Tefal EF352116 Manual de usuario

Categoría
Fondues, gourmets
Tipo
Manual de usuario
CONSEJOS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES IMPORTANTES
No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
Este aparato se ha diseñado únicamente para
un uso doméstico. El aparato no se ha disado
para ser utilizado en los siguientes casos, que
no están cubiertos por la garantía:
- En zonas de cocina reservadas al personal en
tiendas, oficinas y demás entornos profesionales,
- En granjas,
- Por los clientes de hoteles, moteles y demás
entornos de tipo residencial,
- En entornos de tipo casas de turismo rural.
Este aparato no está previsto para ser utilizado
por personas (incluso niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reducidas,
o personas provistas de experiencia o de
conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse
a través de una persona responsable de su
seguridad, de una vigilancia o instrucciones
previas referentes al uso del aparato.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios
tanto de dentro como de fuera del aparato.
Desenrosque completamente el cable.
La temperatura de las superficies accesibles
31
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page31
32
puede aumentar cuando el aparato esté en
funcionamiento.
No toque nunca las superficies calientes del
aparato.
Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma
de tierra.
• Este aparato no está destinado para ser
puesto en marcha mediante un reloj exterior
o un sistema de mando a distancia separado.
Compruebe que la instalación eléctrica es
compatible con la potencia y la tensión indicadas
debajo del aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, tiene
que sustituirlo por un cable o un conjunto especial
disponible con el fabricante o en su servicio
post-venta.
Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo
debe ser de sección al menos equivalente y con
toma de tierra incorporada.
No intente mover el aparato cuando esté lleno
con aceite caliente.
Este aparato no es una freidora. La cuba de la
fondue nunca debe ser usada para cocinar
patatas, buñuelos.
Asegúrese de que los alimentos que se van a
cocinar este secos.
Cuando utilice alimentos congelados, asegúrese
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page32
de que estén descongelados adecuadamente.
Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños
a partir de 8 años de edad y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o desprovistas de experiencia o de
conocimiento, siempre que dispongan de
supervisión o hayan recibido instrucciones
sobre el uso seguro del electrodoméstico y
entiendan los riesgos que implica. Los niños
no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no deben ocuparse de la limpieza y el
mantenimiento de usuario del electrodostico,
salvo que sean mayores de 8 años y estén
supervisados por un adulto.
Mantenga el electrodoméstico y su cable de
alimentación fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
Este aparato no debe sumergirse nunca en el
agua. No introducir nunca el aparato, la caja de
mandos o el cable en el agua.
Consejos importantes cuando utilice la
FONDUE CON ACEITE :
- use siempre aceite nuevo.
- no mezcle diferentes tipos de aceite.
- nunca mezcle agua con el aceite u otra materia
grasa.
- no añada hierbas o condimentos al aceite.
33
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page33
- le recomendamos la utilización de aceite de
girasol, de cacahuete o de tipo vegetal.
- no utilizar aceite que contenga ingredientes
a
ñ
a
d
idos
(p
j
.
hie
rb
a
s).
-
de
sp
u
és d
e
l
av
a
r
l
a
c
u
b
a
,
enj
u
á
g
u
e
l
a
y
q
uel
a
b
ien
.
Al ll
e
n
a
r e
l c
a
qu
e
l
o
n
,
de
be
rá
re
s
p
e
tar
o
b
l
i
ga
toriam
e
n
te
l
o
s
n
iv
e
le
s
m
ín
i
m
o
s
y
m
á
x
i
m
o
s i
n
d
i
c
a
d
os en
su i
n
te
rior.
C
a
p
a
c
i
d
a
d
:
-
F
o
n
d
u
e
S
i
m
p
ly
I
n
v
e
n
ts :
A
c
e
i
te: d
e
1
l
i
tro
c
o
m
o
m
í
n
i
.
a
1
,
2
5
l
i
tro
s
c
o
m
o
x
i
m
o
(d
e
a
cuerd
o
con la
s ma
rca
s
d
e
referen
c
i
a
).
