Philips HD4933/40 Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

El Philips HD4933/40 es una cocina de inducción con temporizador, bloqueo para niños y varios niveles de potencia. Sus características de seguridad incluyen detección automática de recipientes, apagado automático y protección contra sobrecalentamiento. El temporizador permite cocinar durante un tiempo determinado sin tener que vigilar la comida. El bloqueo para niños evita que los niños enciendan accidentalmente la cocina o modifiquen los ajustes. Los diferentes niveles de potencia permiten cocinar a diferentes temperaturas para conseguir distintos resultados.

El Philips HD4933/40 es una cocina de inducción con temporizador, bloqueo para niños y varios niveles de potencia. Sus características de seguridad incluyen detección automática de recipientes, apagado automático y protección contra sobrecalentamiento. El temporizador permite cocinar durante un tiempo determinado sin tener que vigilar la comida. El bloqueo para niños evita que los niños enciendan accidentalmente la cocina o modifiquen los ajustes. Los diferentes niveles de potencia permiten cocinar a diferentes temperaturas para conseguir distintos resultados.

8 Fehlerbehebung
Wenn Ihr Induktionsherd nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
die Kochqualität unzureichend ist, konsultieren Sie die Tabelle unten.
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, kontaktieren Sie ein Philips
Service-Center oder das Service-Center in Ihrem Land.
Problem Lösung
Der Ein-/Ausschalter
( ) reagiert nicht.
Es gibt ein Problem mit der
Stromversorgung. Überprüfen Sie, ob
der Induktionsherd an das Stromnetz
angeschlossen ist und der Stecker fest in der
Steckdose steckt.
Das Gerät piepst
ununterbrochen und
hört dann auf, zu
arbeiten.
Sie haben möglicherweise unpassende
Kochtöpfe auf die Kochplatte gestellt, oder
Sie haben möglicherweise die Kochtöpfe
während des Kochens von der Kochplatte
entfernt. Vergewissern Sie sich, dass die
Kochtöpfe aus Stahl, Eisen oder Aluminium
sind, über eine Edelstahl-Verkleidung
verfügen und einen Grunddurchmesser von
mehr als 10 cm haben.
Sie haben die Kochtöpfe möglicherweise
außerhalb der Kochzone platziert.
Die Kochtöpfe
erhitzen nicht bis
zur erforderlichen
Temperatur.
Der Boden der Kochtöpfe darf nicht ach
sein. Verwenden Sie Kochtöpfe mit einem
achen Boden. Wenn das Problem weiterhin
besteht, bringen Sie das Gerät zu Ihrem
Philips Händler oder einem von Philips
autorisierten Service-Center.
Das Gerät
funktioniert plötzlich
nicht mehr.
Die Temperatur der Kochtöpfe ist zu
hoch. Lassen Sie die Kochtöpfe eine Weile
abkühlen.
Der Lüfter
funktioniert, aber das
Gerät arbeitet nicht.
Sie müssen mithilfe der Tasten "Erhöhen"
( ) oder "Verringern" ( ) die
Leistung auswählen, nachdem Sie den Ein-/
Ausschalter ( ) gedrückt haben.
Der Fehlercode
E1 oder E2 wird
auf dem Bildschirm
angezeigt.
Der Hauptsensor bendet sich im
Ruhespannungs- oder Kurzschlussmodus.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips
Händler oder einem von Philips
autorisierten Service-Center.
Der Fehlercode
E3 oder E4 wird
auf dem Bildschirm
angezeigt.
Der Kühlkörper bendet sich im
Ruhespannungs- oder Kurzschlussmodus.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips
Händler oder einem von Philips
autorisierten Service-Center.
Der Fehlercode
E5 oder E6 wird
auf dem Bildschirm
angezeigt.
Die Spannung ist entweder zu hoch oder
zu niedrig. Prüfen Sie, ob sich die Spannung
in Ihrem Zuhause für den Induktionsherd
eignet.
Die Fehlercodes E7,
E8 oder E9 werden
auf dem Bildschirm
angezeigt.
Der Induktionsherd hat eine technische
Störung. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem
Philips Händler oder einem von Philips
autorisierten Service-Center.
Español
1 La cocina de inducción
Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips. Para aprovechar al
máximo la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en
www.Philips.com/welcome.
2 Contenido de la caja
Unidad principal de la cocina de inducción Folleto sobre seguridad
Manual de usuario Tarjeta de garantía
Descripción general
a
Placa
d
Panel de control
b
Zona de cocinado
e
Salidas de aire
c
Entrada de aire
f
Cable de alimentación
Descripción de los controles
g
Bloqueo infantil
j
Aumento
h
Disminución
k
Encendido/Apagado
i
Temporizador
3 Antes de utilizarla por primera vez
Retire todos los materiales del embalaje de la cocina de inducción.
Preparación para su uso
1 Coloque el aparato sobre una supercie seca, estable y plana.
2 Asegúrese de que hay al menos 10 cm de espacio libre alrededor
del aparato para evitar un sobrecalentamiento.
3 Coloque siempre el recipiente sobre la zona de cocinado para
cocinar.
4 Asegúrese de utilizar un recipiente del tipo y tamaño correcto
(consulte la tabla siguiente).
Tipos y tamaños de recipientes recomendados
Material Recipiente con una base de hierro o de acero
inoxidable magnético
Forma Recipiente con una base plana
Tamaño
Recipiente con una base de 10-23 cm de diámetro, en
función del modo de cocinado
4 Uso de la cocina de inducción
1 Siga los pasos de la sección “Preparación para su uso”.
2 Introduzca la clavija en una toma de corriente.
3 Toque el icono de encendido/apagado ( ) y el indicador de
encendido/apagado se iluminará.
