RODE Microphones NT-USB Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el RODE Microphones NT-USB Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
78
MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL
79
www.rodemic.com/nt-usb
NT-USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL
Micrófono USB versátil
con calidad de estudio
80 81
Características
Compatible con Apple iPad®
Patrón polar cardioide
Electrónica de montaje en superficie de última generación
Diseñado en Australia
Garantía total de 2 años*
* Es necesario registrarse online
Contenido de la caja
Micrófono NT-USB
Montaje en trípode (soporte)
Protector
Cable USB (6m)
Manual
Funda para el micrófono
Clip de micrófono/aro de montaje
82 83
Especicaciones
Principio acústico
Gradiente de presión
Electrónica activa
Convertidor de impedancia JFET con búfer de
salida bipolar, Convertidor A/D: 16 bits 48kHz,
amplificador de auriculares
Patrón direccional
Cardioide
Gama de frecuencia
20Hz~20kHz
Rango dinámico
96dB
SPL máximo
SPL de 110dB
Requisitos de alimentación
USB 5VDC
Conexión de salida
USB
Peso neto
520g
dB re 1 V/Pa
20
10
0
-10
-20
-30
20Hz 100 1000 10 000 20 000
90˚ 270˚
180˚
-2.0
-20.0
-10.0
0.0
-2.0
-4.0
-6.0
-8.0
-10.0
-12.0
-14.0
-16.0
-18.0
-20.0
-22.0
-24.0
-25.0
+5.0
Frequency:
500 Hz:
1000 Hz:
4000 Hz:
Respuesta polar
Respuesta de
frecuencia
84 85
Polar Response
Registre el NT-USB ahora y consi-
ga una garantía gratuita de 2 años.
Escanee el código QR con un Smartphone o
visite www.rodemic.com/warranty
Garantía
El NT-USB tiene una garantía limitada de un (1) año desde la fecha de
compra. La garantía puede ampliarse gratuitamente hasta los dos (2) años
registrando el micrófono online desde nuestro sitio web, de la forma descrita
anteriormente.
Requisitos de alimentación
La alimentación del NT-USB proviene del puerto USB del dispositivo, por lo
que en la mayoría de los casos bastará con conectar el micrófono y ya podrás
empezar a utilizarlo. Para puertos USB no estándar, es posible que deba
utilizarse un concentrador USB autoalimentado.
El NT-USB es un dispositivo USB “Plug & Play”, compatible con Windows y
Mac, así como con el Apple iPad mediante el kit de conexión de cámara USB
(disponible directamente en Apple).
El NT-USB tiene un LED de color púrpura situado en el interior de la jaula
del micrófono, que indica cuando el micrófono recibe alimentación. Si la luz
no se enciende después de conectar el micrófono, significa que el ordenador
o el dispositivo utilizados no proporcionan suficiente energía para el NT-USB.
En este caso, recomendamos conectar el NT-USB a un concentrador USB
autoalimentado.
86 87
Instalar el NT-USB
Diagrama 1 - Instalar el NT-USB
en el trípode suministrado
El NT-USB se entrega con un trípode
de alta calidad. Para instalarlo, basta
con atornillar el aro de montaje en
la base del trípode (diagrama 1). El
aro de montaje también puede conec-
tarse a un soporte de micrófono o a
una pértiga.
Para instalar el NT-USB en el aro
de montaje, coloca el micrófono en
el soporte desde arriba (utilizando o
no el filtro) y enróscalo en el aro de
montaje. Una vez el micrófono esté
orientado en la dirección correcta,
gira el dial de la parte inferior en
sentido horario hasta que quede
apretado (diagrama 1).
Diagrama 2 - Ajustar la posición
del micrófono
Para cambiar la posición del micró-
fono, afloja siempre la palanca de
ajuste para no dañar el soporte.
Cuando grabes voces, utiliza siempre
el filtro suministrado colocándolo
delante del micrófono. El filtro evita
que las consonantes oclusivas (los
intensos sonidos „P“, „B“, „T“ y
„K“) sobrecarguen la cápsula del
micrófono.
