Dell PowerVault DP600 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

www.dell.com | support.dell.com
Guía de recuperación del sistema
de Dell PowerVault Data
Protection Solution
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge, PowerVault y
Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, SQL Server y Windows
Server son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Noviembre de 2007 Rev. A00
Contenido 3
Contenido
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Mapa de soluciones de recuperación
. . . 9
3 Recuperación de errores de disco
. . . . . 11
Detección y supervisión de errores de disco . . . . . . 11
Alarma sonora del adaptador RAID
. . . . . . . . 11
OpenManage™ Server Administrator
. . . . . . . 12
Dell OpenManage™ IT Assistant
. . . . . . . . . . 12
Sustitución de discos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sustitución de discos internos
. . . . . . . . . . . 13
Sustitución de discos en un alojamiento
para almacenamiento externo
. . . . . . . . . . . 13
Recuperación tras un error de disco
. . . . . . . . . . 13
Recuperación tras un error en un solo disco
. . . 14
Recuperación tras un error en varios discos
. . . 15
4 Contenido
4 Reinstalación del sistema operativo . . . 17
Uso de Dell Systems Build and Update Utility. . . . . . 17
Actualizaciones del BIOS, el firmware
y los controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Actualizaciones del sistema operativo
mediante Windows Update
. . . . . . . . . . . . . . . 27
Localización del sistema operativo
. . . . . . . . . . . 27
Instalación del paquete de interfaz
de usuario multilingüe
. . . . . . . . . . . . . . . 28
Aplicación del idioma de la MUI
. . . . . . . . . . 29
5 Reinstalación de OMSA . . . . . . . . . . . . . 31
6 Reinstalación de DPM . . . . . . . . . . . . . . 33
Requisitos previos de software y requisitos
de configuración de red
. . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de discos virtuales para
el bloque de almacenamiento de DPM
. . . . . . . 35
Instalación de DPM
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Actualizaciones de DPM
. . . . . . . . . . . . . . 39
7 Reinstalación del asistente para
la configuración de PowerVault Data
Protection Solution
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalación del asistente. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ejecución del asistente
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Contenido 5
8 Recuperación de bases de datos
y réplicas de DPM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9 Otros documentos y recursos
. . . . . . . . . 45
Información sobre Microsoft . . . . . . . . . . . . . . 45
Información sobre hardware de Dell
. . . . . . . . . . 45
Información sobre software de Dell
. . . . . . . . . . . 46
6 Contenido
Introducción 7
Introducción
En este documento se describen los pasos necesarios para recuperar Dell™
PowerVault™ Data Protection Solution tras una serie de errores de hardware
o software. Según el error que se produzca, deberá:
Recuperarse de errores de disco
Reinstalar el sistema operativo
Reinstalar las aplicaciones de administración de sistemas
de Dell™ OpenManage™
Reinstalar el asistente para la configuración de Data Protection Solution
Reinstalar Microsoft
®
System Center Data Protection Manager
(DPM) 2007
Recuperar los datos del punto de recuperación del servidor DPM
NOTA: Antes de llevar a cabo los pasos de recuperación descritos en este
documento, revise el documento Dell PowerVault Data Protection Solution
Information Update (Dell PowerVault Data Protection Solution – Actualización de
información) para obtener la información más actualizada.
NOTA: Para los documentos y los medios de recuperación a los que se hace
referencia en esta guía, consulte el documento Dell PowerVault Data Protection
Solution Quick Reference Guide (Dell PowerVault Data Protection Solution – Guía
de referencia rápida) en support.dell.com.
8 Introducción
Mapa de soluciones de recuperación 9
Mapa de soluciones
de recuperación
Este documento consta de secciones donde se describen temas y procedi-
mientos de recuperación específicos.En la tabla 2-1 se muestra cómo puede
afectar cada tipo de error a los distintos componentes de DPM y en qué
sección de este documento se explica cada tipo de error específico.
Al examinar las diferentes situaciones de error/recuperación, tenga en cuenta
las pautas siguientes:
La reinstalación del sistema operativo suele requerir la reinstalación de
todas las aplicaciones en el sistema.
Un error no recuperable en el grupo RAID que contiene el sistema
operativo requiere la reinstalación del sistema operativo y de todas las
aplicaciones
Un error no recuperable en el grupo RAID que contiene una o varias
réplicas de DPM requiere la restauración de las réplicas en ese grupo RAID
a partir de una cinta o un servidor DPM secundario.
10 Mapa de soluciones de recuperación
Tabla 2-1. Mapa de soluciones de recuperación
Componentes del sistema potencialmente afectados
Tipo de error Grupo
RAID
Sistema
operativo
OMSA Aplicación
DPM
Asisten
te
Bases de
datos o
réplicas
de DPM
Consulte las
secciones
siguientes para
resolver estos
problemas (los
títulos de
sección
figuran bajo la
tabla 2-1).
Sistema
operativo
XX XXX
4, 5, 6, 7 y 8
Aplicación OMSA
X
5
Aplicación DPM
XX
6, 8
Asistente para la
configuración de
Data Protection
Solution
X
7
Bases de datos o
réplicas de DPM
X
8
Grupo RAID con
sistema
operativo/aplicaci
ón DPM
XXX XXX
3, 4, 5, 6, 7 y 8
Grupo RAID con
réplica de DPM
XX
3, 8
Sección Título
3 Recuperación de errores de disco
4 Reinstalación del sistema operativo
5 Reinstalación de OpenManage Server Administrator
6 Reinstalación de Data Protection Manager
7 Reinstalación del asistente para la configuración de
Dell PowerVault Data Protection Solution
8 Recuperación de bases de datos y réplicas de DPM
Recuperación de errores de disco 11
Recuperación de errores de disco
El almacenamiento de disco interno del sistema está preconfigurado como
RAID 5. Asimismo, tal como se describe en el documento Dell PowerVault
Data Protection Solution – Guía de expansión del almacenamiento, cualquier
disco adicional que se añada al sistema se configurará como RAID 5.
