Pleasant Hearth GLF-5002-205 Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

17
COMPACTO MÓVIL CHIMENEA
MODELO #GLF-5002-50 / GLF-5002-68
GLF-5002-75 / GLF-5002-205
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie ________________________________ Fecha de compra ________________________________
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DEL DISPOSITIVO
¡ADVERTENCIA!
SI LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL NO SE SIGUE CON EXACTITUD,
PUEDE RESULTAR UN CHOQUE ELÉCTRICO O INCENDIO
OCASIONANDO DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.
INSTALADOR: Deje este manual con el dispositivo.
CONSUMIDOR: Conserve este manual para uso futuro.
20-10-251 Rev. 03/15/17
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
C US
18
ÍNDICE
Información de seguridad................................................................................................................ 19
Contenido del paquete .................................................................................................................... 22
Aditamentos ..................................................................................................................................... 22
Chiminea dimensiones................................................................................................................... 23
Información de seguridad................................................................................................................ 24
Preparación.....................................................................................................................................24
Instrucciones de ensemblaje........................................................................................................... 24
Instrucciones de operación............................................................................................................. 26
Cuidado y mantenimiento................................................................................................................ 28
Diagrama del cableado eléctrico..................................................................................................... 29
Solución de problemas....................................................................................................................30
Garantía..........................................................................................................................................31
Lista de piezas de repuesto............................................................................................................ 32
IMPORTANTE: lea con atención todas las instrucciones y advertencias antes de
comenzar la instalación. Si no se siguen las instrucciones, se puede provocar una
descarga eléctrica, lesiones a personas, riesgo de incendio, lo que anulará la garantía.
Lea estas instrucciones de instalación y funcionamiento
antes de utilizar el electrodoméstico.
EL DAÑO DEL PRODUCTO PUEDE OCURRIR.
Nunca trate de desarmar o alterar este producto sin seguir las instrucciones de este manual.
PRECAUCIÓN
19
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
2. Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no
toquesuperciescalientesconlapieldesnuda.Siseincluyen,utilicelasmanijasparatrasladarel
electrodoméstico.Mantengamaterialesinamables,comomuebles,almohadas,ropadecama,papeles,
ropa y cortinas al menos a 914,4 mm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico y mantenerlos
alejados de los costados y parte trasera..
3. PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas
discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el
calentador se deje funcionando sin vigilancia.
4. Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use.
5. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, o después de fallas del mismo, de que se
haya dejado caer o dañado de cualquier forma.
6. Todareparacióndeesteelectrodomésticodeberealizarlauntécnicocalicado.
7. Bajoningunacircunstanciasedebemodicaresteelectrodoméstico.Laspiezasquesedebenretirarpara
reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar este electrodoméstico.
8. No lo use en exteriores.
9. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores. Nunca
coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua.
10. No utilice este calentador en lugares elevados como por ejemplo sobre repisas, plataformas elevadas, etc.
11. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o similares.
Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer.
12. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el
enchufe del tomacorriente.
13. Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra.
14. Cuando está instalado, este electrodoméstico se debe poner a tierra según los códigos locales, según los
Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y
el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70.
15. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que
pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico.
16. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre
superciesblandas,comounacama,dondelasaberturassepuedanbloquear.
17. Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que
echanchispas.Nolouseenáreasdondeseuseoalmacenegasolina,pinturaolíquidosinamables.Este
electrodoméstico no se debe usar como una rejilla para secar ropa, ni tampoco se deben colgar calcetas
navideñas o decoraciones en el electrodoméstico o cerca de éste.
18. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado
por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
19. Conecte siempre los calefactores directamente en un tomacorriente/receptáculo de pared. Nunca
use un cable de extensión o tomacorriente móvil (tomacorriente/enchufe múltiple) debido al riesgo de
sobrecalentamiento del cable y el riesgo de incendio. Los cables de extensión son solo para uso temporal.
