Dell Inspiron 660 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 660 es un ordenador personal de uso doméstico que ofrece una experiencia informática fiable y eficiente. Cuenta con un procesador potente, una tarjeta gráfica dedicada y una gran capacidad de almacenamiento, lo que lo hace ideal para tareas básicas como navegar por Internet, enviar correos electrónicos y crear documentos. También es capaz de manejar aplicaciones más exigentes como edición de fotos y vídeos, diseño gráfico y juegos. Además, su diseño elegante y compacto lo convierte en una opción atractiva para cualquier espacio de trabajo.

El Dell Inspiron 660 es un ordenador personal de uso doméstico que ofrece una experiencia informática fiable y eficiente. Cuenta con un procesador potente, una tarjeta gráfica dedicada y una gran capacidad de almacenamiento, lo que lo hace ideal para tareas básicas como navegar por Internet, enviar correos electrónicos y crear documentos. También es capaz de manejar aplicaciones más exigentes como edición de fotos y vídeos, diseño gráfico y juegos. Además, su diseño elegante y compacto lo convierte en una opción atractiva para cualquier espacio de trabajo.

Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: D11M
Voltaje de entrada: 115/230 V CA
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Corriente nominal de entrada: 7,0 A/4,0 A o 6,0 A/2,1 A
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas recomendadas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start
AllPrograms DellHelpDocumentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Plus d’informations
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les
fonctions disponibles sur votre ordinateur, cliquez sur
Démarrer Touslesprogrammes Documentation
d’aideDell ou rendez-vous sur la page
support.dell.com/manuals.
• Pour contacter Dell pour toutes questions relatives
aux ventes, au support technique ou au service client,
rendez-vous sur la page dell.com/ContactDell. Les
clients aux États-Unis peuvent appeler le
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Weitere Informationen
• Weitere Informationen zu den Funktionen und erweiterten
Optionen Ihres Computers erhalten Sie, wenn Sie auf
Start AlleProgramme DellHilfedokumentation
klicken oder support.dell.com/manuals aufrufen.
• Kontaktieren Sie Dell bei Fragen zum Vertrieb, technischen
Support oder Kundendienst über dell.com/ContactDell.
Kunden in den USA können uns unter der Nummer
800-WWW-DELL (800-999-3355) erreichen.
Ulteriori informazioni
• Per informazioni sulle funzionalità e le opzioni avanzate
disponibili sul computer in uso, fare clic su Start
Programmi DellHelpDocumentation o visitare il sito
support.dell.com/manuals.
• Per rivolgersi a Dell per problematiche relative alla vendita,
al supporto tecnico o all’assistenza clienti, visitare il
sito dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti,
chiamare il numero 800-WWW-DELL (800-999-3355).

•
Dell HelpAll ProgramsStart
DellDocumentation
.support.dell.com/manuals
•Dell
dell.com/ContactDell

.
Printed in China. 2012 - 02
Informationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnotice.
©2012DellInc.Allrightsreserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: D11M
|
Type: D11M002
Computer model: Dell Inspiron 660
Lesinformationsprésentéesdanscedocumentpeuventêtre
modifessanspréavis.
©2012DellInc.Tousdroitsrésers.
Dell™, le logo DELL, et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
Windows
®
est une marque commerciale ou déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : D11M | Type : D11M002
Modèle d’ordinateur : Dell Inspiron 660
DieindiesemDokumententhaltenenInformationenkönnen
ohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
©2012DellInc.AlleRechtevorbehalten.
Dell™, das DELL Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc.
Windows
®
ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Vorschriftenmodell: D11M | Typ: D11M002
Computermodell: Dell Inspiron 660
Leinformazionicontenutenelpresentedocumentosono
soggetteamodificasenzapreavviso.
©2012DellInc.Tuttiidirittiriservati.
Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi registrati di Dell Inc.
Windows
®
un marchio registrato o un marchio commerciale registrato
di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
Modello normativo: D11M | Tipo: D11M002
Modello di computer: Dell Inspiron 660