C
a
l
d
o
:
de
1
,
5
l
i
tr
o
s
de
a
g
u
a
como
m
á
x
i
.
j
u
nto
co
n
l
o
s
i
n
g
r
e
d
i
e
nte
s
(
u
n
a h
ora
d
e
a
utono
m
í
a
)
.
- Fo
n
d
u
e
C
o
lo
r
-
F
o
n
d
u
e
Amb
ia
n
ce
-
P
i
c
’pa
rt
y
-
F
o
n
d
u
e
O
vati
o
n
:
A
ce
i
te
:
d
e
1
l
i
tro
co
mo
m
í
n
i
.
a 1
,
2
5
l
i
tr
os
como
máx
i
.
(d
e acue
r
d
o
co
n
l
a
s
ma
r
cas
d
e
refe
r
e
n
c
i
a
).
Cald
o
:
1
,
5
l
i
tro
s d
e
a
g
u
a
c
o
m
o
x
i
.
-
M
u
l
ti
F
on
d
u
e
s :
A
ce
i
te
:
d
e
1
l
i
tro co
mo
mí
n
i
.
a
1,2
5
l
i
tr
o
s
c
omo
má
xi
.
(
d
e
acu
e
r
d
o co
n
l
a
s
ma
r
c
a
s d
e
r
e
feren
ci
a
).
C
a
l
d
o
:
2
l
i
tr
o
s
d
e
a
g
u
a
co
m
o
má
x
i
.
,
j
u
n
to co
n
l
o
s
i
n
g
red
ien
t
e
s (u
n
a
ho
ra
d
e
a
u
t
o
n
o
m
ía
).
34
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page34
Le agradecemos que haya comprado este aparato.
Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor,
características o componentes de los productos.
Consejos / información
Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no
podrá ser consumido.
Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas
Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Am-
biente...).
En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo du-
rante los primeros minutos.
Después de una fondue de queso, le recomendamos llenar de agua la cacerola y dejarlo remojar
una noche antes de limpiarlo.
Guardar el aparato fuera del alcance de los niños.
Tenga cuidado al limpiar la bandeja de madera:
- Cada bandeja de madera es un elemento natural único.
- Una bandeja de madera es más o menos permeable dependiendo de su porosidad y puede agrie-
tarse o partirse si se sumerge en agua durante su limpieza.
Tenga cuidado al limpiar la bandeja de cristal (fondue Ambiance) :
- La bandeja de cristal puede lavarse en el lavavajillas; atención: tenga cuidado al manipularla para
evitar cualquier riesgo de golpes.
- No coloque la bandeja caliente sobre una superficie frágil o bajo el agua corriente.
Lo que se debe hacer
Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a
un médico si fuera necesario.
Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema
respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros
que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las
diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato.
Velar por la ubicación del cable con o sin alargador, tomar todas las precauciones necesarias para
no molestar la circulación de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece.
Utilice únicamente la cazuela de fondue incluida con el aparato, o bien una adquirida en un servicio
técnico autorizado.
Deje que los alimentos se cocinen según las indicaciones de la receta o el grado de cocción dese-
ado.
Para conservar las cualidades antiadherentes del revestimiento de la cacerola, utilice preferente-
mente una espátula de plástico o de madera para preparar la receta.
Asegúrese de que la cacerola esté estable y bien colocada sobre la base del aparato.
35
ES
de
tes
ela
tar
y
ros
ca
s
n
to
í
a
)
.
ro
s
ca
s
x
i
.
m
o
a
)
.
o
n
a
).
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page35
Fondue Ambiance:
- La bandeja de cristal templado está diseñada para resistir choques térmicos e impactos mecánicos
producidos por el uso normal. No obstante, deberá tener cuidado al manipularla (limpieza, insta-
lación, etc.).
- En caso de tener que cambiar la bandeja de cristal, sustitúyala únicamente por una suministrada
por el fabricante o por un centro de servicio posventa oficial.
Lo que debe cuidar para evitar riesgos
No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mue-
blo barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared.
No utilice nunca el aparato en vacío.
No toque las partes metálicas del aparato mientras esté calentando o en funcionamiento porque
estarán muy calientes.