RAID 5 proporciona un funcionamiento ininterrumpido del sistema en caso
de producirse un error en una única unidad de disco del grupo. Sin embargo,
hasta que no sustituya la unidad de disco con error, el sistema funcionará en
un estado degradado. Durante este estado degradado, si se produce otro error
de disco dentro del mismo grupo RAID, se perderán todos los datos de dicho
grupo. Por lo tanto, es muy importante supervisar el estado de los discos del
sistema y sustituir cualquier disco con error dentro del mismo grupo RAID lo
antes posible.
Detección y supervisión de errores de disco
Para optimizar la protección del almacenamiento configurado como RAID 5
en el sistema, es primordial que pueda detectar los errores en unidades de
disco duro inmediatamente cuando ocurren en. Al sustituir los discos con
error lo antes posible, se reduce el riesgo de que se produzcan tiempos de
inactividad imprevistos y de que se pierdan datos importantes.
Los métodos siguientes pueden utilizarse para supervisar el estado de los
discos físicos de sistema.
Alarma sonora del adaptador RAID
Consulte la sección "Activación de la alarma para alertar en caso de fallos de
discos físicos" del documento Dell™ PowerEdge™ Expandable RAID
Controller (PERC) – Guía del usuario para obtener más información sobre
cómo configurar la alarma sonora. Tenga en cuenta que esta función no está
disponible en todos los adaptadores PERC. Consulte la documentación
específica de su adaptador PERC para determinar si se admite esta función.
12 Recuperación de errores de disco
OpenManage™ Server Administrator
Dell™ OpenManage™ Server Administrator (OMSA) puede supervisar el
estado de los discos internos y externos. Consulte "Sustitución de discos" más
adelante en este capítulo para obtener más información.
En la ilustración 3-1 se muestra cómo se notifica el estado del disco en
OMSA.
Ilustración 3-1. Estado físico del disco
Dell OpenManage™ IT Assistant
Dell OpenManage™ IT Assistant es una consola de supervisión central que
puede utilizarse para supervisar el estado de los sistemas Dell que ejecutan
OMSA. Para obtener más información sobre la instalación y el uso del IT
Assistant, consulte la guía del usuario de Dell OpenManage™ IT Assistant.
Recuperación de errores de disco 13
Sustitución de discos
Al sustituir unidades de disco duro, utilice únicamente las unidades de disco
duro indicadas en el documento Dell PowerVault Data Protection Solution
Support Matrix (Dell PowerVault Data Protection Solution – Tabla de compa-
tibilidades). Asegúrese de sustituir la unidad de disco con error por un disco
nuevo que tenga la misma capacidad. Consulte la sección "Selección del
tamaño de disco y consideraciones" del documento Dell PowerVault Data
Protection Solution – Guía de expansión del almacenamiento para obtener
más detalles.
Sustitución de discos internos
Para sustituir los discos internos del sistema, consulte las secciones "Unidades
de disco duro" y "Sustitución de un portaunidades de disco duro" del Manual
del propietario del hardware correspondiente a su sistema.
Sustitución de discos en un alojamiento para almacenamiento externo
Para sustituir unidades de disco de un alojamiento para almacenamiento
externo de Dell, consulte el Manual del propietario del hardware del
alojamiento para almacenamiento.
Recuperación tras un error de disco
En esta sección se describen los pasos que deben seguirse, así como los
procedimientos que el sistema ejecuta de forma automática, después de
sustituir un disco con error. Como se ha mencionado anteriormente, el
sistema continuará funcionando si se produce un error en una única unidad
de disco de un grupo RAID 5. No obstante, si el sistema experimenta dos o
más errores de disco en el mismo grupo RAID, pueden perderse datos.
14 Recuperación de errores de disco
Recuperación tras un error en un solo disco
Después de sustituir una unidad de disco con error de un grupo RAID 5, el
sistema iniciará una regeneración automática del grupo RAID. Los datos de
los discos virtuales que residen en el grupo RAID siguen estando disponibles
para el sistema operativo, y el sistema debería funcionar sin interrupciones.
Hasta que la operación de regeneración se complete, los discos virtuales de
RAID 5 funcionarán en modo degradado, y se corre el riesgo de perder datos si
se produce otro error de disco. Con OMSA, puede supervisar el progreso y el
estado de la regeneración de RAID 5. Si la regeneración no se inicia automá-
ticamente, consulte la sección relativa a la regeneración de un disco físico con
error en la guía del usuario de OpenManage™ Server Administrator para
iniciar la regeneración manualmente.
En la ilustración 3-2 se muestra cómo OMSA notifica el estado de la
regeneración de un grupo RAID.
Ilustración 3-2. Regeneración de un grupo de discos RAID 5
Recuperación de errores de disco 15
Si había instalado un repuesto activo global asignado al mismo adaptador
PERC del disco con error, el grupo RAID pasará automáticamente la función
del disco con error al disco de repuesto activo e iniciará la operación de
regeneración de forma automática. En este caso, deberá sustituir el disco con
error y designarlo como el nuevo repuesto activo global para el adaptador
PERC. Para obtener más información sobre los repuestos activos globales,
consulte la sección relativa a la asignación y desasignación de repuestos
activos en la guía del usuario de OpenManage™ Server Administrator.