Dell Inc. 2012 ©
DELL


®


D11M002D11M
Dell
QuickStartGuide
Guide de démarrage rapide
|
Schnellstarthandbuch
Guida di avvio rapido
|

ComputerFeatures
 Fonctionnalitésdel’ordinateur
|
FunktionendesComputers
|
Funzionidelcomputer
|

1. Optical-drive covers (2)
2. USB 2.0 ports (2)
3. Microphone port
4. Headphone port
5. Power button and light
6. Hard-drive activity light
7. Optical-drive eject buttons (2)
8. 8-in-1 Media Card Reader
9. Power supply light
10. Voltage selector switch
11. Power port
12. Network port and lights
13. USB 2.0 ports (2)
14. USB 3.0 ports (4)
15. HDMI port
16. VGA port
17. Audio ports (3)
18. Expansion card slots (4)
19. Security cable slot
20. Padlock rings
1. Capots du lecteur optique (2)
2. Ports USB 2.0 (2)
3. Port microphone
4. Port casque
5. Bouton et témoin d’alimentation
6. Témoin d’activité du disque dur
7. Boutons d’éjection du lecteur
optique (2)
8. Lecteur de carte multimédia
8-en-1
9. Témoin d’alimentation
10. Sélecteur de tension
11. Port d’alimentation
12. Port et témoins réseau
13. Ports USB 2.0 (2)
14. Ports USB 3.0 (4)
15. Port HDMI
16. Port VGA
17. Ports audio (3)
18. Emplacements pour carte
d’extension (4)
19. Emplacement pour câble de
sécurité
20. Anneaux pour cadenas
1. Abdeckungen für optisches
Laufwerk (2)
2. USB-2.0-Anschlüsse (2)
3. Mikrofonanschluss
4. Kopfhöreranschluss
5. Betriebsschalter und -anzeige
6. Aktivitätsanzeige des
Festplattenlaufwerks
7. Auswurftasten für optisches
Laufwerk (2)
8. 8-in-1-Medienkartenleser
9. Anzeige des Netzteils
10. Spannungswahlschalter
11. Netzanschluss
12. Netzwerkanschluss
und-anzeigen
13. USB-2.0-Anschlüsse (2)
14. USB-3.0-Anschlüsse (4)
15. HDMI-Anschluss
16. VGA-Anschluss
17. Audioanschlüsse (3)
18. Erweiterungskartensteckplätze
(4)
19. Sicherheitskabel-Steckplatz
20. Bügel für Vorhängeschloss
1. Cover unità ottica (2)
2. Porte USB 2.0 (2)
3. Porta per microfono
4. Porta per cuffie
5. Indicatore e pulsante di
accensione
6. Indicatore di attività del disco
rigido
7. Pulsanti di espulsione dell’unità
ottica (2)
8. Lettore di schede di memoria
8 in 1
9. Indicatore dell’alimentatore
10. Selettore di tensione
11. Porta di alimentazione
12. Indicatori e porta di rete
13. Porte USB 2.0 (2)
14. Porte USB 3.0 (4)
15. Porta HDMI
16. Porta VGA
17. Porte audio (3)
18. Alloggiamenti per schede di
espansione (4)
19. Alloggiamento per cavo di
sicurezza
20. Anelli di sicurezza
1.2
2.2
3.
4.
5.
6.
7.2
8.8

1
2
3
4
6
5
8
7
9
11
10
12
14
13
17
16
15
18
19
20
660
9.
10.
11.
12.
13.2
14.4
15.
16.VGA
17.
18.4
19.
20.