Sisedebeusaruncabledeextensión,debeserUL/CSAcerticado,concapacidadnominalde15A
(1,875W), 125V máximo con 14 AWG mínimo y construido de dos conductores de corriente con tierra. Se
recomienda un cable de extensión resistente con la longitud más corta posible para la conexión y no debe
ser más largo que 50 pies (15.2 m). No enrolle ni cubra el cable de extensión.
20. No utilice este calentador cuando le falten patas o estén dañadas o rotas.
21. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
20
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PELIGRO
Conexión eléctrica
Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, 60 Hz con un tomacorriente
correctamente puesto a tierra. De preferencia, la artículo debe estar en un circuito
dedicado, ya que la conexión de otros electrodomésticos al mismo circuito puede
provocar que el interruptor de circuito se desconecte o que el fusible se funda
cuando el calentador esté en funcionamiento. Se incluye como estándar con la
unidad un cable de tres conductores de 1,83 m (6 pies) de largo, que sale del lado
derecho de la artículo. Siempre enchufe la unidad en untomacorriente/receptáculo
de la pared. Nunca deben usarse una extensión eléctrica ni un tomacorriente de
alimentación reubicable (tomacorriente/enchufe múltiple).
Instrucciones de puesta a tierra
Este calentador fue diseñado para su uso en 120 voltios. El cable tiene un enchufe,
comosemuestraenAdelagura1.Haydisponibleunadaptador,comosemuestra
en C, para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a receptáculos de
dos ranuras. La orejeta verde de puesta a tierra que sale del adaptador se debe
conectar permanentemente a tierra, como a través de una caja de un tomacorriente
correctamente puesto a tierra. El adaptador no se debe usar si hay disponible un
receptáculo de tres ranuras puesto a tierra.
NOTA:
Los adaptadores NO son
para ser utilizados en Canadá
El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de
construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el
riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas.
No utilice esta artículo si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua.
Llamedeinmediatoauntécnicoenmantenimientocalicadoandeque
inspeccione la artículo y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico
que haya estado bajo agua.
CLAVIJA CON
PUESTA A
TIERRA
PUESTA A
TIERRA
TORNILLO DE
METAL
CLAVIJA CON
PUESTA A
TIERRA
ADAPTADOR
(A)
(C)
(D)
TAPA DE LA CAJA
DEL TOMACORRIENTE
PUESTO A TIERRA
Figura 1
(B)
21
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CONTROL REMOTO
Este dispositive cumple con las reglas de Ia FCC parte 15. La operación esta sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivio no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositive
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueda causar
funcionamiento no deseado. No existe garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo efectiva-mente causa interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apa-gando y encendiendo el equipo,
se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios de los
siguientes pasos:
Cambie de dirección o de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el
receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
Este control remoto requiere 1 batería plana de litio (tamaño CR2025), la cual viene incluida.
ADVERTENCIA:Cambiosomodicacionesaestaunidadquenoestenexpresamente
aprobado porIa parte responsable por conformidad puede anular el autorizacion del usario
para operar el equipo.
ADVERTENCIA
NO mezcle baterías viejas con nuevas.
NO use baterías recargables de óxido de plata con la unidad del control remoto.
NO mezcle baterías alcalinas, estándar (Carbón-Cinc) o recargables (Níquel-Cadmio).
NO deseche las baterías en el fuego. La eliminación inadecuada puede hacer que las bat-erías
goteen o exploten.
22
CONTENIDO DEL PAQUETE
ADITAMENTOS
FFEE
DDCCBB
AA
Soporte de
Montaje
Qty. 2
Tornillo
(1-3/8 pulg.)
Qty. 2
Tornillo
(5/8 pulg.)
Qty. 2
Ancla de
Pared
Qty. 2
Correa de
Nylon
Qty.1
Control
remoto
Qty. 1
A
PART DESCRIPTION Quantity
A
Marco de la chimenea (con inserto de chimenea)
1
24
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
PRECAUCIÓN: No instale la unidad en los estantes, plataformas elevadas, camas,
mantas, almohadas, etc Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, ropa
de cama, papeles, ropa y cortinas por lo menos 3 pies (914 mm) de la chiminea.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar elproducto.