Modo degradado de RAID 5
Cuando se sustituye una unidad de disco duro con error, el grupo RAID inicia
una operación de regeneración automática. Durante esta operación, los datos
y la información de paridad se reasignan en todas las unidades de disco duro
del grupo RAID. Hasta que no se complete la regeneración, el rendimiento
del grupo RAID estará degradado. Se recomienda seguir supervisando el
estado de la regeneración para asegurarse de que finaliza correctamente.
NOTA: Si otra unidad de disco falla mientras se está regenerando el grupo RAID, se
perderán todos los datos del grupo RAID.
Recuperación tras un error en varios discos
Si el sistema sufre errores en varios discos de un mismo grupo RAID y el grupo
RAID contenía el sistema operativo y la aplicación DPM, deberá reinstalar el
sistema operativo y la aplicación DPM. Si el grupo RAID contenía las réplicas
de DPM, puede restaurarlas desde el archivo de cinta. Las réplicas también
pueden restaurarse desde un servidor DPM secundario, que protege al
servidor DPM principal. Para obtener más información sobre la planificación
de desastres y los procedimientos de recuperación de DPM, consulte la
sección "Recuperación de desastres" del documento System Center Data
Protection Manager 2007 – Guía de operaciones.
16 Recuperación de errores de disco
Reinstalación del sistema operativo 17
Reinstalación del sistema operativo
En esta sección se describen los procedimientos de reinstalación del sistema
operativo en el sistema PowerVault.
NOTA: El sistema operativo ya estaba preinstalado cuando adquirió el sistema.
Sólo debe llevar a cabo los pasos de esta sección si necesita reparar un sistema
operativo que no funciona.
Uso de Dell Systems Build and Update Utility
Utilice el CD Dell Systems Build and Update Utility (Utilidad de creación y
actualización de sistemas Dell) suministrado con la solución para reinstalar el
sistema operativo. Systems Build and Update Utility instala el software del
sistema operativo, los controladores de dispositivo y el software
OpenManage™ Server Administrator (OMSA).
Su sistema tiene instalado de fábrica Microsoft
®
Windows
®
Storage
Server
®
2003 R2 X64 con SP2. Dell Systems Build and Update Utility
necesita el soporte multimedia de instalación de Microsoft original para
instalar el sistema operativo.
NOTA: Cuando se utiliza Dell Systems Build and Update Utility, se borran todos los
datos del disco virtual en el que se está instalando el sistema operativo.
Para reinstalar el sistema operativo, realice los pasos siguientes:
1
Conecte un teclado, un ratón y un monitor al sistema.
2
Encienda el sistema.
3
Inserte el CD
Dell Systems Build and Update Utility
en la unidad óptica
del sistema y configure el BIOS para que se inicie desde esa unidad.
4
Reinicie el sistema.
5
Una vez que el sistema se ha iniciado desde el CD, aparece la pantalla de
System Build and Update Utility
(vea la ilustración 4-1).
6
Elija el idioma y el tipo de teclado apropiados en la parte izquierda de la
pantalla y seleccione la opción
Server OS Installation
(Instalación del
sistema operativo del servidor) en la sección
Single Server Solution
(Solución de un servidor).
18 Reinstalación del sistema operativo
Ilustración 4-1. System Build and Update Utility
7
Seleccione la fecha y la hora, y haga clic en
Continue
(Continuar).
8
En la pantalla
Select an Operating System
(Seleccionar un sistema
operativo), seleccione
Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 2 x64
Edition
.
9
Establezca la opción
Create Utility Partition
(Crear partición de
utilidades) en
yes
(sí) y haga clic en
Continue
(continuar).
NOTA: Aunque haya seleccionado Windows Server 2003 en este paso, System
Build and Update Utility instalará Windows Storage Server 2003 de acuerdo con el
soporte multimedia de sistema operativo que proporcione en los pasos siguientes.
10
Aparece la ventana
Configure or Skip RAID
(Configurar u omitir RAID).
Esta opción configurará el disco virtual en el que se instalan el sistema
operativo y las aplicaciones, como OMSA y DPM. Realice los pasos
siguientes:
a
Seleccione
Configure RAID
(Configurar RAID) y haga clic en
Continue
(Continuar) (vea la ilustración 4-2).
Reinstalación del sistema operativo 19
Ilustración 4-2. Pantalla Configure or Skip RAID
b
En la pantalla
Create Virtual Disk Express Wizard (Step 1 of 2)
(Asistente rápido para crear disco virtual [paso 1 de 2]) (vea la
ilustración 4-3), haga clic en
Go To Advanced Wizard
(Ir al asistente
avanzado) en la esquina superior izquierda.
20 Reinstalación del sistema operativo
Ilustración 4-3. Create Virtual Disk Express Wizard (Step 1 of 2)
c
Cuando aparezca la pantalla
Create Virtual Disk Advanced Wizard
(Step 1 of 4)
(Asistente avanzado para crear disco virtual [paso 1
de 4]), seleccione la opción
RAID-5
y haga clic en
Continue
(Continuar).
d
En la pantalla
Create Virtual Disk Advanced Wizard (Step 2 of 4)
(Asistente avanzado para crear disco virtual [paso 2 de 4]) (vea la
ilustración 4-4), seleccione
todos
los discos físicos que se muestran
para el adaptador PERC interno con el botón de radio Connector 0
(Conector 0) seleccionado. Haga clic en
Continue
(Continuar).
e
Haga clic en el botón de radio
Connector 1
(Conector 1) y seleccione
todos los discos físicos que se muestran para el adaptador PERC. Haga
clic en
Continue
(Continuar).
NOTA: Si tiene previsto asignar un repuesto activo global, deje un disco sin
seleccionar para tal efecto.