88 89
Funcionamiento general
El punto dorado de la parte frontal del
NT-USB indica la parte delantera del
micrófono y la zona de captura de la
cápsula. El micrófono (y el punto do-
rado) siempre deben estar orientados
hacia la fuente de sonido que deseas
grabar.
En uno de los lados del NT-USB
vemos dos mandos de ajuste.
Diagrama 3 - Control de la
mezcla del monitor y control del
volumen de los auriculares
Control de la mezcla del monitor
El Control de la mezcla del monitor (el mando superior) se utiliza para
„mezclar“ la señal directa del micrófono (tu voz, por ejemplo) con el sonido
del software de grabación de audio proveniente del ordenador/dispositivo (la
música de acompañamiento para tu voz). Si giras el mando hacia la izquierda,
escucharás más la señal directa del micrófono y menos la señal procedente
del software del ordenador/dispositivo. Si giras el mando hacia la derecha,
escucharás más la señal del ordenador/dispositivo y menos la señal directa
del micrófono.
Recomendamos empezar siempre con el mando en posición central. Así se
escucha por igual la señal directa y la señal del ordenador/dispositivo, lo que
permite conseguir un equilibrio ideal entre las señales.
Control del volumen de los auriculares
El control del volumen de los auriculares (el mando inferior) permite contro-
lar el volumen de la reproducción a través de unos auriculares conectados al
NT-USB desde la toma de auriculares.
90 91
Funcionamiento general, cont.
Grabar voces
Recomendamos encarecidamente utilizar el protector suministrado siempre
que se graben voces. Así se minimizan los sonidos oclusivos (los intensos
sonidos „P“, „B“, „T“ y „K“), que crean una corriente de aire repentina que
puede hacer que la cápsula se sobrecargue y emita sonidos „explosivos“.
La humedad acumulada en la cápsula puede causar problemas en los
micrófonos de condensador como el NT-USB, pero utilizando el protector se
reduce el riesgo de que ello ocurra.
La colocación del micrófono en relación con el cantante depende de distintos
factores, como la acústica de la habitación, la interpretación vocal y si el
cantante tiene una voz aguda o grave.
Una referencia ideal para empezar es colocar la protección en el NT-USB
y situarlo directamente delante del cantante, a unos 15cm (6”) de distan-
cia. La protección también evita que el intérprete se acerque demasiado al
micrófono, lo que ayuda a mantener unos niveles de grabación razonables.
Si el cantante se acerca un poco la voz sonará más íntima y plena, mientras
que si se aleja sonará más „abierta“ o espaciada y se reducirá el efecto de
proximidad (cuando la fuente del sonido está muy cerca aumentan los graves
15cm (6”)
o la respuesta de baja frecuencia)
Debe experimentarse con el ángulo desde el que se encara el micrófono, ya
que pueden conseguirse diferentes resultados si el cantante queda „descent-
rado“ respecto al micrófono (y al punto dorado).
Diagrama 4 - Colocar el NT-USB para grabar voces
92 93
Funcionamiento general, cont.
Congurar el nivel de entrada:
El NT-USB está ajustado para conseguir un gain interno ideal, sin necesidad
de realizar ajustes físicos en el cuerpo del micrófono. Cualquier ajuste de
nivel que sea necesario para seleccionar el nivel de grabación ideal puede
realizarse desde el programa de grabación o definiendo las preferencias del
sistema en el ordenador.
Para ajustar el nivel de entrada desde el software de grabación, consulta el
manual facilitado por el fabricante del software.
Para ajustar manualmente el nivel de entrada desde las preferencias del si-
stema en el ordenador, sigue las instrucciones que se indican a continuación
según el sistema operativo/plataforma de tu dispositivo.
Ajustar el nivel de entrada en un ordenador Mac OS:
1. Haz clic en el símbolo de Apple en la parte superior izquierda de
la pantalla y selecciona Preferencias del sistema.
