SEVERIN KM 3868 El manual del propietario

Categoría
Molinillos de cafe
Tipo
El manual del propietario
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Kaffeemühle 4
Coffee grinder 7
Moulin à café 10
Kof emolen 13
Molinillo de café 16
Macinacaffè 19
Kaffemølle 22
Kaffekvarn 25
Kahvimylly 28
Elektryczny mynek do kawy 31
  35
 38
www.severin.com
welcome home
s
anweisun
g
f
Ka
ff
e
Cff
16
Molinillo de café
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se
han familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características. Este producto cumple con
las directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.
Elementos componentes
1. Tapa
2. Interruptor pulsador ON/OFF
3. Carcasa
4. Cable
5. Espacio recoge-cable (en la parte
inferior)
6. Recipiente
7. Cuchilla
Importantes instrucciones sobre
seguridad
Para evitar cualquier peligro, la
reparación del aparato eléctrico o
del cable de alimentación deben ser
realizadas por técnicos cuali cados.
Si es preciso repararlo, se debe
mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa
(consulte el apéndice).
Antes de limpiar el aparato,
asegurarse de que esté
desconectado de la red eléctrica y se
haya enfriado por completo.
Para evitar riesgo de electrocución,
no limpie la unidad con agua ni la
sumerja.
Para tener información detallada
sobre la limpieza del aparato,
consulte la sección Limpieza y
Mantenimiento General.
El aparato podrá ser utilizado por
personas con reducidas facultades
físicas, sensoriales o mentales,
o sin experiencia ni conocimiento
del producto, solo cuando
hayan recibido la supervisión o
instrucciones referentes al uso del
aparato y entiendan por completo
todo el peligro y las precauciones de
seguridad.
No se debe permitir que los niños
utilicen el aparato. El aparato y su
cable eléctrico se deben mantener
fuera del alcance de los niños.
Los niños no deben jugar con el
aparato.
Precaución: mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
ES
17
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
Antes de utilizar el aparato, siempre se
debe comprobar que tanto la unidad
principal, el cable de alimentación
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
haya caído sobre una super cie dura,
o se haya tirado en exceso del cable
de alimentación, no se deberá utilizar
de nuevo: incluso los desperfectos no
visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
Procure que la carcasa y el cable no
estén en contacto con super cies
calientes como placas o estufas
eléctricas, y tampoco próximos a una
salida de gas.
No utilice el molinillo de café si está
vacío.
¡Atención! La cuchilla no se detiene al
desconectar el aparato, sino que sigue
girando durante algunos segundos.
Precaución: la cuchilla es muy a lada.
Para evitar lesiones, deberá extremar
las precauciones al limpiar y vaciar el
recipiente.
Desenchufe siempre el aparato
- antes de montar el aparato,
- después del uso,
- si hay una avería,
- antes de abrir el recipiente de café
en grano,
- antes de limpiarlo.
No desenchufe el aparato tirando del
cable.
Procure que el cable no cuelgue por el
borde de la mesa.
No se acepta responsabilidad alguna
si hay averías a consecuencia del
uso incorrecto del aparato o si estas
instrucciones no han sido observadas
debidamente. Precaución: El uso
incorrecto puede provocar lesiones
personales graves.
No deje el aparato desatendido mientras
está conectado. Desenchufe siempre el
cable eléctrico, incluso cuando salga de
la habitación solo durante un instante.
Este aparato ha sido diseñado para el
uso doméstico u otra aplicación similar,
por ejemplo
- en o cinas y otros puntos comerciales,
- en zonas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones,
etc. y establecimientos similares,
- en casas rurales.
Funcionamiento de corta duración
El molinillo de café ha sido diseñado para
funcionar durante breves intervalos de
tiempo. Por este motivo, no debe utilizarse
de forma continua durante más de 60
segundos. Después espere hasta que el
motor se haya enfriado (5 min) antes de
volver a usar el aparato.
Modo de uso
Retire la tapa tirando de ella hacia arriba.
Llene el recipiente con la cantidad
deseada de café en grano. La cantidad
máxima equivale aproximadamente a 40
g, que alcanzará el borde superior de la
zona de acero inoxidable.
Vuelva a colocar la tapa sobre la
carcasa de modo que el interruptor
de funcionamiento de la tapa encaje
exactamente en el hueco de la carcasa.
Conecte el aparato a la toma de corriente
y pulse el interruptor hasta que el café
esté molido tan namente como se desee
(después de aproximadamente 20-25
18
segundos). No deberá moler el café
durante más de 1 minuto.
Sujete la tapa cerrada mientras se
muelen los granos.
Cuando el café esté molido, deje de
pulsar el interruptor, desenchufe el
aparato de la toma de corriente, retire la
tapa y vacíe el recipiente.
Almacenamiento del cable
En la base del aparato hay un
compartimento para almacenar el cable
eléctrico. Desenrolle el cable hasta la
longitud deseada antes de utilizar el aparato.
Limpieza y Mantenimiento General
Antes de limpiar el aparato desenchufar
siempre el cable eléctrico de la toma de
la pared y esperar a que el motor se haya
detenido por completo.
Para evitar el peligro de descarga
eléctrica, no debe limpiarse con agua
la carcasa ni el cable, y no se deben
sumergir en agua. La carcasa se puede
limpiar con un paño ligeramente húmedo
y sin pelusa. Limpiar bien y luego secarlo.
No emplee productos de limpieza
abrasivos o muy fuertes ni cepillos de
cerdas muy duras para limpiar el aparato.
La tapa y el recipiente se pueden limpiar
con un pequeño cepillo.
Eliminación
Los dispositivos en los que gura
este símbolo deben ser eliminados
por separado de la basura
doméstica, porque contienen
componentes valiosos que pueden ser
reciclados. La eliminación correcta ayuda
a proteger el medio ambiente y la salud de
las personas. Consulte a las autoridades
municipales o el establecimiento de venta
donde podrán facilitarle la información
relevante. Los aparatos eléctricos que
ya no son utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir
de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra.
Esta garantía sólo es válida si el aparato
ha sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, sempre que no haya sido
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como
cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.