No utilice los recipientes para cocinar alimentos ni sobre una fuente de calor.
No colocarnunca la cacerola caliente encima de una superficie frágil o debajo del agua.
No manipule el aparato hasta que se haya enfriado por completo.
La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un
trapo seco.
Medio ambiente
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros
Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
36
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page36
37
Recetas de fondue
El número de personas y los tiempos de cocción son simplemente indicativos y pueden variar en función
del tamaño de los alimentos, las cantidades de los ingredientes y los gustos individuales.
Fondue de queso (para 6 personas)
900g de queso (300g de queso beaufort, 300g de emmental y 300g de queso comté) rallado o cortado en lonchas
finas entre 5 y 6 dl de vino blanco seco • 1 diente de ajo • 1 vaso de kirsch (opcional) • pimienta y nuez moscada rallada
pan blanco
Corte el pan en dados. Frote la cazuela de la fondue con el diente de ajo. Ponga el termostato en la posición 5 y vierta el
vino blanco en la cazuela de la fondue; después, deje que se caliente entre 6 y 10 minutos. Añada progresivamente el
queso, a la vez que remueve, hasta que obtenga una mezcla homogénea. En cuanto el queso se haya fundido, añada el
vaso de kirsch, la pimienta y la nuez moscada rallada. Durante la degustación, lleve progresivamente el termostato
hasta la posición 3. Cada comensal pinchará un trozo de pan con el tenedor y lo mojará en la fondue. Sirva con un
vino blanco seco (Crépi, Apremont, etc.).
Fondue china (para 6 personas)
• 450g de lomo o solomillo de ternera cortado en tiras finas y largas • 450g de lomo de cerdo en tiras finas y largas • 1l
de caldo de pollo 1 apio 1 diente de ajo 1/2 cebolla 5 especias • 20g de champiñones negros secos (puestos en
remojo el día anterior)
Ponga el termostato en la posición 5. Vierta 1 litro de caldo de pollo y 3 cucharadas de café de salsa de soja en la cazuela
de la fondue. Añada 1 diente de ajo, 1/2 cebolla cortada en láminas, 1 apio cortado en tiras, la mitad de los champiñones
cortados en láminas, 1 cucharada de café de las 5 especias y sal. Deje calentar durante 5 minutos y, después, lleve el
termostato hasta la posición 4. A continuación, deje cocer el caldo a fuego lento durante 10min aproximadamente antes
de degustarlo. Cada comensal pinchará un trozo de carne con el tenedor y lo meterá en el caldo, dejándolo cocer entre 1
y 2min aproximadamente. Sirva con un vino blanco seco o uno rosado, o bien de forma natural, acompañado de té.
Guarniciones: arroz cantonés (arroz cocinado al estilo criollo al que se añade una tortilla de 3 huevos cortada en láminas,
unas rodajas de salchicha china o unas lonchas de jan, 1 cebolla cortada en trozos y rehogada en mantequilla),
champiñones, brotes de bambú cortados en rodajas, ensalada de soja, pepinillos y cebollas blancas en vinagre. Salsa: soja.
Fondue de carne (para 6 personas)
• 1l de aceite • 200g de lomo de ternera (por persona) cortado en cubos de 2cm de lado
Ponga el termostato en la posición 5. Vierta el aceite en la cazuela de la fondue y, después, deje que se caliente durante 15
minutos aproximadamente. Cada comensal pinchará un trozo de carne con el tenedor y lo meterá en el aceite, dejando
que se cocine entre 1 y 2 minutos. Salsas: mayonesa, rosa, de estragón, Marius, picante, rouille, bearnesa rápida, de finas
hierbas.