Reinstalación del sistema operativo 21
Ilustración 4-4. Create Virtual Disk Advanced Wizard (Step 2 of 4)
f
En la pantalla
Create Virtual Disk Advanced Wizard (Step 3 of 4)
(Asistente avanzado para crear disco virtual [paso 3 de 4]), seleccione
25 GB
como tamaño para el disco virtual. No cambie ninguno de los
demás valores y haga clic en
Continue
(Continuar).
g
Cuando aparezca la pantalla de resumen
Create Virtual Disk
Advanced Wizard (Step 4 of 4)
(Asistente avanzado para crear disco
virtual [paso 4 de 4]), compruebe la información que se muestra y
haga clic en
Continue
(Continuar).
NOTA: Si bien esta pantalla permite asignar cualquier disco sin configurar
como repuesto activo dedicado, no se recomienda realizar esta acción. La
opción recomendada es asignar repuestos activos globales. Para obtener
más información sobre cómo asignar repuestos activos globales, consulte la
sección relativa a la asignación y desasignación de repuestos activos en la
guía del usuario de OpenManage™ Server Administrator.
22 Reinstalación del sistema operativo
h
Cuando aparezca una advertencia emergente, haga clic en
OK
(Aceptar).
Todos los discos virtuales existentes en esta controladora se eliminarán
al final del proceso de entrevista, y se perderán todos los datos.
i
En la pantalla
Configure the Physical Disk for Microsoft Windows
Server 2003 Service Pack 2 x64 Edition
(Configurar el disco físico
para Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 2 x64 Edition (vea
la ilustración 4-5), seleccione
NTFS
como sistema de archivos para la
partición de inicio.
j
En
Select or enter boot partition size in megabytes
(Seleccionar o
introducir el tamaño de la partición de inicio en megabytes), mueva el
deslizador
lo máximo posible
a la derecha para utilizar el disco entero
para la partición de inicio. Haga clic en
Continue
(Continuar).
Ilustración 4-5. Configure the Physical Disk for Microsoft Windows Server 2003
Service Pack 2 x64 Edition
Reinstalación del sistema operativo 23
11
En la pantalla
Network Adapter(s) configuration
(Configuración de los
adaptadores de red), especifique las direcciones y máscaras de red IP y haga
clic en
Continue
(Continuar). Contacte con el administrador de red para
que le ayude a determinar los valores que debe introducir.
12
En la pantalla
Enter OS Information
(Introducir información del sistema
operativo) (vea la ilustración 4-6), introduzca la información siguiente:
Product ID
(Identificación del producto): deje esta opción en blanco,
ya que System Build and Update Utility utilizará automáticamente
la identificación de producto (PID) incluida en el CD del sistema
operativo.
Join Domain
(Unirse a un dominio),
Domain Administrator Name
(Nombre del administrador del dominio) y
Domain Administrator
Password
(Contraseña del administrador del dominio): ser miembro
de un dominio es un requisito previo para la instalación de DPM.
Introduzca la información de dominio apropiada para su red o
contacte con el administrador de red para obtener ayuda.
Install SNMP
(Instalar SNMP): seleccione esta casilla de verificación.
Install Server Administrator
(Instalar Server Administrator):
seleccione esta casilla de verificación.
Haga clic en
Continue
(Continuar).
24 Reinstalación del sistema operativo
Ilustración 4-6. Pantalla Enter OS Information
13
Cuando aparezca la pantalla
Operating System Installation Summary
(Resumen de la instalación del sistema operativo), compruebe la infor-
mación que se muestra para asegurarse de que es correcta y haga clic en
Continue
(Continuar).
14
Se inicia el
asistente para la instalación de Microsoft Windows Server 2003
Service Pack 2 x64 Edition y comienza el proceso de copia de archivos.
15
Cuando se le solicite, inserte el CD
Dell Systems Management Console
(Consola de administración de sistemas Dell) para OpenManage
Server
Administrator.
16
Cuando se le solicite, extraiga el CD que acaba de insertar en el paso
anterior e inserte el CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 SP2 x64
Disk 1 of 2
.
17
Cuando se le solicite, extraiga el CD de la unidad y haga clic en
Finish
(Finalizar).
Reinstalación del sistema operativo 25
Ilustración 4-7. Pantalla Finish
18
Después de hacer clic en
Finish
(Finalizar), el sistema se reinicia
automáticamente y la instalación del sistema operativo continúa.
NOTA: El reinicio y la instalación automáticos pueden tardar algunos minutos en
completarse. El sistema puede reiniciarse varias veces durante el proceso.
19
Una vez completados la instalación y el reinicio, se le solicitará una
contraseña de administrador. Deje en blanco el campo de contraseña y
haga clic en
OK
(Aceptar) para iniciar sesión en el sistema.
20
Cuando se le solicite el CD 2 de
Windows Server, inserte el CD
Microsoft
Windows Storage Server 2003 R2 x64 with SP2 Disk 2 of 2
suministrado con
el sistema. Si es necesario, desplácese hasta la unidad pertinente y haga clic
en
OK
(Aceptar).
21
Aparece el
asistente para la instalación de Windows Server 2003 R2. Haga
clic en
Next
(Siguiente).
26 Reinstalación del sistema operativo
22
Aparece la pantalla
End-User License Agreement
(Contrato de licencia
para el usuario final). Lea el contrato detenidamente y luego seleccione
Next
(Siguiente).
23
En la pantalla
Setup Summary
(Resumen de la instalación), haga clic
en
Next
(Siguiente).
24
Cuando se haya completado la instalación de Windows Server 2003 R2,
extraiga el CD de la unidad y haga clic en
Finish
(Finalizar).
25
Haga clic en
yes
(sí) en la ventana emergente de reinicio.
26
Se le solicitará de nuevo una contraseña de administrador. Sin embargo,
como todavía no existe ninguna contraseña de administrador, deje el
campo de contraseña en blanco y haga clic en
OK
(Aceptar).