4 Toque el icono de aumento ( ) o disminución ( ) para
seleccionar el nivel de potencia deseado.
» La cocina de inducción comienza a funcionar después de
seleccionar el nivel de potencia.
5 Cuando termine de cocinar, toque el icono de encendido/apagado
( ) para apagar el aparato.
6 Desenchufe la cocina de inducción después de que el ventilador
deje de funcionar.
Uso del temporizador
Puede utilizar la función de temporizador para decidir el tiempo que
desea que funcione el aparato.
1 Toque el icono de encendido/apagado ( ) y el indicador de
encendido/apagado se iluminará.
2 Toque el icono de aumento ( ) o disminución ( ) para elegir
el nivel de potencia.
3 Toque el icono de temporizador ( ) y el indicador del
temporizador se iluminará.
4 Toque el icono de aumento ( ) o disminución ( ) para
ajustar el tiempo.
5 Cuando transcurra el tiempo, la cocina de inducción dejará de
funcionar automáticamente.
Nota
Después de seleccionar el tiempo de preparación, espere
unos segundos hasta que la cocina de inducción lo conrme
automáticamente.
Después de ajustar el temporizador, puede tocar el icono de
temporizador ( ) de nuevo para cancelar el temporizador.
El temporizador puede ajustarse entre 1 minuto y 2 horas.
Si la función de temporizador está desactivada, la cocina de
inducción funciona hasta 12 horas.
Conguración del bloqueo infantil
Cuando la cocina de inducción esté en funcionamiento, toque el icono
de bloqueo infantil ( ) durante 3 segundos para acceder al modo
de bloqueo infantil.
Para desbloquearla, toque el icono de bloqueo infantil ( ) de
nuevo durante 3 segundos.
Nota
En el modo de bloqueo infantil, solo responden los botones de
encendido/apagado ( ) y el de bloqueo infantil ( ).
5 Limpieza
1 Desenchufe el aparato después de que el ventilador se detenga y
deje que se enfríe.
2 Limpie el aparato con un paño húmedo y, si es necesario, con un
producto de limpieza suave.
6 Medioambiental
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura
normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para
su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio
ambiente.
7 Garantía y servicio
Si necesita ayuda, información o si tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el
número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
8 Solución de problemas
Si la cocina de inducción no funciona correctamente o si la calidad de
cocción es insuciente, consulte la siguiente tabla. Si no puede resolver
el problema, póngase en contacto con un centro de servicio de Philips
o con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Problema Solución
El botón de
encendido/apagado
( ) no responde.
Hay un problema de conexión. Compruebe
si la cocina de inducción está conectada
a la red eléctrica y si la clavija está bien
introducida en la toma de corriente.
El aparato pita de
forma continua y, a
continuación, deja de
funcionar.
Puede que haya colocado un recipiente
no adecuado sobre la placa o que haya
quitado el recipiente de la misma durante la
cocción. Asegúrese de que el recipiente está
fabricado de acero, hierro o aluminio con
base revestida de acero inoxidable y de que
su base tiene un diámetro superior a 10 cm.
Puede que haya colocado el recipiente fuera
de la zona de cocinado.
El recipiente no
se calienta hasta
la temperatura
necesaria.
Puede que la base del recipiente no sea
plana. Utilice un recipiente con base plana.
Si el problema continúa, lleve el aparato a
su distribuidor de Philips o a un centro de
servicio autorizado por Philips.
El aparato deja de
funcionar de repente.
La temperatura del recipiente es demasiado
alta. Deje que el recipiente se enfríe durante
un momento.
El ventilador
funciona, pero el
aparato no empieza
a funcionar.
Debe seleccionar el nivel de potencia
utilizando el botón de aumento ( ) o
disminución ( ) después de pulsar el
botón de encendido/apagado ( ).
En la pantalla se
muestra el código de
error E1 o E2.
El sensor principal se encuentra en estado
de circuito abierto o cortocircuito. Lleve
el aparato a su distribuidor Philips o a un
centro de servicio autorizado por Philips.
En la pantalla se
muestra el código de
error E3 o E4.
El sensor de disipación térmica se
encuentra en estado de circuito abierto
o cortocircuito. Lleve el aparato a su
distribuidor Philips o a un centro de servicio
autorizado por Philips.
En la pantalla se
muestra el código de
error E5 o E6.
El voltaje es demasiado alto o demasiado
bajo. Compruebe que el voltaje de su hogar
es adecuado para la cocina de inducción.
En la pantalla se
muestra el código de
error E7, E8 o E9.
La cocina de inducción presenta un error
de funcionamiento. Lleve el aparato a su
distribuidor Philips o a un centro de servicio
autorizado por Philips.
Français
1 Votre plaque de cuisson à induction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour proter
pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil
à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
2 Contenu de l’emballage
Unité principale de la plaque de cuisson
à induction
Livret de sécurité
Mode d’emploi
Carte de garantie
Aperçu
a
Plaque de cuisson
d
Panneau de commande
b
Zone de cuisson
e
Sorties d’air
c
Entrée d’air
f
Cordon d’alimentation
Aperçu des commandes
g
Verrouillage enfant
j
Augmentation
h
Diminution
k
Marche/arrêt
i
Minuteur
3 Avant la première utilisation
Retirez la plaque de cuisson à induction de son emballage.
Avant utilisation
1 Placez l’appareil sur une surface sèche, stable et plane.
2 Veillez à laisser un espace libre de 10 cm tout autour de l’appareil
pour éviter les surchauffes.
3 Placez toujours l’ustensile de cuisine sur la zone de cuisson lorsque
vous utilisez la plaque de cuisson à induction.
4 Veillez à utiliser des ustensiles de cuisine de taille et de type
corrects (voir le tableau ci-dessous).
