Razor GV BEAST V5 STUNT S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FREESTYLE SPORT SCOOTERS
Pro Series Scooters | Black Label
Series Scooters | El Dorado
Scooters | Ultra Pro
SPORT SCOOTERS
Beast
Scooters | Grom
Scooters
4-261-3
www.razor.com
EN
Read and understand this guide before using product.
FR
Lire et assimiler ce manuel avant d’utiliser le produit.
ES
Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto.
DE
Lesen Sie diesen Leitfaden vor Benutzung des Produktes aufmerksam.
IT
Leggere e comprendere tutti i punti del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto.
NL
Lees deze instructies goed door voordat je het product gaat gebruiken.
PT
Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto.
PL
Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję.
HU
A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót.
RU
Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции.
SV
Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder produkten.
NO
Les og forstå denne veiledningen før du bruker dette produktet.
DA
Læs og forstå hele denne vejledning før du lader nogen bruge produktet.
FI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa.
RO
Consultaţi acest ghid înainte de a utiliza produsul.
SK
Pre používaním tohto výrobku si prečítajte a pochopte tento návod.
CS
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte návod k použití.
BG
Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта.
TR
Ürünü kullanmadan önce kılavuzu okuyup anlayınız.
UK
Необхідно прочитати й зрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції.
KO
제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오.
ZH
請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。
ZH
使用产品前请阅读并理解本指南。
6
ADVERTENCIA. Para evitar lesiones graves:
Se recomienda la supervisión permanente de un adulto.
Este es un equipo deportivo/ transporte.
Los padres y personas al cuidado deben asegurarse de que los niños cuenten con la instrucción adecuada para usar este producto.
Sujétese al manillar todo el tiempo.
Patine en exteriores en lugares que le permitan mejorar sus habilidades y NUNCA en el tráfico o en carreteras o cerca de vehículos
automotores, donde pueden causarse accidentes graves. Ponga atención a los peatones, ciclistas, usuarios de escúteres y de otros
conductores. Use las áreas libres de peligros como postes, hidrantes y coches estacionados.
El clima húmedo imposibilita la tracción, el frenado y la visibilidad.
Nunca usar cerca de calles, piscinas, colinas o escalones. Utilícese en superficies planas, secas y pavimentadas; evite el exceso
de velocidad cuando esté patinando cuesta abajo. No patine sobre superficies con escombros (como rocas, grava o arena) ni en
montecillos. No patine en la oscuridad.
Siempre lleve los zapatos puestos al usar este producto.
Solamente puede subirse una persona a la vez en este producto.
No toque el freno después de usarlo, pues estará caliente.
Como todo otro objeto móvil, circular con este producto puede ser una actividad peligrosa y ocasionar lesiones, aun cuando se
tomen las precauciones de seguridad correspondientes.
Todo tipo de escúters estilo deportivo están diseñados para usarse por patinadores competentes y capaces que pudieran haber
desarrollado habilidades de patinaje y deseeen avanzar y mejorar sus técnicas de carreras. Aún los patinadores muy buenos
necesitan tener cuidado.
Aunque éstos son algunos de nuestros productos más fuertes, eso no elimina los riesgos que se presentan al patinar.
Límite de edad y peso
Los escúteres Freestyle Sport no se recomiendan para niños menores de 8.
Los escúteres Beast™ y Grom™ Sport no se recomiendan para niños menores de 6 años.
Peso máximo del patinador: 100 kg.
Equipo de protección
Llevar siempre equipo de protección: casco, coderas, rodilleras y muñequeras (nota: los padres deben evaluar si el uso de
muñequeras puede afectar la capacidad del niño para sostener el manillar).
¡Hacer caso omiso de las advertencias sobre el producto o actuar sin la debida precaución aumentan el riesgo de sufrir lesiones!
Dónde y cómo conducir
Pare empujando el freno con el pie.
Aprenda cómo caer (de ser posible rodando) sin el producto.
Aprenda con un amigo o los padres, para que presten ayuda.
Este producto ha sido fabricado para rendir y durar. La realización de trucos puede sobrefatigar o dañar cualquier producto.
El riesgo de sufrir lesiones aumenta en proporción al grado de dificultad de los trucos y al esfuerzo exigido al producto.
El usuario asume todos los riesgos asociados con la realización de trucos.
Podemos ver a personas en vídeos o a gente conocida haciendo trucos. Pero estas personas han practicado mucho tiempo y aceptan
los riesgos implícitos en la realización de trucos. No se debe suponer que es posible intentar los trucos sin graves riesgos.
Infórmese sobre las leyes locales, para saber dónde y cómo está permitido usar el producto.
Mantenimiento
Inspeccionar siempre el producto antes de circular y efectuar un mantenimiento periódico. Sustituya partes dañadas y desgastadas
inmediatamente.
Verifique que el sistema de dirección esté correctamente ajustado y los componentes de conexión, firmemente sujetos y sin roturas.
Verifique el correcto funcionamiento del freno. Cuando empuje el freno con su pie, el freno debe brindar una acción de frenado positivo.
En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos no requieren mantenimiento.
Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas.
No deben efectuarse modificaciones que pudieran afectar la seguridad.
Limpie con un trapo húmedo para quitar la suciedad.
Si fuera necesario reparar el producto, llevarlo a un taller de reparación de bicicletas.
Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente.
Garantía Limitada
Esta garantía limitada es la única garantía para el presente producto. No existe ninguna otra garantía explícita o implícita.
El fabricante garantiza que este producto está exento de defectos de fabricación por un periodo de 6 meses, a partir de la fecha de
compra. Esta garantía limitada se anulará, cuando en algún momento el producto se utilice con otros fines que no sean recreativos o
de transporte, se modifique de alguna forma o se alquile.
