Transcripción de documentos
Votre téléphone inclut également les
fonctions
calendrier,
Réveil
et
calculatrice pour faciliter votre quotidien.
Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110
Rosny sous bois, France.
THOMSON est une marque de Technicolor SA,
utilisée sous licence par ADMEA.
Información importante de seguridad
Información general
No permita que el dispositivo le
distraiga
mientras
conduce
y
permanezca siempre totalmente atento
a las condiciones del tráfico.
- 57 -
- Conduzca siempre de modo seguro.
- Siga todas las normas locales
referentes al uso de este dispositivo.
- Apague el dispositivo y extraiga la
batería con cierta frecuencia para
garantizar el funcionamiento óptimo.
- El cable del cargador no puede ser
sustituido. Si el cable está dañado, el
adaptador eléctrico deberá ser
destruido.
- El dispositivo no debe ser expuesto a la
lluvia o salpicaduras de agua. No
colocar encima del dispositivo ningún
objeto lleno de líquido, por ejemplo un
jarrón.
- 58 -
- La audición con auriculares con un nivel
excesivo de volumen puede provocar
pérdida de audición.
- La toma de corriente del aparato debe
ser fácilmente accesible.
Advertencia sobre la batería
No exponer el dispositivo al calor o
dejarlo en un vehículo al sol.
Utilización de la batería Li-Ion suministra
Este producto contiene una batería Li-Ión.
Atención: Si la batería se manipula de
modo incorrecto, existe el peligro de que
se produzca un incendio y quemaduras.
- 59 -
Advertencia: Existe el peligro de
explosión si la batería se instala de modo
incorrecto. Para reducir el riesgo de
incendio o quemaduras, no intente abrir
ni reparar la batería. No desmonte, no
aplaste, no provoque cortocircuito en los
bornes externos, no la tire al fuego ni al
agua, y no exponga la batería a
temperaturas superiores a los 60°C.
- Utilice
solamente
las
baterías
recomendadas. Recicle y deshágase de
las baterías utilizadas según los
reglamentos locales o las instrucciones
proporcionadas con el producto.
- No utilice ningún objeto afilado para
extraer la batería.
- 60 -
- Mantenga la batería fuera del alcance
de los niños.
- Utilice solamente cargadores y
accesorios autorizados.
- Sustituya la batería por otra batería
correcta de repuesto. El uso de otro
tipo de batería presenta un riesgo de
incendio o explosión
Marcapasos y otros dispositivos médicos
Los estudios han demostrado la posible
presencia de interferencias entre los
teléfonos móviles y el funcionamiento
normal de un marcapasos. La industria de
marcapasos recomienda que las personas
con un marcapasos implantado sigan
- 61 -
estas indicaciones para minimizar
cualquier posible interferencia con el
funcionamiento de un marcapasos:
- Mantenga siempre una distancia de 15
cm (6 pulgadas) entre el marcapasos y
cualquier teléfono móvil encendido.
- Si cree que se están produciendo
interferencias, apague el teléfono
inmediatamente.
- En el caso de otros dispositivos
médicos, consulte a su médico o al
fabricante para determinar si el
teléfono
móvil
puede
generar
interferencias con el dispositivo, y para
determinar las precauciones que puede
adoptar para evitar interferencias.
- 62 -
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona
utilizando señales de radio, redes
inalámbricas, instalaciones telefónicas y
funciones programadas por el usuario. Si
su dispositivo permite realizar llamadas
de voz por internet (llamadas por
internet), active las llamadas por internet
así como el teléfono móvil. El dispositivo
puede intentar realizar llamadas de
emergencia por las redes de telefonía
móvil y a través de su proveedor de
llamadas por internet, siempre que los
dos estén activados. No se puede
garantizar la conexión en todo tipo de
condiciones.
- 63 -
No confíe exclusivamente en un
dispositivo inalámbrico para establecer
llamadas vitales, por ejemplo llamadas de
emergencias médicas.
Al realizar una llamada de emergencia,
facilite toda la información necesaria y
con la máxima precisión. Su dispositivo
inalámbrico podría ser el único medio de
comunicación en el caso de un accidente.
No finalice la llamada hasta que le
permitan hacerlo.
Evite el movimiento repetitivo
Puede experimentar alguna molestia
ocasional en las manos, brazos, hombros,
cuello u otras partes del cuerpo, al
- 64 -
realizar actividades repetitivas, como
pulsar teclas o jugar a juegos electrónicos,
en el dispositivo.
Descanse con frecuencia. Si observa
alguna molestia durante el uso o
después del uso del dispositivo,
interrumpa su utilización y consulte al
médico.
Utilice preferentemente un kit de
manos libres. Se le recuerda que está
prohibido utilizar su teléfono móvil
conduciendo.
- 65 -
Información de certificación (SAR)
Este teléfono móvil cumple las normas
de exposición a radio frecuencias.