Tailles et types d’ustensile de cuisine
recommandés
Matériau Ustensiles de cuisine avec un fond en fer ou en acier
inoxydable magnétique
Forme Ustensiles de cuisine avec un fond plat
Taille Ustensiles de cuisine avec un diamètre inférieur de 10 à
23 cm, selon le mode de cuisson
4 Utilisation de la plaque de cuisson à
induction
1 Suivez les étapes de la rubrique « Avant utilisation ».
2 Insérez la che dans la prise secteur.
3 Touchez l’icône marche/arrêt ( ). Le voyant marche/arrêt
s’allume.
4 Touchez l’icône d’augmentation ( ) ou de diminution ( )
pour sélectionner le niveau de puissance souhaité.
» La plaque de cuisson à induction commence à fonctionner une
fois le niveau de puissance sélectionné.
5 Lorsque la cuisson est terminée, touchez l’icône marche/arrêt
( ) pour éteindre l’appareil.
6 Débranchez la plaque de cuisson à induction dès que le ventilateur
a cessé de fonctionner.
Utilisation du minuteur
Vous pouvez utiliser la fonction de minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de l’appareil.
1 Touchez l’icône marche/arrêt ( ). Le voyant marche/arrêt
s’allume.
2 Touchez l’icône d’augmentation ( ) ou de diminution ( )
pour sélectionner un niveau de puissance.
3 Touchez l’icône du minuteur ( ). Le voyant du minuteur s’allume.
4 Touchez l’icône d’augmentation ( ) ou de diminution ( )
pour régler la durée.
5 Au terme de la durée dénie, la plaque de cuisson à induction
cesse de fonctionner automatiquement.
Remarque
Après avoir sélectionné le temps de cuisson, attendez quelques
secondes que la plaque de cuisson à induction le conrme
automatiquement.
Une fois le minuteur réglé, vous pouvez à nouveau toucher l'icône
du minuteur ( ) pour annuler le minuteur.
La durée du minuteur peut être réglée de 1 minute à 2 heures.
Si la fonction de minuteur est désactivée, la plaque de cuisson à
induction peut fonctionner pendant 12 heures maximum.
Conguration du verrouillage enfant
En cours de fonctionnement de la plaque de cuisson à induction,
touchez l’icône du verrouillage enfant ( ) pendant 3 secondes pour
accéder au mode de verrouillage enfant.
Pour déverrouiller, touchez à nouveau l’icône du verrouillage enfant
( ) pendant 3 secondes.
Remarque
En mode de verrouillage enfant, seuls les icônes marche/arrêt ( )
et verrouillage enfant ( ) sont sensibles au toucher.
5 Nettoyage
1 Débranchez l’appareil dès que le ventilateur a cessé de fonctionner
et laissez-le refroidir.
2 Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et, si nécessaire, un peu
de détergent doux.
6 Environnement
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne mettez pas l’appareil au
rebut avec les ordures ménagères. Déposez-le plutôt dans
un centre de collecte agréé, où il pourra être recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
7 Garantie et service
Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des
informations ou faire réparer votre appareil, rendez-vous sur le
site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le
numéro de téléphone correspondant dans le dépliant de garantie
internationale). S’il n’y a pas de Centre Service Consommateurs dans
votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips.
8 Dépannage
Si votre plaque de cuisson à induction ne fonctionne pas
correctement ou si la qualité de la cuisson est insufsante,
consultez le tableau ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre
le problème, contactez un Centre Service Agréé Philips ou le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problème Solution
Le bouton marche/
arrêt ( ) ne
répond pas.
Il s'agit d'un problème de branchement.
Vériez si la plaque de cuisson à
induction est branchée et si la che a été
correctement insérée dans la prise murale.
L'appareil émet
un signal sonore
continu, puis cesse de
fonctionner.
Vous avez peut-être placé un ustensile de
cuisine non adapté sur la plaque de cuisson
ou vous avez peut-être retiré l'ustensile de
cuisine de la plaque de cuisson en cours
d'utilisation. Assurez-vous que l'ustensile de
cuisine est en acier, en fer ou en aluminium
avec une base en acier inoxydable et que sa
base a un diamètre supérieur à 10 cm.
Vous avez peut-être placé l'ustensile de
cuisine en-dehors de la zone de cuisson.
L'ustensile de cuisine
ne chauffe pas à la
température requise.
Le fond de l'ustensile de cuisine n'est
peut-être pas plat. Utilisez des ustensiles
de cuisine avec un fond plat. Si le problème
persiste, conez l'appareil à votre revendeur
Philips ou à un Centre Service Agréé Philips.
L'appareil cesse
de fonctionner
soudainement.
La température de l'ustensile de cuisine est
trop élevée. Laissez l'ustensile de cuisine
refroidir pendant un certain temps.
Le ventilateur
fonctionne, mais
l'appareil n'a pas
commencé à
fonctionner.
Vous devez sélectionner un niveau de
puissance à l'aide du bouton d'augmentation
( ) ou de diminution ( ) après avoir
appuyé sur le bouton marche/arrêt ( ).
Le code d'erreur
E1 ou E2 s'afche à
l'écran.
Le capteur principal est en mode circuit
ouvert ou court-circuit. Conez l'appareil
à votre revendeur Philips ou à un
Centre Service Agréé Philips.
Le code d'erreur
E3 ou E4 s'afche à
l'écran.
Le capteur du dissipateur de chaleur est
en mode circuit ouvert ou court-circuit.
Conez l'appareil à votre revendeur Philips
ou à un Centre Service Agréé Philips.
Le code d'erreur
E5 ou E6 s'afche à
l'écran.
La tension est trop élevée ou trop basse.
Vériez si la tension de votre domicile
convient à la plaque de cuisson à induction.