Si no se usa el sentido común y presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones
graves. Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.

Transcripción de documentos

EN FR ES DE IT NL PT PL HU Read and understand this guide before using product. Lire et assimiler ce manuel avant d’utiliser le produit. Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto. Lesen Sie diesen Leitfaden vor Benutzung des Produktes aufmerksam. Leggere e comprendere tutti i punti del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto. Lees deze instructies goed door voordat je het product gaat gebruiken. Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto. Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję. A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót. RU Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции. SV Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder produkten. NO Les og forstå denne veiledningen før du bruker dette produktet. DA Læs og forstå hele denne vejledning før du lader nogen bruge produktet. FI Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa. RO Consultaţi acest ghid înainte de a utiliza produsul. SK Pre používaním tohto výrobku si prečítajte a pochopte tento návod. CS Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte návod k použití. BG Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта. TR Ürünü kullanmadan önce kılavuzu okuyup anlayınız. UK Необхідно прочитати й зрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції. KO 제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오. ZH 請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。 ZH 使用产品前请阅读并理解本指南。 FREESTYLE SPORT SCOOTERS Pro Series Scooters | Black Label™ Series Scooters | El Dorado™ Scooters | Ultra Pro™ SPORT SCOOTERS Beast™ Scooters | Grom™ Scooters 1-3 www.razor.com 4-26 ADVERTENCIA. Para evitar lesiones graves: • • • • • • • • • • • • • Se recomienda la supervisión permanente de un adulto. Este es un equipo deportivo/ transporte. Los padres y personas al cuidado deben asegurarse de que los niños cuenten con la instrucción adecuada para usar este producto. Sujétese al manillar todo el tiempo. Patine en exteriores en lugares que le permitan mejorar sus habilidades y NUNCA en el tráfico o en carreteras o cerca de vehículos automotores, donde pueden causarse accidentes graves. Ponga atención a los peatones, ciclistas, usuarios de escúteres y de otros conductores. Use las áreas libres de peligros como postes, hidrantes y coches estacionados. El clima húmedo imposibilita la tracción, el frenado y la visibilidad. Nunca usar cerca de calles, piscinas, colinas o escalones. Utilícese en superficies planas, secas y pavimentadas; evite el exceso de velocidad cuando esté patinando cuesta abajo. No patine sobre superficies con escombros (como rocas, grava o arena) ni en montecillos. No patine en la oscuridad. Siempre lleve los zapatos puestos al usar este producto. Solamente puede subirse una persona a la vez en este producto. No toque el freno después de usarlo, pues estará caliente. Como todo otro objeto móvil, circular con este producto puede ser una actividad peligrosa y ocasionar lesiones, aun cuando se tomen las precauciones de seguridad correspondientes. Todo tipo de escúters estilo deportivo están diseñados para usarse por patinadores competentes y capaces que pudieran haber desarrollado habilidades de patinaje y deseeen avanzar y mejorar sus técnicas de carreras. Aún los patinadores muy buenos necesitan tener cuidado. Aunque éstos son algunos de nuestros productos más fuertes, eso no elimina los riesgos que se presentan al patinar. Límite de edad y peso • Los escúteres Freestyle Sport no se recomiendan para niños menores de 8. Los escúteres Beast™ y Grom™ Sport no se recomiendan para niños menores de 6 años. • Peso máximo del patinador: 100 kg. Equipo de protección • Llevar siempre equipo de protección: casco, coderas, rodilleras y muñequeras (nota: los padres deben evaluar si el uso de muñequeras puede afectar la capacidad del niño para sostener el manillar). ¡Hacer caso omiso de las advertencias sobre el producto o actuar sin la debida precaución aumentan el riesgo de sufrir lesiones! Dónde y cómo conducir • Pare empujando el freno con el pie. • Aprenda cómo caer (de ser posible rodando) sin el producto. • Aprenda con un amigo o los padres, para que presten ayuda. • Este producto ha sido fabricado para rendir y durar. La realización de trucos puede sobrefatigar o dañar cualquier producto. • El riesgo de sufrir lesiones aumenta en proporción al grado de dificultad de los trucos y al esfuerzo exigido al producto. • El usuario asume todos los riesgos asociados con la realización de trucos. • Podemos ver a personas en vídeos o a gente conocida haciendo trucos. Pero estas personas han practicado mucho tiempo y aceptan los riesgos implícitos en la realización de trucos. No se debe suponer que es posible intentar los trucos sin graves riesgos. • Infórmese sobre las leyes locales, para saber dónde y cómo está permitido usar el producto. Mantenimiento • Inspeccionar siempre el producto antes de circular y efectuar un mantenimiento periódico. Sustituya partes dañadas y desgastadas inmediatamente. • Verifique que el sistema de dirección esté correctamente ajustado y los componentes de conexión, firmemente sujetos y sin roturas. • Verifique el correcto funcionamiento del freno. Cuando empuje el freno con su pie, el freno debe brindar una acción de frenado positivo. • En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos no requieren mantenimiento. • Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas. • No deben efectuarse modificaciones que pudieran afectar la seguridad. • Limpie con un trapo húmedo para quitar la suciedad. • Si fuera necesario reparar el producto, llevarlo a un taller de reparación de bicicletas. • Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente. Garantía Limitada • Esta garantía limitada es la única garantía para el presente producto. No existe ninguna otra garantía explícita o implícita. • El fabricante garantiza que este producto está exento de defectos de fabricación por un periodo de 6 meses, a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada se anulará, cuando en algún momento el producto se utilice con otros fines que no sean recreativos o de transporte, se modifique de alguna forma o se alquile. Si no se usa el sentido común y presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves. Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Razor GV BEAST V5 STUNT S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para