Transcripción de documentos

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana (solo para México) La información que se proporciona a continuación aparecerá en el dispositivo que se describe en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: D11M Voltaje de entrada: 115/230 V CA Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz Corriente nominal de entrada: 7,0 A/4,0 A o 6,0 A/2,1 A Para obtener información detallada, lea la información sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance. Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: D11M | Type: D11M002 Computer model: Dell Inspiron 660 Les informations présentées dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Dell™, le logo DELL, et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Modèle réglementaire : D11M | Type : D11M002 Modèle d’ordinateur : Dell Inspiron 660 Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. © 2012 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dell™, das DELL Logo und Inspiron™ sind Marken von Dell Inc. Windows® ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. Dell™, il logo DELL e Inspiron™ sono marchi registrati di Dell Inc. Windows® un marchio registrato o un marchio commerciale registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni. Modello normativo: D11M | Tipo: D11M002 Modello di computer: Dell Inspiron 660 • Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les fonctions disponibles sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Documentation d’aide Dell ou rendez-vous sur la page support.dell.com/manuals. • Pour contacter Dell pour toutes questions relatives aux ventes, au support technique ou au service client, rendez-vous sur la page dell.com/ContactDell. Les clients aux États-Unis peuvent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). 7 • Weitere Informationen zu den Funktionen und erweiterten Optionen Ihres Computers erhalten Sie, wenn Sie auf Start→ Alle Programme→ Dell Hilfedokumentation klicken oder support.dell.com/manuals aufrufen. • Kontaktieren Sie Dell bei Fragen zum Vertrieb, technischen Support oder Kundendienst über dell.com/ContactDell. Kunden in den USA können uns unter der Nummer 800-WWW-DELL (800-999-3355) erreichen. Optical-drive covers (2) USB 2.0 ports (2) Microphone port Headphone port Power button and light Hard-drive activity light Optical-drive eject buttons (2) 8-in-1 Media Card Reader Power supply light 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Voltage selector switch Power port Network port and lights USB 2.0 ports (2) USB 3.0 ports (4) HDMI port VGA port Audio ports (3) Expansion card slots (4) 19. Security cable slot 20. Padlock rings 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Capots du lecteur optique (2) Ports USB 2.0 (2) Port microphone Port casque Bouton et témoin d’alimentation Témoin d’activité du disque dur Boutons d’éjection du lecteur optique (2) Lecteur de carte multimédia 8-en-1 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Témoin d’alimentation Sélecteur de tension Port d’alimentation Port et témoins réseau Ports USB 2.0 (2) Ports USB 3.0 (4) Port HDMI Port VGA Ports audio (3) 18. 2 3 4 8 Abdeckungen für optisches Laufwerk (2) USB-2.0-Anschlüsse (2) Mikrofonanschluss Kopfhöreranschluss Betriebsschalter und -anzeige Aktivitätsanzeige des Festplattenlaufwerks Auswurftasten für optisches Laufwerk (2) 8. 9. 10. 11. 12. • Per rivolgersi a Dell per problematiche relative alla vendita, al supporto tecnico o all’assistenza clienti, visitare il sito dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti, chiamare il numero 800-WWW-DELL (800-999-3355). ‫مزيد من المعلومات‬ ‫ انقر‬,‫ •للتعرف على الميزات والخيارات المتطورة المتوفرة بجهاز الكمبيوتر لديك‬ Dell Help ←)‫ (كافة البرامج‬All Programs ←)‫ (ابدأ‬Start ‫فوق‬ ‫) أو انتقل إلى‬Dell ‫ (وثائق تعليمات‬Documentation .support.dell.com/manuals ‫ لالستفسار عن مسائل متعلقة بالمبيعات أو الدعم‬Dell ‫ •لالتصال بشركة‬ .dell.com/ContactDell ‫ يرجى االنتقال إلى‬،‫الفني أو خدمة العمالء‬ ‫ يمكن االتصال على‬،‫بالنسبة للعمالء في الواليات المتحدة‬ .800-WWW-DELL (800-999-3355) .