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al1-877-447-4768, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
Chiminea es pesado y debe ser montado
cerca de su ubicación deseada.
Se recomienda que dos personas se
desplazan la chiminea se reunieron para
prevenir lesiones.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento
de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje: destornillador Phillips (no se incluye).
Retire con cuidado todas las piezas de la caja y
asegúrese de que usted tiene todas las piezas
de la lista (consulte la lista de piezas en la página
19). Si le faltan piezas, por favor llame servicio
al cliente al 1-877-447-4768
NOTA: Para evitar rayar el acabado, ensamble
esteproductosobreunasuperciesuaveno
abrasiva, como una alfombra o cartones.
1. Instale un soporte de montaje (AA) en el
borde superior de la parte trasera del marco (A)
insertando dos tornillos (BB) a través del soporte
de montaje (AA) y en los agujeros preperforados
en el marco (A). Apriete con un destornillador.
DISTANCIA DE SEPARACIÓN CON ELEMENTOS INFLAMABLES
Lateral 61.5 mm (2 27/64 in.)
Piso 0 mm (0 in.)
Parte superior 508 mm (20 in.)
Parte delantera 914 mm (36 in.)
Trasero 0 mm (0 in.)
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
EE
EE
A
AA
AA
25
CC
EE
AA
AA
BB
2. Instale un soporte de montaje (AA) en la
pared en la ubicación que seleccionó para
colocar el marco (A) colocando el soporte
de montaje (AA) a aproximadamente la
misma altura que el soporte de montaje
(AA) instalado previamente en el marco
(A). Inserte tornillos (BB) en el soporte de
montaje (AA) y en un montante de pared.
Si no hay montantes, inserte las anclas de
pared (DD) antes de insertar los tornillos
(BB). Apriete con un destornillador.
3. Coloque el marco (A) a 2-3 pulgadas de la
pared con ambos soportes de montaje (AA)
alineados. Deslice la correa de nylon (CC) a
través de las aberturas en cada soporte de
montaje (AA) y asegure la correa de nylon
(CC). Esto evitará que el producto se incline.
PELIGRO: Este producto es solo un
disuasivo. No es un sustituto de supervisión
apropiada de un adulto.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
2
3
DD
BB
AA

Transcripción de documentos

COMPACTO MÓVIL CHIMENEA MODELO #GLF-5002-50 / GLF-5002-68 GLF-5002-75 / GLF-5002-205 INSTRUCCIONES IMPORTANTES POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO DEL DISPOSITIVO ¡ADVERTENCIA! C US SI LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL NO SE SIGUE CON EXACTITUD, PUEDE RESULTAR UN CHOQUE ELÉCTRICO O INCENDIO OCASIONANDO DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. INSTALADOR: Deje este manual con el dispositivo. CONSUMIDOR: Conserve este manual para uso futuro. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ________________________________ Fecha de compra ________________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. 20-10-251 Rev. 03/15/17 17 ÍNDICE Información de seguridad................................................................................................................ 19 Contenido del paquete .................................................................................................................... 22 Aditamentos ..................................................................................................................................... 22 Chiminea dimensiones................................................................................................................... 23 Información de seguridad................................................................................................................ 24 Preparación.....................................................................................................................................24 Instrucciones de ensemblaje........................................................................................................... 24 Instrucciones de operación............................................................................................................. 26 Cuidado y mantenimiento................................................................................................................ 28 Diagrama del cableado eléctrico..................................................................................................... 29 Solución de problemas....................................................................................................................30 Garantía..........................................................................................................................................31 Lista de piezas de repuesto............................................................................................................ 