Transcripción de documentos

www.severin.com welcome home DE Gebrauchsanweisung sanweisung Kaffe Kaffeemühle 4 f use GB Instructions for C ff grinder Coffee 7 FR Mode d’emploi Moulin à café 10 NL Gebruiksaanwijzing Koffiemolen 13 ES Instrucciones de uso Molinillo de café 16 IT Macinacaffè 19 DK Brugsanvisning Kaffemølle 22 SE Bruksanvisning Kaffekvarn 25 FI Kahvimylly 28 PL Instrukcja obsługi Elektryczny młynek do kawy 31 GR Oδηγίες χρήσεως Μύλος καφέ 35 RU Руководство по эксплуатации Кофемолка 38 Manuale d’uso Käyttöohje ES Molinillo de café Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Elementos componentes 1. Tapa 2. Interruptor pulsador ON/OFF 3. Carcasa 4. Cable 5. Espacio recoge-cable (en la parte inferior) 6. Recipiente 7. Cuchilla Importantes instrucciones sobre seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). 16 ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. ∙ Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y Mantenimiento General. ∙ El aparato podrá ser utilizado por personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, solo cuando hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo todo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ No se debe permitir que los niños utilicen el aparato. El aparato y su cable eléctrico se deben mantener fuera del alcance de los niños. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. Procure que la carcasa y el cable no estén en contacto con superficies calientes como placas o estufas eléctricas, y tampoco próximos a una salida de gas. No utilice el molinillo de café si está vacío. ¡Atención! La cuchilla no se detiene al desconectar el aparato, sino que sigue girando durante algunos segundos. Precaución: la cuchilla es muy afilada. Para evitar lesiones, deberá extremar las precauciones al limpiar y vaciar el recipiente. Desenchufe siempre el aparato - antes de montar el aparato, - después del uso, - si hay una avería, - antes de abrir el recipiente de café en grano, - antes de limpiarlo. No desenchufe el aparato tirando del cable. Procure que el cable no cuelgue por el borde de la mesa. No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Precaución: El uso incorrecto puede provocar lesiones personales graves. ∙ No deje el aparato desatendido mientras está conectado. Desenchufe siempre el cable eléctrico, incluso cuando salga de la habitación solo durante un instante. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en oficinas y otros puntos comerciales, - en zonas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establecimientos similares, - en casas rurales. Funcionamiento de corta duración El molinillo de café ha sido diseñado para funcionar durante breves intervalos de tiempo. Por este motivo, no debe utilizarse de forma continua durante más de 60 segundos. Después espere hasta que el motor se haya enfriado (5 min) antes de volver a usar el aparato. Modo de uso ∙ Retire la tapa tirando de ella hacia arriba. ∙ Llene el recipiente con la cantidad deseada de café en grano. La cantidad máxima equivale aproximadamente a 40 g, que alcanzará el borde superior de la zona de acero inoxidable. ∙ Vuelva a colocar la tapa sobre la carcasa de modo que el interruptor de funcionamiento de la tapa encaje exactamente en el hueco de la carcasa. ∙ Conecte el aparato a la toma de corriente y pulse el interruptor hasta que el café esté molido tan finamente como se desee (después de aproximadamente 20-25 17 segundos). No deberá moler el café durante más de 1 minuto. ∙ Sujete la tapa cerrada mientras se muelen los granos. ∙ Cuando el café esté molido, deje de pulsar el interruptor, desenchufe el aparato de la toma de corriente, retire la tapa y vacíe el recipiente. Almacenamiento del cable En la base del aparato hay un compartimento para almacenar el cable eléctrico. Desenrolle el cable hasta la longitud deseada antes de utilizar el aparato. Limpieza y Mantenimiento General ∙ Antes de limpiar el aparato desenchufar siempre el cable eléctrico de la toma de la pared y esperar a que el motor se haya detenido por completo. ∙ Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no debe limpiarse con agua la carcasa ni el cable, y no se deben sumergir en agua. La carcasa se puede limpiar con un paño ligeramente húmedo y sin pelusa. Limpiar bien y luego secarlo. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes ni cepillos de cerdas muy duras para limpiar el aparato. ∙ La tapa y el recipiente se pueden limpiar con un pequeño cepillo. Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades 18 municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

SEVERIN KM 3868 El manual del propietario

Categoría
Molinillos de cafe
Tipo
El manual del propietario