PD2261 (Page 2) REV 10/07 PRINTED IN U.S.A.
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplazará
a su juicio el producto en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal
o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantías salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales.
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO S.A. DE C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 8º Piso
México, 03100, D.F. Tel. (55) 5575-2022
English Français Español
data area to prevent damage to data wiring.
4. Replace cover assemblies (D).
INSTALL POWER DEVICE PANEL AND LOW VOLTAGE PANEL: (Shipped separately)
Cat # HBLSBPPXXXXXXX and HBLSBDPXX
A. Power device panel:
1. Caution: electrical connections are to be made in accordance with national
and/or local codes by a qualifi ed electrician.
2. Remove the cover assembly (D).
a) Rest the Power Device Panel on the fl oor next to the utility box close enough for
the circuit breaker panel and terminal block panel to reach the bottom of the box.
b) Insert terminal block mounting plate and circuit breaker panel into the box by tilting
them on the side
(G). Straighten out
the parts after they
clear the fl ange (A).
Attach terminal block
mounting plate to
box fl oor with knobs
provided (P).
3. Terminate building wires
to terminal blocks. Note
the proper location of the
three phases in addition
to Ground and Neutral.
Terminal blocks have a
wire range of 2/0 to 14
AWG; the termination
screw is a 3/16 socket
head. Tightening torque
requirement is 120 inch
pounds.
4. Install Circuit Breaker
Panel onto mounting
brackets using two #8-
32 combination head
screws provided.
5. Insert Power Device Panel into box by tilting slightly.
Straighten panel out after it clears the fl ange.
6. Insert tabs on the Power Device Panel into the
holes in the Circuit Breaker Panel. Use two #8-
32 combination head screws provided to install
Power Device Panel into mounting brackets.
7. Replace cover assembly (D) or install Low
Voltage Panel as applicable.
Notice: Use Only GE THQL type circuit breakers of
equal voltage and amperage rating when replacing
circuit breakers.
B. LOW VOLTAGE PANEL:
1. Ensure gasket (S) has not become separated
from edges of data hole during pour.
2. Terminate low voltage cabling to specifi ed devices.
Install devices into Low Voltage Panel (R).
3. Carefully install Low Voltage Panel on box side,
maintaining proper bend radii, using three #8-32
combination head screws provided.
4. Replace cover assembly (D).
Note: Cover Assembly is rated for 32,000 Lbs
Loading.
11. Une fois l’armature en place, utiliser du fi l métallique pour relier les points
d’ancrage du crochet d’armature (E) à l’armature pour éviter tout mouvement
pendant la coulée du béton.
12. Au besoin, sceller toutes les ouvertures avec de la pâte à calfeutrer (silicone) avant la
coulée du béton.
13. Avant la coulée, vérifi er à nouveau la hauteur et le niveau de la boîte.
14. S’assurer de remplir de béton la cavité entre les boîtes énergie/données et air/eau pendant
la coulée.
APRÈS LA COULÉE DU BÉTON
1. Repérer la boîte d’usage
général et enlever le
couvercle à béton jetable
en le pliant vers le haut à
partir des coins.
2. Retirer les couvercles (D).
Retirer les deux éléments
en bois à l’intérieur
de la boîte énergie/
données et en disposer
convenablement.
3. Tirer et dénuder les fi ls. Le
joint de la boîte de données
(S) doit être intact sur tout
le pourtour de la boîte pour
prévenir les dommages
aux câbles de données.
4. Remettre les couvercles (D) en place.
INSTALLATION DU PANNEAU D’ÉNERGIE POUR DISPOSITIFS ET DU PANNEAU BASSE
TENSION (Livrés séparément) HBLSBPPXXXXXXX et HBLSBDPXX
A. Panneau d’énergie pour dispositifs
1. Attention : Les connexions électriques doivent être effectuées par un électricien
qualifi é conformément aux codes de l’électricité national et local.
2. Retirer le couvercle (D).
a) Poser le panneau d’énergie pour dispositifs sur le sol près de la boîte d’usage général,
suffi samment près pour que le panneau de disjoncteurs et le panneau à borniers câblés
puissent atteindre le fond de la boîte.
b) Insérer la plaque de montage des borniers et le panneau de disjoncteurs dans la boîte en les
inclinant sur le côté (G). Redresser les pièces une fois derrière la bride (A). Fixer la
plaque de montage des borniers au fond de la boîte avec les attaches fournies.
3. Raccorder les fi ls de l’immeuble aux borniers. Bien noter la position
des trois phases en plus de la mise à la terre et du neutre. Les borniers
acceptent des fi ls de 2/0 à 14 AWG; les vis de terminaison à tête
hexagonale mesurent 4,77 mm. Le couple de serrage est 13,7 N•m.
4. Installer le panneau de disjoncteurs sur les supports de montage à l’aide
des deux vis nº 8-32 à tête mixte fournies.