Le code d'erreur E7,
E8 ou E9 s'afche à
l'écran.
La plaque de cuisson à induction présente
un dysfonctionnement. Conez l'appareil
à votre revendeur Philips ou à un
Centre Service Agréé Philips.
Italiano
1 Fornello a induzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
2 Contenuto della confezione
Unità principale del fornello a induzione Brochure sulla sicurezza
Manuale dell’utente Scheda di garanzia
Panoramica
a
Piastra per la cottura
d
Pannello di controllo
b
Supercie adibita alla
cottura
e
Prese di aerazione
c
Ingresso dell'aria
f
Cavo di alimentazione
Panoramica dei comandi
g
Blocco bambini
j
Aumento
h
Diminuzione
k
On/Off
i
Timer
3 Prima di utilizzare l’apparecchio per
la prima volta
Rimuovere tutti i materiali dell’imballo dal fornello a induzione.
Preparazione per l’uso
1 Posizionare l’apparecchio su una supercie asciutta, piana e stabile.
2 Controllare che l’apparecchio sia posizionato a una distanza
di almeno 10 cm da altri oggetti per evitare fenomeni di
surriscaldamento.
3 Posizionare sempre le pentole sopra la supercie adibita alla
cottura.
4 Accertarsi di utilizzare pentole di tipo e dimensioni corretti
(vedere la tabella riportata sotto).
Tipi e misure consigliate per le pentole
Materiale Pentole con base in ferro o acciaio inox magnetico
Forma Pentole con base piatta
Dimensioni Pentole con un diametro della base di 10-23 cm, a
seconda della modalità di cottura
4 Utilizzo del fornello a induzione
1 Seguire i passaggi in “Preparazione per l’uso”.
2 Inserire la spina nella presa di corrente.
3 Toccare l’icona On/Off ( ); la spia On/Off si accende.
4 Toccare l’icona per aumentare ( ) o diminuire ( ) l’intensità
per raggiungere il livello di potenza desiderato.
» Il fornello a induzione inizia a funzionare dopo aver selezionato
la potenza desiderata.
5 Una volta terminata la cottura, toccare l’icona On/Off ( ) per
spegnere l’apparecchio.
6 Scollegare il fornello a induzione dopo che le ventole smettono di
funzionare.
Utilizzo del timer
È possibile utilizzare la funzione timer per decidere per quanto tempo
far funzionare l’apparecchio.
1 Toccare l’icona On/Off ( ); la spia On/Off si accende.
2 Toccare l’icona per aumentare ( ) o diminuire ( ) l’intensità
e scegliere il livello di potenza desiderato.
3 Toccare l’icona del timer ( ); la spia del timer si accende.
4 Toccare l’icona per aumentare ( ) o diminuire il tempo ( ).
5 Una volta trascorso il tempo, il fornello a induzione smette di
funzionare automaticamente.
Nota
Dopo aver selezionato il tempo di cottura, aspettare alcuni secondi
prima che il fornello dia la conferma automatica.
Una volta impostato il timer, è possibile toccare nuovamente l'icona
del timer ( ) per annullare l'impostazione.
Il timer va da 1 minuto a 2 ore.
Se la funzione timer è disattivata, il fornello a induzione può
funzionare no a 12 ore.
Impostazione del blocco bambini
Quando il fornello a induzione è in funzione, toccare l’icona del blocco
bambini ( ) per 3 secondi per accedere a questa modalità.
Per sbloccarla, toccare l’icona ( ) nuovamente per 3 secondi.
Nota
In questa modalità, sono attivi solo i pulsanti On/Off ( ) e blocco
i bambini ( ).
5 Pulizia
1 Scollegare l’apparecchio dopo che le ventole smettono di
funzionare e lasciarle raffreddare.
2 Pulire l’apparecchio con un panno umido e, se necessario, utilizzare
un detergente neutro.
6 Ambiente
Non smaltire l’apparecchio tra i riuti domestici; consegnarlo
a un centro di raccolta autorizzato. In questo modo è
possibile tutelare l’ambiente.
7 Garanzia e assistenza
Per ricevere ulteriori informazioni, richiedere assistenza o risolvere
eventuali problemi, visitare il sito Web Philips all’indirizzo
www.philips.com oppure contattare il centro assistenza clienti Philips
di zona (il numero di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia
internazionale). Se nel proprio paese non è presente alcun centro di
assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.
8 Risoluzione dei problemi
Se il fornello a induzione non funziona correttamente o se la qualità
della cottura non è ottimale, consultare la tabella riportata di seguito.
Se non è possibile risolvere il problema, contattare un centro
assistenza Philips o il centro assistenza clienti del proprio paese.
Problema Soluzione
Il pulsante On/Off
( ) non risponde.
Si è vericato un problema di
alimentazione. Controllare che il fornello a
induzione sia collegato correttamente alla
presa di corrente e che la spina sia inlata
saldamente nella presa.
L'apparecchio emette
un segnale acustico
continuo e poi smette
di funzionare.
Sulla piastra per la cottura potrebbe essere
stata posizionata una pentola non adatta
oppure durante la cottura la pentola è
stata tolta dalla piastra. Assicurarsi che la
pentola sia in acciaio, ferro o alluminio con
una base rivestita in acciaio inox e con un
diametro superiore a 10 cm.
La pentola potrebbe trovarsi al di fuori
della supercie adibita alla cottura.
La pentola non
raggiunge la
temperatura
desiderata.
La base della pentola potrebbe non essere
piatta. Utilizzare pentole con base piatta.
Se il problema non viene risolto, portare
l'apparecchio al proprio rivenditore Philips
o a un centro assistenza autorizzato da
Philips.
L'apparecchio smette
improvvisamente di
funzionare.