Fondue antillana (para 6 personas)
• 500g de lomo de bacalao fresco (o de pescadilla) • 3 dientes de ajo • 1 cebolla • 1 chile (opcional) • 2 patatas grandes
cocidas y peladas • 6 langostinos (o 18 gambas rojas) pelados. harina • 2 huevos enteros • 1 litro de aceite
Pase por la batidora los lomos de bacalao (o de pescadilla), los dientes de ajo, la cebolla, el chile y las patatas. Mezcle todo
con 2 huevos enteros y forme bolitas del tamaño de una nuez; a continuación, rebócelas en harina. Corte los langostinos
(o las gambas) en dos o tres trozos y rebócelos ligeramente en harina. Vierta 1 litro de aceite en la cazuela de la fondue y,
después, ponga el termostato en la posición 5, dejando que se caliente entre 15 y 20 minutos. Durante la degustación,
deje el termostato en la posición 5. Cada comensal pincha una bolita con el tenedor y la dejará freír 5 minutos
aproximadamente; para la cocción de los langostinos (o de las gambas) son suficientes entre 2 y
3 minutos. Guarnición: arroz criollo. Salsas: mayonesa picante, criolla, pili pili.
Fondue de chocolate (para 6 personas)
500g de chocolate negro • 2 vasos de 20cl de nata líquida 2 cucharadas soperas de coñac (opcional) fruta fresca
cortada en trozos: pera, plátano, manzana, melocotón, albaricoque, piña, ciruela
Ponga el termostato en la posición 1 y funda la nata líquida en la cazuela de la fondue durante 2 minutos aproximadamente.
Añada el chocolate en trozos pequeños y deje que se funda durante 10 minutos, removiendo hasta que la mezcla sea
homogénea; después, añada 2 cucharadas soperas de coñac. Durante la degustación, deje el termostato en la posición 1.
Cada comensal pinchará uno o dos trozos de fruta con el tenedor y los mojará en el chocolate. Guarniciones: bollos, pan
de especias, bizcochos, almendras, avellanas.
ES
TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page37

Transcripción de documentos

TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page31 CONSEJOS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES •No utilice nunca el aparato sin vigilancia. •Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que ES no están cubiertos por la garantía: - En zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, - En granjas, - Por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial, - En entornos de tipo casas de turismo rural. •Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. •Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato. •Desenrosque completamente el cable. • La temperatura de las superficies accesibles 31 TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page32 puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. No toque nunca las superficies calientes del aparato. • Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. ES • Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. •Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato. •Si el cable de alimentación está dañado, tiene que sustituirlo por un cable o un conjunto especial disponible con el fabricante o en su servicio post-venta. •Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma de tierra incorporada. •No intente mover el aparato cuando esté lleno con aceite caliente. •Este aparato no es una freidora. La cuba de la fondue nunca debe ser usada para cocinar patatas, buñuelos. •Asegúrese de que los alimentos que se van a cocinar este secos. •Cuando utilice alimentos congelados, asegúrese 32 TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page33 de que estén descongelados adecuadamente. •Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones ES sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario del electrodoméstico, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto. Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. •Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua. No introducir nunca el aparato, la caja de mandos o el cable en el agua. •Consejos importantes cuando utilice la FONDUE CON ACEITE : - use siempre aceite nuevo. - no mezcle diferentes tipos de aceite. - nunca mezcle agua con el aceite u otra materia grasa. - no añada hierbas o condimentos al aceite. 