Diagrama 5 - Acceder a las Preferencias del sistema de Mac OS
94 95
Funcionamiento general, cont.
2. Haz clic en „Sonido“ para abrir las opciones de sonido.
Diagrama 6 - Abrir las opciones de “Sonido”
3. Abre la „ficha Entrada“.
4. A continuación, selecciona „RØDE NT-USB“ en la lista de
dispositivos y ajusta el nivel de entrada utilizando el control
deslizante.
Diagrama 7 - Ajustar el nivel de entrada del NT-USB
96 97
Ajustar el nivel de entrada en un ordenador
Windows:
1. Abre el menú Inicio y haz clic en „Panel de control“.
Funcionamiento general, cont.
Diagrama 8 - Acceder al panel de control de Windows
Diagrama 9 - Abrir las opciones de “Sonido”
2. En la carpeta del Panel de control, abre las preferencias de
„Sonido“.
98 99
3. Abre la pestaña „Grabación“ y, en la lista de dispositivos, haz
doble clic en „RØDE NT-USB“.
Diagrama 10 - Seleccionar el dispositivo de entrada NT-USB
Funcionamiento general, cont.
4. Ajusta el nivel de entrada con el control deslizante.
Diagrama 11 - Ajustar el nivel de entrada del NT-USB
100 101
Utilizar el NT-USB con el Apple iPad
®
Puedes utilizar el NT-USB para grabar con un iPad usando el Kit de conexión
con cámara USB correspondiente a tu versión de iPad (disponible en la may-
oría de los distribuidores Apple).
Para grabar con el NT-USB en un iPad, basta con conectar el micrófono
al iPad utilizando el Kit de conexión con cámara; el NT-USB sustituirá
automáticamente al circuito de audio interno del iPad, y se utilizará como
fuente de entrada y salida.
Ahora ya podrás grabar con el NT-USB utilizando tu aplicación preferida.
Recomendamos utilizar „RØDE Rec“ (la aplicación de audio específica de
RØDE), la aplicación „GarageBand“ de Apple o la aplicación „FL Studio
Mobile“ de Imageline.
Seguridad y mantenimiento
Después de utilizarlo, debes retirar el NT-USB del trípode, limpiarlo con un
paño seco y suave, y guardarlo en la funda protectora incluida.
Coloca siempre los cristales absorbentes (incluidos) en el cabezal del
micrófono, para absorber posibles humedades. Es posible que, en algún mo-
mento, debas secar este paquete de cristales. Será necesario si los cristales
presentan un color rosado. Podrás reutilizarlos fácilmente si los secas en
un horno a 100°~150° centígrados durante unos diez minutos. Los cristales
recuperarán su eficacia cuando vuelvan a ser de color azul.
Después de utilizar el filtro, recomendamos limpiarlo con un paño limpio y
seco para evitar la acumulación de humedad.
102 103
Atención al cliente
Si experimentas algún problema o tienes alguna pregunta referente al micró-
fono RØDE, ponte en contacto con el distribuidor donde lo adquiriste.
Si el micrófono necesita alguna reparación autorizada por la fábrica, el mis-
mo distribuidor se encargará de su devolución.
Nuestra red de distribuidores es muy extensa, pero si tienes dificultades
para obtener los consejos o la asistencia deseados, no dudes en contactar
directamente con nosotros.
También puedes visitar www.rodemic.com/support, donde encontrarás los
datos de contacto y una lista de las preguntas más frecuentes.
Importadores y distribuidores
En nuestro sitio web www.rodemic.com/distributors encontrarás la lista
completa de importadores y distribuidores internacionales.
Internacional
107 Carnarvon Street
Silverwater NSW 2128 Australia
EE.UU.
2745 N Raymond Ave
Signal Hill CA 90755
EE.UU.
PO Box 91028
Long Beach CA 90809-1028
EE.UU.
Póngase en contacto con RØDE
/