32 IMPORTANTE: lea con atención todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. Si no se siguen las instrucciones, se puede provocar una descarga eléctrica, lesiones a personas, riesgo de incendio, lo que anulará la garantía. Lea estas instrucciones de instalación y funcionamiento antes de utilizar el electrodoméstico. PRECAUCIÓN EL DAÑO DEL PRODUCTO PUEDE OCURRIR. Nunca trate de desarmar o alterar este producto sin seguir las instrucciones de este manual. 18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque superficies calientes con la piel desnuda. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el electrodoméstico. Mantenga materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 914,4 mm (3 pies) de la parte delantera de este electrodoméstico y mantenerlos alejados de los costados y parte trasera.. 3. PRECAUCIÓN: Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el calentador se deje funcionando sin vigilancia. 4. Si es posible, siempre desenchufe este electrodoméstico cuando no lo use. 5. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañados, o después de fallas del mismo, de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma. 6. Toda reparación de este electrodoméstico debe realizarla un técnico calificado. 7. Bajo ninguna circunstancia se debe modificar este electrodoméstico. Las piezas que se deben retirar para reparación se deben reemplazar antes de volver a hacer funcionar este electrodoméstico. 8. No lo use en exteriores. 9. Este calentador no se debe usar en el baño, lavadero y en espacios húmedos similares interiores. Nunca coloque este calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua. 10. No utilice este calentador en lugares elevados como por ejemplo sobre repisas, plataformas elevadas, etc. 11. No coloque el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o similares. Coloque el cable lejos de zonas de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer. 12. Para desconectar este electrodoméstico, gire los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente. 13. Conecte únicamente a un tomacorriente con la debida puesta a tierra. 14. Cuando está instalado, este electrodoméstico se debe poner a tierra según los códigos locales, según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22.1 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad, ANSI/NFPA No. 70. 15. No introduzca objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el electrodoméstico. 16. Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No use sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear. 17. Este electrodoméstico tiene en su interior piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan chispas. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables. Este electrodoméstico no se debe usar como una rejilla para secar ropa, ni tampoco se deben colgar calcetas navideñas o decoraciones en el electrodoméstico o cerca de éste. 18. Utilice este electrodoméstico sólo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 19. Conecte siempre los calefactores directamente en un tomacorriente/receptáculo de pared. Nunca use un cable de extensión o tomacorriente móvil (tomacorriente/enchufe múltiple) debido al riesgo de sobrecalentamiento del cable y el riesgo de incendio. Los cables de extensión son solo para uso temporal. Si se debe usar un cable de extensión, debe ser UL/CSA certificado, con capacidad nominal de 15A (1,875W), 125V máximo con 14 AWG mínimo y construido de dos conductores de corriente con tierra. Se recomienda un cable de extensión resistente con la longitud más corta posible para la conexión y no debe ser más largo que 50 pies (15.2 m). No enrolle ni cubra el cable de extensión. 20. No utilice este calentador cuando le falten patas o estén dañadas o rotas. 21. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 19 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO Conexión eléctrica Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, 60 Hz con un tomacorriente correctamente puesto a tierra. De preferencia, la artículo debe estar en un circuito dedicado, ya que la conexión de otros electrodomésticos al mismo circuito puede provocar que el interruptor de circuito se desconecte o que el fusible se funda cuando el calentador esté en funcionamiento. Se incluye como estándar con la unidad un cable de tres conductores de 1,83 m (6 pies) de largo, que sale del lado derecho de la artículo. Siempre enchufe la unidad en untomacorriente/receptáculo de la pared. Nunca deben usarse una extensión eléctrica ni un tomacorriente de alimentación reubicable (tomacorriente/enchufe múltiple). El cableado del tomacorriente debe cumplir con los códigos de construcción locales y con otras normas que correspondan para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. No utilice esta artículo si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua. Llame de inmediato a un técnico en mantenimiento calificado a fin de que inspeccione la artículo y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico que haya estado bajo agua. Instrucciones de puesta a tierra Este calentador fue