur die im Lieferumfang der Zusatzeinrichtung ent-
haltenen
Kabel. Wenn Sie ein Kabel verwenden, das nicht im Zusatzpaket ent-
halten
war, könnte das USB-Festplattenlaufwerk beschädigt werden. Die
Zusatzeinrichtung wurde für tragbare Computer ohne Netzteil entwickelt.
Schließen Sie kein Netzteil an die Zusatzeinrichtung an.
v Achten Sie auf eine vorsichtige Handhabung des USB-Festplattenlaufwerks,
um Beschädigungen zu vermeiden. Legen Sie das Laufwerk in den im Lie-
ferumfang
enthaltenen Transportbehälter, wenn Sie das Laufwerk transpor-
tieren
oder nicht verwenden. Weitere Informationen zur richtigen Handha-
bung
des USB-Festplattenlaufwerks erhalten Sie im Abschnitt „Handhabung
des Laufwerks” auf Seite 1-16.
v Achten Sie für zuverlässige Leistung darauf, dass beide USB-Kabel direkt
von der Einheit zu den USB-Anschlüssen des Computers oder zu einem mit
Wechselstrom betriebenen USB-Hub führen. Schließen Sie die USB-Kabel
nicht an einen USB-Hub ohne Stromversorgung an.
v Sie müssen das primäre USB-Kabel an einen USB-Hauptstromanschluss
anschließen. Wenn dabei Fehler auftreten, versuchen Sie, die Fehler zu behe-
ben,
indem Sie das primäre USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss
anschließen.
v Wenn Sie das USB-Festplattenlaufwerk auf einem tragbaren Computer mit
einer USB 2.0-PCMCIA-Karte verwenden, müssen Sie das primäre USB-Ka-
bel
in den Hauptstromanschluss der PCMCIA-Karte einstecken. Außerdem
müssen Sie das Zusatznetzkabel in den USB-Anschluss einstecken, um eine
ausreichende Stromzufuhr sicherzustellen.
Achtung: Lenovo gewährt bei diesem Produkt keine Unterstützung für
Plattendienstprogramme von Fremdherstellern, die die Partitionstabelle
umordnen oder sortieren.
1-14 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Laufwerk installieren
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Installation des Laufwerks.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Laufwerk zu installieren:
1 USB-Anschluss
2 Laufwerkbetriebsanzeige
3 Betriebsanzeige
4 Zusatznetzanschluss
5 Zusatznetzkabel
6 Primäres USB-Kabel
1. Schließen Sie ein Ende (Gleichstromanschluss) des Zusatznetzkabels 5 an
den Zusatznetzanschluss 4 am Laufwerk an.
2. Schließen Sie das andere Ende (USB-Anschluss A) des Zusatznetzkabels 5
an einen verfügbaren USB-Anschluss am Computer an.
3. Schließen Sie ein Ende (USB-Anschluss Mini B) des primären USB-Kabels
6 an den USB-Anschluss 1 an.
4. Schließen Sie das andere Ende (USB-Anschluss A) des primären USB-Kabels
6 an einen verfügbaren USB-Anschluss am Computer an.
Das
USB-Festplattenlaufwerk ist funktionsbereit. Es ist keine zusätzliche
Softwareinstallation erforderlich. Soll das automatische Starten des USB-
Festplattenlaufwerks
inaktiviert werden, klicken Sie in der unteren linken Ecke
Informationen zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-15
des Browserfensters auf die Option, dass diese Meldung nicht mehr angezeigt
werden soll, und schließen Sie dann das Laufwerk wieder an.
Laufwerk vom Computer entfernen
Gehen Sie wie folgt vor, um das USB-Festplattenlaufwerk vom Computer zu
entfernen:
1. Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol zum sicheren Entfernen von
Hardware.
2. Klicken Sie auf die Option zum sicheren Entfernen der USB-Massen-
speichereinheit,
um die Einheit zu stoppen.
3. Ziehen Sie die Kabel des Laufwerks vom Computer ab.
Laufwerk von einer Andockstation entfernen
Achtung: Wenn das USB-Festplattenlaufwerk an die USB-Anschlüsse einer
Andockstation angeschlossen ist, müssen Sie, damit keine Daten verloren
gehen, sorgfältig eine der beiden folgenden Prozeduren ausführen, um das
Laufwerk von der Adockstation zu entfernen.
Prozedur 1
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start und dann auf die Option
zum Abdocken des Computers.
2. Entfernen Sie das Laufwerk von der Andockstation.
Prozedur
2
1. Auf einem ThinkPad
®
drücken Sie die Tastenkombination Fn + F9, um auf
das Menü EasyEject-Vorgänge auswählen zuzugreifen, und klicken Sie
dann auf die Option zum Stoppen der USB-Massenspeichereinheit (bei
einem Computer mit dem Betriebssystem Windows XP) oder auf die
Option für die USB-Einheit Lenovo USB-Festplattenlaufwerk (bei einem
Computer mit dem Betriebssystem Windows Vista).
2. Entfernen Sie das Laufwerk von der Andockstation.
Handhabung des Laufwerks
Beachten Sie die folgenden Richtlinien zur Handhabung des USB-Festplatten-
laufwerks:
v Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterun-
gen
aus.
v Vermeiden Sie die Verwendung oder die Aufbewahrung des Laufwerks in
der Nähe von starken magnetischen Feldern.
v Schützen Sie das Laufwerk vor Flüssigkeiten, starken Temperatur-
schwankungen
oder Feuchtigkeit.
v Verwenden Sie keine Netzkabel oder Adapter, die nicht im Lieferumfang der
Zusatzeinrichtung enthalten sind.
1-16 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Acerca de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Este capítulo contiene instrucciones para instalar y utilizar la unidad Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (de ahora en adelante denominada unidad
de disco duro USB).
Nota: Antes de instalar y utilizar la opción, no olvide leer “Antes de empezar
la instalación” en la página 1-18.
Descripción del producto
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive es una unidad de disco duro USB
de gran velocidad, ligera y portátil, compatible con la normativa USB 2.0
estándar, que permite transferencias de datos hasta 80 veces más rápidas que si
se realizaran a través de conexiones USB 1.1. La unidad de disco duro USB
puede utilizarse con sistemas de sobremesa o portátiles y también es
compatible con conexiones USB 1.0 y USB 1.1. La unidad de disco duro USB
funciona como dispositivo de conectar y listo (plug-and-play) y se puede
intercambiar dinámicamente; es decir, puede conectar y desconectar la unidad
mientras el sistema está en ejecución. Consulte el apartado “Desconexión de la
unidad desde el sistema” en la página 1-20.
El paquete de la opción incluye:
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Cable USB principal (conexión USB "A" a "Mini B")
v Cable de alimentación auxiliar
v Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Estuche
Requisitos de hardware y software
Debe tener instalado el hardware siguiente en su máquina para poder utilizar
la opción:
v Microprocesador Intel
®
Pentium
®
con un mínimo de 200 MHz
v 64 MB de RAM (memoria de acceso aleatorio)
v Puertos USB 1.1 o 2.0
El
sistema debe tener instalado Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft
Windows
®
XP o Microsoft Windows 2000 Professional para poder utilizar la
opción.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-17
Antes de empezar la instalación
No olvide revisar la información siguiente antes de instalar y utilizar la unidad
de disco duro USB.
Atención: Utilice únicamente los cables que se suministran con esta opción.
Podría dañar la unidad de disco duro USB si utiliza un cable no incluido en el
paquete de la opción. La opción se ha diseñado para utilizarla como un PC
portátil sin adaptador de alimentación de CA. No conecte un adaptador de CA
a la opción.
v Para evitar dañar la unidad de disco duro USB, manipúlela con cuidado.
Cuando transporte la unidad o cuando no la esté utilizando, colóquela en el
estuche que viene con la opción. Para obtener más información sobre la
correcta manipulación de la unidad de disco duro USB, consulte el apartado
“Mantenimiento de la unidad” en la página 1-20.
v Para obtener un rendimiento óptimo, asegúrese de que los dos cables USB
estén conectados directamente a los conectores USB del sistema o a un
concentrador USB alimentado con CA. No conecte los cables USB a un
concentrador USB sin alimentación.
v El cable USB principal se ha de conectar a un puerto USB de gran potencia.
Si detecta problemas, intente conectar el cable USB principal a otro puerto
USB.
v Cuando utilice la unidad de disco duro USB en un sistema portátil con una
tarjeta PCMCIA USB 2.0, el cable USB principal deberá insertarse en el
puerto de gran potencia de la tarjeta PCMCIA. También deberá conectar el
cable de alimentación auxiliar al puerto USB para obtener la energía
correcta.
Atención: Lenovo no da soporte a esta opción si ésta se utiliza con un
programa de utilidad de discos de otra empresa que reorganice o clasifique la
tabla de partición.
1-18 Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Instalación de la unidad
Este apartado proporciona instrucciones para instalar la unidad de disco duro
USB.
Para instalar la unidad, lleve a cabo el procedimiento siguiente:
1 Puerto USB
2 LED de actividad de la unidad
3 LED de alimentación
4 Puerto de alimentación auxiliar
5 Cable de alimentación auxiliar
6 Cable USB principal
1. Conecte un extremo (conector de CC) del cable de alimentación auxiliar 5
al puerto de alimentación auxiliar 4 de la unidad.
2. Conecte el otro extremo (enchufe USB A) del cable de alimentación auxiliar
5 a un puerto USB disponible en el sistema.
3. Conecte un extremo (enchufe USB B Mini) del cable USB principal 6 al
puerto USB 1.
4. Conecte el otro extremo (enchufe USB A) del cable USB principal 6 a un
puerto USB disponible en el sistema.
Acerca de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-19
La unidad de disco duro USB está lista para su uso y no es necesario hacer
ninguna instalación adicional de software. Para inhabilitar la opción de inicio
automático del USB, pulse No volver a mostrar en la esquina inferior izquierda
de la ventana del navegador, desconecte la unidad y vuélvala a conectar.
Desconexión de la unidad desde el sistema
Para desconectar la unidad de disco duro USB del sistema, lleve a cabo lo
siguiente:
1. Pulse el icono Quitar hardware con seguridad en la bandeja del sistema.
2. Pulse Quitar dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad
para detener el dispositivo.
3. Desconecte del sistema los cables de la unidad.
Desconexión de la unidad desde una estación de
acoplamiento
Atención: Cuando la unidad de disco duro USB está conectada a los puertos
USB de una estación de acoplamiento, es necesario tomar las medidas
siguientes para desconectar la unidad de la estación sin perder ningún dato.
Procedimiento 1
1. Desde el escritorio de Windows, pulse Inicio -> Desacoplar equipo.
2. Desconecte de la estación de acoplamiento la unidad.
Procedimiento
2
1. En un sistema ThinkPad
®
, pulse Fn + F9 para acceder al menú Escoger
acción EasyEject y, a continuación, pulse Detener dispositivo de
almacenamiento masivo USB (desde un sistema con el sistema operativo
Windows XP) o Dispositivo USB Lenovo USB Hard Drive (desde un
sistema con el sistema operativo Windows Vista).
2. Desconecte de la estación de acoplamiento la unidad.
Mantenimiento de la unidad
Utilice las directrices de mantenimiento siguientes para su unidad de disco
duro USB.
v No deje caer ni golpee la unidad.
v No utilice ni guarde la unidad cerca de campos magnéticos potentes.
v No exponga la unidad a líquidos, temperaturas extremas o humedad.
v No utilice cables de alimentación o adaptadores distintos de los que
encontrará en el paquete de esta opción.
1-20 Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Este capítulo contém instruções para instalar e utilizar o Lenovo
®
USB 2.0
Portable Hard Disk Drive (daqui por diante referido como Unidade de Disco
Rígido USB).
Nota: Antes de instalar e utilizar a opção, certifique-se de ler “Antes de Iniciar
a Instalação” na página 1-22.
Descrição do Produto
O Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive é uma unidade de disco rígido,
USB, portátil, leve, de alta velocidade que é compatível com o padrão USB 2.0
que ativa transferências de dados que são até 80 vezes mais rápidas que
através de conexões USB 1.1. A Unidade de Disco Rígido USB pode ser
utilizada com computadores remotos ou de desktop e também é compatível
com conexões USB 1.0 e USB 1.1. A Unidade de Disco Rígido USB opera como
um dispositivo plug-and-play e é hot-swap; ou seja, você pode conectar e
desconectar a unidade enquanto o computador está em execução. Consulte o
“Desconectando a Unidade de seu Computador” na página 1-24.
O pacote do opcional inclui:
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Cabo USB principal (Conexão USB "A" a "Mini B")
v Cabo de alimentação auxiliar
v Guia do Usuário do Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Caixa de transporte
Requisitos de Hardware e Software
Para utilizar a opção, você deve ter o seguinte hardware instalado em seu
computador:
v Microprocessador Intel
®
Pentium
®
no mínimo de 200 MHz
v RAM (Memória de Acesso Aleatório) de 64 MB
v Portas USB 1.1 ou 2.0
Para
utilizar a opção, seu computador deve ter o sistema operacional
Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft Windows
®
XP ou Microsoft Windows
2000 Professional instalado.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-21
Antes de Iniciar a Instalação
Certifique-se de revisar as seguintes informações antes de instalar e utilizar a
Unidade de Disco Rígido USB.
Atenção: Utilize apenas os cabos fornecidos com esta opção. Você pode
danificar a Unidade de Disco Rígido USB se utilizar um cabo não incluído com
o pacote de opcional. O opcional foi projetado para uso portátil sem um
adaptador de energia AC. Não conecte um adaptador de energia AC ao
opcional.
v Para evitar danos em sua Unidade de Disco Rígido USB, manipule com
cuidado. Ao transportar o opcional ou quando ele não estiver em uso,
coloque-o na caixa de transporte fornecida com o opcional. Para obter
informações adicionais sobre como manipular corretamente sua Unidade de
Disco Rígido USB, consulte “Fazendo a Manutenção da Unidade” na página
1-24.
v Para desempenho confiável, assegure-se de que ambos os cabos USB estejam
conectados diretamente a partir do opcional nos conectores USB do
computador ou em um hub USB com energia AC. Não conecte os cabos USB
a um hub USB sem energia.
v O cabo USB primário deve ser conectado a uma porta USB de alta energia.
Se você tiver problemas, tente conectar o cabo USB primário a uma outra
porta USB.
v Quando utilizar sua Unidade de Disco Rígido USB em um computador
remoto com um cartão PCMCIA USB 2.0, o cabo USB primário deverá ser
inserido na porta de alta energia do cartão PCMCIA. Você também deve
conectar o cabo de alimentação auxiliar à porta USB para fornecer energia
adequada.
Atenção: A Lenovo não suporta esta opção se utilizada com um utilitário de
disco de terceiros que reordena ou classifica a tabela particionada.
1-22 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário
Instalando a Unidade
Esta seção fornece instruções para instalar a Unidade de Disco Rígido USB.
Para instalar a unidade, conclua o seguinte procedimento:
1 Porta USB
2 LED de atividade da unidade
3 LED de energia
4 Porta de energia auxiliar
5 Cabo de alimentação auxiliar
6 Cabo USB primário
1. Conecte uma extremidade (Tomada DC) do cabo de alimentação auxiliar
5 à porta de energia auxiliar 4 na unidade.
2. Conecte a outra extremidade (Plugue USB A) do cabo de alimentação
auxiliar 5 a uma porta USB disponível em seu computador.
3. Conecte uma extremidade (Plugue USB Mini B) do cabo USB primário 6
à porta USB 1.
4. Conecte a outra extremidade (Plugue USB A) do cabo USB primário 6 a
uma porta USB disponível em seu computador.
Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-23
Sua Unidade de Disco Rígido USB está pronta para uso e nenhuma instalação
de software adicional é necessária. Para desativar a opção de ativação
automática de USB, clique em Não mostrar isto novamente no canto inferior
esquerdo da janela do navegador, desconecte a unidade e, em seguida,
reconecte a unidade.
Desconectando a Unidade de seu Computador
Para desconectar a Unidade de Disco Rígido USB de seu computador, faça o
seguinte:
1. Clique no ícone Remover Hardware com Segurança na bandeja do sistema.
2. Clique em Remover Dipositivo de Armazenamento em Massa USB para
parar o dispositivo.
3. Desconecte os cabos da unidade de seu computador.
Desconectando a Unidade de uma Estação de Acoplamento
Atenção: Quando a Unidade de Disco Rígido USB é conectada às portas USB
em uma estação de acoplamento, é necessário desempenhar um dos dois
procedimentos a seguir com cuidado para desconectar a unidade da estação de
acoplamento para evitar qualquer perda de dados.
Procedimento 1
1. A partir do desktop Windows, clique em Iniciar -> Desacoplar
Computador.
2. Desconecte a unidade da estação de acoplamento.
Procedimento
2
1. Em um computador ThinkPad
®
, pressione Fn + F9 para acessar o menu
Escolher Ação EasyEject e, em seguida, clique em Parar Dipositivo de
Armazenamento em Massa USB (para um computador com um sistema
operacional Windows XP) ou Lenovo USB Hard Drive USB Device (para
um computador com um sistema operacional Windows Vista).
2. Desconecte a unidade da estação de acoplamento.
Fazendo a Manutenção da Unidade
Utilize as seguintes diretrizes de manutenção para sua Unidade de Disco
Rígido USB:
v Não derrube ou bata a unidade.
v Não opere ou armazene a unidade próxima a fortes campos magnéticos.
v Não exponha a unidade a líquidos, temperaturas extremas ou umidade.
1-24 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário
v Não utilize nenhum cabo ou adaptador de alimentação que não esteja
incluído neste pacote de opcional.
Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-25
1-26 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário
Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0
Portable Hard Disk Drive
Tato kapitola obsahuje instrukce pro instalaci a používání přenosné jednotky pevného
disku Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (dále jednotka pevného disku USB).
Poznámka: Před instalací a použitím tohoto produktu si nejprve přečtěte informace v
části “Než začnete s instalací” na stránce 1-28.
Popis produktu
Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive je přenosná,
lehká, rychlá jednotka pevného disku USB kompatibilní se standardem USB 2.0, který
umožňuje 80krát rychlejší přenos dat než USB 1.1. Jednotku pevného disku USB lze
používat s přenosnými nebo stolními počítači a je také kompatibilní se standardy USB
1.0 a USB 1.1. Jednotka pevného disku USB funguje jako zařízení typu plug-and-play
a je vyměnitelná za běhu. To znamená, že je možné ji za provozu počítače připojit i
odpojit. Viz část “Odpojení jednotky od počítače” na stránce 1-30.
Dodávka obsahuje:
v přenosnou jednotku pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v primární kabel USB (USB "A" na "Mini B")
v přídavný napájecí kabel
v uživatelskou příručku přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable
Hard Disk Drive
v brašnu
Požadavky na hardware a software
Aby bylo možné produkt používat, musí být na počítači nainstalován tento hardware:
v minimálně mikroprocesor Intel
®
Pentium
®
200 MHz
v 64 MB paměti RAM
v konektory USB 1.1 nebo 2.0
Aby
bylo možné produkt používat, musí být v počítači nainstalován operační systém
Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft Windows
®
XP nebo Microsoft Windows 2000
Professional.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-27
Než začnete s instalací
Před instalací a použitím přenosné jednotky pevného disku USB si přečtěte následující
informace.
Upozornění: Používejte pouze kabely dodané s touto jednotkou. Použijete-li jiný
kabel než dodaný, může dojít k poškození jednotky pevného disku USB. Jednotka
nepotřebuje k provozu napájecí adaptér (~). k jednotce nepřipojujte napájecí adaptér (~).
v Aby nedošlo k poškození jednotky pevného disku USB, zacházejte s opatrně. Když
jednotku nepoužíváte a při jejím přenášení ji uložte do dodané brašny. Další
informace o správném zacházení s jednotkou pevného disku USB naleznete v části
“Péče o jednotku” na stránce 1-30.
v Spolehlivý provoz jednotky zajistíte tak, že oba kabely USB připojíte přímo do
konektorů USB na počítači nebo do napájeného (~) rozbočovače USB. Do
nenapájeného rozbočovače USB kabely nepřipojujte.
v Primární kabel USB musí být připojen k portu USB s posíleným napájením (high
power). Pokud budete mít problémy, zkuste připojit primární kabel USB k jinému
konektoru USB.
v Používáte-li jednotku pevného disku USB na přenosném počítači s kartou USB 2.0
PCMCIA, musí být primární kabel USB připojen ke konektoru karty PCMCIA
s posíleným napájením (high power). Také musíte připojit přídavný napájecí kabel ke
konektoru USB, aby měla jednotka dostatečné napájení.
Upozornění: Společnost Lenovo nepodporuje tento produkt s programy jiných
výrobců, které mění uspořádání tabulky diskových oblastí.
1-28 Uživatelská příručka přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Instalace jednotky
Tato část obsahuje návod k instalaci jednotky pevného disku USB.
Jednotku instalujte takto:
1 konektor USB
2 dioda LED signalizující činnost jednotky
3 dioda LED signalizující stav napájení
4 konektor přídavného napájení
5 přídavný napájecí kabel
6 primární kabel USB
1. Jeden konec (kolík =) přídavného napájecího kabelu 5 připojte ke konektoru
přídavného napájení 4 na jednotce.
2. Druhý konec přídavného napájecího kabelu (konektor USB A) připojte
k dostupnému konektoru USB na počítači 5.
3. Jeden konec primárního kabelu USB (konektor USB Mini B) 6 připojte ke
konektoru 1.
4. Druhý konec primárního kabelu USB (konektor USB A) 6 připojte k dostupnému
konektoru USB na počítači.
Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-29
Jednotka pevného disku USB je připravena k použití a není třeba instalovat žádný
software. Automatické otevírání okna vypnete tak, že zaškrtnete políčko Tento dialog již
příště nezobrazovat v levém dolním rohu okna a odpojíte a znovu připojíte jednotku.