27
Cuando se le solicite que inserte el CD del Service Pack 2, inserte el CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 x64 with SP2 Disk 1 of 2
suministrado con el sistema.
28
Cuando se le solicite que inserte el CD 2 de
Windows Server R2
, inserte el
CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 x64 with SP2 Disk 2 of 2
suministrado con el sistema.
29
Una vez que se hayan instalado los componentes adicionales de
Windows R2 y se haya reiniciado el sistema, inicie sesión como
administrador (sin contraseña).
30
Cuando aparezca la ventana
Windows Server Management
(Administración de Windows Server), haga clic en
Close
(Cerrar).
31
Si aparece la pantalla
Windows Server Post-Setup Security Updates
(Actualizaciones de seguridad posteriores a la instalación de Windows
Server) y el sistema está conectado a Internet, puede optar por actualizar el
sistema con los últimos parches de seguridad de Microsoft y configurarlo
para las actualizaciones automáticas.
32
Cuando la instalación del sistema operativo haya finalizado, defina la
contraseña de administrador.
El procedimiento de reinstalación del sistema operativo ha finalizado.
Reinstalación del sistema operativo 27
Actualizaciones del BIOS, el firmware y los
controladores
Antes de instalar software adicional en el sistema, como por ejemplo la
aplicación DPM, consulte el documento PowerVault Data Protection Solution
Support Matrix (PowerVault Data Protection Solution – Tabla de
compatibilidades) para determinar el las versiones necesarias del BIOS, el
firmware y los controladores para su sistema. Las actualizaciones de estos
componentes están disponibles en support.dell.com.
Para obtener más información, consulte las secciones "Uso de Server Update
Utility" y "Uso de los paquetes de actualización de Dell" del documento
PowerVault Data Protection Solution – Guía de inicio rápido.
Actualizaciones del sistema operativo mediante
Windows Update
La página web de Windows Update (www.update.microsoft.com) contiene
los parches de seguridad, las correcciones y las actualizaciones más recientes
para Windows Storage Server™. Por lo general, las actualizaciones a las
ediciones de Windows Server 2003 R2 x64 se aplican a Windows Storage
Server 2003 R2 x64. Dell recomienda mantener el sistema al día con todas las
actualizaciones disponibles en www.update.microsoft.com.
Localización del sistema operativo
En esta sección se describe cómo localizar la configuración de idioma de
PowerVault Data Protection Solution mediante la instalación y configuración
del paquete de interfaz de usuario multilingüe (MUI). Si tiene previsto
utilizar únicamente el idioma inglés, no necesita completar los pasos de esta
sección.
28 Reinstalación del sistema operativo
Instalación del paquete de interfaz de usuario multilingüe
PowerVault Data Protection Solution se suministra con una serie de CD de
soporte multilingüe incluidos con el soporte multimedia Windows Storage
Server 2003 R2 x64 con SP2. Identifique el CD que contiene el idioma que
desea utilizar. Consulte el archivo readme.txt incluido en el CD antes de
proceder con los pasos siguientes:
1
Inserte el CD de soporte multilingüe seleccionado y localice el archivo
muisetup.exe
en el directorio de nivel superior del CD.
2
Ejecute el archivo
muisetup.exe
haciendo doble clic en él.
3
En la ventana de instalación, acepte el contrato de licencia y seleccione
el idioma o los idiomas que desee instalar.
4
En la parte inferior de la ventana, seleccione el idioma que desea utilizar
para la creación de cuentas nuevas en este sistema.
5
Haga clic en
OK
(Aceptar) para comenzar la instalación.
6
Cuando la instalación se haya completado, ejecute el programa de
instalación del paquete MUI de R2 correspondiente a los idiomas
seleccionados. El programa de instalación del paquete MUI de R2
se denomina:
IDidioma_R2.msi
Por ejemplo, el nombre de archivo del programa de instalación del paquete
MUI de R2 correspondiente al español es
0c0a_R2.msi
.
Vea la tabla 4-1 a continuación para obtener una lista de las ID de idioma.
También encontrará las ID de idioma en el archivo
readme.txt
del CD de
soporte multilingüe.
Reinstalación del sistema operativo 29
Aplicación del idioma de la MUI
Para aplicar el idioma de la MUI:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Configuración regional y de
idioma
.
2
En la ficha
Opciones regionales
, seleccione la región adecuada en
Estándares y formatos
y haga clic en Aceptar.
3
Actualice el idioma predeterminado y la codificación de caracteres para el
navegador mediante uno de los procedimientos siguientes.
Si utiliza Internet Explorer:
a
Abra una ventana del explorador.
b
Seleccione
Herramientas
Opciones de Internet
.
c
En la ventana
Opciones de Internet
, haga clic en
Idiomas
. Si el
idioma que desea no figura en la lista, vaya a la ficha
General
de la
ventana
Preferencias de idioma
y haga clic en
Agregar
.
d
En la ventana
Agregar idioma
, seleccione un idioma y haga clic
en
Aceptar
.
e
En la casilla
Idioma
, compruebe que aparezca el idioma correcto.
f
Para eliminar un idioma, selecciónelo y haga clic en
Quitar
.
g
Haga clic en
Aceptar
.
h
Cierre la ventana
Opciones de Internet
.
Tabla 4-1. ID de idioma
Idioma ID
Francés 040c
Alemán 0407
Japonés 0411
Coreano 0412
Chino simplificado 0804
Español 0c0a
Chino tradicional 0404
30 Reinstalación del sistema operativo
Si utiliza Mozilla Firefox:
a
Abra una ventana del explorador.
b
Seleccione
Herramientas
Opciones
.
c
En la ficha
General
de la ventana
Opciones
, haga clic en
Idiomas
.
d
En la ventana
Idiomas y codificación de caracteres
, realice las
selecciones oportunas y haga clic en
Aceptar
.
e
Cierre la ventana
Opciones
.
f
Cierre la sesión y vuelva a iniciarla para activar el nuevo idioma de
la MUI.