5. Insérer le panneau de disjoncteurs dans la boîte en l’inclinant sur le côté.
Redresser le panneau une fois derrière la bride.
6. Insérer les pattes du panneau d’énergie dans les trous du panneau
de disjoncteurs. Utiliser les vis nº 8-32 fournies pour fi xer le panneau
d’énergie aux supports de montage.
7. Replacer le couvercle (D) ou installer le panneau basse tension selon le cas.
Avis – Utiliser seulement des disjoncteurs GE de type THQL d’une tension et
d’un courant nominaux identiques lors du remplacement des disjoncteurs.
B. PANNEAU BASSE TENSION
1. S’assurer que le joint (S) ne s’est pas détaché du bord du trou réservé
aux données pendant la coulée.
2. Acheminer les câbles basse tension jusqu’aux dispositifs appropriés. Installer les
dispositifs dans le panneau basse tension (R).
3. Fixer le panneau basse tension sur les côtés de la boîte en maintenant
un rayon de courbure approprié à l’aide des vis nº 8-32 fournies.
4. Remettre le couvercle en place.
Remarque : le couvercle peut supporter une charge de 14 515 kg.
11. Después de instalar el armazón, fi jar la caja al armazón con alambre de acero
desde los puntos de amarre en los ganchos del armazón (E), para impedir el
movimiento durante la colada del hormigón.
12. Sellar todas las aberturas con sellador (silicona, etc.), si corresponde, antes de colar el hormigón.
13. Proceder a una nueva verifi cación fi nal de la altura y el nivel de la caja antes de la colada.
14. Cuando corresponda, asegurarse de rellenar con hormigón la zona entre la caja para
energía y datos y la caja para aire y agua, durante la colada del hormigón.
DESPUÉS DE COLAR EL HORMIGÓN
1. Localizar la caja de uso general y retirar la tapa de hormigón desechable haciendo palanca
en los ángulos.
2. Retirar las tapas (D). Quitar las viguetas de sostén de madera dentro de la caja para
energía y datos y desecharlas apropiadamente.
3. Jalar y acomodar los cables del edifi cio. La junta para datos (S) debería estar intacta
alrededor del borde de la zona de datos para evitar daños en el cableado de datos.
4. Volver a colocar las tapas (D).
INSTALAR EL PANEL DE DISPOSITIVOS DE ENERGÍA Y EL PANEL DE BAJA TENSIÓN
(Se despachan por separado) Núm. de Cat HBLSBPPXXXXXXX, HBLSBDPXX
A. Panel de dispositivos de energía:
1. ¡Cuidado!: Las conexiones eléctricas deben ser hechas por un técnico competente,
de conformidad con los códigos nacionales y/o locales.
2. Retirar las tapas (D).
a) Apoyar el panel de dispositivos de energía sobre el piso junto a la caja de uso general,
lo bastante cerca como para que el panel del disyuntor y el panel del bloque de bornes
lleguen al fondo de la caja.
b) Introducir la placa de fi jación del bloque de bornes y el panel del disyuntor en la caja,
inclinándolos sobre un lado (G). Enderezar las piezas después de que pasen por el
reborde (A). Unir la placa de fi jación del bloque de bornes al piso de la caja con las
perillas provistas (P).
3. Conectar los cables del edifi cio a los bloques de bornes. Observar la colocación correcta
de las tres fases, además de la tierra y el neutro. Los bloques de bornes aceptan cables
de 2/0 a 14 AWG; el tornillo de terminación es de 4,7 mm de cabeza hueca. Se requiere
un ajuste con un par de 13,7 N·m.
4. Instalar el panel del disyuntor sobre las ménsulas de fi jación usando los dos tornillos de
cabeza combinada Núm. 8-32 provistos.
5. Introducir el panel de dispositivos de energía en la caja inclinándolo levemente. Enderezar
el panel después de que pase por el reborde.
6. Insertar las lengüetas sobre el panel de dispositivos de energía en los agujeros del panel
del disyuntor. Usar los dos tornillos de cabeza combinada Núm. 8-32 provistos para instalar
el dispositivo de energía en las ménsulas de fi jación.
7. Colocar nuevamente la tapa (D) o instalar el panel de baja tensión, según corresponda.
Aviso: Cuando se reemplacen disyuntores de circuito, usar únicamente disyuntores GE de
tipo THQL de igual tensión y características de amperaje.
B. Panel de baja tensión:
1. Asegurarse de que la junta (S) no se ha separado de los bordes de la abertura para datos
durante la colada.
2. Conectar el cableado de baja tensión con los dispositivos especifi cados. Instalar los
dispositivos en el panel de baja tensión (R).
3. Instalar con cuidado el panel de baja tensión sobre un costado de la caja, manteniendo los
radios correctos de acodamiento, mediante los tres tornillos de cabeza combinada Núm.
8-32 provistos.
4. Colocar nuevamente la tapa (D).
Nota: La tapa admite nominalmente una carga de 14 515 kg.
K
L
M
N
K
L
M
P
R
S