33 TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page34 - le recomendamos la utilización de aceite de girasol, de cacahuete o de tipo vegetal. - no utilizar aceite que contenga ingredientes añadidos (pj. hierbas). - después de lavar la cuba, enjuáguela y séquela bien. ES • Al llenar el caquelon, deberá respetar obligatoriamente los niveles mínimos y máximos indicados en su interior. • Capacidad: - Fondue Simply Invents : Aceite: de 1 litro como míni. a 1,25 litros como máximo (de acuerdo con las marcas de referencia). Caldo: de 1,5 litros de agua como máxi. junto con los ingredientes (una hora de autonomía). - Fondue Color - Fondue Ambiance - Pic’party - Fondue Ovation : Aceite: de 1 litro como míni. a 1,25 litros como máxi. (de acuerdo con las marcas de referencia). Caldo: 1,5 litros de agua como máxi. - Multi Fondues : Aceite: de 1 litro como míni. a 1,25 litros como máxi. (de acuerdo con las marcas de referencia). Caldo: 2 litros de agua como máxi., junto con los ingredientes (una hora de autonomía). 34 de tes ela tar y ros cas nto ía). ros cas xi. mo a). on a). TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page35 Le agradecemos que haya comprado este aparato. Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o componentes de los productos. Consejos / información • Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá ser consumido. • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...). • En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo du- ES rante los primeros minutos. • Después de una fondue de queso, le recomendamos llenar de agua la cacerola y dejarlo remojar una noche antes de limpiarlo. • Guardar el aparato fuera del alcance de los niños. • Tenga cuidado al limpiar la bandeja de madera: - Cada bandeja de madera es un elemento natural único. - Una bandeja de madera es más o menos permeable dependiendo de su porosidad y puede agrietarse o partirse si se sumerge en agua durante su limpieza. • Tenga cuidado al limpiar la bandeja de cristal (fondue Ambiance) : - La bandeja de cristal puede lavarse en el lavavajillas; atención: tenga cuidado al manipularla para evitar cualquier riesgo de golpes. - No coloque la bandeja caliente sobre una superficie frágil o bajo el agua corriente. Lo que se debe hacer • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario. • Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción. • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Velar por la ubicación del cable con o sin alargador, tomar todas las precauciones necesarias para no molestar la circulación de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece. • Utilice únicamente la cazuela de fondue incluida con el aparato, o bien una adquirida en un servicio técnico autorizado. • Deje que los alimentos se cocinen según las indicaciones de la receta o el grado de cocción deseado. • Para conservar las cualidades antiadherentes del revestimiento de la cacerola, utilice preferentemente una espátula de plástico o de madera para preparar la receta. • Asegúrese de que la cacerola esté estable y bien colocada sobre la base del aparato. 35 TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page36 • Fondue Ambiance: - La bandeja de cristal templado está diseñada para resistir choques térmicos e impactos mecánicos producidos por el uso normal. No obstante, deberá tener cuidado al manipularla (limpieza, instalación, etc.). - En caso de tener que cambiar la bandeja de cristal, sustitúyala únicamente por una suministrada por el fabricante o por un centro de servicio posventa oficial. Lo que debe cuidar para evitar riesgos • No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando. • No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueES blo barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico. • Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. • No utilice nunca el aparato en vacío. • No toque las partes metálicas del aparato mientras esté calentando o en funcionamiento porque estarán muy calientes. • No utilice los recipientes para cocinar alimentos ni sobre una fuente de calor. • No colocarnunca la cacerola caliente encima de una superficie frágil o debajo del agua. • No manipule el aparato hasta que se haya enfriado por completo. • La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo seco. Medio ambiente ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. 