Su teléfono móvil es un transmisor y
receptor de radio. Ha sido diseñado para
no exceder los límites de exposición a
radio frecuencias recomendados por las
normas internacionales. Estas normas
han
sido
desarrolladas
por
la
organización científica independiente
ICNIRP e incluyen los márgenes de
seguridad diseñados para garantizar la
protección de todas las personas,
independientemente de la edad y su
estado de salud. Las normas de
exposición para dispositivos móviles
- 66 -
utilizan una unidad de medición
denominada Índice de Absorción
Específica o SAR. El límite SAR indicado
en las normas ICNIRP equivale a 2,0 W/kg
como media sobre 10 gramos de tejido.
Las pruebas para el SAR se desarrollan
utilizando posiciones estándar de
funcionamiento mientras el dispositivo
está transmitiendo al nivel máximo
certificado de potencia en todas las
bandas de frecuencia experimentas. El
nivel SAR actual de un dispositivo en
funcionamiento puede ser inferior al
valor máximo debido a que el dispositivo
ha sido diseñado para utilizar solo la
potencia necesaria para estar conectado
- 67 -
a la red. Esa cantidad varía en función de
varios factores, por ejemplo su
proximidad a una estación base de la red.
El valor máximo de SAR de las normas
ICNIRP para la utilización del dispositivo
en el oído equivale a 0,222 W/kg.
Cuando utilice auriculares, baje
el volumen para proteger sus
oídos.
Declaración de Conformidad
Por la presente, Admea declara que este
Teléfono GSM cumple los requisitos
esenciales
y
otras
disposiciones
relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
- 68 -
La declaración de conformidad está
disponible
en
la
página
web:
http://www.thomsonphones.eu
0700
La directiva Europea 2012/19/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE) requiere que los
aparatos electrodomésticos usados no se
deben tirar en la basura doméstica
normal sin clasificar. Los aparatos usados
se deben depositar por separado para
optimizar la recuperación y el reciclaje de
los materiales que contienen y reducir el
impacto en la salud de las personas y en
el medio ambiente.
- 69 -
El símbolo de la papelera con ruedas
tachada sobre el producto le recuerda su
obligación de que al desechar el producto
se debe depositar por separado.
Póngase en contacto con las autoridades
locales o el distribuidor para obtener
información relativa a la eliminación
correcta del aparato viejo.
Bienvenida
Gracias por comprar este teléfono móvil
Thomson. Para su comodidad, este
teléfono dispone de un menú intuitivo y
teclas de gran tamaño. Otra ventaja es su
facilidad de uso en su base de carga y 2
- 70 -
teclas de marcación rápida (
). Por
último, el botón de SOS en la parte
posterior del dispositivo le permite
comunicarse rápidamente con sus seres
queridos cuando sea necesario. Estas son
las principales características de su
dispositivo:
- Pantalla de 1,8 pulgadas de 65.000
colores.
- Compatibilidad cuatribanda (850 / 900
/ 1800 / 1900 Mhz) para su uso en todo
el mundo.
- Función SOS: Pulsando el botón SOS
una
sola
vez,
puede
alertar
inmediatamente a hasta 5 de sus
familiares y amigos de que necesita
- 71 -
-
-
-
ayuda (mediante llamadas y SMS de
emergencia automáticos).
Cámara fotográfica
Función de Bluetooth: Esta práctica
característica le permite utilizar un kit
manos libres inalámbrico para atender
sus llamadas (el kit de manos libres
Bluetooth no se suministra).
Fonction MP3, votre téléphone devient
un baladeur audio !
Función de radio FM que le permite
escuchar su emisora de radio favorita.
Función de linterna LED, para darle un
poco de luz extra en la oscuridad.
- 72 -
Contenido del paquete
-
1 teléfono móvil
1 batería
1 base de carga
1 adaptador de CA
Puesta en marcha
Por favor, lea las instrucciones para
familiarizarse
con
las
principales
características de su teléfono.
1. Asegúrese de que el teléfono esté
apagado y el cargador no está
conectado a la red eléctrica. Para
retirar la cubierta posterior del
teléfono, aplique una ligera presión
- 73 -
hacia abajo con el pulgar como se
muestra a continuación. La apertura
es fácil, no intente abrir por la fuerza
o tirar a un lado, esto podría dañar o
romper la tapa.
2. Inserte la tarjeta SIM proporcionada
por su operadora de telefonía, como
se muestra a continuación. La parte
metálica de la tarjeta en el interior y
la parte biselada de la tarjeta por el
exterior.
- 74 -
4. A continuación, instale la batería
suministrada como se muestra.
5. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
- 76 -
6. Cargue la batería e instale la base de
carga.
La batería no está completamente
cargada. Antes de utilizar el aparato por
primera vez, cargue completamente la
batería para maximizar su vida útil.
- Conecte el adaptador de CA en una
toma de 220V.
- Inserte el teléfono en la base de carga.
- 77 -
- Tras varios segundos, el indicador de
carga en el teléfono, situado en la parte
posterior de la pantalla, destellará en
rojo. Cuando el indicador se ilumina en
rojo y deja de destellar, la carga de la
batería ha sido completada.