La temperatura della pentola è troppo alta.
Lasciare raffreddare per un po' la pentola.
La ventola funziona,
l'apparecchio no.
È necessario selezionare la potenza
utilizzando i pulsanti per aumentare ( )
o diminuire ( ) l'intensità dopo aver
premuto il pulsante On/Off ( ).
Sullo schermo viene
visualizzato il codice di
errore E1 o E2.
Il sensore principale è in stato di
circuito aperto o corto circuito. Portare
l'apparecchio dal rivenditore Philips o
presso un centro autorizzato Philips per
farlo controllare.
Sullo schermo viene
visualizzato il codice di
errore E3 o E4.
Il sensore di dissipazione del calore è in
stato di circuito aperto o corto circuito.
Portare l'apparecchio dal rivenditore Philips
o presso un centro autorizzato Philips per
farlo controllare.
Sullo schermo viene
visualizzato il codice di
errore E5 o E6.
La tensione è troppo alta o troppo bassa.
Vericare che la tensione della propria casa
sia adatta al fornello a induzione.
Sullo schermo viene
visualizzato il codice di
errore E7, E8 o E9.
Il fornello a induzione non funziona
correttamente. Portare l'apparecchio dal
rivenditore Philips o presso un centro
autorizzato Philips per farlo controllare.

Transcripción de documentos

8 Fehlerbehebung Wenn Ihr Induktionsherd nicht ordnungsgemäß funktioniert oder die Kochqualität unzureichend ist, konsultieren Sie die Tabelle unten. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, kontaktieren Sie ein Philips Service-Center oder das Service-Center in Ihrem Land. Problem Lösung Der Ein-/Ausschalter (   ) reagiert nicht. Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung. Überprüfen Sie, ob der Induktionsherd an das Stromnetz angeschlossen ist und der Stecker fest in der Steckdose steckt. Das Gerät piepst ununterbrochen und hört dann auf, zu arbeiten. Sie haben möglicherweise unpassende Kochtöpfe auf die Kochplatte gestellt, oder Sie haben möglicherweise die Kochtöpfe während des Kochens von der Kochplatte entfernt. Vergewissern Sie sich, dass die Kochtöpfe aus Stahl, Eisen oder Aluminium sind, über eine Edelstahl-Verkleidung verfügen und einen Grunddurchmesser von mehr als 10 cm haben. Sie haben die Kochtöpfe möglicherweise außerhalb der Kochzone platziert. Die Kochtöpfe erhitzen nicht bis zur erforderlichen Temperatur. Der Boden der Kochtöpfe darf nicht flach sein. Verwenden Sie Kochtöpfe mit einem flachen Boden. Wenn das Problem weiterhin besteht, bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips Händler oder einem von Philips autorisierten Service-Center. Das Gerät funktioniert plötzlich nicht mehr. Die Temperatur der Kochtöpfe ist zu hoch. Lassen Sie die Kochtöpfe eine Weile abkühlen. Der Lüfter funktioniert, aber das Gerät arbeitet nicht. Sie müssen mithilfe der Tasten "Erhöhen" (   ) oder "Verringern" (   ) die Leistung auswählen, nachdem Sie den Ein-/ Ausschalter (   ) gedrückt haben. Der Fehlercode E1 oder E2 wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der Hauptsensor befindet sich im Ruhespannungs- oder Kurzschlussmodus. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips Händler oder einem von Philips autorisierten Service-Center. Der Fehlercode E3 oder E4 wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der Kühlkörper befindet sich im Ruhespannungs- oder Kurzschlussmodus. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips Händler oder einem von Philips autorisierten Service-Center. Der Fehlercode E5 oder E6 wird auf dem Bildschirm angezeigt. Die Spannung ist entweder zu hoch oder zu niedrig. Prüfen Sie, ob sich die Spannung in Ihrem Zuhause für den Induktionsherd eignet. Die Fehlercodes E7, E8 oder E9 werden auf dem Bildschirm angezeigt. Der Induktionsherd hat eine technische Störung. Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Philips Händler oder einem von Philips autorisierten Service-Center. Español 1 La cocina de inducción Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips. Para aprovechar al máximo la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/welcome. 2 Contenido de la caja Unidad principal de la cocina de inducción Manual de usuario Folleto sobre seguridad Tarjeta de garantía Descripción general a Placa d Panel de control b Zona de cocinado e Salidas de aire c Entrada de aire f Cable de alimentación Descripción de los controles g Bloqueo infantil j Aumento h Disminución k Encendido/Apagado i Temporizador 3 Antes de utilizarla por primera vez Retire todos los materiales del embalaje de la cocina de inducción. Preparación para su uso Configuración del bloqueo infantil Cuando la cocina de inducción esté en funcionamiento, toque el icono de bloqueo infantil (   ) durante 3 segundos para acceder al modo de bloqueo infantil. Para desbloquearla, toque el icono de bloqueo infantil (   ) de nuevo durante 3 segundos. Utilisation du minuteur Nota •• En el modo de bloqueo infantil, solo responden los botones de encendido/apagado (   ) y el de bloqueo infantil (   ). 5 Limpieza 1 Desenchufe el aparato después de que el ventilador se detenga y deje que se enfríe. 2 Limpie el aparato con un paño húmedo y, si es necesario, con un producto de limpieza suave. 6 Medioambiental •• Après avoir sélectionné le temps de cuisson, attendez quelques Si necesita ayuda, información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local. 8 Solución de problemas Si la cocina de inducción no funciona correctamente o si la calidad de cocción es insuficiente, consulte la siguiente tabla. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con un centro de servicio de Philips o con el Servicio de Atención al Cliente en su país. Problema Solución El botón de encendido/apagado (   ) no responde. Hay un problema de conexión. Compruebe si la cocina de inducción está conectada a la red eléctrica y si la clavija está bien introducida en la toma de corriente. El aparato pita de forma continua y, a continuación, deja de funcionar. Puede que haya colocado un recipiente no adecuado sobre la placa o que haya quitado el recipiente de la misma durante la cocción. Asegúrese de que el recipiente está fabricado de acero, hierro o aluminio con base revestida de acero inoxidable y de que su base tiene un diámetro superior a 10 cm. Puede que haya colocado el recipiente fuera de la zona de cocinado. Puede que la base del recipiente no sea plana. Utilice un recipiente con base plana. Si el problema continúa, lleve el aparato a su distribuidor de Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips. El aparato deja de La temperatura del recipiente es demasiado funcionar de repente. alta. Deje que el recipiente se enfríe durante un momento. Debe seleccionar el nivel de potencia utilizando el botón de aumento (   ) o disminución (   ) después de pulsar el botón de encendido/apagado (   ). El sensor principal se encuentra en estado En la pantalla se muestra el código de de circuito abierto o cortocircuito. Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un error E1 o E2. centro de servicio autorizado por Philips. El sensor de disipación térmica se En la pantalla se muestra el código de encuentra en estado de circuito abierto o cortocircuito. Lleve el aparato a su error E3 o E4. distribuidor Philips o a un centro de servicio autorizado por Philips. El voltaje es demasiado alto o demasiado En la pantalla se muestra el código de bajo. Compruebe que el voltaje de su hogar es adecuado para la cocina de inducción. error E5 o E6. La cocina de inducción presenta un error En la pantalla se muestra el código de de funcionamiento. Lleve el aparato a su distribuidor Philips o a un centro de servicio error E7, E8 o E9. autorizado por Philips. 1 Votre plaque de cuisson à induction del aparato para evitar un sobrecalentamiento. cocinar. 2 Contenu de l’emballage 3 Coloque siempre el recipiente sobre la zona de cocinado para 4 Asegúrese de utilizar un recipiente del tipo y tamaño correcto (consulte la tabla siguiente). Tipos y tamaños de recipientes recomendados Unité principale de la plaque de cuisson à induction Mode d’emploi Livret de sécurité Carte de garantie Material Recipiente con una base de hierro o de acero inoxidable magnético Aperçu Forma Recipiente con una base plana Tamaño Recipiente con una base de 10-23 cm de diámetro, en función del modo de cocinado a Plaque de cuisson d Panneau de commande b Zone de cuisson e Sorties d’air c Entrée d’air f Cordon d’alimentation 4 Uso de la cocina de inducción 1 Siga los pasos de la sección “Preparación para su uso”. 2 Introduzca la clavija en una toma de corriente. 3 Toque el icono de encendido/apagado (   ) y el indicador de encendido/apagado se iluminará. 4 Toque el icono de aumento (   ) o disminución (   ) para seleccionar el nivel de potencia deseado. »»La cocina de inducción comienza a funcionar después de seleccionar el nivel de potencia. 5 Cuando termine de cocinar, toque el icono de encendido/apagado (   ) para apagar el aparato. 6 Desenchufe la cocina de inducción después de que el ventilador deje de funcionar. Uso del temporizador Puede utilizar la función de temporizador para decidir el tiempo que desea que funcione el aparato. 1 Toque el icono de encendido/apagado (   ) y el indicador de encendido/apagado se iluminará. 2 Toque el icono de aumento (   ) o disminución (   ) para elegir el nivel de potencia. 3 Toque el icono de temporizador (   ) y el indicador del temporizador se iluminará. 4 Toque el icono de aumento (   ) o disminución (   ) para ajustar el tiempo. 5 Cuando transcurra el tiempo, la cocina de inducción dejará de funcionar automáticamente. Nota •• Después de seleccionar el tiempo de preparación, espere unos segundos hasta que la cocina de inducción lo confirme automáticamente. •• Después de ajustar el temporizador, puede tocar el icono de temporizador (   ) de nuevo para cancelar el temporizador. •• El temporizador puede ajustarse entre 1 minuto y 2 horas. •• Si la función de temporizador está desactivada, la cocina de inducción funciona hasta 12 horas. En cours de fonctionnement de la plaque de cuisson à induction, touchez l’icône du verrouillage enfant (   ) pendant 3 secondes pour accéder au mode de verrouillage enfant. Pour déverrouiller, touchez à nouveau l’icône du verrouillage enfant (   ) pendant 3 secondes. Remarque Aperçu des commandes g Verrouillage enfant j Augmentation h Diminution k Marche/arrêt i Minuteur 3 Avant la première utilisation Retirez la plaque de cuisson à induction de son emballage.  ) sont sensibles au toucher.  ) 5 Nettoyage 1 Débranchez l’appareil dès que le ventilateur a cessé de fonctionner et laissez-le refroidir. 2 Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et, si nécessaire, un peu de détergent doux. pour éviter les surchauffes. 3 Placez toujours l’ustensile de cuisine sur la zone de cuisson lorsque vous utilisez la plaque de cuisson à induction. 