Reinstalación de OMSA 31
Reinstalación de OMSA
OpenManage™ Server Administrator (OMSA) debe estar instalado en su
sistema para poder supervisar y configurar discos virtuales RAID 5 con el fin
de utilizarlos con PowerVault Data Protection Manager (DPM). Consulte la
sección "Instalación de Dell OpenManage Server Administrator" del
documento Dell PowerVault Data Protection Solution – Guía de inicio rápido
para obtener detalles sobre la instalación de OMSA.
Si ha finalizado la reinstalación del sistema operativo mediante el CD Dell
Systems Build and Update Utility (Utilidad de creación y actualización de
sistemas Dell), el icono de instalación de OMSA aparecerá en el escritorio del
sistema (vea la ilustración 5-1). Haga doble clic en el icono de instalación para
iniciar la instalación de OMSA.
Ilustración 5-1. Icono de instalación de Server Administrator
32 Reinstalación de OMSA
Reinstalación de DPM 33
Reinstalación de DPM
En esta sección se describe cómo reinstalar DPM en PowerVault Data
Protection Solution. Localice el DVD de reinstalación Microsoft System
Center Data Protection Manager 2007 suministrado con el sistema (vea la
ilustración 6-1).
Ilustración 6-1. DVD de reinstalación de DPM
Requisitos previos de software y requisitos de configuración de red
La instalación de DPM conlleva una serie de requisitos previos de software y
requisitos de configuración de red.
Software requerido
Antes de instalar DPM, debe instalar el software siguiente en el sistema:
El software requerido se encuentra en el DVD de reinstalación de DPM.
34 Reinstalación de DPM
Ejecute los componentes de software que aparecen en la tabla 6-1 haciendo
doble clic en cada archivo ejecutable en el orden indicado.
Instalación de Servicios de implementación de Windows (WDS) en sistemas
PowerVault DP100
Antes de instalar DPM en un sistema PowerVault DP100, debe instalar
Servicios de implementación de Windows (WDS) mediante los pasos
siguientes. Si instala DPM en un PowerVault DP500 o DP600, este paso no
es necesario.
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Agregar o quitar programas
Agregar o quitar componentes de Windows
.
2
Seleccione
Servicios de implementación de Windows
y haga clic en
Siguiente
.
3
Cuando se le solicite que inserte el CD del Service Pack 2, inserte el CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2, Workgroup Edition x64 with
SP2 Disk 1 of 2
y seleccione la unidad adecuada.
4
Cuando se le solicite que inserte el CD de Windows Server 2003 Standard
x64 Edition, inserte el CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2,
Workgroup Edition x64 with SP2 Disk 1 of 2
.
5
Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, extraiga el CD y haga clic
en
Yes
(Sí).
Tabla 6-1. Software requerido previamente por DPM
Actualizaciones requeridas
previamente
Ubicación en el soporte multimedia
de reinstalación de DPM
PowerShell 1.0 \prereqs\KB926139-x64-ENU.exe
Paquete PowerShell MUI \prereqs\ KB926141-x64-ENU.exe
Actualización KB940349 \prereqs\KB940349-v3-x64-ENU.exe
Reinstalación de DPM 35
Requisitos previos de configuración de red
Para instalar DPM, deben cumplirse los requisitos de configuración de red
siguientes. Contacte con el administrador de red si necesita ayuda para
cumplir estos requisitos.
El sistema debe estar en una red y debe tener una dirección IP válida.
El sistema debe ser miembro de un dominio.
Todos los usuarios deben haber iniciado sesión como usuario de dominio
que sea miembro del grupo de administradores locales.
Para configurar el sistema de modo que cumpla estos requisitos, consulte las
secciones siguientes del documento Dell PowerVault Data Protection
Solution – Guía de inicio rápido:
Configuración de la red
Cambio del nombre del ordenador
Unión a un dominio y adición de un usuario de dominio al grupo de
administradores locales
Configuración de discos virtuales para el bloque de almacenamiento
de DPM
La aplicación DPM requiere almacenamiento en disco dedicado para
almacenar las réplicas de los sistemas protegidos. Para ello, es preciso crear
uno o varios discos virtuales RAID 5.
Utilice OMSA para crear los discos virtuales que DPM utilizará. Consulte la
sección "Configuración de discos virtuales para DPM" del documento
PowerVault Data Protection Solution – Guía de expansión del almacenamiento.
NOTA: No añada discos disponibles o libres al bloque de almacenamiento de DPM
ahora. Esta tarea se llevará a cabo de forma automática cuando ejecute el
asistente para la configuración de PowerVault Data Protection Solution, una vez
instalada la aplicación DPM.
36 Reinstalación de DPM
Instalación de DPM
Para instalar DPM, utilice el soporte multimedia Reinstallation DVD with
Multilingual Support - Microsoft System Center Data Protection Manager 2007
(DVD de reinstalación con soporte multilingüe para Microsoft System Center
Data Protection Manager 2007) suministrado con el sistema. A continuación
se indican los pasos de instalación.
1
Inicie sesión en el sistema mediante una cuenta de usuario de dominio que
sea miembro del grupo de administradores locales.
2
Inserte el soporte multimedia
Reinstallation DVD with Multilingual
Support - Microsoft System Center Data Protection Manager 2007
. Si el
asistente para la instalación de DPM no se inicia automáticamente, haga
doble clic en
Setup.exe
en la carpeta raíz del DVD.
3
En la pantalla
Microsoft System Center Data Protection Manager 2007
,
haga clic en
Install Data Protection Manager
(Instalar Data Protection
Manager).