36 TEF-FONDUE-2017624610 07/06/12 09:44 Page37 Recetas de fondue El número de personas y los tiempos de cocción son simplemente indicativos y pueden variar en función del tamaño de los alimentos, las cantidades de los ingredientes y los gustos individuales. Fondue de queso (para 6 personas) • 900 g de queso (300 g de queso beaufort, 300 g de emmental y 300 g de queso comté) rallado o cortado en lonchas finas  • entre 5 y 6 dl de vino blanco seco • 1 diente de ajo • 1 vaso de kirsch (opcional) • pimienta y nuez moscada rallada • pan blanco Corte el pan en dados. Frote la cazuela de la fondue con el diente de ajo. Ponga el termostato en la posición 5 y vierta el vino blanco en la cazuela de la fondue; después, deje que se caliente entre 6 y 10 minutos. Añada progresivamente el queso, a la vez que remueve, hasta que obtenga una mezcla homogénea. En cuanto el queso se haya fundido, añada el vaso de kirsch, la pimienta y la nuez moscada rallada. Durante la degustación, lleve progresivamente el termostato hasta la posición 3. Cada comensal pinchará un trozo de pan con el tenedor y lo mojará en la fondue. Sirva con un vino blanco seco (Crépi, Apremont, etc.). ES Fondue china (para 6 personas) • 450 g de lomo o solomillo de ternera cortado en tiras finas y largas • 450 g de lomo de cerdo en tiras finas y largas • 1 l de caldo de pollo • 1 apio • 1 diente de ajo • 1/2 cebolla • 5 especias • 20 g de champiñones negros secos (puestos en remojo el día anterior) Ponga el termostato en la posición 5. Vierta 1 litro de caldo de pollo y 3 cucharadas de café de salsa de soja en la cazuela de la fondue. Añada 1 diente de ajo, 1/2 cebolla cortada en láminas, 1 apio cortado en tiras, la mitad de los champiñones cortados en láminas, 1 cucharada de café de las 5 especias y sal. Deje calentar durante 5 minutos y, después, lleve el termostato hasta la posición 4. A continuación, deje cocer el caldo a fuego lento durante 10 min aproximadamente antes de degustarlo. Cada comensal pinchará un trozo de carne con el tenedor y lo meterá en el caldo, dejándolo cocer entre 1 y 2 min aproximadamente. Sirva con un vino blanco seco o uno rosado, o bien de forma natural, acompañado de té. Guarniciones: arroz cantonés (arroz cocinado al estilo criollo al que se añade una tortilla de 3 huevos cortada en láminas, unas rodajas de salchicha china o unas lonchas de jamón, 1 cebolla cortada en trozos y rehogada en mantequilla), champiñones, brotes de bambú cortados en rodajas, ensalada de soja, pepinillos y cebollas blancas en vinagre. Salsa: soja. Fondue de carne (para 6 personas) • 1 l de aceite • 200 g de lomo de ternera (por persona) cortado en cubos de 2 cm de lado Ponga el termostato en la posición 5. Vierta el aceite en la cazuela de la fondue y, después, deje que se caliente durante 15 minutos aproximadamente. Cada comensal pinchará un trozo de carne con el tenedor y lo meterá en el aceite, dejando que se cocine entre 1 y 2 minutos. Salsas: mayonesa, rosa, de estragón, Marius, picante, rouille, bearnesa rápida, de finas hierbas. Fondue antillana (para 6 personas) • 500 g de lomo de bacalao fresco (o de pescadilla) • 3 dientes de ajo • 1 cebolla • 1 chile (opcional) • 2 patatas grandes cocidas y peladas • 6 langostinos (o 18 gambas rojas) pelados. harina • 2 huevos enteros • 1 litro de aceite Pase por la batidora los lomos de bacalao (o de pescadilla), los dientes de ajo, la cebolla, el chile y las patatas. Mezcle todo con 2 huevos enteros y forme bolitas del tamaño de una nuez; a continuación, rebócelas en harina. Corte los langostinos (o las gambas) en dos o tres trozos y rebócelos ligeramente en harina. Vierta 1 litro de aceite en la cazuela de la fondue y, después, ponga el termostato en la posición 5, dejando que se caliente entre 15 y 20 minutos. Durante la degustación, deje el termostato en la posición 5. Cada comensal pinchará una bolita con el tenedor y la dejará freír 5 minutos aproximadamente; para la cocción de los langostinos (o de las gambas) son suficientes entre 2 y 3 minutos. Guarnición: arroz criollo. Salsas: mayonesa picante, criolla, pili pili. Fondue de chocolate (para 6 personas) • 500 g de chocolate negro • 2 vasos de 20 cl de nata líquida • 2 cucharadas soperas de coñac (opcional) • fruta fresca cortada en trozos: pera, plátano, manzana, melocotón, albaricoque, piña, ciruela Ponga el termostato en la posición 1 y funda la nata líquida en la cazuela de la fondue durante 2 minutos aproximadamente. Añada el chocolate en trozos pequeños y deje que se funda durante 10 minutos, removiendo hasta que la mezcla sea homogénea; después, añada 2 cucharadas soperas de coñac. Durante la degustación, deje el termostato en la posición 1. Cada comensal pinchará uno o dos trozos de fruta con el tenedor y los mojará en el chocolate. Guarniciones: bollos, pan de especias, bizcochos, almendras, avellanas. 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Tefal EF352116 Manual de usuario

Categoría
Fondues, gourmets
Tipo
Manual de usuario