Odpojení jednotky od počítače
Chcete-li odpojit jednotku pevného disku USB od počítače, postupujte takto:
1. Klepněte na ikonu Bezpečně odebrat hardware v systémové oblasti hlavního
panelu.
2. Klepnutím na Bezpečně odebrat velkokapacitní paměťové zařízení USB zastavte
jednotku.
3. Odpojte kabely jednotky od počítače.
Odpojení jednotky od doku
Upozornění: Je-li jednotka pevného disku USB připojena ke konektorům USB na
doku, je nutné provést některý z následujících dvou postupů, aby při jejím odpojení od
doku nedošlo ke ztrátě dat.
Postup 1
1. V operačním systému Windows klepněte na Start -> Vyjmout z dokovací stanice.
2. Odpojte jednotku z doku.
Postup
2
1. U počítače ThinkPad
®
stiskněte klávesy Fn + F9 a otevřete nabídku Choose
EasyEject Action a poté klepněte na Stop USB Mass Storage Device (počítače
s operačním systémem Windows XP) nebo Lenovo USB Hard Drive USB Device
(počítače s operačním systémem Windows Vista).
2. Odpojte jednotku z doku.
Péče o jednotku
O jednotku pevného disku USB pečujte podle těchto pokynů:
v Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům.
v Jednotku neprovozujte a neukládejte blízko silných magnetických polí.
v Jednotku chraňte před kapalinami, extrémními teplotami a vlhkostí.
v Nepoužívejte jiné kabely ani napájecí zdroje než ty, které byly dodány s jednotkou.
1-30 Uživatelská příručka přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Informácie o diskovej jednotke Lenovo USB 2.0 Portable
Hard Disk Drive
Táto kapitola obsahuje návod na inštaláciu a používanie diskovej jednotky Lenovo
®
USB
2.0 Portable Hard Disk Drive (ďalej nazývaný pevný disk USB).
Poznámka: Skôr, ako tento produkt nainštalujete a začnete používať, si prečítajte časť
“Pred inštaláciou jednotky” na strane 1-32.
Opis produktu
Disková jednotka Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive je prenosný, ľahký a
vysokorýchlostný pevný disk USB, ktorý je kompatibilný so štandardom USB 2.0, ktorý
umožňuje prenos údajov, ktorý je 80-krát rýchlejší, ako prenos cez pripojenie USB 1.1.
Táto jednotka pevného disku USB môže byť použitá na prenosných aj stolových
počítačoch a je kompatibilná aj s pripojeniami USB 1.0 a USB 1.1. Táto jednotka
pevného disku USB funguje ako zariadenie typu plug-and-play a je ju možné zapojiť aj
odpojiť počas prevádzky počítača. Pozrite si časť “Odpojenie jednotky z vášho počítača”
na strane 1-34.
Balenie produktu obsahuje:
v Disk Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Primárny kábel USB (Pripojenie USB "A" do "Mini B")
v Prídavný napájací kábel
v Užívateľskú príručku pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Prenosný kufrík
Hardvérové a softvérové požiadavky
Aby ste mohli používať tento komponent, musíte mať nainštalovaný na vašom počítači
nasledujúci hardvér:
v Minimálne mikroprocesor 200MHz Intel
®
Pentium
®
v Pamäť 64 MB RAM
v Porty USB 1.1 alebo 2.0
Ak
chcete používať tento produkt, na vašom počítači musí byť nainštalovaný operačný
systém Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft Windows
®
XP alebo Microsoft Windows
2000 Professional.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-31
Pred inštaláciou jednotky
Pred inštaláciou a používaním jednotky pevného disku USB si prečítajte nasledujúce
informácie.
Upozornenie: Používajte iba káble, ktoré sa dodávajú spolu s produktom. Použitím
iného kábla, ako je kábel dodaný spolu s počítačom, môžete zapríčiniť poškodenie
jednotky pevného disku USB. Tento produkt je navrhnutý tak, aby mohol byť použitý v
prenosných počítačoch bez napájacieho adaptéra. Nepripájajte napájací adaptér k
produktu.
v Aby ste predišli poškodeniu jednotky pevného disku USB, zaobchádzajte s ním
opatrne. Pri prenose jednotky, alebo ak jednotku nepoužívate, umiestnite ju do
prepravného obalu, ktorý je súčasť balenia jednotky. Viac informácií o zaobchádzaní s
jednotkou pevného disku USB nájdete v časti “Údržba jednotky” na strane 1-34.
v Aby ste zabezpečili spoľahlivý výkon, pripevnite obidva USB káble priamo z jednotky
do konektorov USB na počítači alebo do zariadenia USB hub s napájaním. USB káble
nepripájajte k zariadeniu USB Hub bez napájania.
v Primárny USB kábel musí byť pripojený k portu USB typu High power. V prípade
problémov skúste pripojiť primárny USB kábel k inému portu USB.
v Ak používate jednotku pevného disku USB na prenosnom počítači, s kartou USB 2.0
PCMCIA, primárny kábel USB musí byť zasunutý do portu karty PCMCIA s vysokým
výkonom. Na zabezpečenie dostatočného napájania musíte k portu USB pripojiť aj
prídavný napájací kábel.
Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nepodporuje tento produkt, ak je použitý s diskovým
nástrojom od iného výrobcu, ktorý preusporiada alebo utriedi tabuľku oddielov.
1-32 Užívateľská príručka pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Inštalácia jednotky
Táto časť poskytuje inštrukcie na inštaláciu jednotky pevného disku USB.
Pri inštalácii jednotky postupujte takto:
1 Port USB
2 LED aktivity jednotky
3 LED napájania
4 Port pomocného napájania
5 Kábel pomocného napájania
6 Primárny kábel USB
1. Pripojte jeden koniec (DC Jack) kábla pomocného napájania 5 do portu
pomocného napájania 4 na jednotke.
2. Pripojte druhý koniec (USB A) kábla pomocného napájania 5 k dostupnému portu
USB na počítači.
3. Pripojte jeden koniec (Mini B USB) primárneho kábla USB 6 do portu USB 1.
4. Pripojte druhý koniec (USB A plug) primárneho kábla USB 6 do voľného portu
USB na vašom počítači.
Informácie o diskovej jednotke Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-33
Vaša jednotka pevného disku USB je pripravená na používanie a nie je potrebná
inštalácia žiadneho ďalšieho softvéru. Ak chcete zakázať možnosť automatického
spustenia USB, kliknite na voľbu Do not show this again v ľavom dolnom rohu okna
prehliadača, odpojte jednotku a následne ju znova pripojte.
Odpojenie jednotky z vášho počítača
Ak chcete odpojiť jednotku pevného disku USB z počítača, postupujte takto:
1. Kliknite na ikonu Safely Remove Hardware na systémovej lište.
2. Kliknite na voľbu Safely Remove USB Mass Storage Device, aby ste zastavili
prevádzku zariadenia.
3. Odpojte káble jednotky z počítača.
Odpojenie jednotky z dokovacej stanice
Upozornenie: Ak je jednotka pevného disku USB pripojená k portom USB na
dokovacej stanici, musíte pri jej odpájaní od dokovacej stanice postupovať podľa jedného
z nasledujúcich dvoch postupov, aby ste predišli strate údajov.
Postup 1
1. Z pracovnej plochy systému Windows kliknite na Start -> Undock Computer.
2. Odpojte jednotku z dokovacej stanice.
Postup
2
1. Na počítači ThinkPad
®
stlačte kombináciu klávesov Fn + F9, aby ste sa dostali do
ponuky Choose EasyEject Action a vyberte Stop USB Mass Storage Device (pre
počítač s operačným systémom Windows XP) alebo Lenovo USB Hard Drive USB
Device (pre počítač s operačným systémom Windows Vista).
2. Odpojte jednotku z dokovacej stanice.
Údržba jednotky
Pri používaní jednotky pevného disku USB dodržujte nasledujúce pokyny:
v Nenechajte ju spadnúť a netraste ňou.
v Nepoužívajte a neodkladajte ju v blízkosti silného magnetického poľa.
v Jednotka nemôže prísť do styku s tekutinou a škodí jej vysoká teplota a vlhkosť.
v Nepoužívajte žiadne napájacie káble a adaptéry, ktoré nie súčasťou balenia jednotky.
1-34 Užívateľská príručka pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Hakkında
Bu bölüm, Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ürününün kurulmasına ve
kullanılmasına ilişkin yönergeleri içerir (bundan sonra USB Sabit Disk Sürücüsü olarak
geçecektir).
Not: Ürünü kurup kullanmadan önce, Kuruluşu başlatmadan önce (sayfa 1-36) başlıklı
konudaki bilgileri okuyun.
Ürün tanımı
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ürünü, USB 1.1 bağlantılarına göre 80 kata
kadar daha hızlı veri aktarımı sağlayan USB 2.0 standardıyla uyumlu, taşınabilir, hafif ve
yüksek hızlı bir USB sabit disk sürücüsüdür. USB Sabit Disk Sürücüsü taşınabilir ya da
masaüstü bilgisayarlarla kullanılabilir ve ayrıca USB 1.0 ve USB 1.1 bağlantılarıyla
uyumludur. USB Sabit Disk Sürücüsü, tak ve kullan aygıtı gibi çalışır ve çalışırken
değiştirilebilir; diğer bir deyişle, sürücüyü bilgisayar çalışırken takıp çıkarabilirsiniz.
Bkz. “Sürücünün bilgisayarınızdan çıkarılması” sayfa 1-38.
Aksam paketi aşağıdakileri içerir:
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Birincil USB kablosu (USB "A"dan "Mini B"ye bağlantı)
v Yedek güç kablosu
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Kullanıcı Kılavuzu
v Taşıma çantası
Donanım ve Yazılım Gereksinimleri
Aksamı kullanmak için bilgisayarınızda aşağıdaki donanımın kurulu olması gerekir:
v En az 200MHz Intel
®
Pentium
®
mikroişlemci
v 64 MB RAM (Random Access Memory - Rasgele Erişilir Bellek)
v USB 1.1 ya da 2.0 kapıları
Aksamı
kullanmak için bilgisayarınızda Microsoft
®
Windows Vista
®
, Microsoft
Windows
®
XP ya da Microsoft Windows 2000 Professional işletim sistemi kurulu
olmalıdır.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-35
Kuruluşu başlatmadan önce
USB Sabit Disk Sürücüsünü kurup kullanmadan önce aşağıdaki bilgileri okuyun.
Uyarı: Yalnızca bu aksamla birlikte gönderilen kabloları kullanın. Aksam
paketindekiler dışında bir kablo kullanırsanız USB Sabit Disk Sürücüsü zarar görebilir.
Aksam, AC güç bağdaştırıcısı olmadan taşınabilir kullanım için tasarlanmıştır. Aksama
bir AC güç bağdaştırıcısı takmayın.
v USB Sabit Disk Sürücüsünün zarar görmesini önlemek için, ürünü dikkatli kullanın.
Aksamı taşırken ya da kullanmıyorken, ürünle birlikte gönderilen taşıma çantasına
koyun. USB Sabit Disk Sürücüsünün doğru şekilde kullanımı için bkz. “Sürücünün
bakımı” sayfa 1-38.
v Güvenilir bir performans için her iki USB kablosunun da aksamdan, bilgisayarın USB
bağlaçlarına ya da AC güç bağdaştırıcılı bir USB göbeğine doğrudan bağlı olduğundan
emin olun. USB kablolarını, güç verilmemiş bir USB göbeğine bağlamayın.
v Birincil USB kablosu USB yüksek güç kapısına takılmalıdır. Sorun yaşıyorsanız
birincil USB kablosunu başka bir USB kapısına takmayı deneyin.
v USB Sabit Disk Sürücüsünü USB 2.0 PCMCIA kartı bulunan taşınabilir bir
bilgisayarda kullanırken birincil USB kablosu, PCMCIA kartının yüksek güç kapısına
takılmalıdır. Ayrıca yeterli güç sağlamak için yardımcı güç kablosunu da USB
kapısına takmanız gerekir.
Uyarı: Lenovo, bölüm tablosunu yeniden düzenleyen ya da sıralayan üçüncü şahıs disk
yardımcı programlarıyla birlikte kullanılması durumunda bu aksamı desteklemez.
1-36 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Sürücünün Kurulması
Bu bölümde USB Sabit Disk Sürücüsünün kurulmasına ilişkin yönergeler yer alır.
Sürücüyü kurmak için aşağıdaki yordamı tamamlayın:
1 USB kapısı
2 Sürücü etkinlik ışığı
3 Güç ışığı
4 Yedek güç kapısı
5 Yedek güç kablosu
6 Birincil USB kablosu
1. Yedek güç kablosunun bir ucunu (DC Çıkışı) 5 sürücüdeki yedek güç kapısına 4
takın.
2. Yedek güç kablosunun 5 diğer ucunu (USB A fişi), bilgisayarınızdaki kullanılabilir
bir USB kapısına takın.
3. Birincil USB kablosunun 6 bir ucunu (Mini B USB fişi), 1 numaralı USB
kapısına takın.
4. Birincil USB kablosunun 6 diğer ucunu (USB A fişi), bilgisayarınızdaki
kullanılabilir bir USB kapısına takın.
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Hakkında 1-37
USB Sabit Disk Sürücüsü kullanıma hazırdır ve ek bir yazılım kurulması gerekmez. USB
otomatik başlatma seçeneğini geçersiz kılmak için, tarayıcı penceresinin sol alt
köşesindeki Do not show this again (Bunu yeniden gösterme) seçeneğini tıklatın ve
sürücüyü çıkarıp yeniden takın.
Sürücünün bilgisayarınızdan çıkarılması
USB Hard Disk Drive ürününü bilgisayarınızdan çıkarmak için aşağıdakileri yapın:
1. Sistem tepsisindeki Safely Remove Hardware (Donanımı Güvenle Kaldır) simgesini
tıklatın.
2. Aygıtı durdurmak için Safely Remove USB Mass Storage Device (USB Yığın
Depolama Aygıtını Güvenli Bir Şekilde Kaldır) simgesini tıklatın.
3. Sürücünün kablolarını bilgisayarınızdan çıkarın.
Sürücünün genişletme biriminden çıkarılması
Uyarı: USB Sabit Disk Sürücüsü, genişletme birimindeki USB kapılarına takılıysa,
sürücüyü genişletme biriminden çıkarırken veri kaybını önlemek için aşağıdaki iki
yordamdan birini dikkatli bir şekilde gerçekleştirmelisiniz.
Yordam 1
1. Windows masaüstünden Start -> Undock Computer (Başlat -> Bilgisayardan Çıkar)
seçeneklerini tıklatın.
2. Sürücüyü genişletme biriminden çıkarın.
Yordam
2
1. ThinkPad
®
bilgisayarda, Choose EasyEject Action menüsüne erişmek için Fn + F9
tuşlarına basın ve Stop USB Mass Storage Device (USB Yığın Depolama Aygıtını
Durdur) (Windows XP işletim sistemli bir bilgisayar için) ya da Lenovo USB Hard
Drive USB Device (Windows Vista işletim sistemli bir bilgisayar için) seçeneklerini
tıklatın.
2. Sürücüyü genişletme biriminden çıkarın.
Sürücünün bakımı
USB Sabit Disk Sürücüsü için aşağıdaki bakım yönergelerini uygulayın:
v Sürücüyü düşürmeyin ya da çarpmayın.
v Sürücüyü güçlü manyetik alanların yakınında çalıştırmayın ya da saklamayın.
v Sürücünün ıslanmasını, aşırı sıcaklık ya da neme maruz kalmasını önleyin.
v Bu aksam paketindekiler dışında güç kablosu ya da bağdaştırıcı kullanmayın.
1-38 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
XZ Lenovo USB 2.0 F/2L
>B|,20M9C Lenovo
®
USB 2.0 F/2L(KsF* USB 2L}/w)D
5w#
":Z20M9CC!~.0,kqXDAZ 1-39 3D:*<20.0;#
z7hv
Lenovo USB 2.0 F/2LGaI"_YRc/D USB 2L}/w,|{O USB
2.0 j<R}]+dYHH(} USB 1.1 SZ*l 80 6#C USB 2L}/wI
CZF/r(=Fcz,"k USB 1.0 M USB 1.1 SZ`f]#C USB 2L}
/ww*4e4Ch8KP,"IxPH;;;4,IZFczKPD}LP,S
C}/wMO*C}/w#kNDZ 1-41 3D:O*}/wkFczD,S;#
C!~|P|(:
v Lenovo USB 2.0 F/2L
v w USB gB(USB0A1A0!M B1D,S)
v (zg4_
v Lenovo USB 2.0
F/2LC'8O
v c/|
2~Mm~*s
*9CC!~,zDFczOXk20PBP2~:
v nY 200MHz D Intel
®
Pentium
®
"&mw
v 64 MB fzf!f"w(RAM)
v USB 1.1 r 2.0 KZ
*9CC!~,zDFczXk20P Microsoft
®
Windows Vista
®
"Microsoft Win-
dows
®
XP r Microsoft Windows 2000 Professional Yw53#
*<20.0
20M9C USB 2L}/w.0,k7#DAKTBE"#
/f: ;\9C>!~f=DgB#g{ 9CG>!~|P|,DgB,I\a
p5 USB 2L}/w#>!~IZ^;wg4JdwDivB/x9C#kp+
;wg4Jdw,S=C!~#
v *\bp5 USB 2L}/w,k!DYw#ZKdC!~r;9C|1,k+
dCZ!~f=Dc/|Z#PX}7Yw USB 2L}/wD|`E",kN
DZ 1-42 3D:,$}/w;#
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-39
v *9dT\H(,k7#yPD USB gB1SS!~,S=FczD USB S
Zr9C;wg4D USB /_w#kp+ USB gB,S=;(gD USB /
_wO#
v w USB gBXk,S= USB s&JKZ#g{v=Jb,k"T+w USB g
B,S=m;v USB KZ#
v ZxP USB 2.0 PCMCIA (DF/=FczO9C USB 2L}/w1,w USB
gBXkek PCMCIA (Ds&JKZP#9k+(zg4_,S= USB K
ZTa)c;Dg4#
/f: Lenovo ;'V>!~9CTVxmxPXBErrV`DZ}=EL5C
Lr#
20}/w
>?Va)20 USB 2L}/wD5w#
*20}/w,kjITB}L:
1 USB KZ
2 }/w8>F
3 g48>F
4 (zg4KZ
1-40 Lenovo USB 2.0 F/2LC'8O
5 (zg4_
6 w USB gB
1. +(zg4_ 5 D;K(1wey),S=}/wOD(zg4KZ 4#
2. +(zg4_ 5 Dm;K(USB A e7),S=FczOICD USB K
Z#
3. +w USB gB 6 D;K(!M BUSBe7),S= USB KZ 1#
4. +w USB gB 6 Dm;K(USB A
e7),S=FczOICD USB K
Z#
zD USB 2L}/wIT9CR^h20d{m~#*{C USB T/t/!n,
k%w/@w0ZsBGDk;*YT>,O*}/wD,S,;sXB,S}/
w#
O*}/wkFczD,S
*O* USB 2L}/wkFczD,S,k4PTBYw:
1. %w53PLPD2+>}2~<j#
2. %w2+>} USB s]?f"h8T#9h8#
3. O*}/wgBkFczD,S#
O*}/wk)9kD,S
/f: + USB 2L}/w,S=)9kOD USB KZ1,Xk!D4PTB=
v}L.;4O*}/wk)9kD,ST\bI\D}]p'#
}L 1
1. Z Windows @f,%w*< -> /vFcz#
2. O*}/wk)9kD,S#
}L 2
1. Z ThinkPad
®
FczO,4 Fn+F9Txk Choose EasyEject Action K
%,;s%w Stop USB Mass Storage Device(kT0P Windows XP Y
w53DFcz)r Lenovo USB Hard Drive USB Device(kT0P Win-
dows Vista Yw53DFcz)#
2. O*}/wk)9kD,S#
XZ Lenovo USB 2.0 F/2L 1-41
,$}/w
k4TB,$<r4,$zD USB 2L}/w:
v kpxdrp/}/w#
v kpZ?E!=|YwrfE}/w#
v kpC}/wS%:erCZ_B"_*HD73P#
v kp9CNN;|,ZC!~|PDg4_rJdw#
1-42 Lenovo USB 2.0 F/2LC'8O
÷Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
]t Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive w]HU
USB wC
:bw]ºeA²\¬ 1-43 ywu@zC
úí
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive OP USB 2.0 eiΓíq
¼¬t USB wAΩΘt±zL USB 1.1 suW 80 C USB w
iHPºO¼qúαW¼qúftA]P USB 1.0 M USB 1.1 su
eCUSB w@HíYm}lB@ABiH÷Γ½F]NOibqú
μAíJúmPqúuC\ 1-45 yqqúεUw
zC
]M≤]AG
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v Dn USB u]USB "A" "gA B" su
v Uqu
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
ΓU
v I]
nwΘD
Yn]AzqúWwgwUCnΘG
v 200MHz Intel
®
Pentium
®
LBz
v 64 MB HsOΘ (RAM)
v USB 1.1 2.0
Yn]Azqúw Microsoft
®
Windows Vista
®
BMicrosoft Win-
dows
®
XP Microsoft Windows 2000 Professional @tC
wu@
²\¬UCΩTAAw USB wC
i: ]HuCpG]MH
uAiαla USB wC]OMΦKΓaAú AC qπ
y]pCúns AC qπy]C
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-43
v p@AKla USB wChB]ΣANª±m
b]HI]ñCpTBz USBw÷ΩTA\ 1-46
y@wzC
v FαiaúATwΓ° USB uúOq]sqú
USB YAs AC qí USB uC USB usS
q USB uC
v Dn USB us USB ¬qsCpGJDAANDn
USB usΣL USB sC
v bt USB 2.0 PCMCIA dºO¼qúW USB wADn USB
uíJ PCMCIA d¬qsCzNUqus USB s
AHú¼qC
i: ]AYft½s]ϕ
Ot{íALenovo NúúΣC
ww
ú USB wwC
YnwwA¿UC{G
1 USB s
2 wí LED
1-44 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk DriveΓU
3 q LED
4 Uqs
5 Uqu
6 Dn USB u
1. sUqu@]DC íy5 wWUqs 4C
2. sUqut@]USB A íY5 qúWi USB sC
3. sDn USB u@]gA B USB íY6 Dn USB s 1C
4. sDn USB ut@
]USB A íY6 qúWi USB s
C
z USB wwgiHAúntwnΘCYn USB
A÷@Us²°í¬UñúnAπ°íAúwAMßA½
sswC
qqúεUw
Ynqqúñú USB wAμUC@G
1. ÷@Utu@CñwaúwΘC
2. ÷@Uwaú USB Mass Storage Device εmC
3. qqúWúwuC
qXRyεUw
i: ϕ USB wsXRyW USB sAYnqXRyεU
wAzpaμUCΣñ@{AHKΩyóC
{1
1. b Windows αWA÷@U}l -> °úqúC
2. qXRyεUwC
{2
1. b ThinkPad
®
qúñA÷@U Fn+F9s EasyEject @\αϕA
Mß÷@Uε USB Mass Storage Device]Aμ Windows XP @
tqú Lenovo USB Hard Drive USB Device]Aμ Win-
dows Vista @tqúC
2. qXRyεUwC
÷ Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-45
@w
ϕUCh@ USB wG
v únw¿ouC
v únba±j@s±wC
v únwnGΘBj¬πC
v únD]MHquπyC
1-46 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk DriveΓU
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Lenovo
®
USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ( USB
)
: 1-48
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive USB
USB 1.1
80 USB 2.0 USB
USB 1.0 USB 1.1
USB
1-50
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v USB (USB A B )
v
v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v
v 200MHz Pentium
®
v 64 MB (RAM)
v USB 1.1 2.0
Microsoft
®
Windows
Vista
®
Microsoft Windows
®
XP Microsoft Windows 2000 Professional
© Copyright Lenovo 2007, 2008 1-47
USB
:
USB
AC
AC
v USB
USB
1-50
v USB
USB AC
USB USB
USB
v USB USB
USB USB
v USB 2.0 PCMCIA USB
USB
PCMCIA
USB
: Lenovo
1-48 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
USB
1 USB
2 LED
3 LED
4
5
6 USB
1. 5 (DC )
4
2. 5 (USB A )
USB
3. USB 6 ( B USB )
USB 1
4. USB 6 (USB A )
USB
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-49
USB
USB
USB
1.