4
En la página
Microsoft Software License Terms
(Términos de licencia del
software de Microsoft), revise el contrato de licencia y acepte los términos.
NOTA: Una vez completada la instalación, podrá acceder al contrato de licencia
desde DPM Administrator Console haciendo clic en el icono de información del
producto situado en la barra de navegación.
5
En la pantalla de
bienvenida, haga clic en
Next
(Siguiente).
DPM inicia una comprobación de todos los requisitos previos de hardware
y software.
6
En la página
Prerequisites Check
(Comprobación de requisitos previos), el
programa de instalación indica si el sistema cumple todos los requisitos de
hardware y software para DPM.
a
Si todos los componentes necesarios están presentes, aparecerá un
mensaje de confirmación. Haga clic en
Next
(Siguiente) para
continuar.
Reinstalación de DPM 37
b
Si uno o varios de los componentes necesarios o recomendados no
están presentes o no cumplen alguno de los requisitos, aparecerá un
mensaje de advertencia o de error.
Una
advertencia
indica que un componente recomendado no está
presente o no cumple los requisitos. Si opta por continuar con la
instalación, planifique resolver el problema lo antes posible.
Un
error
indica que un componente necesario no está presente o no
cumple los requisitos. Es preciso que resuelva este tipo de error para poder
continuar con la instalación de DPM.
7
En la página
Product Registration
(Registro del producto), introduzca la
información de registro. En el sistema se incluye un certificado de
autenticidad (COA) que contiene la Product Key (clave del producto) para
DPM.
NOTA: Asegúrese de que ha introducido la Product Key (clave del producto)
correspondiente a DPM, no a Windows Storage Server 2003 R2 x64 con SP2.
8
En la sección
Protection agent licenses
(Licencias de agentes de
protección), realice lo siguiente:
a
En la casilla
Standard licenses
(Licencias estándar), especifique el
número de licencias que ha adquirido para autorizar la protección de
los recursos de archivos y el estado del sistema. Esta cifra se refiere al
número de S-DPML que ha adquirido.
b
En la casilla
Enterprise licenses
(Licencias de empresa), especifique el
número de licencias que ha adquirido para autorizar la protección de
los recursos de archivos, aplicaciones y bases de datos. Esta cifra se
refiere al número de E-DPML que ha adquirido.
NOTA: Para obtener más información sobre las claves de producto y las licencias
de DPM, consulte la sección "Licencias de DPM" del documento PowerVault Data
Protection Solution – Guía de inicio rápido. Si adquiere licencias adicionales
después de la instalación inicial de DPM, o si reasigna licencias de un servidor
DPM a otro, puede actualizar el número de licencias disponibles en DPM
Administrator Console. Para obtener más información, consulte la ayuda de DPM
Administrator Console.
9
En la página
Installation Settings
(Configuración de la instalación) de la
sección
DPM Program Files
(Archivos de programa de DPM), acepte la
carpeta predeterminada.
38 Reinstalación de DPM
10
En la sección
SQL Server settings
(Configuración de SQL Server), elija la
opción para instalar la instancia
MS$DPM2007$
de Microsoft SQL Server
o especifique la información oportuna para utilizar una instancia existente
de SQL Server en un sistema remoto.
En la sección
Space requirements
(Requisitos de espacio) se muestra el
espacio disponible en las unidades de destino especificadas.
11
Si opta por utilizar una instancia existente de SQL Server en lugar de
instalarla desde el soporte multimedia de reinstalación de DPM, aparecerá
la página
SQL Server Settings
(Configuración de SQL Server). En la
casilla
Instance of SQL Server
(Instancia de SQL Server), introduzca el
nombre de la instancia existente de SQL Server que desea utilizar (por
ejemplo,
MS$DPM2007$
) y las credenciales de administrador
correspondientes.
Haga clic en
Next
(Siguiente).
12
En la página
Security Settings
(Configuración de seguridad), especifique
y confirme una contraseña segura para las cuentas de usuario local
restringidas
MICROSOFT$DPM$Acct
y
DPMR$
nombre_ordenador
.
Haga clic en
Next
(Siguiente).
NOTA: Por motivos de seguridad, DPM ejecuta SQL Server y el servicio del Agente
SQL Server con la cuenta MICROSOFT$DPM$Acct. DPM configura esta cuenta
durante la instalación. Para generar informes de manera segura, DPM crea la
cuenta DPMR$nombre_ordenador. La contraseña especificada para estas cuentas
no caduca.
13
En la página
Microsoft Update Opt-In
(Alta de Microsoft Update),
seleccione si desea suscribirse al servicio Microsoft Update y luego haga
clic en
Next
(Siguiente).
Puede modificar su decisión de alta de Microsoft Update en cualquier
momento una vez instalado DPM 2007 en
www.update.microsoft.com
.
14
En la página
Customer Experience Improvement Program
(Programa para
la mejora de la experiencia del usuario), seleccione si desea participar en el
Programa para la mejora de la experiencia del usuario (CEIP) y luego haga
clic en
Next
(Siguiente).
Reinstalación de DPM 39
15
En la página
Summary of Settings
(Resumen de la configuración), revise la
información de resumen. Para instalar DPM con la configuración que se
muestra, haga clic en
Install
(Instalar). Para realizar cambios, seleccione
Back
(Atrás).
Una vez finalizada la instalación, se muestra el estado de la instalación.
16
Si se le solicita que inserte el soporte multimedia de Windows Server 2003
SP2, inserte el CD
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 x64 with SP2
Disk 1 of 2
.
17
Si se le solicita que inserte el CD 2 de DPM, inserte el DVD de
reinstalación de DPM.
18
Seleccione
Close
(Cerrar). A continuación, reinicie el sistema.