7 Garantie et service Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des informations ou faire réparer votre appareil, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant dans le dépliant de garantie internationale). S’il n’y a pas de Centre Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips. 8 Dépannage corrects (voir le tableau ci-dessous). Tailles et types d’ustensile de cuisine recommandés Matériau Si votre plaque de cuisson à induction ne fonctionne pas correctement ou si la qualité de la cuisson est insuffisante, consultez le tableau ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez un Centre Service Agréé Philips ou le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Solution Le bouton marche/ arrêt (   ) ne répond pas. Il s'agit d'un problème de branchement. Vérifiez si la plaque de cuisson à induction est branchée et si la fiche a été correctement insérée dans la prise murale. Forme Taille L'appareil émet un signal sonore continu, puis cesse de fonctionner. Vous avez peut-être placé un ustensile de cuisine non adapté sur la plaque de cuisson ou vous avez peut-être retiré l'ustensile de cuisine de la plaque de cuisson en cours d'utilisation. Assurez-vous que l'ustensile de cuisine est en acier, en fer ou en aluminium avec une base en acier inoxydable et que sa base a un diamètre supérieur à 10 cm. Vous avez peut-être placé l'ustensile de cuisine en-dehors de la zone de cuisson. L'ustensile de cuisine ne chauffe pas à la température requise. Le fond de l'ustensile de cuisine n'est peut-être pas plat. Utilisez des ustensiles de cuisine avec un fond plat. Si le problème persiste, confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. L'appareil cesse de fonctionner soudainement. La température de l'ustensile de cuisine est trop élevée. Laissez l'ustensile de cuisine refroidir pendant un certain temps. Le ventilateur fonctionne, mais l'appareil n'a pas commencé à fonctionner. Vous devez sélectionner un niveau de puissance à l'aide du bouton d'augmentation (   ) ou de diminution (   ) après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt (   ). Le code d'erreur E1 ou E2 s'affiche à l'écran. Le capteur principal est en mode circuit ouvert ou court-circuit. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. Le code d'erreur E3 ou E4 s'affiche à l'écran. Le capteur du dissipateur de chaleur est en mode circuit ouvert ou court-circuit. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. Le code d'erreur E5 ou E6 s'affiche à l'écran. La tension est trop élevée ou trop basse. Vérifiez si la tension de votre domicile convient à la plaque de cuisson à induction. Le code d'erreur E7, E8 ou E9 s'affiche à l'écran. La plaque de cuisson à induction présente un dysfonctionnement. Confiez l'appareil à votre revendeur Philips ou à un Centre Service Agréé Philips. 4 Utilisation de la plaque de cuisson à induction 1 Suivez les étapes de la rubrique « Avant utilisation ». 2 Insérez la fiche dans la prise secteur. 3 Touchez l’icône marche/arrêt (   ). Le voyant marche/arrêt s’allume. 4 Touchez l’icône d’augmentation (   ) ou de diminution (  pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Italiano 1 Fornello a induzione  ) Unità principale del fornello a induzione Manuale dell’utente Brochure sulla sicurezza Scheda di garanzia Panoramica a Piastra per la cottura d Pannello di controllo b Superficie adibita alla e Prese di aerazione c Ingresso dell'aria f Cavo di alimentazione cottura Panoramica dei comandi g Blocco bambini j Aumento h Diminuzione k On/Off i Timer Tipi e misure consigliate per le pentole Materiale Forma Dimensioni Pentole con base in ferro o acciaio inox magnetico Pentole con base piatta Pentole con un diametro della base di 10-23 cm, a seconda della modalità di cottura per raggiungere il livello di potenza desiderato. »»Il fornello a induzione inizia a funzionare dopo aver selezionato la potenza desiderata. 5 Una volta terminata la cottura, toccare l’icona On/Off (   ) per spegnere l’apparecchio. 6 Scollegare il fornello a induzione dopo che le ventole smettono di funzionare. Utilizzo del timer È possibile utilizzare la funzione timer per decidere per quanto tempo far funzionare l’apparecchio. 1 Toccare l’icona On/Off (   ); la spia On/Off si accende. 2 Toccare l’icona per aumentare (   ) o diminuire (   ) l’intensità e scegliere il livello di potenza desiderato. 3 Toccare l’icona del timer (   ); la spia del timer si accende. 4 Toccare l’icona per aumentare (   ) o diminuire il tempo (   ). 5 Una volta trascorso il tempo, il fornello a induzione smette di funzionare automaticamente. Nota •• Una volta impostato il timer, è possibile toccare nuovamente l'icona del timer (   ) per annullare l'impostazione. •• Il timer va da 1 minuto a 2 ore. •• Se la funzione timer è disattivata, il fornello a induzione può funzionare fino a 12 ore. Impostazione del blocco bambini Quando il fornello a induzione è in funzione, toccare l’icona del blocco bambini (   ) per 3 secondi per accedere a questa modalità. Per sbloccarla, toccare l’icona (   ) nuovamente per 3 secondi. Nota •• In questa modalità, sono attivi solo i pulsanti On/Off (   ).  ) e blocco 5 Pulizia 1 Scollegare l’apparecchio dopo che le ventole smettono di funzionare e lasciarle raffreddare. 2 Pulire l’apparecchio con un panno umido e, se necessario, utilizzare un detergente neutro. 2 Contenuto della confezione Ustensiles de cuisine avec un fond en fer ou en acier inoxydable magnétique Ustensiles de cuisine avec un fond plat Ustensiles de cuisine avec un diamètre inférieur de 10 à 23 cm, selon le mode de cuisson di almeno 10 cm da altri oggetti per evitare fenomeni di surriscaldamento. 3 Posizionare sempre le pentole sopra la superficie adibita alla cottura. 4 Accertarsi di utilizzare pentole di tipo e dimensioni corretti (vedere la tabella riportata sotto). i bambini (  Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/welcome. 4 Veillez à utiliser des ustensiles de cuisine de taille et de type 1 Posizionare l’apparecchio su una superficie asciutta, piana e stabile. 2 Controllare che l’apparecchio sia posizionato a una distanza prima che il fornello dia la conferma automatica. Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne mettez pas l’appareil au rebut avec les ordures ménagères. Déposez-le plutôt dans un centre de collecte agréé, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. Avant utilisation 1 Placez l’appareil sur une surface sèche, stable et plane. 2 Veillez à laisser un espace libre de 10 cm tout autour de l’appareil Preparazione per l’uso •• Dopo aver selezionato il tempo di cottura, aspettare alcuni secondi 6 Environnement Français Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. 