2. USB
3.
: USB USB
2
1
1. Windows ->
2.
2
1. ThinkPad
®
Fn + F9 EasyEject
USB
(Windows XP )
Lenovo USB USB (Windows Vista
)
2.
USB
v
v
v /
1-50 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
v
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-51
1-52 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive
Appendix A. Service and Support
The following information describes the technical support that is available for
your product, during the warranty period or throughout the life of your
product. Refer to the Lenovo Limited Warranty for a full explanation of
Lenovo warranty terms.
Registering your option
Register to receive product service and support updates, as well as free and
discounted computer accessories and content. Go to:
http://www.lenovo.com/register
Online technical support
Online technical support is available during the lifetime of a product at:
http://www.lenovo.com/support
Product replacement assistance or exchange of defective components also is
available during the warranty period. In addition, if your option is installed in
a Lenovo computer, you might be entitled to service at your location. A
Lenovo technical support representative can help you determine the best
alternative.
Telephone technical support
Installation and configuration support through the Customer Support Center
will be available until 90 days after the option has been withdrawn from
marketing. After that time, the support is cancelled, or made available for a
fee, at Lenovo’s discretion. Additional support is also available for a nominal
fee.
Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the
following information available: option name and number, proof of purchase,
computer manufacturer, model, serial number and manual, the exact wording
of any error message, description of the problem, and the hardware and
software configuration information for your system.
Your technical support representative might want to walk you through the
problem while you are at your computer during the call.
For a list of Service and Support phone numbers, go to:
http://www.lenovo.com/support/phone
© Copyright Lenovo 2007, 2008 A-1
A-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix B. Lenovo Limited Warranty
L505-0010-01 04/2008
This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo branded hardware
products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo
Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/
warranty.
What this Warranty Covers
Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from
defects in materials and workmanship under normal use during the warranty
period. The warranty period for the product starts on the original date of
purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you
otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that
apply to your product are designated below under the section titled Warranty
Information.
THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES
ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO
THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT,
SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW
AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO
WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON
DURATION MAY NOT APPLY TO YOU.
How to Obtain Warranty Service
If the product does not function as warranted during the warranty period, you
may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service
provider. Each of them is referred to as a Service Provider. A list of Service
Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/
support/phone.
Warranty service may not be available in all locations and may differ from
location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal
service area. Contact a local Service Provider for location-specific information.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 B-1
What Your Service Provider Will Do to Correct Problems
When you contact a Service Provider, you must follow the problem
determination and resolution procedures specified.
Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over
the telephone, e-mail, or through remote assistance. Your Service Provider may
direct you to download and install designated software updates.
Some problems can be resolved with a replacement part that you can install
yourself called a Customer Replaceable Unit or CRU. If so, your Service
Provider will ship the CRU to you for you to install.
If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through
your application of software updates or the installation of a CRU by you, your
Service Provider will arrange for service under the type of warranty service
designated for the product under the section titled Warranty Information.
If your Service Provider determines that it is unable to repair your product,
your Service Provider will replace it with one that is at least functionally
equivalent.
If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace
your product, your sole remedy is to return the product to your place of
purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price.
Replacement of a Product or Part
When the warranty service involves the replacement of a product or part, the
replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement
product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and
parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided
by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least
functionally equivalent to the original product or part. The replacement
product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on
the original product.
Before your Service Provider replaces a product or part, you agree to:
1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under
warranty service;
2. ensure that the product or part is free of any legal obligations or
restrictions that prevent its replacement; and
3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service
a product or part if you do not own it.
Your
Additional Responsibilities
B-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Where applicable, before service is provided, you agree to:
1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies;
2. backup or secure all programs and data contained in the product;
3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and
sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service; and
4. ensure that all information about identified or identifiable individuals
(Personal Data) is deleted from the product or that, with respect to any
Personal Data that you did not delete, you are in compliance with all
applicable laws.
Use of Personal Information
If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process
information about your warranty service and your contact information,
including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use
this information to perform service under this warranty and to improve our
business relationship with you. We may contact you to inquire about your
satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product
recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your
information to any country where we do business and may provide it to
entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law.
What this Warranty Does not Cover
This warranty does not cover the following:
v uninterrupted or error-free operation of a product;
v loss of, or damage to, your data;
v any software programs, whether provided with the product or installed
subsequently;
v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable
physical or operating environment, natural disasters, power surges, or
improper maintenance by you;
v damage caused by a non-authorized service provider;
v failure of, or damage caused by, any third party products, including those
that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your
request; and
v any technical or other support, such as assistance with how-to questions
and those regarding product set-up and installation.
This
warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the
product or its parts.
Limitation of Liability
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-3
Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in
your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the
Service Provider is responsible for the transportation.
Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data
including confidential, proprietary, or personal data contained in a product.
You should remove and/or backup all such information from the product prior
to its service or return.
Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other
liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such
instance, regardless of the basis of your claim against Lenovo (including
breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except
and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws,
Lenovo shall not be liable for more than the amount of actual direct damages
suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does
not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real
property or tangible personal property for which Lenovo is liable under law.
This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service
Provider. It is the maximum amount for which Lenovo, its suppliers, resellers,
and your Service Provider are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LENOVO, ITS SUPPLIERS,
RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE
FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OR DAMAGE
TO YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS
REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. AS SOME STATES
OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
Dispute Resolution
If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or
Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be
finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be
governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore,
without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India,
disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally
settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be
held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International
Arbitration Center (SIAC Rules) then in effect. Arbitration in India shall be
held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award
B-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in
writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All
arbitration proceedings, including all documents presented in such
proceedings, shall be conducted in the English language, and the English
language version of this warranty prevails over any other language version in
such proceedings.
Other Rights
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VA RY FROM STATE TO STATE OR
JURISDICTION TO JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH
LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY
RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL
LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT
CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT.
European Economic Area (EEA)
Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA
Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851
01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware
products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in
which the product has been announced and made available by Lenovo.
Warranty Information
Product Type
Country or Region
of Purchase Warranty Period
Type of Warranty
Service
Lenovo USB 2.0
Portable Hard Disk
Drive
Worldwide 1 year 1, 4
If required, your Service Provider will provide repair or exchange service
depending on the type of warranty service specified for your product and the
available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call,
parts availability, and other factors.
A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means
that Lenovo will provide warranty service without charge for:
a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer
period as required by law); and
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-5
b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the
warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided
in performance of the repair or replacement in the second and third years of
the warranty period.
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (CRU) Service
Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for
installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped
with your product and are available from Lenovo at any time upon request.
CRUs that are easily installed by you are called Self-service CRUs, while
Optional-service CRUs may require some technical skill and tools. Installation
of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service
Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of
warranty service designated for your product. An optional service offering may
be available for purchase from Lenovo to have Lenovo install Self-service
CRUs for you. You may find a list of CRUs and their designation in the
publication that ships with your product or at www.lenovocom/CRUs. The
requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the materials
shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return
instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included
with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement
CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty
(30) days of your receipt of the replacement.
2. On-site Service
Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the
product at your location. You must provide a suitable working area to allow
disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain
repairs may require your Service Provider to send the product to a designated
service center.
3. Courier or Depot Service
Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at
a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider.
You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be
provided to you for you to return your product to a designated service center.
A courier will pick up your product and deliver it to the designated service
center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the
return delivery of the product to you.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
B-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or
exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged
by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider
specifies, (prepaid by you unless specified otherwise) the product, suitably
packaged to a designated location. After the product has been repaired or
exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the
product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees
fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s
expense, unless your Service Provider specifies otherwise.
5. Product Exchange Service
Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to
your location. You are responsible for its installation and verification of its
operation. The replacement product becomes your property in exchange for the
failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the
failed product in the shipping carton used to ship the replacement product and
return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, are paid by Lenovo.
Failure to use the carton in which the replacement product was received may
result in your responsibility for damage to the failed product during shipment.
You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive
the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement
product.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-7
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Carr Apodaca - Sta Rosa km 2.5
Apodaca, N.L.
México
66606
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
Lenovo Limited Warranty - Customer Notice
Lenovo Limited Warranty - Customer Notice
Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://www.lenovo.com/
warranty.
The LLW is available in other languages at this Web site. If you
cannot view the LLW, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a
printed version of the LLW.
Warranty Information applicable to your Machine:
1. Warranty Period: 1 year
2. Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (CRU) and
Customer Carry-In or Mail-In Service
3. Lenovo Limited Warranty Version: L505-0010-01 04/2008
For warranty service consult the telephone list at www.lenovo.com/support/
phone.
Phone numbers are subject to change without notice.
Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente
Leia a LLW (Garantia Limitada da Lenovo) no endereço http://
www.lenovo.com/warranty.
A LLW está disponível em outros idiomas neste
B-8 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Web site. Se você não conseguir visualizar a LLW, entre em contato com seu
revendedor ou escritório local da Lenovo para obter uma versão impressa da
LLW.
Informações de Garantia aplicáveis à sua máquina:
1. Período de Garantia: 1 ano
2. Tipo de Serviço de Garantia: Serviço CRU (Unidade Substituível pelo
Cliente) e Garantia Balcão ou Envio da Peça via Courier
3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-01 04/2008
Para obter serviços de garantia, consulte a lista telefônica no endereço
www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
Bemærkning til kunden vedrørende Lenovo Begrænset garanti
Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) http://www.lenovo.com/warranty.
Den begrænsede garanti er tilgængelig andre sprog dette websted.
Kontakt Lenovo eller forhandleren for at en trykt udgave, hvis du ikke kan
vist Lenovo Begrænset garanti.
Garantioplysninger for maskinen:
1. Garantiperiode: 1 år
2. Den type service, der er omfattet af garantien: CRU-service (Customer
Replaceable Unit) og Kundeindleverings- eller indsendelsesservice
3. Version af Lenovo Begrænset garanti: L505-0010-01 04/2008
Se telefonlisten adressen www.lenovo.com/support/phone vedrørende
garantiservice. Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel.
Lenovon rajoitettu takuu - ilmoitus asiakkaalle
Lue Lenovon rajoitetun takuun ehdot (Lenovo Limited Warranty, LLW)
osoitteessa http://www.lenovo.com/warranty. LLW-asiakirja on saatavana eri
kielillä tässä Web-sivustossa. Jos LLW-asiakirjan tarkastelu ei onnistu, ota
yhteys Lenovon paikalliseen toimistoon tai jälleenmyyjään saadaksesi
tulostetun LLW-asiakirjan.
Konetta koskevat takuutiedot:
1. Takuuaika: 1 vuosi
2. Takuuhuollon laji: Asiakkaan vaihdettavissa olevia osia (CRU) koskeva
palvelu ja asiakkaan toteuttama kuljetus tai postikuljetus
3. Lenovon rajoitetun takuun ehtojen versio: L505-0010-01 04/2008
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-9
Saat takuuhuoltopalveluja soittamalla sopivaan Web-sivustossa
www.lenovo.com/support/phone olevan luettelon puhelinnumeroon.
Puhelinnumeroita saatetaan muuttaa ennalta ilmoittamatta.
Garantie Lenovo - Notification client
Veuillez lire la Garantie Lenovo à l’adresse suivante : http://
www.lenovo.com/warranty.
La garantie Lenovo est disponible en d’autres
langues sur ce site Web. Si vous n’arrivez pas à afficher la Garantie, prenez
contact avec votre distributeur Lenovo ou avec le bureau Lenovo local afin
d’en obtenir une version imprimée.
Informations relatives à la garantie applicable à votre machine :
1. Etendue de la garantie : 1 an
2. Types de services prévus par la garantie : Service d’unité remplaçable par
l’utilisateur (CRU) et Service de livraison ou d’expédition par le client ou
service postal
3. Numéro de version de la garantie : L505-0010-01 04/2008
Pour obtenir les services prévus par la garantie, consultez la liste de numéros
de téléphone à l’adresse www.lenovo.com/support/phone. Les numéros de
téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Lenovo Begrenzte Herstellergarantie - Hinweis für Kunden
Bitte lesen Sie die Lenovo Begrenzte Herstellergarantie (Lenovo Limited
Warranty - LLW), die unter der Adresse http://www.lenovo.com/warranty zu
finden ist. Die Lenovo Begrenzte Herstellergarantie steht auf dieser Website in
weiteren Sprachen zur Verfügung. Wenn Sie die begrenzte Herstellergarantie
nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Lenovo oder Ihren Lenovo Reseller
vor Ort, um eine gedruckte Version der begrenzten Herstellergarantie zu
erhalten.
Für Ihre Maschine gelten die folgenden Garantieinformationen:
1. Garantiezeitraum: 1 Jahr
2. Art des Garantieservice: CRU-Service (Customer Replaceable Unit, durch
den Kunden austauschbare Funktionseinheit) und Anlieferung durch den
Kunden oder per Versand
3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie: L505-0010-01 04/2008
Um Garantieservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die entsprechende
Telefonnummer aus der Liste unter der folgenden Adresse an:
www.lenovo.com/support/phone. Telefonnummern können jederzeit ohne
Vorankündigung geändert werden.
Garanzia limitata Lenovo (LLW) - Avviso per il cliente
B-10 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Si prega di leggere la Dichiarazione di Garanzia Limitata Lenovo (LLW)
all’indirizzo http://www.lenovo.com/warranty. La dichiarazione di garanzia
limitata è disponibile in altre lingue su questo sito Web. Se non è possibile
visualizzare LLW, rivolgersi all’ufficio Lenovo locale o al rivenditore per
ottenere una versione stampata dell’LLW.
Informazioni sulla garanzia applicabili alla macchina:
1. Periodo di garanzia: 1 anno
2. Tipo del servizio di garanzia: Servizio CRU (Customer replaceable unit) e
servizio carry-In o mail-in
3. Versione di garanzia limitata di Lenovo: L505-0010-01 04/2008
Per il servizio di garanzia, consultare l’elenco del telefono all’indirizzo
www.lenovo.com/support/phone. I numeri di telefono sono soggetti a
modifica senza preavviso.
Lenovo Beperkte Garantie - Kennisgeving aan klant
Lees de Lenovo Beperkte Garantie (Lenovo Limited Warranty, LLW) op
http://www.lenovo.com/warranty. De LLW is in andere talen beschikbaar op
deze website Als u de LLW niet kunt vinden, neemt u contact op met uw
Lenovo-wederverkoper voor een gedrukte versie van de LLW.
Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine:
1. Garantieperiode: 1 jaar
2. Type garantieservice: Customer Replaceable Unit (CRU) en Customer
Carry-In of Mail-In Service
3. Versie van Lenovo Beperkte Garantie: L505-0010-01 04/2008
Voor garantieservice raadpleegt u de telefoonlijst op www.lenovo.com/
support/phone.
Telefoonnummers kunnen zonder voorafgaand bericht worden
gewijzigd.
Lenovos garantibetingelser - Merknad til kunden
Les Lenovos garantibetingelser (LLW) http://www.lenovo.com/warranty.
Garantibetingelsene er tilgjengelige andre språk dette nettstedet. Hvis du
ikke får frem garantibetingelsene, kan du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor
eller forhandleren og en trykt utgave av betingelsene.
Garantibetingelser som gjelder for din maskin:
1. Garantiperiode: 1 år
2. Type garantiservice: Customer Replaceable Unit (CRU) og service med
innlevering eller innsending
3. Versjon av Lenovos garantibetingelser: L505-0010-01 04/2008
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-11
For garantiservice, se telefonlisten www.lenovo.com/support/phone.
Telefonnumrene kan bli endret uten forvarsel.
Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente
Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW) em http://www.lenovo.com/
warranty.
A LLW está disponível noutros idiomas neste sítio da Web. Se não
conseguir visualizar a LLW, contacte a Lenovo local ou o seu revendedor para
obter uma versão impressa da LLW.
Informações sobre a Garantia aplicáveis à sua Máquina:
1. Período de Garantia: 1 ano
2. Tipo de Serviço de Garantia: Unidade Substituível pelo Cliente (CRU) e
Serviço de Entrega ou Envio para a Entidade Reparadora
3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-01 04/2008
Para obter assistência ao abrigo da garantia consulte a lista telefónica em
www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone podem ser
alterados sem aviso prévio.
Garantía Limitada de Lenovo - Aviso para el cliente
Lea la Garantía limitada de Lenovo (Lenovo Limited Warranty, LLW) en
http://www.lenovo.com/warranty. La garantía limitada de Lenovo está
disponible en otros idiomas en este sitio web. Si no puede ver la LLW, póngase
en contacto con su distribuidor o su oficina local de Lenovo para obtener una
versión impresa de la LLW.
Información de garantía aplicable a su máquina:
1. Periodo de garantía: 1 año
2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente (CRU) y
Servicios centralizados
3. Versión de la garantía limitada de Lenovo: L505-0010-01 04/2008
Para solicitar los servicios de garantía, consulte la lista de teléfonos disponible
en www.lenovo.com/support/phone. Estos números de teléfono están sujetos a
cambio sin previo aviso.
Kundbrev om Lenovo Begränsad Garanti
Vänligen läs Lenovo Begränsad Garanti (LLW - Lenovo Limited Warranty)
http://www.lenovo.com/warranty. LLW finns andra språk den här
webbadressen. Om du inte kan läsa LLW kontaktar du närmaste
Lenovo-kontor eller Lenovo-återförsäljare och ber om en utskrift av
dokumentet.
B-12 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Garantiinformation för den produkt du har köpt:
1. Garantitid: 1 år
2. Typ av garantiservice: CRU (Customer Replaceable Unit - kunden byter
själv delen) och insändnings- eller inlämningsservice
3. Version av Lenovo Begränsad Garanti: L505-0010-01 04/2008
Om du behöver garantiservice använder du telefonlistan
www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumren kan komma att ändras utan
att detta meddelas i förväg.
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-13
B-14 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-15
B-16 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-17
Lenovo -
http://www.lenovo.com/warranty (LLW)
LLW
LLW Lenovo
LLW
1. 1
2. ("CRU")
3. Lenovo L505-0010-01 04/2008
www.lenovo.com/support/phone
 
 
 
 !"# $%&' ()*
+,-./01
23456789
7: ;
7<=>? @ABCDE FG@+HIJK<=

/ 7LKMNOP
MNQRSTBUVWAXY
B-18 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
การรับประกันแบบจำกัดของ Lenovo - ประกาศแจ้งลูกค้า
กรุณาอ่านรายละเอียดเกี่ยวกับการรับประกันแบบจำกัดของ novo (LLW) ที่
http://www.lenovo.com/warranty และสามารถอ่าน LLW ในภาษาอื่นได้ที่เว็บไซต์นี้
หากคุณไม่สามารถเข้าชม LLW ได้ กรุณาติดต่อสำนักงาน Lenovo หรือผู้แทนจำหน่ายในท้องที่
เพื่อขอรับเอกสาร LLW ที่จัดพิมพ์ไว้
ข้อมูลเกี่ยวกับการรับประกันครอบคลุมเครื่องของคุณ:
1. ระยะเวลาการรับประกัน:1ป
2. ประเภทของบริการการรับประกัน : Customer Replaceable Unit ("CRU") และบริการ Customer
Carry-In หรื Mail-In
3. เวอร์ชันของการรับประกันแบบจำกัดของ Lenovo : L505-0010-01 04/2008
สำหรับบริการรับประกันกุณาติดต่อหมายเลขโทรศัพท์ตามที่แสดงไว้ที่
หมายเลขโทรศัพท์อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า
Le
www.lenovo.com/support/phone
Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-19
B-20 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix C. Notices
Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this
document in all countries. Consult your local Lenovo representative for
information on the products and services currently available in your area. Any
reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or
imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any
functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any
Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the
user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product,
program, or service.
Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject
matter described in this document. The furnishing of this document does not
give you any license to these patents. You can send license inquiries, in
writing, to:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain
transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors.
Changes are periodically made to the information herein; these changes will be
incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make
improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s)
described in this publication at any time without notice.
The products described in this document are not intended for use in
implantation or other life support applications where malfunction may result
in injury or death to persons. The information contained in this document does
not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in
this document shall operate as an express or implied license or indemnity
under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All
information contained in this document was obtained in specific environments
and is presented as an illustration. The result obtained in other operating
environments may vary.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 C-1
Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it
believes appropriate without incurring any obligation to you.
Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for
convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those
Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this
Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled
environment. Therefore, the result obtained in other operating environments
may vary significantly. Some measurements may have been made on
development-level systems and there is no guarantee that these measurements
will be the same on generally available systems. Furthermore, some
measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results
may vary. Users of this document should verify the applicable data for their
specific environment.
Recycling information
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to
responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers
a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling
their IT products. Information on product recycling offerings can be found on
Lenovo’s Internet site at http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/
environment/.
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or
monitor that is the property of the company, you must do so in accordance
C-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers
and monitors are categorized as industrial waste and should be properly
disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local
government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization
of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling
Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and
monitors. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/
service/recycle/pcrecycle/.
Pursuant to the Law for Promotion of Effective
Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers
and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service
is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003.
For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/
personal/.
Disposing of a Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that
contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly
dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use
the methods described above for collecting and recycling a disused computer
or monitor.
Trademarks
The following terms are trademarks of Lenovo in the United States, other
countries, or both:
Lenovo
The Lenovo logo
ThinkPad
Microsoft, Windows, and Windows Vista are trademarks of Microsoft
Corporation in the United States, other countries, or both.
Intel and Pentium are trademarks of Intel Corporation in the United States,
other countries, or both.
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks
of others.
Appendix C. Notices C-3
C-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix D. Electronic emission notices
The following information refers to the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk
Drive.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity
Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - (43R1784)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and
connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 D-1
EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of Compliance
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur ElektromagnetischenVerträglichkeit Dieses Produkt entspricht
den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der
EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des
Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine
Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo
verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht
dem Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln EMVG (früher Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EWG (früher
89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten),
bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu
führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH,
Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the
approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept
responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of
the product, including the installation of option cards from other manufacturers.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment
according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/EC du Conseil concernant
le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline
toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du
produit, y compris l’ajout de cartes en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies
par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles.
D-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Unión Europea - Normativa EMC
Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 2004/108/EC en lo que a la
legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere.
Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección
como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no
sean Lenovo.
Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase B de conformidad con el
Estándar Europeo EN 55022. Los límites para los equipos de Clase B se han establecido para entornos residenciales
típicos a fin de proporcionar una protección razonable contra las interferencias con dispositivos de comunicación
licenciados.
Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética)
Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi della Direttiva del Consiglio dell’Unione Europea
2004/108/EC sull’armonizzazione legislativa degli stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica.
Lenovo non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle normative di protezione dovuta a modifiche
non consigliate al prodotto, compresa l’installazione di schede e componenti di marca diversa da Lenovo.
Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti stabiliti per le apparecchiature di
informatica Classe B ai sensi del Norma Europea EN 55022. I limiti delle apparecchiature della Classe B sono stati
stabiliti al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione
in ambienti residenziali tipici.
Korea Class B Compliance
Japan VCCI Class B Compliance
Lenovo product service information for Taiwan
Appendix D. Electronic emission notices D-3
D-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix E. Important information for the European
Directive 2002/96/EC
EU Only
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) mark applies only to
countries within the European Union (EU) and Norway. Appliances are labeled
in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical
and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for
the return and recycling of used appliances as applicable throughout the
European Union. This label is applied to various products to indicate that the
product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per
this Directive. Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the
WEEE marking per Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end
of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework
available to them for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any
potential effects of EEE on the environment and human health due to the
presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Le marquage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
s’applique uniquement aux pays de l’Union européenne (EU) et à la Norvège.
Les appareils sont marqués conformément à la Directive 2002/96/CE du
Conseil Européen relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble des pays de
l’Union européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés.
Ce marquage est apposé sur différents produits pour indiquer que ces derniers
ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette
directive. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant le
marquage DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne
doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux
non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à disposition des
clients pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements
électriques et électroniques, afin de réduire tout effet potentiel des équipements
© Copyright Lenovo 2007, 2008 E-1
électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la
présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus
d’informations sur les équipements électriques et électroniques, consultez le
site http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in
Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen
Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die
Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb
der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen
gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen
zurückgegeben werden. Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der
WEEE-Kennzeichnung dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie
nach ihrem Gebrauch nicht als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen
müssen diese Geräte im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben werden
und damit einem Recycling- oder Wiederherstellungsprozess zugeführt
werden, bei dem mögliche Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den
menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert
werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und
Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/
lenovo/environment.
La marca de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se aplica
sólo a los países pertenecientes a la Unión Europea (UE) y a Noruega. Los
aparatos se etiquetan conforme a la Directiva Europea 2002/96/EC relativa a
los residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). La directiva
determina el marco para devolver y reciclar los aparatos usados según sea
aplicable en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios productos
para indicar que el producto no se va a desechar, sino que va ser reclamado
por esta Directiva, una vez termine su ciclo de vida. Los usuarios de los
equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE por el Anexo IV de
la Directiva WEEE no deben tratar los EEE como desperdicios municipales no
clasificados, una vez terminado su ciclo de vida, sino que deben utilizar el
marco de recogida disponible para devolver, reciclar y recuperar los WEEE y
minimizar los posibles efectos de los EEE en el medio ambiente y en la salud
debidos a la presencia de substancias peligrosas. Para obtener información
adicional acerca de WEEE consulte el sitio: http://www.lenovo.com/lenovo/
environment.
Il marchio WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) viene applicato
soltanto ai paesi all’interno dell’unione europea (EU) e norvegia. Le
apparecchiature vengono etichettate in accordo con la direttiva europea
2002/96/EC riguardande lo smaltimento di apparecchiatura elettrica ed
alettronica (WEEE). Le direttive determinano la procedura di restituzione e di
riciclaggio delle apparecchiature usate in conformità con le normative
dell’unione europea. Questa classificazione viene applicata a vari prodotti per
indicare che il prodotto stesso non deve essere gettato ma riscattato al termine
E-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
dell’utilizzo per quasta direttiva. Gli utenti di apparecchiature elettriche o
elettroniche (EEE) marchiate WEEE secondo Annex IV della direttiva WEEE
non devono disporre di fine utilizzo EEE come rifiuto, municipale non
classificato, ma deve essere utilizzata la procedura di classificazione disponibile
per il riscatto, riciclo, recupero del WEEE e minimizzare qualsiasi potenziale
effetto della EEE sull’ambiente e sulla salute umana dovuto alla presenza di
sostanze pericolose. Per ulteriori informazioni sulla WEEE visitare il sito:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
A marca REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) aplica-se
apenas aos Estados Membros da União Europeia e à Noruega. Os aparelhos
eléctricos deverão ser identificados em conformidade com a Directiva Europeia
2002/96/CE relativa a REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos). A Directiva determina o enquadramento normativo relativamente
à devolução e reciclagem de aparelhos eléctricos utilizados, conforme aplicável
no espaço da União Europeia. Esta etiqueta deverá ser aposta em diversos
produtos para indicar que os mesmos não poderão ser deitados fora, mas sim
recuperados no final da respectiva vida útil, de acordo com a referida
Directiva. Os utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE) com
a marca REEE em conformidade com o Anexo IV da Directiva REEE não
poderão deitar fora os EEE no final da respectiva vida útil como lixo municipal
não separado, devendo sim utilizar a estrutura de recolha que lhes tenha sido
disponibilizada para efeitos de devolução, reciclagem e recuperação de REEE,
por forma a minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde
pública resultantes da presença de substâncias perigosas. Para obter
informações adicionais acerca da REEE consulte o sítio da web:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Het WEEE-merkteken (Waste Electrical and Electronic Equipment) geldt alleen
voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen. Apparaten worden
van een merkteken voorzien overeenkomstig Europese Richtlijn 2002/96/EC
inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and
electronic equipment, WEEE). Deze richtlijn bepaalt het raamwerk voor het
retourneren en recyclen van gebruikte apparatuur, zoals van toepassing binnen
de Europese Unie. Dit merkteken wordt aangebracht op diverse producten om
aan te geven dat het product in kwestie niet dient te worden weggegooid,
maar dat het aan het eind van de levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te
worden geretourneerd. Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten
(EEE) welke zijn voorzien van het WEEE-merkteken zijn gehouden aan Annex
IV van de WEEE Richtlijn en mogen gebruikte EEE niet weggooien als
ongesorteerd afval, maar dienen gebruik te maken van het inzamelproces voor
het teruggeven, recyclen en terugwinnen van WEEE dat voor hen beschikbaar
is, en dienen de mogelijke effecten die EEE ten gevolge van de aanwezigheid
van schadelijke stoffen kunnen hebben op het milieu en de volksgezondheid,
tot een minimum te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC E-3
WEEE-mærkningen (Waste Electrical and Electronic Equipment) gælder kun for
lande i EU samt Norge. Udstyr mærkes i henhold til EU’s direktiv 2002/96/EF
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Direktivet fastlægger de
rammer, der gælder for returnering og genbrug af brugt udstyr i EU.
Mærkaten påsættes forskellige produkter for at angive, at produktet ikke
smides væk, når det er udtjent, men skal genvindes i henhold til dette direktiv.
Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr (EEE), der er mærket med
WEEE-mærket som angivet i Bilag IV til WEEE-direktivet, ikke bortskaffe
brugt EEE som usorteret husholdningsaffald, men skal bruge den
indsamlingsordning, der er etableret, WEEE kan returneres, genbruges eller
genvindes. Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og
menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er
flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr adressen
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic equipment,
WEEE) -merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU) jäsenmaita ja Norjaa.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet merkitään Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Kyseinen direktiivi määrittää Euroopan
Unionin alueella käytössä olevat palautus- ja kierrätyskäytännöt.
WEEE-merkintä laitteessa osoittaa, että direktiivin ohjeiden mukaan tuotetta ei
tulisi hävittää sen elinkaaren päässä, vaan se tulee toimittaa uusiokäyttöön.
Käyttäjien, joiden sähkö- ja elektroniikkalaitteissa on tämä sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun direktiivin liitteen IV mukainen merkintä, tulee
kierrättää kyseiset laitteet käytettävissä olevien resurssien mukaan ja varmistaa,
että niistä tai niissä käytetyistä materiaaleista ei aiheudu haittaa ympäristölle
tai ihmisten terveydelle. Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää
sekajätteen mukana. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uusiokäytöstä
on WWW-sivustossa http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
WEEE-merket (Waste Electrical and Electronic Equipment) gjelder bare for land
i Den europeiske union (EU) og Norge. Utstyr merkes i henhold til EU-direktiv
2002/96/EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE). Direktivet
fastsetter rammene for retur og resirkulering av brukt utstyr innenfor EU.
Dette merket benyttes forskjellige produkter for å angi at produktet ikke
kastes, men behandles i henhold til dette direktivet ved slutten av
produktets levetid. Brukere av elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) som er
merket med WEEE-merket ifølge vedlegg IV i WEEE-direktivet, ikke kaste
utstyret som usortert husholdningsavfall, men bruke de tilgjengelige
innsamlingssystemene for retur, resirkulering og gjenvinning av kassert
elektrisk og elektronisk utstyr for å redusere en eventuell skadelig virkning av
elektrisk og elektronisk utstyr miljø og helse, som skyldes skadelige stoffer.
Du finner mer informasjon om WEEE denne adressen: http://
www.lenovo.com/lenovo/environment.
E-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC E-5
E-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Appendix F. China RoHS
The information in the following table is applicable for products manufactured
on or after March 1, 2007 for sale in the People’s Republic of China.
© Copyright Lenovo 2007, 2008 F-1
F-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide
Part Number: 45J7996
Printed in China
(1P) P/N: 45J7996

Transcripción de documentos

Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Note Before using this information and the product it supports, read the information in Appendix A, “Service and Support,” on page A-1 and Appendix B, “Lenovo Limited Warranty,” on page B-1. Second Edition (September 2008) © Copyright Lenovo 2007, 2008. All rights reserved. LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and disclosure. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or services are delivered pursuant a General Services Administration ″GSA″ contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. Contents About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive . . . . . . . 1-1 Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Hardware and software requirements . . . . . . . . . . . . . 1-1 Before you begin the installation . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Installing the drive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Disconnecting the drive from your computer . . . . . . . . . . . 1-4 Disconnecting the drive from a docking station . . . . . . . . . . 1-4 Maintaining the drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Appendix A. Service and Support . Registering your option . . . . . Online technical support . . . . Telephone technical support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 A-1 A-1 A-1 Appendix B. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . B-1 Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-5 Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . B-7 Lenovo Limited Warranty - Customer Notice . . . . . . . . . . . B-8 Appendix C. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Recycling information . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Appendix D. Electronic emission notices . . . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity . D-1 D-1 Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1 Appendix F. China RoHS . . . . F-1 © Copyright Lenovo 2007, 2008 . . . . . . . . . . . . . iii iv Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive This chapter contains instructions for installing and using the Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (hereafter referred to as USB Hard Disk Drive). Note: Before you install and use the option, be sure to read “Before you begin the installation” on page 1-2. Product description The Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive is a portable, lightweight, high-speed USB hard disk drive that is compatible with the USB 2.0 standard which enables data transfers that are up to 80 times faster than through USB 1.1 connections. The USB Hard Disk Drive can be used with mobile or desktop computers and is also compatible with USB 1.0 and USB 1.1 connections. The USB Hard Disk Drive operates as a plug-and-play device and is hot-swappable; that is, you can connect and disconnect the drive while the computer is running. See “Disconnecting the drive from your computer” on page 1-4. The option package includes: v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Primary USB cable (USB "A" to "Mini B" connection) v Auxiliary power cable v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide v Carrying case Hardware and software requirements To use the option, you must have the following hardware installed on your computer: v Minimum 200MHz Intel® Pentium® microprocessor v 64 MB Random Access Memory (RAM) v USB 1.1 or 2.0 ports To use the option, your computer must have Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP, or Microsoft Windows 2000 Professional operating system installed. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-1 Before you begin the installation Be sure to review the following information before installing and using the USB Hard Disk Drive. Attention: Use only the cables that come with this option. You might damage the USB Hard Disk Drive if you use a cable not included with the option package. The option is designed for portable use without an AC power adapter. Do not attach an AC power adapter to the option. v To avoid damaging your USB Hard Disk Drive, handle with care. When transporting the option or when it is not in use, place it in the carrying case that comes with the option. For more information on correctly handling your USB Hard Disk Drive, see “Maintaining the drive” on page 1-4. v For reliable performance, be sure that both USB cables are attached directly from the option to the computer USB connectors or to an AC-powered USB hub. Do not connect the USB cables to a non-powered USB hub. v The primary USB cable must be connected to a USB high power port. If you experience problems, try connecting the primary USB cable to another USB port. v When using your USB Hard Disk Drive on a mobile computer with a USB 2.0 PCMCIA card, the primary USB cable must be inserted into the PCMCIA card high power port. You must also connect the auxiliary power cable to the USB port to provide adequate power. Attention: Lenovo does not support this option if used with a third party disk-utility that reorders or sorts the partition table. 