Clatronic HS 2631 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
2
D
NL
F
E
P
I
GB
PL
CZ
H
RO
RUS
Inhalt
D
Seite
Übersicht der Bedienelemente ................ 3
Bedienungsanleitung ................................4
Technische Daten .....................................7
Garantiebedingungen ...............................8
Inhoud
NL
Pagina
Overzicht van de bedieningselementen ....3
Gebruiksaanwijzing .................................11
Technische gegevens .............................14
Sommaire
F
Page
Liste des différents éléments de commande .....3
Mode d’emploi .........................................15
Données techniques ...............................18
Indice
E
Página
Indicación de los elementos de manejo ...3
Instrucciones de servicio ........................19
Datos técnicos .........................................22
Índice
P
Página
Descrição dos elementos .........................3
Manual de instruções ..............................23
Características técnicas .........................26
Indice
I
Pagina
Elementi di comando ................................3
Istruzioni per l’uso ...................................27
Dati tecnici ...............................................30
Contents
GB
Page
Overview of the Components ..................3
Instruction Manual ...................................32
Technical Data ........................................35
Spis treści
PL
Strona
Przegląd elementów obłsugi .....................3
Instrukcja obsługi ....................................36
Dane techniczne .....................................39
Gwarancja ...............................................39
Obsah
CZ
Strana
Přehled ovládacích prvků .........................3
Návod k použití .......................................41
Technické údaje ......................................44
Tartalom
H
Oldal
A kezelőelemek áttekintése ......................3
Használati utasítás ..................................45
Műszaki adatok .......................................48
Conţinut
RO
Pagină
Privire de ansamblu asupra
elementelor de comanda ......................... 3
Mod de întrebuinţare ...............................49
Date tehnice ............................................52
Содержание
RUS
стр.
Обзор деталей прибора ..........................3
Руководство по эксплуатации ..............53
Технические данные ............................56
05-HS 2631.indd 2 17.11.2009 15:42:09 Uhr
3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos
Elementi di comando • Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi
Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése
Privire de ansamblu asupra elementelor de comanda • Обзор деталей прибора
05-HS 2631.indd 3 17.11.2009 15:42:09 Uhr
E
19
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instruc-
ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el
cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también
entregue el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este aparato no
está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor,
a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato
en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso
de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de
enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de
la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso
de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siem-
pre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para
garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá
seguir utilizando el aparato.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para
evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente
por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualicada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a
continuación.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón,
poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asxia!
Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capa-
cidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conoci-
mientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se
les vigile o se les instruye sobre el uso.
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato.
05-HS 2631.indd 19 17.11.2009 15:42:11 Uhr
E
20
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas
advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Elementos de mando
1 Conectador / desconectador
2 Botón de cierre para el recipiente de suciedad
3 Empuñadura
4 Corcheta para enganchar la correa del hombro (atrás)
5 Tobera de aspiración
6 Corcheta para enganchar la correa del hombro (adelante)
Volumen de suministro
A Manguera con tobera para juntas
B Tobera de cepillo pequeña
C Correa del hombro
D Tobera de cepillo grande
E Filtro
Puesta en servicio del aparato
1. Supervise si el ltro está colocado según prescripción en la parte delantera de su
aparato.
2. Para ello abra la aspiradora mediante el botón de cierre (2).
3. Cierre la aspiradora de nuevo, introduciendo primero la oreja que se encuentra en la
parte delantera en la entalladura prevista.
4. Cierre ahora la aspiradora, encajando la oreja de jación superior.
5. Encaje la tobera deseada, con o sin manguera, hacia adelante en la aspiradora de
mano. Cuando utilice la manguera, tenga atención que la parte abovedada indique
hacia abajo.
05-HS 2631.indd 20 17.11.2009 15:42:11 Uhr
E
21
6. Introduzca el aparato en una caja de enchufe de contacto de protección 230V, 50 Hz.
Para empezar con la aspiración tiene que presionar solamente el conectador / desco-
nectador (I/O).