1 Coloque el aparato sobre una superficie seca, estable y plana. 2 Asegúrese de que hay al menos 10 cm de espacio libre alrededor Configuration du verrouillage enfant et verrouillage enfant (  Rimuovere tutti i materiali dell’imballo dal fornello a induzione. 1 Seguire i passaggi in “Preparazione per l’uso”. 2 Inserire la spina nella presa di corrente. 3 Toccare l’icona On/Off (   ); la spia On/Off si accende. 4 Toccare l’icona per aumentare (   ) o diminuire (   ) l’intensità du minuteur (   ) pour annuler le minuteur. •• La durée du minuteur peut être réglée de 1 minute à 2 heures. •• Si la fonction de minuteur est désactivée, la plaque de cuisson à induction peut fonctionner pendant 12 heures maximum. •• En mode de verrouillage enfant, seuls les icônes marche/arrêt (  3 Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta 4 Utilizzo del fornello a induzione secondes que la plaque de cuisson à induction le confirme automatiquement. •• Une fois le minuteur réglé, vous pouvez à nouveau toucher l'icône 7 Garantía y servicio El ventilador funciona, pero el aparato no empieza a funcionar. Vous pouvez utiliser la fonction de minuteur pour régler la durée de fonctionnement de l’appareil. 1 Touchez l’icône marche/arrêt (   ). Le voyant marche/arrêt s’allume. 2 Touchez l’icône d’augmentation (   ) ou de diminution (   ) pour sélectionner un niveau de puissance. 3 Touchez l’icône du minuteur (   ). Le voyant du minuteur s’allume. 4 Touchez l’icône d’augmentation (   ) ou de diminution (   ) pour régler la durée. 5 Au terme de la durée définie, la plaque de cuisson à induction cesse de fonctionner automatiquement. Remarque Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera, ayudará a conservar el medio ambiente. El recipiente no se calienta hasta la temperatura necesaria. »»La plaque de cuisson à induction commence à fonctionner une fois le niveau de puissance sélectionné. 5 Lorsque la cuisson est terminée, touchez l’icône marche/arrêt (   ) pour éteindre l’appareil. 6 Débranchez la plaque de cuisson à induction dès que le ventilateur a cessé de fonctionner. 6 Ambiente Non smaltire l’apparecchio tra i rifiuti domestici; consegnarlo a un centro di raccolta autorizzato. In questo modo è possibile tutelare l’ambiente. 7 Garanzia e assistenza Per ricevere ulteriori informazioni, richiedere assistenza o risolvere eventuali problemi, visitare il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattare il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia internazionale). Se nel proprio paese non è presente alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips. 8 Risoluzione dei problemi Se il fornello a induzione non funziona correttamente o se la qualità della cottura non è ottimale, consultare la tabella riportata di seguito. Se non è possibile risolvere il problema, contattare un centro assistenza Philips o il centro assistenza clienti del proprio paese. Problema Soluzione Il pulsante On/Off (   ) non risponde. Si è verificato un problema di alimentazione. Controllare che il fornello a induzione sia collegato correttamente alla presa di corrente e che la spina sia infilata saldamente nella presa. L'apparecchio emette un segnale acustico continuo e poi smette di funzionare. Sulla piastra per la cottura potrebbe essere stata posizionata una pentola non adatta oppure durante la cottura la pentola è stata tolta dalla piastra. Assicurarsi che la pentola sia in acciaio, ferro o alluminio con una base rivestita in acciaio inox e con un diametro superiore a 10 cm. La pentola potrebbe trovarsi al di fuori della superficie adibita alla cottura. La pentola non raggiunge la temperatura desiderata. La base della pentola potrebbe non essere piatta. Utilizzare pentole con base piatta. Se il problema non viene risolto, portare l'apparecchio al proprio rivenditore Philips o a un centro assistenza autorizzato da Philips. L'apparecchio smette improvvisamente di funzionare. La temperatura della pentola è troppo alta. Lasciare raffreddare per un po' la pentola. La ventola funziona, l'apparecchio no. È necessario selezionare la potenza utilizzando i pulsanti per aumentare (   ) o diminuire (   ) l'intensità dopo aver premuto il pulsante On/Off (   ). Il sensore principale è in stato di Sullo schermo viene visualizzato il codice di circuito aperto o corto circuito. Portare l'apparecchio dal rivenditore Philips o errore E1 o E2. presso un centro autorizzato Philips per farlo controllare. Il sensore di dissipazione del calore è in Sullo schermo viene visualizzato il codice di stato di circuito aperto o corto circuito. Portare l'apparecchio dal rivenditore Philips errore E3 o E4. o presso un centro autorizzato Philips per farlo controllare. La tensione è troppo alta o troppo bassa. Sullo schermo viene visualizzato il codice di Verificare che la tensione della propria casa sia adatta al fornello a induzione. errore E5 o E6. Il fornello a induzione non funziona Sullo schermo viene visualizzato il codice di correttamente. Portare l'apparecchio dal rivenditore Philips o presso un centro errore E7, E8 o E9. autorizzato Philips per farlo controllare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD4933/40 Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

El Philips HD4933/40 es una cocina de inducción con temporizador, bloqueo para niños y varios niveles de potencia. Sus características de seguridad incluyen detección automática de recipientes, apagado automático y protección contra sobrecalentamiento. El temporizador permite cocinar durante un tiempo determinado sin tener que vigilar la comida. El bloqueo para niños evita que los niños enciendan accidentalmente la cocina o modifiquen los ajustes. Los diferentes niveles de potencia permiten cocinar a diferentes temperaturas para conseguir distintos resultados.