- Antes de utilizarla por primera vez,
asegúrese de recargar la batería
completamente durante un período de
8 horas, con el fin de optimizar su ciclo
de vida.
- 78 -
Guía de inicio
Haga una pulsación prolongada de la
tecla
para encender el teléfono.
En el primer uso, se le pedirá que elija un
idioma y que ajuste la hora y la fecha.
- Utilice las teclas
y
para
desplazarse de una opción a otra.
- Introduzca la fecha y la hora mediante
el teclado numérico.
- Para activar o desactivar el horario de
verano, pulse las teclas
o
.
- Cuando termine, pulse la tecla
selección izquierda para guardar su
- 79 -
selección o pulse la tecla selección
derecha para cancelar los cambios.
1. Elegir un operador de
telefonía
Si el nombre del operador que se
muestra en la página principal no
aparece, si no es correcto o si desea
elegir un operador diferente cuando está
en el extranjero, por favor, siga los
siguientes pasos.
Desde la pantalla principal, pulse la tecla
de selección izquierda
y el icono
Contatos aparecerá en la pantalla.
Presione la tecla
que aparezca
“Configuración” y luego pulse de nuevo
- 80 -
la tecla de selección izquierda (OK). A
continuación, seleccione la 7ª opción,
Configuración de red > SIM1 > Selección
de red, y a continuación, “Manual”.
Después de unos momentos, aparecerá
la lista de redes disponibles en la
pantalla. Escoja una red compatible con
la tarjeta SIM insertada.
2. Envío de un SMS o MMS
Desde la pantalla inicial, pulse la tecla
.
Aparecerá el menú Mensajes en la
pantalla.
- 81 -
Seleccione la opción 1 para escribir un
nuevo SMS o MMS, o la Opción 2
“Bandeja Entrada” para ver los mensajes
recibidos.
Para enviar una foto junto con un
mensaje, seleccione la opción MMS y
seleccione la opción 4 “Anadir foto”.
Seleccione entonces la foto de su tarjeta
Micro SD. Seleccione la opción 1 “Enviar
a” para enviar el MMS. Antes de utilizar
esta función por primera vez, debe
configurar la cuenta MMS de su operador
En el menú Configuración, escoja
Conectividad (octava opción) y Cuenta
de datos (décimo opción) Elija el nombre
del operador. Si aparecen varias cuentas,
- 82 -
seleccione la cuenta que contiene la
palabra “MMS”. Si esta cuenta no existe,
debe crearla seleccionando Opción y
luego Agregar cuenta PS. En este caso,
consulte a su operador de telefonía para
proporcionar
los
parámetros
de
activación de su cuenta de MMS.
3. Función cámara
Desde la pantalla inicial, pulse la tecla
para acceder al menú de la Cámara, y
pulse de nuevo la tecla
para hacer la
foto.
- 83 -
4. Configurar el tono de llamada
Desde la pantalla principal, pulse la tecla
de selección izquierda y el icono
Contatos aparecerá en la pantalla.
Presione la tecla de navegación hacia
arriba para que aparezca el icono
Configuración. Presione de nuevo la tecla
de selección izquierda para seleccionar
“OK”. Aparecerá el menú Ajustes en la
pantalla. Escoja la 1ª opción “Perfiles de
usuario”.
5. Activar la función SOS
Con una sola pulsación de la tecla SOS
situada en la parte posterior del teléfono
- 84 -
se notificará inmediatamente a 5
familiares de que necesita ayuda El
funcionamiento es el siguiente:
- Mantenga pulsado dos o tres segundos
la tecla SOS.
- Un pitido durante unos segundos le
avisará de que la función ha sido
activada.
- Entonces el teléfono tratará de llamar a
los 5 números que ha establecido en
dos intentos. Cuando uno responda
estará en contacto telefónico con él.
- Además, cada una de las 5 personas
establecidas
recibirá
un
SMS
personalizable informándole de su
solicitud de ayuda.
- 85 -
6. Reproducción de Audio
Desde la pantalla principal, pulse la
tecla de selección izquierda y el icono
Contatos aparecerá en la pantalla.Pulse
el botón
varias veces para
desplazarse al icono Reproducción de
audio.
El lector de MP3 le permite escuchar
sus canciones favoritas en formato MP3
que haya copiado previamente desde un
PC en la tarjeta Micro SD. Importante –
Los archivos MP3 se deben guardar en el
directorio My Music (Mi música) para
que pueda ser detectado y leído por el
lector.
- 86 -
7. Contraseña predeterminada
Determinadas opciones del teléfono,
como la restauración a valores
predeterminados, no están disponibles a
no ser que se introduzca la contraseña
del
teléfono.
La
contraseña
predeterminada del teléfono es 0000.
Importado por ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110
Rosny sous bois, France.
THOMSON es una marca comercial de Technicolor
SA utilizada bajo licencia por ADMEA.
- 87 -