Dado que el aparato dispone de un ltro desmontable y lavable, no tiene que comprar
ltros de repuesto.
Toberas para insertar
Tobera de cepillo pequeña: Para la aspiración de supercies y esquinas estrechas.
Tobera de cepillo grande: Para la aspiración de supercies grandes.
Manguera con tobera para juntas: Ideal para la aspiración en el coche.
Estas toberas son ideal para muebles, tapicerías, marcos de cuadros y muchas más cosas.
Correa del hombro
Enganche los nes de la correa del hombro con el mosquetón en la corcheta
(4 y 6). Tenga atención que la correa del hombro no la coloque de forma torcida.
La largura de la correa la puede ajustar con la hebilla que está en la correa. Puede ajustar
la largura simplemente tirando de una parte de la correa. Por su poco peso, puede colocar-
se fácilmente la aspiradora de mano sobre sus hombros sin perder exibilidad.
Limpieza
AVISO:
¡Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe!
Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría causar un
electrochoque o un incendio.
ATENCIÓN:
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
1. Para limpiar el ltro, presione el botón (2) para abrir el aparato.
2. Aparte el tro y sacúdalo. Puede limpiarlo el ltro bajo agua corriente. Después de la
limpieza recuerde de dejar secar el ltro.
3. Coloque de nuevo el recipiente para el polvo y cierre el aparato como indicado bajo
„Puesta en servicio del aparato“.
4. Limpie la carcasa de motor con un paño húmedo.
05-HS 2631.indd 21 17.11.2009 15:42:11 Uhr
E
22
Después del uso
Después de cada uso, saque por favor la clavija de la caja de enchufe. Puede guardar el
aparato de forma vertical y de esta forma ahorrar espacio.
Datos técnicos
Modelo:.........................................................................................................................HS 2631
Suministro de tensión:........................................................................................... 230 V, 50 Hz
Consumo de energía:
P
nom.
: ...........................................................................................................................610 W
P
máx.
: ...........................................................................................................................700 W
Clase de protección: ................................................................................................................ΙΙ
Peso neto: ..................................................................................................................... 1,45 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad
Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especicaciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modicaciones técnicas.
Signicado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura domés-
tica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de
desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los
aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su
administración municipal.
05-HS 2631.indd 22 17.11.2009 15:42:11 Uhr

Transcripción de documentos

D Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente................. 3 Bedienungsanleitung.................................4 Technische Daten......................................7 Garantiebedingungen................................8 Inhoud NL Pagina Overzicht van de bedieningselementen.....3 Gebruiksaanwijzing..................................11 Technische gegevens..............................14 Sommaire F Page Liste des différents éléments de commande......3 Mode d’emploi..........................................15 Données techniques................................18 Indice E Página Indicación de los elementos de manejo....3 Instrucciones de servicio.........................19 Datos técnicos..........................................22 Índice P Página Descrição dos elementos..........................3 Manual de instruções...............................23 Características técnicas..........................26 Indice I Pagina Elementi di comando.................................3 Istruzioni per l’uso....................................27 Dati tecnici................................................30 2 -HS 2631.indd 2 Contents GB Page Overview of the Components ...................3 Instruction Manual....................................32 Technical Data.........................................35 NL F Spis treści PL Strona Przegląd elementów obłsugi......................3 Instrukcja obsługi.....................................36 Dane techniczne......................................39 Gwarancja................................................39 Obsah CZ P Strana Přehled ovládacích prvků..........................3 Návod k použití........................................41 Technické údaje.......................................44 H E I Oldal GB A kezelőelemek áttekintése.......................3 Használati utasítás...................................45 Műszaki adatok........................................48 PL Tartalom Conţinut RO Pagină Privire de ansamblu asupra elementelor de comanda.......................... 