‫ جميع الحقوق محفوظة‬Dell Inc. 2012 © ‫ كما‬Dell Inc. ‫ عالمات تجارية لشركة‬Inspiron™‫ و‬DELL ‫ وشعار‬Dell™ ‫تع ّد‬ Microsoft ‫ إما عالمة تجارية أو عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Windows ® ‫تع ّد‬ .‫أو دول أخرى‬/‫ في الواليات المتحدة و‬Corporation D11M002 :‫ | النوع‬D11M :‫الطراز التنظيمي‬ 2012 - 02 5 Cover unità ottica (2) Porte USB 2.0 (2) Porta per microfono Porta per cuffie Indicatore e pulsante di accensione Indicatore di attività del disco rigido Pulsanti di espulsione dell’unità ottica (2) 8. 6 8. 20 1. 13 14 15 • Per informazioni sulle funzionalità e le opzioni avanzate disponibili sul computer in uso, fare clic su Start→ Programmi→ Dell Help Documentation o visitare il sito support.dell.com/manuals. 19 660 Emplacements pour carte d’extension (4) 19. Emplacement pour câble de sécurité 20. Anneaux pour cadenas Quick Start Guide 11 12 Ulteriori informazioni Printed in China. 9 10 1 Weitere Informationen .‫المعلومات الواردة ف ي هذه الوثيقة عرضة للتغيير دون إشعار‬ Dell ‫ من‬Inspiron 660 :‫ط راز الكمبيوتر‬ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Plus d’informations Computermodell: Dell Inspiron 660 © 2012 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Fonctionnalités de l’ordinateur | Funktionen des Computers | Funzioni del computer | ‫ميزات الكمبيوتر‬ • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Vorschriftenmodell: D11M | Typ: D11M002 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. Computer Features 16 17 18 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ‫) فتحات لبطاقات التوسعة‬4( ‫أربع‬1818 ‫فتحة كابل األمان‬1919 ‫حلقات قفل‬2020 13. 14. 15. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 8-in-1-Medienkartenleser Anzeige des Netzteils Spannungswahlschalter Netzanschluss Netzwerkanschluss und -anzeigen USB-2.0-Anschlüsse (2) USB-3.0-Anschlüsse (4) HDMI-Anschluss 16. 17. 18. Lettore di schede di memoria 8 in 1 Indicatore dell’alimentatore Selettore di tensione Porta di alimentazione Indicatori e porta di rete Porte USB 2.0 (2) Porte USB 3.0 (4) Porta HDMI Porta VGA 17. 18. ‫مصباح مصدر الطاقة‬9 .9 ‫مفتاح محدد الجهد الكهربائي‬1010 ‫منفذ طاقة‬1111 ‫منفذ ومصابيح الشبكة‬1212 USB 2.0 )2( ‫منفذا‬1313 USB 3.0 ‫) منافذ‬4( ‫أربعة‬1414 HDMI ‫منفذ‬1515 VGA ‫منفذ‬1616 ‫) منافذ صوت‬3( ‫ثالثة‬1717 VGA-Anschluss Audioanschlüsse (3) Erweiterungskartensteckplätze (4) 19. Sicherheitskabel-Steckplatz 20. Bügel für Vorhängeschloss Porte audio (3) Alloggiamenti per schede di espansione (4) 19. Alloggiamento per cavo di sicurezza 20. Anelli di sicurezza ‫) لمحركات األقراص الضوئية‬2( ‫غطاءان‬1 USB 2.0 )2( ‫منفذا‬2 ‫منفذ ميكروفون‬3 ‫منفذ سماعة رأس‬4 ‫زر ومصباح الطاقة‬5 ‫مصباح نشاط محرك األقراص الثابتة‬6 .1 .2 .3 .4 .5 .6 ‫) إخراج القرص الضوئي‬2( ‫زرا‬7 .7 ‫ أنواع من‬8 ‫قارئ بطاقات وسائط يمكنه قراءة‬8 .8 ‫البطاقات في فتحة واحدة‬ Guide de démarrage rapide | Schnellstarthandbuch Guida di avvio rapido | ‫دليل البدء السريع‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 660 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 660 es un ordenador personal de uso doméstico que ofrece una experiencia informática fiable y eficiente. Cuenta con un procesador potente, una tarjeta gráfica dedicada y una gran capacidad de almacenamiento, lo que lo hace ideal para tareas básicas como navegar por Internet, enviar correos electrónicos y crear documentos. También es capaz de manejar aplicaciones más exigentes como edición de fotos y vídeos, diseño gráfico y juegos. Además, su diseño elegante y compacto lo convierte en una opción atractiva para cualquier espacio de trabajo.