Lenovo Serial Hard Drive Bay Adapter, ThinkPad Series Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Lenovo Serial Hard Drive Bay Adapter Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Instalación
En esta sección se proporciona información sobre la instalación de una unidad
de disco duro soportada en la bahía de soporte Ultrabay mediante el
adaptador de bahía de la unidad de disco duro de serie ThinkPad.
Nota: El adaptador proporciona soporte únicamente a la unidad de disco duro
ThinkPad serie ATA de 2,5 pulgadas. No proporciona soporte a
unidades de disco duro ThinkCentre
®
, a unidades de disco duro Lenovo
China ni a unidades de disco duro de otras empresas.
Manejo de la unidad
Para proteger la unidad de disco duro durante el proceso de instalación, tenga
en cuenta las precauciones siguientes:
v Conserve la unidad dentro de la funda de protección contra electricidad
estática hasta que vaya a instalar la unidad en el sistema ThinkPad. Debe
colocar la unidad boca abajo, sitúe la funda de protección contra electricidad
estática sobre una superficie plana y ponga la unidad de la funda con la
parte del componente mirando hacia arriba.
v Manipule la unidad con cuidado. Una caída o una sacudida en la unidad
podría dañar los componentes que se encuentran en el interior de la unidad.
v Limite los movimientos. El movimiento puede hacer que aumente la
electricidad estática.
v No exponga la unidad a golpes físicos.
v Manipule la unidad por los extremos.
v No toque ninguno de los componentes que quedan a la vista en la unidad.
v No presione la cubierta de la unidad.
Atención
La unidad es muy sensible. Si no se manipula correctamente puede que
se dañe el disco duro o que se pierdan datos permanentemente.
© Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2003. 5-1
Instalación de una nueva unidad de disco duro en el
adaptador
Para instalar una nueva unidad de disco duro en el adaptador, lleve a cabo el
procedimiento siguiente:
1. Levante el cierre de sujeción del adaptador.
2. Inserte la unidad en el adaptador formando un ángulo.
3. Deslice la unidad en el conector hasta que quede encajado.
4. Afloje el cierre de sujeción del adaptador hasta que quede bien cerrado.
5-2 Adaptador de bahía de la unidad de disco duro de serie Guía del usuario
5. Inserte el adaptador en la bahía de soporte de la unidad.
Nota:
Para obtener más información sobre la bahía de soporte de la unidad,
consulte la documentación del sistema.
Instalación de la unidad de disco duro del sistema ThinkPad
en el adaptador
Para instalar una unidad de disco duro del sistema ThinkPad en el adaptador,
lleve a cabo el procedimiento siguiente:
1. Levante el cierre de sujeción del adaptador.
2. Sustituya la unidad de disco duro, si fuera necesario. Para ello, efectúe el
procedimiento siguiente:
a. Apague el sistema ThinkPad.
b. Desconecte el adaptador de CA y todos los cables del sistema.
c. Cierre el monitor y gire el sistema.
d. Extraiga la batería.
e. Extraiga el tornillo que sujeta la unidad de disco duro.
f. Extraiga la cubierta, retire la unidad de disco duro tirando de la
lengüeta.
g. Extraiga las gomas laterales de la unidad de disco duro.
Instalación 5-3
h. Desempaquete la unidad nueva.
Atención
Antes de desempaquetar la unidad de disco duro, no olvide leer
el apartado “Manejo de la unidad” en la página 1-1.
i. Coloque las gomas laterales a la nueva unidad de disco duro.
j. Inserte la unidad de disco duro con las gomas laterales colocadas en la
bahía de la unidad de disco duro; a continuación, instálelas y vuelva a
colocar la cubierta.
k. Vuelva a colocar el tornillo.
Nota: Puede sustituir el tornillo por un tornillo de seguridad para
evitar que la unidad de disco duro se extraiga fácilmente. Es
posible que el tornillo de seguridad no esté incluido en su envío.
No obstante, puede adquirir tornillos directamente en NABS en la
dirección www.nabsnet.com.
l. Vuelva a instalar la batería.
m. Conecte el adaptador de CA y los cables al sistema.
3.
Inserte la unidad en el adaptador formando un ángulo.
4. Deslice la unidad en el conector hasta que quede encajado.
5-4 Adaptador de bahía de la unidad de disco duro de serie Guía del usuario
5. Afloje el cierre de sujeción del adaptador hasta que quede bien cerrado.
6. Inserte el adaptador en la bahía de soporte de la unidad.
Nota:
Para obtener más información sobre la bahía de soporte de la unidad,
consulte la documentación del sistema.
Instalación 555555-5
5-6 Adaptador de bahía de la unidad de disco duro de serie Guía del usuario
El documento completo de Declaración de garantí limitada está disponible en
29 idiomas y se puede consultar en línea desde la dirección
http://www.lenovo.com/think/warranty o puede conseguirlo llamando al
número de teléfono de su país que figura en la lista siguiente.
Información de garantía aplicable a su máquina:
1. Período de garantía: 1 año
2. Tipo de servicio de garantía: Unidad reemplazable por el cliente (CRU) y
servicio de transporte por parte del usuario o correo
3. Versión de la declaración de garantía limitada: LSOLW-00 05/2005.
Si desea información sobre el servicio de garantía, consulte la lista de teléfonos
siguiente. Para obtener servicio en los países que no figuran listados, visite
www.lenovo.com/think/support y pulse Support Phone List para conseguir un
listado telefónico actualizado. Los números de teléfono están sujetos a cambio
sin previo aviso.
Gewährleistungsinformationen
Die vollständige Erklärung über begrenzte Gewährleistung steht in 29
Sprachen zur Verfügung und kann online unter
http://www.lenovo.com/think/warranty angezeigt werden. Sie können die
Erklärung auch über die unten angegebene Telefonnummer für Ihr Land
anfordern.
Für Ihre Maschine gelten folgende Gewährleistungsinformationen:
1. Gewährleistungszeitraum: 1 Jahr
2. Art des Gewährleistungsservice: CRU-Service (Customer Replaceable
Unit, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit) und Anlieferung
durch den Kunden oder per Versand
3. Version der Erklärung über begrenzte Gewährleistung: LSOLW-00 05/2005
Um Gewährleistungsservice in Anspruch zu nehmen, rufen Sie die
entsprechende Telefonnummer aus der folgenden Liste an. Um Service in noch
nicht aufgelisteten Ländern anzufordern, rufen Sie die Website unter
www.lenovo.com/think/support auf, und klicken Sie auf Support Phone
List. Daraufhin wird eine aktuelle Liste mit Telefonnummern angezeigt.
Telefonnummern können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Informazioni sulla garanzia
Le informazioni complete sulle istruzioni di garanzia limitata sono disponibili
in 29 lingue può essere visualizzato online nel sito
B-2 Serial Hard Drive Bay Adapter User’s Guide
Marketing by:
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
B-20 Serial Hard Drive Bay Adapter User’s Guide
for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a
non-recommended modification of the product, including the fitting of
non-Lenovo option cards.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B
Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022.
The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with
licensed communication devices.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations
des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo
décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant
d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes
en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de
traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN
55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética)
Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE,
Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre
compatibilidad electromagnética se refiere.
Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de
satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación
no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que
no sean Lenovo.
Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos
Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN 55022. Los límites para
los equipos de Clase B se han establecido para entornos residenciales típicos a
fin de proporcionar una protección razonable contra las interferencias con
dispositivos de comunicación licenciados.
Union Europea - Normativa EMC
Appendix C. Notices C-5
/