1-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Installing the drive This section provides instructions for installing the USB Hard Disk Drive. To install the drive, complete the following procedure: 1 USB port 2 Drive activity LED 3 Power LED 4 Auxiliary power port 5 Auxiliary power cable 6 Primary USB cable 1. Attach one end (DC Jack) of the auxiliary power cable 5 to the auxiliary power port 4 on the drive. 2. Attach the other end (USB A plug) of the auxiliary power cable 5 to an available USB port on your computer. 3. Attach one end (Mini B USB plug) of the primary USB cable 6 to the USB port 1. 4. Attach the other end (USB A plug) of the primary USB cable 6 to an available USB port on your computer. About the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-3 Your USB Hard Disk Drive is ready to use and no additional software installation is required. To disable the USB autolaunch option, click Do not show this again in the lower-left hand corner of the browser window, disconnect the drive, and then reconnect the drive. Disconnecting the drive from your computer To disconnect the USB Hard Disk Drive from your computer, do the following: 1. Click the Safely Remove Hardware icon in the system tray. 2. Click Safely Remove USB Mass Storage Device to stop the device. 3. Disconnect the cables of the drive from your computer. Disconnecting the drive from a docking station Attention: When the USB Hard Disk Drive is attached to the USB ports on a docking station, you must carefully perform one of the following two procedures to disconnect the drive from the docking station to avoid any loss of data. Procedure 1 1. From the Windows desktop, click Start -> Undock Computer. 2. Disconnect the drive from the docking station. Procedure 2 1. On a ThinkPad® computer, press Fn + F9 to access the Choose EasyEject Action menu, and then click Stop USB Mass Storage Device (for a computer with a Windows XP operating system) or Lenovo USB Hard Drive USB Device (for a computer with a Windows Vista operating system). 2. Disconnect the drive from the docking station. Maintaining the drive Use the following maintenance guidelines for your USB Hard Disk Drive: v Do not drop or shock the drive. v Do not operate or store the drive near strong magnetic fields. v Do not expose the drive to liquids, extreme temperatures, or humidity. v Do not use any power cables or adapters that are not included in this option package. 1-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - Présentation Le présent chapitre contient les instructions d’installation et d’utilisation de l’unité de disque dur portable Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (ci-après appelée unité de disque dur USB). Remarque : Avant d’installer et d’utiliser l’option, veuillez prendre connaissance des informations figurant à la section «Avant de démarrer l’installation», à la page 1-6. Description du produit L’unité de disque dur portable Lenovo USB 2.0 est une unité de disque dur USB à grande vitesse, légère et portable, compatible avec la norme USB 2.0 qui permet des transferts de données jusqu’à 80 fois plus rapides qu’avec les connexions USB 1.1. Cette unité peut être utilisée aussi bien avec les portables qu’avec les ordinateurs de bureau, et elle est également compatible avec les connexions USB 1.0 et USB 1.1. Elle fonctionne comme un périphérique prêt à l’emploi et elle est remplaçable à chaud, ce qui signifie que vous pouvez la connecter et la déconnecter pendant que l’ordinateur est en cours de fonctionnement. Voir «Déconnexion de l’unité de l’ordinateur», à la page 1-8. Le coffret de l’option contient les éléments suivants : v Unité de disque dur Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Câble USB principal (pour la connexion entre USB ″A″ et ″Mini B″) v Cordon d’alimentation auxiliaire v Manuel Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide (le présent document) v Mallette de transport Configuration matérielle et logicielle requise Pour utiliser l’option, votre ordinateur doit présenter la configuration matérielle suivante : v Microprocesseur Intel Pentium 200MHz au minimum v 64 Mo de mémoire RAM v Ports USB 1.1 ou 2.0 Le système d’exploitation Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP ou Microsoft Windows 2000 Professionnel doit être installé sur votre ordinateur. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-5 Avant de démarrer l’installation Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’installer et d’utiliser l’unité de disque dur USB. Avertissement : Utilisez uniquement les câbles fournis avec cette option. Vous risquez d’endommager l’unité si vous utilisez un câble qui n’est pas inclus dans le coffret de l’option. L’unité de disque dur USB est conçue pour être utilisée sans boîtier d’alimentation. Ne branchez pas de boîtier d’alimentation sur l’option. v Pour éviter d’endommager votre unité de disque dur USB, manipulez-la avec précaution. Lorsque vous transportez l’unité ou lorsque vous ne l’utilisez pas, placez-la dans la mallette de transport fournie avec l’option. Pour plus d’informations sur la manipulation correcte de l’unité de disque dur USB, voir «Maintenance de l’unité», à la page 1-8. v Pour obtenir des performances fiables, assurez-vous de brancher les deux câbles USB de l’option directement sur les ports USB de l’ordinateur ou sur un concentrateur USB alimenté. Ne connectez pas les câbles USB à un concentrateur USB qui n’est pas équipé d’un dispositif d’alimentation. v Le câble USB principal doit être connecté à un port USB de grande puissance. Si vous rencontrez des difficultés, essayez de connecter le câble USB principal à un autre port USB. v Lorsque vous utilisez votre unité de disque dur USB dans un ordinateur portable doté d’une carte PCMCIA USB 2.0, le câble USB principal doit être inséré dans le port de grande puissance de la carte PCMCIA. Vous devez également connecter le cordon d’alimentation auxiliaire au port USB afin de fournir l’alimentation requise. Avertissement : Lenovo n’offre aucun support pour cette option si elle est utilisée avec un utilitaire tiers qui réorganise ou trie la table de partitions. 1-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Installation de l’unité La présente section fournit les instructions d’installation de l’unité de disque dur USB. Pour installer l’unité, procédez comme suit : 1 Port USB 2 Voyant d’activité de l’unité 3 Voyant d’alimentation 4 Prise d’alimentation auxiliaire 5 Cordon d’alimentation auxiliaire 6 Câble USB principal 1. Branchez l’une des extrémités (prise DC) du cordon d’alimentation auxiliaire 5 à la prise d’alimentation auxiliaire 4 de l’unité. 2. Branchez l’autre extrémité (prise USB A) du cordon d’alimentation auxiliaire 5 à un port USB disponible de votre ordinateur. 3. Branchez une extrémité (prise USB mini B) du câble USB principal 6 au port USB 1. 4. Branchez l’autre extrémité (prise USB A) du câble USB principal 6 à un port USB disponible de votre ordinateur. Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - Présentation 1-7 Votre unité est prête à être utilisée et il n’est pas nécessaire d’installer un autre logiciel. Pour désactiver l’option de lancement automatique USB, cliquez sur Ne plus afficher dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre du navigateur, déconnectez, puis reconnectez l’unité. Déconnexion de l’unité de l’ordinateur Pour déconnecter l’unité de disque USB de l’ordinateur, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la barre d’état système. 2. Cliquez sur Retirer le périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité pour arrêter l’unité. 3. Débranchez les câbles de l’unité de l’ordinateur. Déconnexion de l’unité d’une station d’accueil Avertissement : Lorsque l’unité de disque dur USB est connectée aux ports USB d’une station d’accueil, vous devez prendre soin d’effectuer l’une des procédures suivantes pour la déconnecter de la station sans risquer de perdre des données. Procédure 1 1. Sur le bureau Windows, cliquez sur Démarrer -> Retirer l’ordinateur. 2. Déconnectez l’unité de la station d’accueil. Procédure 2 1. Sur un ordinateur ThinkPad, appuyez sur Fn + F9 pour accéder au menu Sélection d’une action EasyEject, puis cliquez sur Arrêter le périphérique de stockage de masse USB (si Windows XP est installé sur votre ordinateur) ou sur Lenovo USB Hard Drive USB Device (si Windows Vista est installé). 2. Déconnectez l’unité de la station d’accueil. Maintenance de l’unité Respectez les règles de maintenance suivantes : v Ne laissez pas tomber l’unité et ne la secouez pas. v N’utilisez pas et ne rangez pas l’unité à proximité de forts champs magnétiques. v N’exposez pas l’unité à des liquides, à des températures extrêmes, ni à l’humidité. v N’utilisez pas de cordons d’alimentation ou d’adaptateurs non inclus dans le coffret de l’option. 1-8 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Informazioni sull’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo Questo capitolo contiene le informazioni per l’installazione e l’utilizzo dell’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo® (d’ora in poi indicata come ″unità disco fisso USB″). Nota: prima di installare e utilizzare l’opzione, leggere attentamente “Prima di iniziare l’installazione” a pagina 1-10. Descrizione del prodotto L’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo è un’unità disco fisso USB portatile, leggera e ad alta velocità, compatibile con lo standard USB 2.0 che consente trasferimenti di dati fino a 80 volte più veloci delle connessioni USB 1.1. La suddetta unità può essere utilizzata con computer portatili o desktop ed è inoltre compatibile con le connessioni USB 1.0 e USB 1.1. Tale unità funziona come un’unità plug-and-play ed è sostituibile a sistema acceso, il che significa che è possibile collegarla e scollegarla senza spegnere il computer. Consultare la sezione “Scollegamento dell’unità dall’elaboratore” a pagina 1-12. Il pacchetto di opzioni include: v Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo v Cavo USB primario (Connessione USB da "A" a "Mini B") v Cavo di alimentazione ausiliario v Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente v Custodia per il trasporto Requisiti hardware e software Per utilizzare l’opzione, è necessario che il seguente hardware sia installato sul proprio computer: v Microprocessore Intel® Pentium® da almeno 200 MHz v 64 MB di RAM (Random Access Memory) v Porte USB 1.1 o 2.0 Per utilizzare l’opzione, sul computer deve essere installato il sistema operativo Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP o Microsoft Windows 2000 Professional. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-9 Prima di iniziare l’installazione Accertarsi di consultare le seguenti informazioni prima di installare e utilizzare l’unità disco fisso portatile USB. Attenzione: utilizzare solo i cavi forniti con questa opzione. Se si utilizzano cavi diversi da quelli forniti con il pacchetto di opzioni, si potrebbe rischiare di danneggiare l’unità. L’opzione è concepita per un uso portatile, senza l’adattatore di alimentazione CA. Non collegare un adattatore di alimentazione CA all’opzione. v Per evitare di danneggiare l’unità disco fisso USB, maneggiarla con cautela. Durante il trasporto dell’opzione oppure quando non è in uso, inserirla nella custodia per il trasporto fornita con l’opzione. Per ulteriori informazioni sulla corretta gestione dell’unità disco fisso USB, consultare la sezione “Manutenzione dell’unità” a pagina 1-12. v Per ottenere prestazioni affidabili, verificare che entrambi i cavi USB siano collegati direttamente dall’opzione ai connettori USB del computer o ad un hub USB con alimentazione CA. Non collegare i cavi USB ad un hub USB privo di alimentazione. v E’ necessario che il cavo USB primario sia collegato ad una porta di elevata alimentazione USB. Tentare di collegare il cavo USB primario ad un’altra porta USB. v Durante l’utilizzo dell’unità disco fisso USB su un computer portatile con una scheda PCMCIA USB 2.0, è necessario che il cavo USB primario sia inserito nella porta ad elevata alimentazione per schede PCMCIA. E’ anche necessario collegare il cavo di alimentazione ausiliario alla porta USB, per fornire un’adeguata alimentazione. Attenzione: Lenovo non supporta questa opzione con un’utilità disco di terze parti che ordina o riordina la tabella delle partizioni. 1-10 Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente Installazione dell’unità Questa sezione fornisce le istruzioni sull’installazione dell’unità disco fisso USB. Per installare l’unità, completare la seguente procedura: 1 Porta USB 2 LED di attività dell’unità 3 LED di stato 4 Porta di alimentazione ausiliaria 5 Cavo di alimentazione ausiliario 6 Cavo USB primario 1. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione ausiliario 5 alla relativa porta 4 dell’unità. 2. Collegare l’altra estremità (presa USB A) del cavo di alimentazione ausiliario 5 ad una porta USB disponibile sul proprio computer. 3. Collegare un’estremità (presa Mini B USB) del cavo USB primario 6 alla porta USB 1. 4. Collegare l’altra estremità (presa USB A) del cavo USB primario 6 ad una porta USB disponibile sul proprio computer. Informazioni sull’unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo 1-11 L’unità disco fisso USB è pronta per l’uso e non viene richiesta alcuna installazione aggiuntiva del software. Per disabilitare l’opzione di avvio USB automatico, fare clic su Non visualizzare di nuovo nell’angolo sinistro inferiore della finestra del browser, scollegare l’unità e ricollegarla. Scollegamento dell’unità dall’elaboratore Per scollegare l’unità disco fisso USB dal proprio computer, procedere nel modo seguente: 1. Fare clic su sull’icona Rimozione sicura dell’hardware nella barra delle applicazioni. 2. Fare clic su Periferica archiviazione di massa USB per arrestare la periferica. 3. Scollegare i cavi dell’unità dal computer. Scollegamento dell’unità da un alloggiamento di espansione Attenzione: Quando l’unità disco fisso USB è collegata alle porte USB su un alloggiamento di espansione, è necessario eseguire con attenzione una delle due procedure seguenti per scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione, per impedire una possibile perdita di dati. Procedura 1 1. Dal desktop di Windows, fare clic su Start -> Disinserisci PC. 2. Scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione. Procedura 2 1. Su un computer ThinkPad®, premere Fn + F9 per accedere al menu Seleziona azione di EasyEject e quindi fare clic su Arresta periferica di archiviazione di massa USB (per un computer con un sistema operativo Windows XP) o Periferica USB unità disco fisso USB Lenovo (per un computer con un sistema operativo Windows Vista). 2. Scollegare l’unità dall’alloggiamento di espansione. Manutenzione dell’unità Utilizzare le seguenti istruzioni di manutenzione per la propria unità disco fisso USB. v Non lasciare cadere o urtare l’unità. v Non operare o conservare l’unità presso forti campi magnetici. v Non esporre l’unità a liquidi, temperature estreme o umidità. v Non utilizzare i cavi di alimentazione o adattatori che non sono compresi in questo pacchetto di opzione. 1-12 Unità disco fisso portatile USB 2.0 Lenovo - Guida per l’utente Informationen zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Dieses Kapitel enthält Anweisungen zum Installieren und Verwenden des Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (im Folgenden als ″USB-Festplattenlaufwerk″ bezeichnet). Anmerkung: Bevor Sie die Zusatzeinrichtung installieren und verwenden, sollten Sie den Abschnitt „Vorbereitung der Installation” auf Seite 1-14 lesen. Produktbeschreibung Das Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ist ein tragbares, leichtes USBHochgeschwindigkeits-Festplattenlaufwerk, das mit dem Standard ″USB 2.0″ kompatibel ist, der Datenübertragungen ermöglicht, die bis zu 80 mal schneller sind als bei USB-1.1-Verbindungen. Das USB-Festplattenlaufwerk kann mit tragbaren Computern oder Desktop-Computern verwendet werden und ist auch mit USB-1.0- und USB-1.1-Verbindungen kompatibel. Das USB-Festplattenlaufwerk ist eine Hot-Swap-fähige Plug-and-Play-Einheit. Das heißt, Sie können das Laufwerk im laufenden Betrieb des Computers anschließen und wieder abziehen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Laufwerk vom Computer entfernen” auf Seite 1-16. Im Lieferumfang der Zusatzeinrichtung sind folgende Komponenten enthalten: v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Primäres USB-Kabel (USB-Verbindung von "A" zu "Mini B") v Zusatznetzkabel v Benutzerhandbuch zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Transportbehälter Hardware- und Softwarevoraussetzungen Damit Sie die Zusatzeinrichtung verwenden können, muss die folgende Hardware auf Ihrem Computer installiert sein: v Intel® Pentium®-Mikroprozessor mit mindestens 200 MHz v 64 MB RAM-Speicher (Random Access Memory) v USB 1.1- oder USB 2.0-Anschluss Damit Sie die Zusatzeinrichtung verwenden können, muss auf dem Computer das Betriebssystem Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP oder Microsoft Windows 2000 Professional installiert sein. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-13 Vorbereitung der Installation Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie das USB-Festplattenlaufwerk installieren und verwenden. Achtung: Verwenden Sie nur die im Lieferumfang der Zusatzeinrichtung enthaltenen Kabel. Wenn Sie ein Kabel verwenden, das nicht im Zusatzpaket enthalten war, könnte das USB-Festplattenlaufwerk beschädigt werden. Die Zusatzeinrichtung wurde für tragbare Computer ohne Netzteil entwickelt. Schließen Sie kein Netzteil an die Zusatzeinrichtung an. v Achten Sie auf eine vorsichtige Handhabung des USB-Festplattenlaufwerks, um Beschädigungen zu vermeiden. Legen Sie das Laufwerk in den im Lieferumfang enthaltenen Transportbehälter, wenn Sie das Laufwerk transportieren oder nicht verwenden. Weitere Informationen zur richtigen Handhabung des USB-Festplattenlaufwerks erhalten Sie im Abschnitt „Handhabung des Laufwerks” auf Seite 1-16. v Achten Sie für zuverlässige Leistung darauf, dass beide USB-Kabel direkt von der Einheit zu den USB-Anschlüssen des Computers oder zu einem mit Wechselstrom betriebenen USB-Hub führen. Schließen Sie die USB-Kabel nicht an einen USB-Hub ohne Stromversorgung an. v Sie müssen das primäre USB-Kabel an einen USB-Hauptstromanschluss anschließen. Wenn dabei Fehler auftreten, versuchen Sie, die Fehler zu beheben, indem Sie das primäre USB-Kabel an einen anderen USB-Anschluss anschließen. v Wenn Sie das USB-Festplattenlaufwerk auf einem tragbaren Computer mit einer USB 2.0-PCMCIA-Karte verwenden, müssen Sie das primäre USB-Kabel in den Hauptstromanschluss der PCMCIA-Karte einstecken. Außerdem müssen Sie das Zusatznetzkabel in den USB-Anschluss einstecken, um eine ausreichende Stromzufuhr sicherzustellen. Achtung: Lenovo gewährt bei diesem Produkt keine Unterstützung für Plattendienstprogramme von Fremdherstellern, die die Partitionstabelle umordnen oder sortieren. 1-14 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Laufwerk installieren Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Installation des Laufwerks. Gehen Sie wie folgt vor, um das Laufwerk zu installieren: 1 USB-Anschluss 2 Laufwerkbetriebsanzeige 3 Betriebsanzeige 4 Zusatznetzanschluss 5 Zusatznetzkabel 6 Primäres USB-Kabel 1. Schließen Sie ein Ende (Gleichstromanschluss) des Zusatznetzkabels 5 an den Zusatznetzanschluss 4 am Laufwerk an. 2. Schließen Sie das andere Ende (USB-Anschluss A) des Zusatznetzkabels 5 an einen verfügbaren USB-Anschluss am Computer an. 3. Schließen Sie ein Ende (USB-Anschluss ″Mini B″) des primären USB-Kabels 6 an den USB-Anschluss 1 an. 4. Schließen Sie das andere Ende (USB-Anschluss A) des primären USB-Kabels 6 an einen verfügbaren USB-Anschluss am Computer an. Das USB-Festplattenlaufwerk ist funktionsbereit. Es ist keine zusätzliche Softwareinstallation erforderlich. Soll das automatische Starten des USBFestplattenlaufwerks inaktiviert werden, klicken Sie in der unteren linken Ecke Informationen zum Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-15 des Browserfensters auf die Option, dass diese Meldung nicht mehr angezeigt werden soll, und schließen Sie dann das Laufwerk wieder an. Laufwerk vom Computer entfernen Gehen Sie wie folgt vor, um das USB-Festplattenlaufwerk vom Computer zu entfernen: 1. Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol zum sicheren Entfernen von Hardware. 2. Klicken Sie auf die Option zum sicheren Entfernen der USB-Massenspeichereinheit, um die Einheit zu stoppen. 3. Ziehen Sie die Kabel des Laufwerks vom Computer ab. Laufwerk von einer Andockstation entfernen Achtung: Wenn das USB-Festplattenlaufwerk an die USB-Anschlüsse einer Andockstation angeschlossen ist, müssen Sie, damit keine Daten verloren gehen, sorgfältig eine der beiden folgenden Prozeduren ausführen, um das Laufwerk von der Adockstation zu entfernen. Prozedur 1 1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start und dann auf die Option zum Abdocken des Computers. 2. Entfernen Sie das Laufwerk von der Andockstation. Prozedur 2 1. Auf einem ThinkPad® drücken Sie die Tastenkombination Fn + F9, um auf das Menü EasyEject-Vorgänge auswählen zuzugreifen, und klicken Sie dann auf die Option zum Stoppen der USB-Massenspeichereinheit (bei einem Computer mit dem Betriebssystem Windows XP) oder auf die Option für die USB-Einheit ″Lenovo USB-Festplattenlaufwerk″ (bei einem Computer mit dem Betriebssystem Windows Vista). 2. Entfernen Sie das Laufwerk von der Andockstation. Handhabung des Laufwerks Beachten Sie die folgenden Richtlinien zur Handhabung des USB-Festplattenlaufwerks: v Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus. v Vermeiden Sie die Verwendung oder die Aufbewahrung des Laufwerks in der Nähe von starken magnetischen Feldern. v Schützen Sie das Laufwerk vor Flüssigkeiten, starken Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit. v Verwenden Sie keine Netzkabel oder Adapter, die nicht im Lieferumfang der Zusatzeinrichtung enthalten sind. 1-16 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Acerca de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Este capítulo contiene instrucciones para instalar y utilizar la unidad Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (de ahora en adelante denominada unidad de disco duro USB). Nota: Antes de instalar y utilizar la opción, no olvide leer “Antes de empezar la instalación” en la página 1-18. Descripción del producto Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive es una unidad de disco duro USB de gran velocidad, ligera y portátil, compatible con la normativa USB 2.0 estándar, que permite transferencias de datos hasta 80 veces más rápidas que si se realizaran a través de conexiones USB 1.1. La unidad de disco duro USB puede utilizarse con sistemas de sobremesa o portátiles y también es compatible con conexiones USB 1.0 y USB 1.1. La unidad de disco duro USB funciona como dispositivo de conectar y listo (plug-and-play) y se puede intercambiar dinámicamente; es decir, puede conectar y desconectar la unidad mientras el sistema está en ejecución. Consulte el apartado “Desconexión de la unidad desde el sistema” en la página 1-20. El paquete de la opción incluye: v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Cable USB principal (conexión USB "A" a "Mini B") v Cable de alimentación auxiliar v Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Estuche Requisitos de hardware y software Debe tener instalado el hardware siguiente en su máquina para poder utilizar la opción: v Microprocesador Intel® Pentium® con un mínimo de 200 MHz v 64 MB de RAM (memoria de acceso aleatorio) v Puertos USB 1.1 o 2.0 El sistema debe tener instalado Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP o Microsoft Windows 2000 Professional para poder utilizar la opción. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-17 Antes de empezar la instalación No olvide revisar la información siguiente antes de instalar y utilizar la unidad de disco duro USB. Atención: Utilice únicamente los cables que se suministran con esta opción. Podría dañar la unidad de disco duro USB si utiliza un cable no incluido en el paquete de la opción. La opción se ha diseñado para utilizarla como un PC portátil sin adaptador de alimentación de CA. No conecte un adaptador de CA a la opción. v Para evitar dañar la unidad de disco duro USB, manipúlela con cuidado. Cuando transporte la unidad o cuando no la esté utilizando, colóquela en el estuche que viene con la opción. Para obtener más información sobre la correcta manipulación de la unidad de disco duro USB, consulte el apartado “Mantenimiento de la unidad” en la página 1-20. v Para obtener un rendimiento óptimo, asegúrese de que los dos cables USB estén conectados directamente a los conectores USB del sistema o a un concentrador USB alimentado con CA. No conecte los cables USB a un concentrador USB sin alimentación. v El cable USB principal se ha de conectar a un puerto USB de gran potencia. Si detecta problemas, intente conectar el cable USB principal a otro puerto USB. v Cuando utilice la unidad de disco duro USB en un sistema portátil con una tarjeta PCMCIA USB 2.0, el cable USB principal deberá insertarse en el puerto de gran potencia de la tarjeta PCMCIA. También deberá conectar el cable de alimentación auxiliar al puerto USB para obtener la energía correcta. Atención: Lenovo no da soporte a esta opción si ésta se utiliza con un programa de utilidad de discos de otra empresa que reorganice o clasifique la tabla de partición. 1-18 Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Instalación de la unidad Este apartado proporciona instrucciones para instalar la unidad de disco duro USB. Para instalar la unidad, lleve a cabo el procedimiento siguiente: 1 Puerto USB 2 LED de actividad de la unidad 3 LED de alimentación 4 Puerto de alimentación auxiliar 5 Cable de alimentación auxiliar 6 Cable USB principal 1. Conecte un extremo (conector de CC) del cable de alimentación auxiliar 5 al puerto de alimentación auxiliar 4 de la unidad. 2. Conecte el otro extremo (enchufe USB A) del cable de alimentación auxiliar 5 a un puerto USB disponible en el sistema. 3. Conecte un extremo (enchufe USB B Mini) del cable USB principal 6 al puerto USB 1. 4. Conecte el otro extremo (enchufe USB A) del cable USB principal 6 a un puerto USB disponible en el sistema. Acerca de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-19 La unidad de disco duro USB está lista para su uso y no es necesario hacer ninguna instalación adicional de software. Para inhabilitar la opción de inicio automático del USB, pulse No volver a mostrar en la esquina inferior izquierda de la ventana del navegador, desconecte la unidad y vuélvala a conectar. Desconexión de la unidad desde el sistema Para desconectar la unidad de disco duro USB del sistema, lleve a cabo lo siguiente: 1. Pulse el icono Quitar hardware con seguridad en la bandeja del sistema. 2. Pulse Quitar dispositivo de almacenamiento masivo USB con seguridad para detener el dispositivo. 3. Desconecte del sistema los cables de la unidad. Desconexión de la unidad desde una estación de acoplamiento Atención: Cuando la unidad de disco duro USB está conectada a los puertos USB de una estación de acoplamiento, es necesario tomar las medidas siguientes para desconectar la unidad de la estación sin perder ningún dato. Procedimiento 1 1. Desde el escritorio de Windows, pulse Inicio -> Desacoplar equipo. 2. Desconecte de la estación de acoplamiento la unidad. Procedimiento 2 1. En un sistema ThinkPad®, pulse Fn + F9 para acceder al menú Escoger acción EasyEject y, a continuación, pulse Detener dispositivo de almacenamiento masivo USB (desde un sistema con el sistema operativo Windows XP) o Dispositivo USB Lenovo USB Hard Drive (desde un sistema con el sistema operativo Windows Vista). 2. Desconecte de la estación de acoplamiento la unidad. Mantenimiento de la unidad Utilice las directrices de mantenimiento siguientes para su unidad de disco duro USB. v No deje caer ni golpee la unidad. v No utilice ni guarde la unidad cerca de campos magnéticos potentes. v No exponga la unidad a líquidos, temperaturas extremas o humedad. v No utilice cables de alimentación o adaptadores distintos de los que encontrará en el paquete de esta opción. 1-20 Guía del usuario de Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Este capítulo contém instruções para instalar e utilizar o Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (daqui por diante referido como Unidade de Disco Rígido USB). Nota: Antes de instalar e utilizar a opção, certifique-se de ler “Antes de Iniciar a Instalação” na página 1-22. Descrição do Produto O Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive é uma unidade de disco rígido, USB, portátil, leve, de alta velocidade que é compatível com o padrão USB 2.0 que ativa transferências de dados que são até 80 vezes mais rápidas que através de conexões USB 1.1. A Unidade de Disco Rígido USB pode ser utilizada com computadores remotos ou de desktop e também é compatível com conexões USB 1.0 e USB 1.1. A Unidade de Disco Rígido USB opera como um dispositivo plug-and-play e é hot-swap; ou seja, você pode conectar e desconectar a unidade enquanto o computador está em execução. Consulte o “Desconectando a Unidade de seu Computador” na página 1-24. O pacote do opcional inclui: v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Cabo USB principal (Conexão USB "A" a "Mini B") v Cabo de alimentação auxiliar v Guia do Usuário do Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Caixa de transporte Requisitos de Hardware e Software Para utilizar a opção, você deve ter o seguinte hardware instalado em seu computador: v Microprocessador Intel® Pentium® no mínimo de 200 MHz v RAM (Memória de Acesso Aleatório) de 64 MB v Portas USB 1.1 ou 2.0 Para utilizar a opção, seu computador deve ter o sistema operacional Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP ou Microsoft Windows 2000 Professional instalado. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-21 Antes de Iniciar a Instalação Certifique-se de revisar as seguintes informações antes de instalar e utilizar a Unidade de Disco Rígido USB. Atenção: Utilize apenas os cabos fornecidos com esta opção. Você pode danificar a Unidade de Disco Rígido USB se utilizar um cabo não incluído com o pacote de opcional. O opcional foi projetado para uso portátil sem um adaptador de energia AC. Não conecte um adaptador de energia AC ao opcional. v Para evitar danos em sua Unidade de Disco Rígido USB, manipule com cuidado. Ao transportar o opcional ou quando ele não estiver em uso, coloque-o na caixa de transporte fornecida com o opcional. Para obter informações adicionais sobre como manipular corretamente sua Unidade de Disco Rígido USB, consulte “Fazendo a Manutenção da Unidade” na página 1-24. v Para desempenho confiável, assegure-se de que ambos os cabos USB estejam conectados diretamente a partir do opcional nos conectores USB do computador ou em um hub USB com energia AC. Não conecte os cabos USB a um hub USB sem energia. v O cabo USB primário deve ser conectado a uma porta USB de alta energia. Se você tiver problemas, tente conectar o cabo USB primário a uma outra porta USB. v Quando utilizar sua Unidade de Disco Rígido USB em um computador remoto com um cartão PCMCIA USB 2.0, o cabo USB primário deverá ser inserido na porta de alta energia do cartão PCMCIA. Você também deve conectar o cabo de alimentação auxiliar à porta USB para fornecer energia adequada. Atenção: A Lenovo não suporta esta opção se utilizada com um utilitário de disco de terceiros que reordena ou classifica a tabela particionada. 1-22 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário Instalando a Unidade Esta seção fornece instruções para instalar a Unidade de Disco Rígido USB. Para instalar a unidade, conclua o seguinte procedimento: 1 Porta USB 2 LED de atividade da unidade 3 LED de energia 4 Porta de energia auxiliar 5 Cabo de alimentação auxiliar 6 Cabo USB primário 1. Conecte uma extremidade (Tomada DC) do cabo de alimentação auxiliar 5 à porta de energia auxiliar 4 na unidade. 2. Conecte a outra extremidade (Plugue USB A) do cabo de alimentação auxiliar 5 a uma porta USB disponível em seu computador. 3. Conecte uma extremidade (Plugue USB Mini B) do cabo USB primário 6 à porta USB 1. 4. Conecte a outra extremidade (Plugue USB A) do cabo USB primário 6 a uma porta USB disponível em seu computador. Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-23 Sua Unidade de Disco Rígido USB está pronta para uso e nenhuma instalação de software adicional é necessária. Para desativar a opção de ativação automática de USB, clique em Não mostrar isto novamente no canto inferior esquerdo da janela do navegador, desconecte a unidade e, em seguida, reconecte a unidade. Desconectando a Unidade de seu Computador Para desconectar a Unidade de Disco Rígido USB de seu computador, faça o seguinte: 1. Clique no ícone Remover Hardware com Segurança na bandeja do sistema. 2. Clique em Remover Dipositivo de Armazenamento em Massa USB para parar o dispositivo. 3. Desconecte os cabos da unidade de seu computador. Desconectando a Unidade de uma Estação de Acoplamento Atenção: Quando a Unidade de Disco Rígido USB é conectada às portas USB em uma estação de acoplamento, é necessário desempenhar um dos dois procedimentos a seguir com cuidado para desconectar a unidade da estação de acoplamento para evitar qualquer perda de dados. Procedimento 1 1. A partir do desktop Windows, clique em Iniciar -> Desacoplar Computador. 2. Desconecte a unidade da estação de acoplamento. Procedimento 2 1. Em um computador ThinkPad®, pressione Fn + F9 para acessar o menu Escolher Ação EasyEject e, em seguida, clique em Parar Dipositivo de Armazenamento em Massa USB (para um computador com um sistema operacional Windows XP) ou Lenovo USB Hard Drive USB Device (para um computador com um sistema operacional Windows Vista). 2. Desconecte a unidade da estação de acoplamento. Fazendo a Manutenção da Unidade Utilize as seguintes diretrizes de manutenção para sua Unidade de Disco Rígido USB: v Não derrube ou bata a unidade. v Não opere ou armazene a unidade próxima a fortes campos magnéticos. v Não exponha a unidade a líquidos, temperaturas extremas ou umidade. 1-24 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário v Não utilize nenhum cabo ou adaptador de alimentação que não esteja incluído neste pacote de opcional. Sobre o Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-25 1-26 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive: Guia do Usuário Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Tato kapitola obsahuje instrukce pro instalaci a používání přenosné jednotky pevného disku Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (dále jednotka pevného disku USB). Poznámka: Před instalací a použitím tohoto produktu si nejprve přečtěte informace v části “Než začnete s instalací” na stránce 1-28. Popis produktu Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive je přenosná, lehká, rychlá jednotka pevného disku USB kompatibilní se standardem USB 2.0, který umožňuje až 80krát rychlejší přenos dat než USB 1.1. Jednotku pevného disku USB lze používat s přenosnými nebo stolními počítači a je také kompatibilní se standardy USB 1.0 a USB 1.1. Jednotka pevného disku USB funguje jako zařízení typu plug-and-play a je vyměnitelná za běhu. To znamená, že je možné ji za provozu počítače připojit i odpojit. Viz část “Odpojení jednotky od počítače” na stránce 1-30. Dodávka obsahuje: v přenosnou jednotku pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v primární kabel USB (USB "A" na "Mini B") v přídavný napájecí kabel v uživatelskou příručku přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v brašnu Požadavky na hardware a software Aby bylo možné produkt používat, musí být na počítači nainstalován tento hardware: v minimálně mikroprocesor Intel® Pentium® 200 MHz v 64 MB paměti RAM v konektory USB 1.1 nebo 2.0 Aby bylo možné produkt používat, musí být v počítači nainstalován operační systém Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP nebo Microsoft Windows 2000 Professional. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-27 Než začnete s instalací Před instalací a použitím přenosné jednotky pevného disku USB si přečtěte následující informace. Upozornění: Používejte pouze kabely dodané s touto jednotkou. Použijete-li jiný kabel než dodaný, může dojít k poškození jednotky pevného disku USB. Jednotka nepotřebuje k provozu napájecí adaptér (~). k jednotce nepřipojujte napájecí adaptér (~). v Aby nedošlo k poškození jednotky pevného disku USB, zacházejte s ní opatrně. Když jednotku nepoužíváte a při jejím přenášení ji uložte do dodané brašny. Další informace o správném zacházení s jednotkou pevného disku USB naleznete v části “Péče o jednotku” na stránce 1-30. v Spolehlivý provoz jednotky zajistíte tak, že oba kabely USB připojíte přímo do konektorů USB na počítači nebo do napájeného (~) rozbočovače USB. Do nenapájeného rozbočovače USB kabely nepřipojujte. v Primární kabel USB musí být připojen k portu USB s posíleným napájením (high power). Pokud budete mít problémy, zkuste připojit primární kabel USB k jinému konektoru USB. v Používáte-li jednotku pevného disku USB na přenosném počítači s kartou USB 2.0 PCMCIA, musí být primární kabel USB připojen ke konektoru karty PCMCIA s posíleným napájením (high power). Také musíte připojit přídavný napájecí kabel ke konektoru USB, aby měla jednotka dostatečné napájení. Upozornění: Společnost Lenovo nepodporuje tento produkt s programy jiných výrobců, které mění uspořádání tabulky diskových oblastí. 1-28 Uživatelská příručka přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Instalace jednotky Tato část obsahuje návod k instalaci jednotky pevného disku USB. Jednotku instalujte takto: 1 konektor USB 2 dioda LED signalizující činnost jednotky 3 dioda LED signalizující stav napájení 4 konektor přídavného napájení 5 přídavný napájecí kabel 6 primární kabel USB 1. Jeden konec (kolík =) přídavného napájecího kabelu 5 připojte ke konektoru přídavného napájení 4 na jednotce. 2. Druhý konec přídavného napájecího kabelu (konektor USB A) připojte k dostupnému konektoru USB na počítači 5. 3. Jeden konec primárního kabelu USB (konektor USB Mini B) 6 připojte ke konektoru 1. 4. Druhý konec primárního kabelu USB (konektor USB A) 6 připojte k dostupnému konektoru USB na počítači. Přenosná jednotka pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-29 Jednotka pevného disku USB je připravena k použití a není třeba instalovat žádný software. Automatické otevírání okna vypnete tak, že zaškrtnete políčko Tento dialog již příště nezobrazovat v levém dolním rohu okna a odpojíte a znovu připojíte jednotku. Odpojení jednotky od počítače Chcete-li odpojit jednotku pevného disku USB od počítače, postupujte takto: 1. Klepněte na ikonu Bezpečně odebrat hardware v systémové oblasti hlavního panelu. 2. Klepnutím na Bezpečně odebrat velkokapacitní paměťové zařízení USB zastavte jednotku. 3. Odpojte kabely jednotky od počítače. Odpojení jednotky od doku Upozornění: Je-li jednotka pevného disku USB připojena ke konektorům USB na doku, je nutné provést některý z následujících dvou postupů, aby při jejím odpojení od doku nedošlo ke ztrátě dat. Postup 1 1. V operačním systému Windows klepněte na Start -> Vyjmout z dokovací stanice. 2. Odpojte jednotku z doku. Postup 2 1. U počítače ThinkPad® stiskněte klávesy Fn + F9 a otevřete nabídku Choose EasyEject Action a poté klepněte na Stop USB Mass Storage Device (počítače s operačním systémem Windows XP) nebo Lenovo USB Hard Drive USB Device (počítače s operačním systémem Windows Vista). 2. Odpojte jednotku z doku. Péče o jednotku O jednotku pevného disku USB pečujte podle těchto pokynů: v Jednotku neupusťte a nevystavujte ji nárazům. v Jednotku neprovozujte a neukládejte blízko silných magnetických polí. v Jednotku chraňte před kapalinami, extrémními teplotami a vlhkostí. v Nepoužívejte jiné kabely ani napájecí zdroje než ty, které byly dodány s jednotkou. 1-30 Uživatelská příručka přenosné jednotky pevného disku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Informácie o diskovej jednotke Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Táto kapitola obsahuje návod na inštaláciu a používanie diskovej jednotky Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (ďalej nazývaný pevný disk USB). Poznámka: Skôr, ako tento produkt nainštalujete a začnete používať, si prečítajte časť “Pred inštaláciou jednotky” na strane 1-32. Opis produktu Disková jednotka Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive je prenosný, ľahký a vysokorýchlostný pevný disk USB, ktorý je kompatibilný so štandardom USB 2.0, ktorý umožňuje prenos údajov, ktorý je 80-krát rýchlejší, ako prenos cez pripojenie USB 1.1. Táto jednotka pevného disku USB môže byť použitá na prenosných aj stolových počítačoch a je kompatibilná aj s pripojeniami USB 1.0 a USB 1.1. Táto jednotka pevného disku USB funguje ako zariadenie typu plug-and-play a je ju možné zapojiť aj odpojiť počas prevádzky počítača. Pozrite si časť “Odpojenie jednotky z vášho počítača” na strane 1-34. Balenie produktu obsahuje: v Disk Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Primárny kábel USB (Pripojenie USB "A" do "Mini B") v Prídavný napájací kábel v Užívateľskú príručku pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Prenosný kufrík Hardvérové a softvérové požiadavky Aby ste mohli používať tento komponent, musíte mať nainštalovaný na vašom počítači nasledujúci hardvér: v Minimálne mikroprocesor 200MHz Intel® Pentium® v Pamäť 64 MB RAM v Porty USB 1.1 alebo 2.0 Ak chcete používať tento produkt, na vašom počítači musí byť nainštalovaný operačný systém Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP alebo Microsoft Windows 2000 Professional. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-31 Pred inštaláciou jednotky Pred inštaláciou a používaním jednotky pevného disku USB si prečítajte nasledujúce informácie. Upozornenie: Používajte iba káble, ktoré sa dodávajú spolu s produktom. Použitím iného kábla, ako je kábel dodaný spolu s počítačom, môžete zapríčiniť poškodenie jednotky pevného disku USB. Tento produkt je navrhnutý tak, aby mohol byť použitý v prenosných počítačoch bez napájacieho adaptéra. Nepripájajte napájací adaptér k produktu. v Aby ste predišli poškodeniu jednotky pevného disku USB, zaobchádzajte s ním opatrne. Pri prenose jednotky, alebo ak jednotku nepoužívate, umiestnite ju do prepravného obalu, ktorý je súčasť balenia jednotky. Viac informácií o zaobchádzaní s jednotkou pevného disku USB nájdete v časti “Údržba jednotky” na strane 1-34. v Aby ste zabezpečili spoľahlivý výkon, pripevnite obidva USB káble priamo z jednotky do konektorov USB na počítači alebo do zariadenia USB hub s napájaním. USB káble nepripájajte k zariadeniu USB Hub bez napájania. v Primárny USB kábel musí byť pripojený k portu USB typu High power. V prípade problémov skúste pripojiť primárny USB kábel k inému portu USB. v Ak používate jednotku pevného disku USB na prenosnom počítači, s kartou USB 2.0 PCMCIA, primárny kábel USB musí byť zasunutý do portu karty PCMCIA s vysokým výkonom. Na zabezpečenie dostatočného napájania musíte k portu USB pripojiť aj prídavný napájací kábel. Upozornenie: Spoločnosť Lenovo nepodporuje tento produkt, ak je použitý s diskovým nástrojom od iného výrobcu, ktorý preusporiada alebo utriedi tabuľku oddielov. 1-32 Užívateľská príručka pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Inštalácia jednotky Táto časť poskytuje inštrukcie na inštaláciu jednotky pevného disku USB. Pri inštalácii jednotky postupujte takto: 1 Port USB 2 LED aktivity jednotky 3 LED napájania 4 Port pomocného napájania 5 Kábel pomocného napájania 6 Primárny kábel USB 1. Pripojte jeden koniec (DC Jack) kábla pomocného napájania 5 do portu pomocného napájania 4 na jednotke. 2. Pripojte druhý koniec (USB A) kábla pomocného napájania 5 k dostupnému portu USB na počítači. 3. Pripojte jeden koniec (Mini B USB) primárneho kábla USB 6 do portu USB 1. 4. Pripojte druhý koniec (USB A plug) primárneho kábla USB 6 do voľného portu USB na vašom počítači. Informácie o diskovej jednotke Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-33 Vaša jednotka pevného disku USB je pripravená na používanie a nie je potrebná inštalácia žiadneho ďalšieho softvéru. Ak chcete zakázať možnosť automatického spustenia USB, kliknite na voľbu Do not show this again v ľavom dolnom rohu okna prehliadača, odpojte jednotku a následne ju znova pripojte. Odpojenie jednotky z vášho počítača Ak chcete odpojiť jednotku pevného disku USB z počítača, postupujte takto: 1. Kliknite na ikonu Safely Remove Hardware na systémovej lište. 2. Kliknite na voľbu Safely Remove USB Mass Storage Device, aby ste zastavili prevádzku zariadenia. 3. Odpojte káble jednotky z počítača. Odpojenie jednotky z dokovacej stanice Upozornenie: Ak je jednotka pevného disku USB pripojená k portom USB na dokovacej stanici, musíte pri jej odpájaní od dokovacej stanice postupovať podľa jedného z nasledujúcich dvoch postupov, aby ste predišli strate údajov. Postup 1 1. Z pracovnej plochy systému Windows kliknite na Start -> Undock Computer. 2. Odpojte jednotku z dokovacej stanice. Postup 2 1. Na počítači ThinkPad® stlačte kombináciu klávesov Fn + F9, aby ste sa dostali do ponuky Choose EasyEject Action a vyberte Stop USB Mass Storage Device (pre počítač s operačným systémom Windows XP) alebo Lenovo USB Hard Drive USB Device (pre počítač s operačným systémom Windows Vista). 2. Odpojte jednotku z dokovacej stanice. Údržba jednotky Pri používaní jednotky pevného disku USB dodržujte nasledujúce pokyny: v Nenechajte ju spadnúť a netraste ňou. v Nepoužívajte a neodkladajte ju v blízkosti silného magnetického poľa. v Jednotka nemôže prísť do styku s tekutinou a škodí jej vysoká teplota a vlhkosť. v Nepoužívajte žiadne napájacie káble a adaptéry, ktoré nie sú súčasťou balenia jednotky. 1-34 Užívateľská príručka pre diskovú jednotku Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Hakkında Bu bölüm, Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ürününün kurulmasına ve kullanılmasına ilişkin yönergeleri içerir (bundan sonra USB Sabit Disk Sürücüsü olarak geçecektir). Not: Ürünü kurup kullanmadan önce, Kuruluşu başlatmadan önce (sayfa 1-36) başlıklı konudaki bilgileri okuyun. Ürün tanımı Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ürünü, USB 1.1 bağlantılarına göre 80 kata kadar daha hızlı veri aktarımı sağlayan USB 2.0 standardıyla uyumlu, taşınabilir, hafif ve yüksek hızlı bir USB sabit disk sürücüsüdür. USB Sabit Disk Sürücüsü taşınabilir ya da masaüstü bilgisayarlarla kullanılabilir ve ayrıca USB 1.0 ve USB 1.1 bağlantılarıyla uyumludur. USB Sabit Disk Sürücüsü, tak ve kullan aygıtı gibi çalışır ve çalışırken değiştirilebilir; diğer bir deyişle, sürücüyü bilgisayar çalışırken takıp çıkarabilirsiniz. Bkz. “Sürücünün bilgisayarınızdan çıkarılması” sayfa 1-38. Aksam paketi aşağıdakileri içerir: v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Birincil USB kablosu (USB "A"dan "Mini B"ye bağlantı) v Yedek güç kablosu v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Kullanıcı Kılavuzu v Taşıma çantası Donanım ve Yazılım Gereksinimleri Aksamı kullanmak için bilgisayarınızda aşağıdaki donanımın kurulu olması gerekir: v En az 200MHz Intel® Pentium® mikroişlemci v 64 MB RAM (Random Access Memory - Rasgele Erişilir Bellek) v USB 1.1 ya da 2.0 kapıları Aksamı kullanmak için bilgisayarınızda Microsoft® Windows Vista®, Microsoft Windows® XP ya da Microsoft Windows 2000 Professional işletim sistemi kurulu olmalıdır. © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-35 Kuruluşu başlatmadan önce USB Sabit Disk Sürücüsünü kurup kullanmadan önce aşağıdaki bilgileri okuyun. Uyarı: Yalnızca bu aksamla birlikte gönderilen kabloları kullanın. Aksam paketindekiler dışında bir kablo kullanırsanız USB Sabit Disk Sürücüsü zarar görebilir. Aksam, AC güç bağdaştırıcısı olmadan taşınabilir kullanım için tasarlanmıştır. Aksama bir AC güç bağdaştırıcısı takmayın. v USB Sabit Disk Sürücüsünün zarar görmesini önlemek için, ürünü dikkatli kullanın. Aksamı taşırken ya da kullanmıyorken, ürünle birlikte gönderilen taşıma çantasına koyun. USB Sabit Disk Sürücüsünün doğru şekilde kullanımı için bkz. “Sürücünün bakımı” sayfa 1-38. v Güvenilir bir performans için her iki USB kablosunun da aksamdan, bilgisayarın USB bağlaçlarına ya da AC güç bağdaştırıcılı bir USB göbeğine doğrudan bağlı olduğundan emin olun. USB kablolarını, güç verilmemiş bir USB göbeğine bağlamayın. v Birincil USB kablosu USB yüksek güç kapısına takılmalıdır. Sorun yaşıyorsanız birincil USB kablosunu başka bir USB kapısına takmayı deneyin. v USB Sabit Disk Sürücüsünü USB 2.0 PCMCIA kartı bulunan taşınabilir bir bilgisayarda kullanırken birincil USB kablosu, PCMCIA kartının yüksek güç kapısına takılmalıdır. Ayrıca yeterli güç sağlamak için yardımcı güç kablosunu da USB kapısına takmanız gerekir. Uyarı: Lenovo, bölüm tablosunu yeniden düzenleyen ya da sıralayan üçüncü şahıs disk yardımcı programlarıyla birlikte kullanılması durumunda bu aksamı desteklemez. 1-36 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Sürücünün Kurulması Bu bölümde USB Sabit Disk Sürücüsünün kurulmasına ilişkin yönergeler yer alır. Sürücüyü kurmak için aşağıdaki yordamı tamamlayın: 1 USB kapısı 2 Sürücü etkinlik ışığı 3 Güç ışığı 4 Yedek güç kapısı 5 Yedek güç kablosu 6 Birincil USB kablosu 1. Yedek güç kablosunun bir ucunu (DC Çıkışı) 5 sürücüdeki yedek güç kapısına 4 takın. 2. Yedek güç kablosunun 5 diğer ucunu (USB A fişi), bilgisayarınızdaki kullanılabilir bir USB kapısına takın. 3. Birincil USB kablosunun 6 bir ucunu (Mini B USB fişi), 1 numaralı USB kapısına takın. 4. Birincil USB kablosunun 6 diğer ucunu (USB A fişi), bilgisayarınızdaki kullanılabilir bir USB kapısına takın. Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Hakkında 1-37 USB Sabit Disk Sürücüsü kullanıma hazırdır ve ek bir yazılım kurulması gerekmez. USB otomatik başlatma seçeneğini geçersiz kılmak için, tarayıcı penceresinin sol alt köşesindeki Do not show this again (Bunu yeniden gösterme) seçeneğini tıklatın ve sürücüyü çıkarıp yeniden takın. Sürücünün bilgisayarınızdan çıkarılması USB Hard Disk Drive ürününü bilgisayarınızdan çıkarmak için aşağıdakileri yapın: 1. Sistem tepsisindeki Safely Remove Hardware (Donanımı Güvenle Kaldır) simgesini tıklatın. 2. Aygıtı durdurmak için Safely Remove USB Mass Storage Device (USB Yığın Depolama Aygıtını Güvenli Bir Şekilde Kaldır) simgesini tıklatın. 3. Sürücünün kablolarını bilgisayarınızdan çıkarın. Sürücünün genişletme biriminden çıkarılması Uyarı: USB Sabit Disk Sürücüsü, genişletme birimindeki USB kapılarına takılıysa, sürücüyü genişletme biriminden çıkarırken veri kaybını önlemek için aşağıdaki iki yordamdan birini dikkatli bir şekilde gerçekleştirmelisiniz. Yordam 1 1. Windows masaüstünden Start -> Undock Computer (Başlat -> Bilgisayardan Çıkar) seçeneklerini tıklatın. 2. Sürücüyü genişletme biriminden çıkarın. Yordam 2 1. ThinkPad® bilgisayarda, Choose EasyEject Action menüsüne erişmek için Fn + F9 tuşlarına basın ve Stop USB Mass Storage Device (USB Yığın Depolama Aygıtını Durdur) (Windows XP işletim sistemli bir bilgisayar için) ya da Lenovo USB Hard Drive USB Device (Windows Vista işletim sistemli bir bilgisayar için) seçeneklerini tıklatın. 2. Sürücüyü genişletme biriminden çıkarın. Sürücünün bakımı USB Sabit Disk Sürücüsü için aşağıdaki bakım yönergelerini uygulayın: v Sürücüyü düşürmeyin ya da çarpmayın. v Sürücüyü güçlü manyetik alanların yakınında çalıştırmayın ya da saklamayın. v Sürücünün ıslanmasını, aşırı sıcaklık ya da neme maruz kalmasını önleyin. v Bu aksam paketindekiler dışında güç kablosu ya da bağdaştırıcı kullanmayın. 1-38 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide XZ Lenovo USB 2.0 F/2L >B|,20M9C Lenovo® USB 2.0 F/2L(KsF* USB 2L}/w)D 5w# ":Z20M9CC!~.0,kqXDAZ 1-39 3D:*<20.0;# z7hv Lenovo USB 2.0 F/2LGaI"_YRc/D USB 2L}/w,|{O USB 2.0 j<R}]+dYHH(} USB 1.1 SZ*l 80 6#C USB 2L}/wI CZF/r(=Fcz,"k USB 1.0 M USB 1.1 SZ`f]#C USB 2L} /ww*4e4Ch8KP,"IxPH;;;4,IZFczKPD}LP,S C}/wMO*C}/w#kNDZ 1-41 3D:O*}/wkFczD,S;# C!~|P|(: v Lenovo USB 2.0 F/2L v w USB gB(USB0A1A0!M B1D,S) v (zg4_ v Lenovo USB 2.0 F/2LC'8O v c/| 2~Mm~*s *9CC!~,zDFczOXk20PBP2~: v nY 200MHz D Intel® Pentium® "&mw v 64 MB fzf!f"w(RAM) v USB 1.1 r 2.0 KZ *9CC!~,zDFczXk20P Microsoft® Windows Vista®"Microsoft Windows® XP r Microsoft Windows 2000 Professional Yw53# *<20.0 20M9C USB 2L}/w.0,k7#DAKTBE"# /f: ;\9C>!~f=DgB#g{9CG>!~|P|,DgB,I\a p5 USB 2L}/w#>!~IZ^;wg4JdwDivB/x9C#kp+ ;wg4Jdw,S=C!~# v *\bp5 USB 2L}/w,k!DYw#ZKdC!~r;9C|1,k+ dCZ!~f=Dc/|Z#PX}7Yw USB 2L}/wD|`E",kN DZ 1-42 3D:,$}/w;# © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-39 v *9dT\H(,k7#yPD USB gB1SS!~,S=FczD USB S Zr9C;wg4D USB /_w#kp+ USB gB,S=;(gD USB / _wO# v w USB gBXk,S= USB s&JKZ#g{v=Jb,k"T+w USB g B,S=m;v USB KZ# v ZxP USB 2.0 PCMCIA (DF/=FczO9C USB 2L}/w1,w USB gBXkek PCMCIA (Ds&JKZP#9k+(zg4_,S= USB K ZTa)c;Dg4# /f: Lenovo ;'V>!~9CTVxmxPXBErrV`DZ}=EL5C Lr# 20}/w >?Va)20 USB 2L}/wD5w# *20}/w,kjITB}L: 1 USB KZ 2 }/w8>F 3 g48>F 4 (zg4KZ 1-40 Lenovo USB 2.0 F/2LC'8O 5 (zg4_ 6 w USB gB 1. +(zg4_ 5 D;K(1wey),S=}/wOD(zg4KZ 4# 2. +(zg4_ 5 Dm;K(USB A e7),S=FczOICD USB K Z# 3. +w USB gB 6 D;K(!M B USB e7),S= USB KZ 1# 4. +w USB gB 6 Dm;K(USB A e7),S=FczOICD USB K Z# zD USB 2L}/wIT9CR^h20d{m~#*{C USB T/t/!n, k%w/@w0ZsBGDk;*YT>,O*}/wD,S,;sXB,S}/ w# O*}/wkFczD,S *O* USB 2L}/wkFczD,S,k4PTBYw: 1. %w53PLPD2+>}2~<j# 2. %w2+>} USB s]?f"h8T#9h8# 3. O*}/wgBkFczD,S# O*}/wk)9kD,S /f: + USB 2L}/w,S=)9kOD USB KZ1,Xk!D4PTB= v}L.;4O*}/wk)9kD,ST\bI\D}]p'# }L 1 1. Z Windows @f,%w*< -> /vFcz# 2. O*}/wk)9kD,S# }L 2 1. Z ThinkPad® FczO,4 Fn + F9 Txk Choose EasyEject Action K %,;s%w Stop USB Mass Storage Device(kT0P Windows XP Y w53DFcz)r Lenovo USB Hard Drive USB Device(kT0P Windows Vista Yw53DFcz) # 2. O*}/wk)9kD,S# XZ Lenovo USB 2.0 F/2L 1-41 ,$}/w k4TB,$<r4,$zD USB 2L}/w: v kpxdrp/}/w# v kpZ?E!=|YwrfE}/w# v kpC}/wS%:erCZ_B"_*HD73P# v kp9CNN;|,ZC!~|PDg4_rJdw# 1-42 Lenovo USB 2.0 F/2LC'8O ÷≤ Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ]t Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive wⁿ]HU  USB w≈C : bw∩]ºeA²\¬ 1-43 ywu@zC úí Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive OP USB 2.0 eiΓíq ¼¬t USB w≈AΩΘt±zL USB 1.1 suW 80 C USB w ≈iHPºO¼qúαW¼qúftA]P USB 1.0 M USB 1.1 su eCUSB w≈@HíYm}lB@ABiH÷Γ½F]NOibqú ⌡μAíJúmPqúuC\ 1-45 yqqúεUw zC ∩]M≤]AG v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v Dn USB u]USB "A"  "gA B" su v Uqu v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ΓU v I] nwΘD Yn∩]AzqúWwgwUCnΘG v  200MHz  Intel® Pentium® LBz v 64 MB H≈sOΘ (RAM) v USB 1.1  2.0 ≡ Yn∩]Azqúw Microsoft® Windows Vista®BMicrosoft Windows® XP  Microsoft Windows 2000 Professional @tC wu@ ²\¬UCΩTAAw USB w≈C i: ∩]HuCpG∩]M≤H uAiαla USB w≈C∩]OMΦKΓaAú AC qπ y]pCúns AC qπy∩]C © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-43 v p@AKla USB w≈ChB∩]ΣANª±m b∩]HI]ñCpTBz USB w≈÷ΩTA\ 1-46 y@wzC v Fαia úATwΓ° USB uúOq∩]sqú  USB YAs AC qí USB uC USB usS q USB uC v Dn USB us USB ¬qs≡CpGJ USB usΣL USB s≡C DAANDn v bt USB 2.0 PCMCIA dºO¼qúW USB w≈ADn USB  uíJ PCMCIA d¬qs≡CzNUqus USB s ≡AHú¼≈qC i: ∩]AYft½s∩] Ot {íALenovo NúúΣC ww ú USB w≈wⁿC YnwwA¿UC{G 1 USB s≡ 2 wí 1-44 LED Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ΓU ϕ≤ 3 q LED 4 Uqs≡ 5 Uqu 6 Dn USB u 1. sUqu@]DC íy5 w≈WUqs≡ 4C 2. sUqut@]USB A íY5 qúWi USB s≡C 3. sDn USB u@]gA B USB íY6 Dn USB s≡ 1C 4. sDn USB ut@]USB A íY6 qúWi USB s ≡C z USB w≈wgiHAúnt w⌠≤nΘCYn  USB   ∩A÷@Us²°í¬UñúnAπ°íAúwAMßA½ sswC qqúεUw Ynqqúñú USB w≈A⌡μUC @G 1. ÷@Utu@CñwaúwΘC 2. ÷@Uwaú USB Mass Storage Device εmC 3. qqúWúw≈uC qXR≥yεUw i: ϕ USB w≈sXR≥yW USB s≡AYnqXR≥yεU wAzpa⌡μUCΣñ@{AHKΩyóC { 1 1. b Windows αWA÷@U}l -> °úqúC 2. qXR≥yεUwC { 2 1. b ThinkPad® qúñA÷@U Fn + F9 s∩ EasyEject @\αϕA Mß÷@Uε USB Mass Storage Device]A≤⌡μ Windows XP @ tqú Lenovo USB Hard Drive USB Device]A≤⌡μ Windows Vista @tqúC 2. qXR≥yεUwC ÷≤ Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive 1-45 @w ϕUCh @ USB w≈G v únw¿o u⌠C v únba±j⌡@s±wC v únw n≤GΘBj¬π⌠C v únD∩]M≤HquπyC 1-46 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ΓU Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive について 本章では、Lenovo® USB 2.0 Portable Hard Disk Drive (以降は USB ハードディ スク・ドライブと呼びます) の取り付けおよび使用に関する説明が記載されてい ます。 注: 本製品の取り付けおよび使用の前に、必ず 1-48 ページの『取り付けを始め る前に』をお読みください。 製品説明 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive は、ポータブルな軽量の高速 USB ハードディスク・ドライブであり、USB 1.1 接続を使用した場合よりも最高で 80 倍の速度でデータ転送が可能な USB 2.0 規格と互換性があります。 USB ハードディスク・ドライブは、モバイル・コンピューターまたはデスクトップ・ コンピューターで使用することができ、USB 1.0 および USB 1.1 接続とも互換 性があります。 USB ハードディスク・ドライブは、プラグ・アンド・プレイ装 置として作動し、ホット・スワップ対応です。すなわち、このドライブは、コン ピューターの稼働中に接続と切断が可能です。 1-50ページの『コンピューター からのドライブの取り外し』を参照してください。 本製品のパッケージには、以下のものが含まれています。 v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive v プライマリー USB ケーブル (USB「A」から「ミニ B」への接続) v 補助電源ケーブル v Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ユーザー・ガイド v 携帯用ケース ハードウェア要件およびソフトウェア要件 本製品を使用するには、ご使用のコンピューターに以下のハードウェアが装備さ れている必要があります。 v 最小 200MHz のインテル Pentium® マイクロプロセッサー v 64 MB ランダム・アクセス・メモリー (RAM) v USB 1.1 または 2.0 ポート 本製品を使用するには、ご使用のコンピューターに Microsoft® Windows Vista®、Microsoft Windows® XP、または Microsoft Windows 2000 Professional オペレーティング・システムがインストールされている必要があります。 © Copyright Lenovo 2007, 2008 1-47 取り付けを始める前に USB ハードディスク・ドライブを取り付けて使用する前に、必ず以下の情報を よくお読みください。 重要: 本製品に付属のケーブルのみを使用してください。本製品のパッケージ に付属していないケーブルを使用すると、USB ハードディスク・ドライブを損 傷することがあります。本製品は、AC 電源アダプターを使用せずに、ポータブ ルでの使用を目的として設計されています。本製品に AC 電源アダプターを接 続しないでください。 v USB ハードディスク・ドライブを損傷しないように、慎重に取り扱ってくだ さい。本製品を移送しているとき、または使用中でないときには、本製品に 付属の携帯用ケースに入れます。 USB ハードディスク・ドライブを正しく 取り扱う方法について詳しくは、1-50 ページの『ドライブの保守』 を参照し てください。 v 信頼性のあるパフォーマンスを実現するために、両方の USB ケーブルは、 必ず本製品からコンピューターの USB コネクターへ、または AC 電源付き の USB ハブへ直接接続してください。 USB ケーブルは、電源の付いていな い USB ハブへ接続しないでください。 v プライマリー USB ケーブルは、USB 高出力ポートへ接続する必要がありま す。問題が発生した場合は、プライマリー USB ケーブルを別の USB ポート へ接続してみてください。 v USB 2.0 PCMCIA カードを装着したモバイル・コンピューターで USB ハー ドディスク・ドライブを使用する場合、プライマリー USB ケーブルは、 PCMCIA カードの高出力ポートに挿入する必要があります。十分な電力を提 供するために、補助電源ケーブルも、USB ポートに接続する必要がありま す。 重要: Lenovo では、本製品を、区画テーブルを再配置またはソートするサー ド・パーティーのディスク・ユーティリティーで使用することをサポートしてい ません。 1-48 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ユーザー・ガイド ドライブの取り付け このセクションでは、USB ハードディスク・ドライブの取り付けについて説明 します。 ドライブを取り付けるには、次の手順で行います。 1 USB ポート 2 ドライブ作動 LED 3 電源 LED 4 補助電源ポート 5 補助電源ケーブル 6 プライマリー USB ケーブル 1. 補助電源ケーブル 5 の一方の端 (DC ジャック) を、ドライブの補助電源 ポート 4 に接続します。 2. 補助電源ケーブル 5 のもう一方の端 (USB A プラグ) を、ご使用のコン ピューター上で使用可能な USB ポートに接続します。 3. プライマリー USB ケーブル 6 の一方の端 (ミニ B USB プラグ) を、 USB ポート 1 に接続します。 4. プライマリー USB ケーブル 6 のもう一方の端 (USB A プラグ) を、ご 使用のコンピューター上で使用可能な USB ポートに接続します。 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive について 1-49 USB ハードディスク・ドライブはこれで使用の準備ができました。追加のソフ トウェアのインストールは必要ありません。 USB の自動起動オプションを使用 不可にするには、ブラウザー・ウィンドウの左下隅の「このページを今後表示し ない」をクリックし、ドライブを取り外してから、再接続します。 コンピューターからのドライブの取り外し USB ハードディスク・ドライブをコンピューターから取り外すには、次の手順 を行います。 1. システム・トレイの「ハードウェアの安全な取り外し」アイコンをクリック します。 2. 「USB 大容量記憶装置デバイスを安全に取り外します」をクリックして、装 置を停止します。 3. コンピューターからドライブのケーブルを抜きます。 ドッキング・ステーションからのドライブの取り外し 重要: USB ハードディスク・ドライブをドッキング・ステーション上の USB ポートに接続している場合は、データの損失を防ぐために、以下の 2 つの手順 のいずれかを慎重に実行し、ドライブをドッキング・ステーションから取り外す 必要があります。 手順 1 1. Windows デスクトップで、「スタート」->「コンピューターの装着解除」を クリックします。 2. ドッキング・ステーションからドライブを取り外します。 手順 2 1. ThinkPad® コンピューター上で、「Fn」+「F9」を押し、「EasyEject アクシ ョンの選択」メニューにアクセスした後、「USB 大容量記憶装置デバイスを 停止します」(Windows XP オペレーティング・システムの場合) または 「Lenovo USB ハードディスク USB デバイス」 (Windows Vista オペレー ティング・システムの場合) をクリックします。 2. ドッキング・ステーションからドライブを取り外します。 ドライブの保守 USB ハードディスク・ドライブでは、以下の保守ガイドラインを使用してくだ さい。 v ドライブを落下させたり、衝撃を与えたりしないでください。 v 強い磁界のそばでドライブを操作または保管しないでください。 v ドライブを液体、極度の高温/低温、または湿度にさらさないでください。 1-50 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ユーザー・ガイド v この製品のパッケージに含まれていない電源ケーブルまたはアダプターは使 用しないでください。 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive について 1-51 1-52 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive ユーザー・ガイド Appendix A. Service and Support The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of your product. Refer to the Lenovo Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms. Registering your option Register to receive product service and support updates, as well as free and discounted computer accessories and content. Go to: http://www.lenovo.com/register Online technical support Online technical support is available during the lifetime of a product at: http://www.lenovo.com/support Product replacement assistance or exchange of defective components also is available during the warranty period. In addition, if your option is installed in a Lenovo computer, you might be entitled to service at your location. A Lenovo technical support representative can help you determine the best alternative. Telephone technical support Installation and configuration support through the Customer Support Center will be available until 90 days after the option has been withdrawn from marketing. After that time, the support is cancelled, or made available for a fee, at Lenovo’s discretion. Additional support is also available for a nominal fee. Before contacting a Lenovo technical support representative, please have the following information available: option name and number, proof of purchase, computer manufacturer, model, serial number and manual, the exact wording of any error message, description of the problem, and the hardware and software configuration information for your system. Your technical support representative might want to walk you through the problem while you are at your computer during the call. For a list of Service and Support phone numbers, go to: http://www.lenovo.com/support/phone © Copyright Lenovo 2007, 2008 A-1 A-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix B. Lenovo Limited Warranty L505-0010-01 04/2008 This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo branded hardware products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/ warranty. What this Warranty Covers Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from defects in materials and workmanship under normal use during the warranty period. The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are designated below under the section titled ″Warranty Information.″ THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON DURATION MAY NOT APPLY TO YOU. How to Obtain Warranty Service If the product does not function as warranted during the warranty period, you may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service provider. Each of them is referred to as a ″Service Provider.″ A list of Service Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/ support/phone. Warranty service may not be available in all locations and may differ from location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal service area. Contact a local Service Provider for location-specific information. © Copyright Lenovo 2007, 2008 B-1 What Your Service Provider Will Do to Correct Problems When you contact a Service Provider, you must follow the problem determination and resolution procedures specified. Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over the telephone, e-mail, or through remote assistance. Your Service Provider may direct you to download and install designated software updates. Some problems can be resolved with a replacement part that you can install yourself called a ″Customer Replaceable Unit″ or ″CRU.″ If so, your Service Provider will ship the CRU to you for you to install. If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through your application of software updates or the installation of a CRU by you, your Service Provider will arrange for service under the type of warranty service designated for the product under the section titled ″Warranty Information.″ If your Service Provider determines that it is unable to repair your product, your Service Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price. Replacement of a Product or Part When the warranty service involves the replacement of a product or part, the replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least functionally equivalent to the original product or part. The replacement product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on the original product. Before your Service Provider replaces a product or part, you agree to: 1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service; 2. ensure that the product or part is free of any legal obligations or restrictions that prevent its replacement; and 3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service a product or part if you do not own it. Your Additional Responsibilities B-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Where applicable, before service is provided, you agree to: 1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies; 2. backup or secure all programs and data contained in the product; 3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service; and 4. ensure that all information about identified or identifiable individuals (″Personal Data″) is deleted from the product or that, with respect to any Personal Data that you did not delete, you are in compliance with all applicable laws. Use of Personal Information If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process information about your warranty service and your contact information, including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use this information to perform service under this warranty and to improve our business relationship with you. We may contact you to inquire about your satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your information to any country where we do business and may provide it to entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law. What this Warranty Does not Cover This warranty does not cover the following: v uninterrupted or error-free operation of a product; v loss of, or damage to, your data; v any software programs, whether provided with the product or installed subsequently; v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, natural disasters, power surges, or improper maintenance by you; v damage caused by a non-authorized service provider; v failure of, or damage caused by, any third party products, including those that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your request; and v any technical or other support, such as assistance with ″how-to″ questions and those regarding product set-up and installation. This warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the product or its parts. Limitation of Liability Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-3 Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the Service Provider is responsible for the transportation. Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data including confidential, proprietary, or personal data contained in a product. You should remove and/or backup all such information from the product prior to its service or return. Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such instance, regardless of the basis of your claim against Lenovo (including breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws, Lenovo shall not be liable for more than the amount of actual direct damages suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real property or tangible personal property for which Lenovo is liable under law. This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service Provider. It is the maximum amount for which Lenovo, its suppliers, resellers, and your Service Provider are collectively responsible. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LENOVO, ITS SUPPLIERS, RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OR DAMAGE TO YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. Dispute Resolution If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore, without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International Arbitration Center (″SIAC Rules″) then in effect. Arbitration in India shall be held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award B-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All arbitration proceedings, including all documents presented in such proceedings, shall be conducted in the English language, and the English language version of this warranty prevails over any other language version in such proceedings. Other Rights THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR JURISDICTION TO JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT. European Economic Area (EEA) Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in which the product has been announced and made available by Lenovo. Warranty Information Product Type Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Country or Region of Purchase Warranty Period Type of Warranty Service Worldwide 1 year 1, 4 If required, your Service Provider will provide repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your product and the available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call, parts availability, and other factors. A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means that Lenovo will provide warranty service without charge for: a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer period as required by law); and Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-5 b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided in performance of the repair or replacement in the second and third years of the warranty period. Types of Warranty Service 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped with your product and are available from Lenovo at any time upon request. CRUs that are easily installed by you are called Self-service CRUs, while Optional-service CRUs may require some technical skill and tools. Installation of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product. An optional service offering may be available for purchase from Lenovo to have Lenovo install Self-service CRUs for you. You may find a list of CRUs and their designation in the publication that ships with your product or at www.lenovocom/CRUs. The requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the materials shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty (30) days of your receipt of the replacement. 2. On-site Service Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the product at your location. You must provide a suitable working area to allow disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain repairs may require your Service Provider to send the product to a designated service center. 3. Courier or Depot Service Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider. You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be provided to you for you to return your product to a designated service center. A courier will pick up your product and deliver it to the designated service center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the return delivery of the product to you. 4. Customer Carry-In or Mail-In Service B-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider specifies, (prepaid by you unless specified otherwise) the product, suitably packaged to a designated location. After the product has been repaired or exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s expense, unless your Service Provider specifies otherwise. 5. Product Exchange Service Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to your location. You are responsible for its installation and verification of its operation. The replacement product becomes your property in exchange for the failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the failed product in the shipping carton used to ship the replacement product and return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, are paid by Lenovo. Failure to use the carton in which the replacement product was received may result in your responsibility for damage to the failed product during shipment. You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement product. Suplemento de Garantía para México Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-7 más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Carr Apodaca - Sta Rosa km 2.5 Apodaca, N.L. México 66606 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500 Lenovo Limited Warranty - Customer Notice Lenovo Limited Warranty - Customer Notice Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://www.lenovo.com/ warranty. The LLW is available in other languages at this Web site. If you cannot view the LLW, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW. Warranty Information applicable to your Machine: 1. Warranty Period: 1 year 2. Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (″CRU″) and Customer Carry-In or Mail-In Service 3. Lenovo Limited Warranty Version: L505-0010-01 04/2008 For warranty service consult the telephone list at www.lenovo.com/support/ phone. Phone numbers are subject to change without notice. Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente Leia a LLW (Garantia Limitada da Lenovo) no endereço http:// www.lenovo.com/warranty. A LLW está disponível em outros idiomas neste B-8 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Web site. Se você não conseguir visualizar a LLW, entre em contato com seu revendedor ou escritório local da Lenovo para obter uma versão impressa da LLW. Informações de Garantia aplicáveis à sua máquina: 1. Período de Garantia: 1 ano 2. Tipo de Serviço de Garantia: Serviço ″CRU″ (Unidade Substituível pelo Cliente) e Garantia Balcão ou Envio da Peça via Courier 3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-01 04/2008 Para obter serviços de garantia, consulte a lista telefônica no endereço www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Bemærkning til kunden vedrørende Lenovo Begrænset garanti Læs Lenovo Begrænset garanti (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty. Den begrænsede garanti er tilgængelig på andre sprog på dette websted. Kontakt Lenovo eller forhandleren for at få en trykt udgave, hvis du ikke kan få vist Lenovo Begrænset garanti. Garantioplysninger for maskinen: 1. Garantiperiode: 1 år 2. Den type service, der er omfattet af garantien: CRU-service (Customer Replaceable Unit) og Kundeindleverings- eller indsendelsesservice 3. Version af Lenovo Begrænset garanti: L505-0010-01 04/2008 Se telefonlisten på adressen www.lenovo.com/support/phone vedrørende garantiservice. Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Lenovon rajoitettu takuu - ilmoitus asiakkaalle Lue Lenovon rajoitetun takuun ehdot (Lenovo Limited Warranty, LLW) osoitteessa http://www.lenovo.com/warranty. LLW-asiakirja on saatavana eri kielillä tässä Web-sivustossa. Jos LLW-asiakirjan tarkastelu ei onnistu, ota yhteys Lenovon paikalliseen toimistoon tai jälleenmyyjään saadaksesi tulostetun LLW-asiakirjan. Konetta koskevat takuutiedot: 1. Takuuaika: 1 vuosi 2. Takuuhuollon laji: Asiakkaan vaihdettavissa olevia osia (CRU) koskeva palvelu ja asiakkaan toteuttama kuljetus tai postikuljetus 3. Lenovon rajoitetun takuun ehtojen versio: L505-0010-01 04/2008 Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-9 Saat takuuhuoltopalveluja soittamalla sopivaan Web-sivustossa www.lenovo.com/support/phone olevan luettelon puhelinnumeroon. Puhelinnumeroita saatetaan muuttaa ennalta ilmoittamatta. Garantie Lenovo - Notification client Veuillez lire la Garantie Lenovo à l’adresse suivante : http:// www.lenovo.com/warranty. La garantie Lenovo est disponible en d’autres langues sur ce site Web. Si vous n’arrivez pas à afficher la Garantie, prenez contact avec votre distributeur Lenovo ou avec le bureau Lenovo local afin d’en obtenir une version imprimée. Informations relatives à la garantie applicable à votre machine : 1. Etendue de la garantie : 1 an 2. Types de services prévus par la garantie : Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″) et Service de livraison ou d’expédition par le client ou service postal 3. Numéro de version de la garantie : L505-0010-01 04/2008 Pour obtenir les services prévus par la garantie, consultez la liste de numéros de téléphone à l’adresse www.lenovo.com/support/phone. Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie - Hinweis für Kunden Bitte lesen Sie die Lenovo Begrenzte Herstellergarantie (Lenovo Limited Warranty - LLW), die unter der Adresse http://www.lenovo.com/warranty zu finden ist. Die Lenovo Begrenzte Herstellergarantie steht auf dieser Website in weiteren Sprachen zur Verfügung. Wenn Sie die begrenzte Herstellergarantie nicht anzeigen können, wenden Sie sich an Lenovo oder Ihren Lenovo Reseller vor Ort, um eine gedruckte Version der begrenzten Herstellergarantie zu erhalten. Für Ihre Maschine gelten die folgenden Garantieinformationen: 1. Garantiezeitraum: 1 Jahr 2. Art des Garantieservice: CRU-Service (Customer Replaceable Unit, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit) und Anlieferung durch den Kunden oder per Versand 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie: L505-0010-01 04/2008 Um Garantieservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die entsprechende Telefonnummer aus der Liste unter der folgenden Adresse an: www.lenovo.com/support/phone. Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Garanzia limitata Lenovo (LLW) - Avviso per il cliente B-10 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Si prega di leggere la Dichiarazione di Garanzia Limitata Lenovo (LLW) all’indirizzo http://www.lenovo.com/warranty. La dichiarazione di garanzia limitata è disponibile in altre lingue su questo sito Web. Se non è possibile visualizzare LLW, rivolgersi all’ufficio Lenovo locale o al rivenditore per ottenere una versione stampata dell’LLW. Informazioni sulla garanzia applicabili alla macchina: 1. Periodo di garanzia: 1 anno 2. Tipo del servizio di garanzia: Servizio CRU (Customer replaceable unit) e servizio carry-In o mail-in 3. Versione di garanzia limitata di Lenovo: L505-0010-01 04/2008 Per il servizio di garanzia, consultare l’elenco del telefono all’indirizzo www.lenovo.com/support/phone. I numeri di telefono sono soggetti a modifica senza preavviso. Lenovo Beperkte Garantie - Kennisgeving aan klant Lees de Lenovo Beperkte Garantie (Lenovo Limited Warranty, LLW) op http://www.lenovo.com/warranty. De LLW is in andere talen beschikbaar op deze website Als u de LLW niet kunt vinden, neemt u contact op met uw Lenovo-wederverkoper voor een gedrukte versie van de LLW. Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine: 1. Garantieperiode: 1 jaar 2. Type garantieservice: Customer Replaceable Unit (″CRU″) en Customer Carry-In of Mail-In Service 3. Versie van Lenovo Beperkte Garantie: L505-0010-01 04/2008 Voor garantieservice raadpleegt u de telefoonlijst op www.lenovo.com/ support/phone. Telefoonnummers kunnen zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd. Lenovos garantibetingelser - Merknad til kunden Les Lenovos garantibetingelser (LLW) på http://www.lenovo.com/warranty. Garantibetingelsene er tilgjengelige på andre språk på dette nettstedet. Hvis du ikke får frem garantibetingelsene, kan du kontakte ditt lokale Lenovo-kontor eller forhandleren og få en trykt utgave av betingelsene. Garantibetingelser som gjelder for din maskin: 1. Garantiperiode: 1 år 2. Type garantiservice: Customer Replaceable Unit (″CRU″) og service med innlevering eller innsending 3. Versjon av Lenovos garantibetingelser: L505-0010-01 04/2008 Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-11 For garantiservice, se telefonlisten på www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumrene kan bli endret uten forvarsel. Garantia Limitada da Lenovo - Aviso ao Cliente Leia a Garantia Limitada da Lenovo (LLW) em http://www.lenovo.com/ warranty. A LLW está disponível noutros idiomas neste sítio da Web. Se não conseguir visualizar a LLW, contacte a Lenovo local ou o seu revendedor para obter uma versão impressa da LLW. Informações sobre a Garantia aplicáveis à sua Máquina: 1. Período de Garantia: 1 ano 2. Tipo de Serviço de Garantia: Unidade Substituível pelo Cliente (″CRU″) e Serviço de Entrega ou Envio para a Entidade Reparadora 3. Versão da Garantia Limitada da Lenovo: L505-0010-01 04/2008 Para obter assistência ao abrigo da garantia consulte a lista telefónica em www.lenovo.com/support/phone. Os números de telefone podem ser alterados sem aviso prévio. Garantía Limitada de Lenovo - Aviso para el cliente Lea la Garantía limitada de Lenovo (Lenovo Limited Warranty, LLW) en http://www.lenovo.com/warranty. La garantía limitada de Lenovo está disponible en otros idiomas en este sitio web. Si no puede ver la LLW, póngase en contacto con su distribuidor o su oficina local de Lenovo para obtener una versión impresa de la LLW. Información de garantía aplicable a su máquina: 1. Periodo de garantía: 1 año 2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente (″CRU″) y Servicios centralizados 3. Versión de la garantía limitada de Lenovo: L505-0010-01 04/2008 Para solicitar los servicios de garantía, consulte la lista de teléfonos disponible en www.lenovo.com/support/phone. Estos números de teléfono están sujetos a cambio sin previo aviso. Kundbrev om Lenovo Begränsad Garanti Vänligen läs Lenovo Begränsad Garanti (LLW - Lenovo Limited Warranty) på http://www.lenovo.com/warranty. LLW finns på andra språk på den här webbadressen. Om du inte kan läsa LLW kontaktar du närmaste Lenovo-kontor eller Lenovo-återförsäljare och ber om en utskrift av dokumentet. B-12 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Garantiinformation för den produkt du har köpt: 1. Garantitid: 1 år 2. Typ av garantiservice: ″CRU″ (Customer Replaceable Unit - kunden byter själv delen) och insändnings- eller inlämningsservice 3. Version av Lenovo Begränsad Garanti: L505-0010-01 04/2008 Om du behöver garantiservice använder du telefonlistan på www.lenovo.com/support/phone. Telefonnumren kan komma att ändras utan att detta meddelas i förväg. Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-13 B-14 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-15 B-16 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-17 Lenovo  -  http://www.lenovo.com/warranty  (LLW)。 LLW ,。  !"# LLW, $%&' Lenovo ()* +,-./01 LLW。 23456789: 1. 7::1 ; 2. 7<=>?:@ABCDE ("CRU") FG@+HIJK<= 3. Lenovo :L505-0010-01 04/2008 / www.lenovo.com/support/phone 7LKMNOP。 MNQRSTBUVWAXY。 B-18 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide การรับประกันแบบจำกัดของ Lenovo - ประกาศแจ้งลูกค้า กรุณาอ่านรายละเอียดเกี่ยวกับการรับประกันแบบจำกัดของ Lenovo (LLW) ที่ http://www.lenovo.com/warranty และสามารถอ่าน LLW ในภาษาอื่นได้ที่เว็บไซต์นี้ หากคุณไม่สามารถเข้าชม LLW ได้ กรุณาติดต่อสำนักงาน Lenovo หรือผู้แทนจำหน่ายในท้องที่ เพื่อขอรับเอกสาร LLW ที่จัดพิมพ์ไว้ ข้อมูลเกี่ยวกับการรับประกันครอบคลุมเครื่องของคุณ: 1. ระยะเวลาการรับประกัน : 1 ปี 2. ประเภทของบริการการรับประกัน : Customer Replaceable Unit ("CRU") และบริการ Customer Carry-In หรือ Mail-In 3. เวอร์ชันของการรับประกันแบบจำกัดของ Lenovo : L505-0010-01 04/2008 สำหรับบริการรับประกัน กรุณาติดต่อหมายเลขโทรศัพท์ตามที่แสดงไว้ที่ www.lenovo.com/support/phone หมายเลขโทรศัพท์อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า Appendix B. Lenovo Limited Warranty B-19 B-20 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix C. Notices Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product, program, or service. Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you. This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice. The products described in this document are not intended for use in implantation or other life support applications where malfunction may result in injury or death to persons. The information contained in this document does not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in this document shall operate as an express or implied license or indemnity under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All information contained in this document was obtained in specific environments and is presented as an illustration. The result obtained in other operating environments may vary. © Copyright Lenovo 2007, 2008 C-1 Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk. Any performance data contained herein was determined in a controlled environment. Therefore, the result obtained in other operating environments may vary significantly. Some measurements may have been made on development-level systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. Recycling information Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. Information on product recycling offerings can be found on Lenovo’s Internet site at http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/ environment/. Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance C-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/ service/recycle/pcrecycle/. Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/ personal/. Disposing of a Lenovo computer components Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor. Trademarks The following terms are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both: Lenovo The Lenovo logo ThinkPad Microsoft, Windows, and Windows Vista are trademarks of Microsoft Corporation in the United States, other countries, or both. Intel and Pentium are trademarks of Intel Corporation in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. Appendix C. Notices C-3 C-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix D. Electronic emission notices The following information refers to the Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive. Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive - (43R1784) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: v v v v Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Phone Number: 919-294-5900 Industry Canada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. © Copyright Lenovo 2007, 2008 D-1 EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of Compliance Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur ElektromagnetischenVerträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem ″Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln″ EMVG (früher ″Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten″). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EWG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices. Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/EC du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non Lenovo. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles. D-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Unión Europea - Normativa EMC Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 2004/108/EC en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo. Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN 55022. Los límites para los equipos de Clase B se han establecido para entornos residenciales típicos a fin de proporcionar una protección razonable contra las interferencias con dispositivos de comunicación licenciados. Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética) Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi della Direttiva del Consiglio dell’Unione Europea 2004/108/EC sull’armonizzazione legislativa degli stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica. Lenovo non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle normative di protezione dovuta a modifiche non consigliate al prodotto, compresa l’installazione di schede e componenti di marca diversa da Lenovo. Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti stabiliti per le apparecchiature di informatica Classe B ai sensi del Norma Europea EN 55022. I limiti delle apparecchiature della Classe B sono stati stabiliti al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione in ambienti residenziali tipici. Korea Class B Compliance Japan VCCI Class B Compliance Lenovo product service information for Taiwan Appendix D. Electronic emission notices D-3 D-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC EU Only The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive. Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Le marquage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union européenne (EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive 2002/96/CE du Conseil Européen relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble des pays de l’Union européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Ce marquage est apposé sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant le marquage DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à disposition des clients pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques, afin de réduire tout effet potentiel des équipements © Copyright Lenovo 2007, 2008 E-1 électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus d’informations sur les équipements électriques et électroniques, consultez le site http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückgegeben werden. Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recycling- oder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/ lenovo/environment. La marca de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se aplica sólo a los países pertenecientes a la Unión Europea (UE) y a Noruega. Los aparatos se etiquetan conforme a la Directiva Europea 2002/96/EC relativa a los residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). La directiva determina el marco para devolver y reciclar los aparatos usados según sea aplicable en toda la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se va a desechar, sino que va ser reclamado por esta Directiva, una vez termine su ciclo de vida. Los usuarios de los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE por el Anexo IV de la Directiva WEEE no deben tratar los EEE como desperdicios municipales no clasificados, una vez terminado su ciclo de vida, sino que deben utilizar el marco de recogida disponible para devolver, reciclar y recuperar los WEEE y minimizar los posibles efectos de los EEE en el medio ambiente y en la salud debidos a la presencia de substancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de WEEE consulte el sitio: http://www.lenovo.com/lenovo/ environment. Il marchio WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) viene applicato soltanto ai paesi all’interno dell’unione europea (EU) e norvegia. Le apparecchiature vengono etichettate in accordo con la direttiva europea 2002/96/EC riguardande lo smaltimento di apparecchiatura elettrica ed alettronica (WEEE). Le direttive determinano la procedura di restituzione e di riciclaggio delle apparecchiature usate in conformità con le normative dell’unione europea. Questa classificazione viene applicata a vari prodotti per indicare che il prodotto stesso non deve essere gettato ma riscattato al termine E-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide dell’utilizzo per quasta direttiva. Gli utenti di apparecchiature elettriche o elettroniche (EEE) marchiate WEEE secondo Annex IV della direttiva WEEE non devono disporre di fine utilizzo EEE come rifiuto, municipale non classificato, ma deve essere utilizzata la procedura di classificazione disponibile per il riscatto, riciclo, recupero del WEEE e minimizzare qualsiasi potenziale effetto della EEE sull’ambiente e sulla salute umana dovuto alla presenza di sostanze pericolose. Per ulteriori informazioni sulla WEEE visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. A marca REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) aplica-se apenas aos Estados Membros da União Europeia e à Noruega. Os aparelhos eléctricos deverão ser identificados em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa a REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos). A Directiva determina o enquadramento normativo relativamente à devolução e reciclagem de aparelhos eléctricos utilizados, conforme aplicável no espaço da União Europeia. Esta etiqueta deverá ser aposta em diversos produtos para indicar que os mesmos não poderão ser deitados fora, mas sim recuperados no final da respectiva vida útil, de acordo com a referida Directiva. Os utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE) com a marca REEE em conformidade com o Anexo IV da Directiva REEE não poderão deitar fora os EEE no final da respectiva vida útil como lixo municipal não separado, devendo sim utilizar a estrutura de recolha que lhes tenha sido disponibilizada para efeitos de devolução, reciclagem e recuperação de REEE, por forma a minimizar potenciais efeitos dos EEE sobre o ambiente e saúde pública resultantes da presença de substâncias perigosas. Para obter informações adicionais acerca da REEE consulte o sítio da web: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Het WEEE-merkteken (Waste Electrical and Electronic Equipment) geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken voorzien overeenkomstig Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment, WEEE). Deze richtlijn bepaalt het raamwerk voor het retourneren en recyclen van gebruikte apparatuur, zoals van toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken wordt aangebracht op diverse producten om aan te geven dat het product in kwestie niet dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd. Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten (EEE) welke zijn voorzien van het WEEE-merkteken zijn gehouden aan Annex IV van de WEEE Richtlijn en mogen gebruikte EEE niet weggooien als ongesorteerd afval, maar dienen gebruik te maken van het inzamelproces voor het teruggeven, recyclen en terugwinnen van WEEE dat voor hen beschikbaar is, en dienen de mogelijke effecten die EEE ten gevolge van de aanwezigheid van schadelijke stoffen kunnen hebben op het milieu en de volksgezondheid, tot een minimum te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC E-3 WEEE-mærkningen (Waste Electrical and Electronic Equipment) gælder kun for lande i EU samt Norge. Udstyr mærkes i henhold til EU’s direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Direktivet fastlægger de rammer, der gælder for returnering og genbrug af brugt udstyr i EU. Mærkaten påsættes forskellige produkter for at angive, at produktet ikke må smides væk, når det er udtjent, men skal genvindes i henhold til dette direktiv. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr (EEE), der er mærket med WEEE-mærket som angivet i Bilag IV til WEEE-direktivet, må ikke bortskaffe brugt EEE som usorteret husholdningsaffald, men skal bruge den indsamlingsordning, der er etableret, så WEEE kan returneres, genbruges eller genvindes. Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (Waste electrical and electronic equipment, WEEE) -merkintä koskee vain Euroopan unionin (EU) jäsenmaita ja Norjaa. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet merkitään Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Kyseinen direktiivi määrittää Euroopan Unionin alueella käytössä olevat palautus- ja kierrätyskäytännöt. WEEE-merkintä laitteessa osoittaa, että direktiivin ohjeiden mukaan tuotetta ei tulisi hävittää sen elinkaaren päässä, vaan se tulee toimittaa uusiokäyttöön. Käyttäjien, joiden sähkö- ja elektroniikkalaitteissa on tämä sähkö- ja elektroniikkalaiteromun direktiivin liitteen IV mukainen merkintä, tulee kierrättää kyseiset laitteet käytettävissä olevien resurssien mukaan ja varmistaa, että niistä tai niissä käytetyistä materiaaleista ei aiheudu haittaa ympäristölle tai ihmisten terveydelle. Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää sekajätteen mukana. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uusiokäytöstä on WWW-sivustossa http://www.lenovo.com/lenovo/environment. WEEE-merket (Waste Electrical and Electronic Equipment) gjelder bare for land i Den europeiske union (EU) og Norge. Utstyr merkes i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE). Direktivet fastsetter rammene for retur og resirkulering av brukt utstyr innenfor EU. Dette merket benyttes på forskjellige produkter for å angi at produktet ikke må kastes, men må behandles i henhold til dette direktivet ved slutten av produktets levetid. Brukere av elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) som er merket med WEEE-merket ifølge vedlegg IV i WEEE-direktivet, må ikke kaste utstyret som usortert husholdningsavfall, men må bruke de tilgjengelige innsamlingssystemene for retur, resirkulering og gjenvinning av kassert elektrisk og elektronisk utstyr for å redusere en eventuell skadelig virkning av elektrisk og elektronisk utstyr på miljø og helse, som skyldes skadelige stoffer. Du finner mer informasjon om WEEE på denne adressen: http:// www.lenovo.com/lenovo/environment. E-4 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix E. Important information for the European Directive 2002/96/EC E-5 E-6 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Appendix F. China RoHS The information in the following table is applicable for products manufactured on or after March 1, 2007 for sale in the People’s Republic of China. © Copyright Lenovo 2007, 2008 F-1 F-2 Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive User Guide Part Number: 45J7996 Printed in China (1P) P/N: 45J7996
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Lenovo USB 2.0 Portable Hard Disk Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para