diseñado para su uso en 120 voltios. El cable tiene un enchufe, como se muestra en A de la figura 1. Hay disponible un adaptador, como se muestra en C, para conectar enchufes con puesta a tierra de tres clavijas a receptáculos de dos ranuras. La orejeta verde de puesta a tierra que sale del adaptador se debe conectar permanentemente a tierra, como a través de una caja de un tomacorriente correctamente puesto a tierra. El adaptador no se debe usar si hay disponible un receptáculo de tres ranuras puesto a tierra. Figura 1 TORNILLO DE METAL TAPA DE LA CAJA DEL TOMACORRIENTE PUESTO A TIERRA CLAVIJA CON PUESTA A TIERRA (A) (B) ADAPTADOR (C) PUESTA A TIERRA CLAVIJA CON PUESTA A TIERRA (D) 20 NOTA: Los adaptadores NO son para ser utilizados en Canadá INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CONTROL REMOTO Este dispositive cumple con las reglas de Ia FCC parte 15. La operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivio no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositive debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueda causar funcionamiento no deseado. No existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectiva-mente causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apa-gando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios de los siguientes pasos: • Cambie de dirección o de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el receptor. • Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude. Este control remoto requiere 1 batería plana de litio (tamaño CR2025), la cual viene incluida. ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones a esta unidad que no esten expresamente aprobado porIa parte responsable por conformidad puede anular el autorizacion del usario para operar el equipo. ADVERTENCIA NO mezcle baterías viejas con nuevas. NO use baterías recargables de óxido de plata con la unidad del control remoto. NO mezcle baterías alcalinas, estándar (Carbón-Cinc) o recargables (Níquel-Cadmio). NO deseche las baterías en el fuego. La eliminación inadecuada puede hacer que las bat-erías goteen o exploten. 21 CONTENIDO DEL PAQUETE A PART A DESCRIPTION Marco de la chimenea (con inserto de chimenea) Quantity 1 ADITAMENTOS AA Soporte de Montaje Qty. 2 BB Tornillo (1-3/8 pulg.) Qty. 2 CC DD EE FF Correa de Nylon Qty.1 Ancla de Pared Qty. 2 Tornillo (5/8 pulg.) Qty. 2 Control remoto Qty. 1 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar elproducto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar. PRECAUCIÓN: • Chiminea es pesado y debe ser montado cerca de su ubicación deseada. • Se recomienda que dos personas se desplazan la chiminea se reunieron para prevenir lesiones. DISTANCIA DE SEPARACIÓN CON ELEMENTOS INFLAMABLES Lateral Piso Parte superior Parte delantera Trasero 61.5 mm (2 27/64 in.) 0 mm (0 in.) 508 mm (20 in.) 914 mm (36 in.) 0 mm (0 in.) PRECAUCIÓN: No instale la unidad en los estantes, plataformas elevadas, camas, mantas, almohadas, etc Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas por lo menos 3 pies (914 mm) de la chiminea. PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto. Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje: destornillador Phillips (no se incluye). INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Retire con cuidado todas las piezas de la caja y asegúrese de que usted tiene todas las piezas de la lista (consulte la lista de piezas en la página 19). Si le faltan piezas, por favor llame servicio al cliente al 1-877-447-4768 NOTA: Para evitar rayar el acabado, ensamble este producto sobre una superficie suave no abrasiva, como una alfombra o cartones. 1 EE AA A EE 1. Instale un soporte de montaje (AA) en el borde superior de la parte trasera del marco (A) insertando dos tornillos (BB) a través del soporte de montaje (AA) y en los agujeros preperforados en el marco (A). Apriete con un destornillador. AA 24 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 2. Instale un soporte de montaje (AA) en la pared en la ubicación que seleccionó para colocar el marco (A) colocando el soporte de montaje (AA) a aproximadamente la misma altura que el soporte de montaje (AA) instalado previamente en el marco (A). Inserte tornillos (BB) en el soporte de montaje (AA) y en un montante de pared. Si no hay montantes, inserte las anclas de pared (DD) antes de insertar los tornillos (BB). Apriete con un destornillador. 2 DD AA BB 3. Coloque el marco (A) a 2-3 pulgadas de la pared con ambos soportes de montaje (AA) alineados. Deslice la correa de nylon (CC) a través de las aberturas en cada soporte de montaje (AA) y asegure la correa de nylon (CC). Esto evitará que el producto se incline. 3 BB CC AA EE PELIGRO: Este producto es solo un disuasivo. No es un sustituto de supervisión apropiada de un adulto. 25 AA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Pleasant Hearth GLF-5002-205 Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para