19
Inicie el asistente para la configuración de PowerVault Data Protection
Solution. Este asistente configurará el servidor de seguridad del sistema y
añadirá todos los discos virtuales disponibles al bloque de almacenamiento
de DPM.
Consulte "Reinstalación del asistente para la configuración de PowerVault
Data Protection Solution" para obtener más información.
Actualizaciones de DPM
Para obtener las últimas actualizaciones de DPM, visite
www.update.microsoft.com.
40 Reinstalación de DPM
Reinstalación del asistente para la configuración de PowerVault Data Protection Solution
41
Reinstalación del asistente para la
configuración de PowerVault Data
Protection Solution
Utilice el asistente para la configuración de PowerVault Data Protection
Solution para comprobar los requisitos previos de DPM, configurar el servidor
de seguridad del sistema y añadir todos los discos virtuales disponibles al
bloque de almacenamiento de DPM. Puede descargar el asistente desde
support.dell.com.
Instalación del asistente
Para instalar el asistente:
1
Descargue la aplicación PowerVault Data Protection Solution
Configuration Wizard
(Asistente para la configuración de PowerVault
Data Protection Solution) desde
support.dell.com
en su sistema.
2
Haga doble clic en el asistente.
3
Cuando aparezca al panel de instalación, haga clic en
Next
(Siguiente).
4
Conserve todas las opciones predeterminadas del programa de instalación
que ha seleccionado.
El icono del asistente aparecerá en la pantalla como
PowerVault DPS
Wizard
(Asistente para PowerVault DPS).
Ilustración 7-1. Icono del asistente para PowerVault DPS
42
Reinstalación del asistente para la configuración de PowerVault Data Protection Solution
Ejecución del asistente
Ejecute el asistente haciendo doble clic en el icono PowerVault DPS Wizard
(Asistente para PowerVault DPS) de su escritorio. Seleccione todos los
valores predeterminados y haga clic en el resto de ventanas hasta que el
asistente finalice.
NOTA: Dado que DPM ya está instalado, se omitirá la parte correspondiente a la
instalación mínima del asistente.
Recuperación de bases de datos y réplicas de DPM 43
Recuperación de bases de datos y
réplicas de DPM
Una planificación anticipada es primordial para poder recuperar la infor-
mación de configuración de DPM, así como los datos protegidos por DPM. A
continuación le indicamos dos maneras de proteger los datos:
Utilizar un servidor DPM secundario para realizar copias de seguridad del
servidor DPM principal
Realizar regularmente copias de seguridad de las bases de datos y réplicas
de DPM en archivos de cinta
En la sección "Recuperación de desastres" del documento Microsoft System
Center Data Protection Manager 2007 – Guía de operaciones encontrará más
información sobre cómo planificar de forma efectiva la aparición de errores
importantes imprevistos.
Para restaurar los datos de una base de datos o un archivo de cinta de DPM,
consulte la sección relativa a la recuperación de un servidor DPM del
documento Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 –
Guía de operaciones.
44 Recuperación de bases de datos y réplicas de DPM
Otros documentos y recursos 45
Otros documentos y recursos
Consulte el documento PowerVault Data Protection Solution Quick Reference
Guide (PowerVault Data Protection Solution – Guía de referencia rápida) en
support.dell.com para localizar los documentos y recursos que se enumeran
a continuación.
Información sobre Microsoft
System Center Data Protection Manager 2007 Troubleshooting Guide
(System Center Data Protection Manager 2007 – Guía de solución de
problemas)
Deploying System Center Data Protection Manager 2007 (Implantación
de System Center Data Protection Manager 2007)
Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 Operations Guide
(Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 – Guía de
operaciones)
Información sobre hardware de Dell
Dell PowerVault Systems Hardware Owner's Manual (Sistemas Dell
PowerVault – Manual del propietario del hardware)
Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix (Dell PowerVault
Data Protection Solution – Tabla de compatibilidades)
Dell PowerEdge™ Expandable Raid Controller 5/i and 5/E User's Guide
(Dell PowerEdge™ Expandable RAID Controller 5/i y 5/E – Guía del
usuario)
Dell PowerEdge Expandable Raid Controller 6/i and 6/E User's Guide (Dell
PowerEdge Expandable RAID Controller 6/i and 6 – Guía del usuario)
Dell PowerVault MD1000 Storage Enclosure Hardware Owner's Manual
(Alojamiento para almacenamiento Dell PowerVault MD1000 – Manual del
propietario del hardware)
Dell PowerVault MD1000 Getting Started Guide (Dell PowerVault MD1000
– Guía de introducción)
CD Dell Systems Documentation (Documentación de los sistemas Dell)
46 Otros documentos y recursos
Información sobre software de Dell
CD Dell Systems Build and Update Utility (Utilidad de creación y
actualización de sistemas Dell)
CD Dell Systems Console and Agent (Consola y agente de los sistemas Dell)
Dell PowerVault Data Protection Solution Support Matrix (Dell PowerVault
Data Protection Solution – Tabla de compatibilidades)
Dell OpenManage™ Server Administrator User's Guide
(Dell OpenManage™ Server Administrator – Guía del usuario)
Dell PowerVault Data Protection Solution Quick Start Guide
(Dell PowerVault Data Protection Solution – Guía de inicio rápido)
Dell PowerVault Data Protection Solution Storage Expansion Guide
(Dell PowerVault Data Protection Solution – Guía de expansión del
almacenamiento)
Dell™ OpenManage Server Administrator User's Guide
(Dell™ OpenManage Server Administrator – Guía del usuario)
Dell™ OpenManage IT Assistant User's Guide (Dell™ OpenManage IT
Assistant – Guía del usuario)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Dell PowerVault DP600 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para