3 Mod de întrebuinţare................................49 Date tehnice.............................................52 Содержание RUS CZ H стр. Обзор деталей прибора...........................3 Руководство по эксплуатации...............53 Технические данные.............................56 RO RUS 17.11.2009 15:42:09 Uh -HS 2631.indd 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Privire de ansamblu asupra elementelor de comanda • Обзор деталей прибора 3 17.11.2009 15:42:09 Uh Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de E enchufe. • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada. • Solamente utilice accesorios originales. • Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a continuación. Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! • Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso. • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. -HS 2631.indd 19 19 17.11.2009 15:42:11 Uh Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. E  INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Elementos de mando 1 2 3 4 5 6 Conectador / desconectador Botón de cierre para el recipiente de suciedad Empuñadura Corcheta para enganchar la correa del hombro (atrás) Tobera de aspiración Corcheta para enganchar la correa del hombro (adelante) A B C D E Manguera con tobera para juntas Tobera de cepillo pequeña Correa del hombro Tobera de cepillo grande Filtro Volumen de suministro Puesta en servicio del aparato 1. Supervise si el filtro está colocado según prescripción en la parte delantera de su aparato. 2. Para ello abra la aspiradora mediante el botón de cierre (2). 3. Cierre la aspiradora de nuevo, introduciendo primero la oreja que se encuentra en la parte delantera en la entalladura prevista. 4. Cierre ahora la aspiradora, encajando la oreja de fijación superior. 5. Encaje la tobera deseada, con o sin manguera, hacia adelante en la aspiradora de mano. Cuando utilice la manguera, tenga atención que la parte abovedada indique hacia abajo. 20 -HS 2631.indd 20 17.11.2009 15:42:11 Uh 6. Introduzca el aparato en una caja de enchufe de contacto de protección 230V, 50 Hz. Para empezar con la aspiración tiene que presionar solamente el conectador / desconectador (I/O). Dado que el aparato dispone de un filtro desmontable y lavable, no tiene que comprar filtros de repuesto. Toberas para insertar Tobera de cepillo pequeña: Para la aspiración de superficies y esquinas estrechas. Tobera de cepillo grande: Para la aspiración de superficies grandes. Manguera con tobera para juntas: Ideal para la aspiración en el coche. Estas toberas son ideal para muebles, tapicerías, marcos de cuadros y muchas más cosas. E Correa del hombro Enganche los fines de la correa del hombro con el mosquetón en la corcheta (4 y 6). Tenga atención que la correa del hombro no la coloque de forma torcida. La largura de la correa la puede ajustar con la hebilla que está en la correa. Puede ajustar la largura simplemente tirando de una parte de la correa. Por su poco peso, puede colocarse fácilmente la aspiradora de mano sobre sus hombros sin perder flexibilidad. Limpieza AVISO: • ¡Antes de la limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe! • Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. 1. Para limpiar el filtro, presione el botón (2) para abrir el aparato. 2. Aparte el fitro y sacúdalo. Puede limpiarlo el filtro bajo agua corriente. Después de la limpieza recuerde de dejar secar el filtro. 3. Coloque de nuevo el recipiente para el polvo y cierre el aparato como indicado bajo „Puesta en servicio del aparato“. 4. Limpie la carcasa de motor con un paño húmedo. -HS 2631.indd 21 21 17.11.2009 15:42:11 Uh Después del uso Después de cada uso, saque por favor la clavija de la caja de enchufe. Puede guardar el aparato de forma vertical y de esta forma ahorrar espacio. Datos técnicos Modelo:.........................................................................................................................HS 2631 Suministro de tensión:........................................................................................... 230 V, 50 Hz Consumo de energía: E . Pnom.:............................................................................................................................610 W . Pmáx.:............................................................................................................................700 W Clase de protección:.................................................................................................................ΙΙ Peso neto: ...................................................................................................................... 1,45 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. Significado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 22 -HS 2631.indd 22 17.11.2009 15:42:11 Uh
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Clatronic HS 2631 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario