Intermatic STW700W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Libertyville, Illinois 60048
www.intermatic.com
Ascend™
Quick Installation and Setup Guide
Page 2
Guide d’installation et de configuration rapide
Page 10
Guía rápida de instalación y configuración
Página 18
STW700W Smart In-Wall Timer/
ST700W Standard In-Wall Timer
See back page for details on
accessing the comprehensive
Timer manual.
Consultez le verso pour des
détails sur l’accès au manuel
complet de la minuterie.
Consulte la contraportada para
obtener detalles sobre cómo
acceder al manual completo del
temporizador.
2
COMPLIANCE
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV
interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
Such modifications could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important note: To comply with the FCC RF exposure compliance
requirements, no change to the antenna or the device is permitted. Any
change to the antenna or the device could result in the device exceeding
the RF exposure requirements and void user ’s authority to operate the
device.
This Class B digital apparatus complies with ICES-005 of Canada.
3
WARNINGS/SAFETY
WARNING
Risk of Fire or Electric Shock
• Disconnect power at the circuit breaker(s) or disconnect
switch(es) before installing or servicing.
• Installation and/or wiring must be in accordance with
national and local electrical code requirements.
• Only use copper conductors rated 105°C minimum.
• Battery is not user replaceable.
• Do NOT use timer to control devices that could have
dangerous consequences due to inaccurate timing, such as
sun lamps, saunas, heaters, and slow cookers.
NOTICE
Dispose of product per local regulations on the disposal of
lithium batteries.
Ratings1
Operating Voltage 120 VAC, 50/60 Hz
General Purpose 15 A
Inductive Ballast 15 A
Tungsten/Incandescent 8 A
Electronic Ballast/LED Driver 5 A
LED Load 600 W
Motor Load 1 HP
Dimensions 2 3/4" H x 1 3/4" W x 1 1/3" D
1Type 1.C Action Operating Control, Pollution Degree 2, Impulse Voltage 2500 V
4
SINGLE-POLE WIRING
120 V
Power
Source White
Black
Blue
Green
Red
Neutral
Line
Timer
Load
Wire Description
Blue Connects to black wire from Load
White Connects to white (neutral) wire from Load and Power
Source
Black Connects to black (hot) wire from Power Source
Green Connects to ground
Red Not used in single-pole installations
Note: To be installed in single- and double-gang with 2-1/2”
minimum depth. Please consult a qualified electrician for
specific wiring details.
5
TYPICAL THREE-WAY WIRING
120 V
Power
Source
White
Black
100 ft.
MAX
Blue
Green
Red
Neutral
Line
Timer
Existing
Remote
Switch
Common Terminal
No Longer
Used
Load
Wire Description
Blue Connects to black wire from Load
White Connects to white (neutral) wire from Load and Power
Source
Black Connects to black (hot) wire from Power Source
Green Connects to ground
Red Connects through remote switch to black (hot) wire
from Power Source
Note: For other three-way wiring scenarios,
go to www.Intermatic.com/Ascend.
6
WARRANTY
LIMITED WARRANTY
Warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer
from whom the unit was purchased or (b) completing a warranty claim online
at www.intermatic.com. This warranty is made by: Intermatic Incorporated,
Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. For
warranty service go to: http://www.Intermatic.com or call 815-675-7000.
For complete information on Intermatic products, literature and Contractors
Guides visit www.intermatic.com.
7
PRODUCT OVERVIEW
The Ascend 7-Day Timer portfolio consists of two timer models: ST700W
Standard and STW700W Wi-Fi enabled. In addition to the intuitive
control interface common to both models, the Wi-Fi enabled Timer offers
a mobile app for access to a quick setup feature, the ability to save
schedules for easy transfer to other Ascend Wi-Fi enabled timers, and
convenient monitoring from compatible Apple or Android mobile devices.
Access Point Mode
Creates a peer-to-peer communication network between the
Timer and your mobile device to offer a direct connection for
initial setup and scheduling.
Access Point range is approximately 100'.
Wi-Fi Mode (Local)
Connects the Timer to your local wireless network.
Provides the benefit of constant connection with every Timer on
your network, when using the App.
Remote Access (Cloud)
Establishing an Intermatic Connect Account and registering a
Timer(s) with your account, enables access from anywhere you
have an active Wi-Fi or cellular connection.
Voice Integration
Works with Alexa compatibility. Through the Alexa app, enable
Intermatic - Home Skills and Intermatic - Custom Skills.
Works with Alexa, for ON/OFF, mode changes, and status updates.
Works with Google Assistant. Through the Google Home app, turn
your Ascend device ON/OFF or change modes: Random (Swing),
Auto and Manual.
Setup Instructions
ST700W:
Go to the Initial Setup at Timer section for instructions.
STW700W:
Go to the Initial Setup at Timer section for instructions.
Go to the Apple Store or Google Play Store and download the
ASCEND 7-Day Timer App for initial setup.
8
1. Scroll UP/DOWN to desired option on the
menuscreen
2. Option blinks when selected
3. Press ENTER to confirm and move to the next menu
Time Format:
Settings
AM / PM
Time:
Settings
12:00 AM
Date:
Settings
01/01/17
SET TIME & DATE
Press MENU for
one-time Setup.
OFF
SSID:
7DT-F8F005F1CD36
Press [ENTER]
to Setup Here.
Or
Use APP to Setup
For APP, visit:
Intermatic.com
Search for: STW700W
INITIAL SETUP AT TIMER
Note:
The App setup option is only applicable to the STW700W Wi-Fi
enabled model. Press ENTER to begin setup for the ST700W
standard model.
You must complete all screens before returning to the Timer
interface screen.
Refer to the comprehensive user guide on Intermatic.com for
descriptions of Schedule Templates.
Refer to the Latitude/Longitude estimation chart on pages 26
and 27.
The SSID, and icons are not available for the ST700W.
Settings
Observe Daylight
Saving Time?
YES
9
Country:
Settings
USA
Mexico
Canada
Timezone:
Settings
Pacific
Mountain
Central
Eastern
Latitude:
Settings
42.0°
Longitude:
Settings
-82.5°
SELECT
SCHEDULE
SETUP
COMPLETE SETUP
COMPLETE
No
Yes
Do youwantto
setupaschedule?
YES
OFF
Fri11:00 AM
MANUAL
Schedule
1ONall night
2ON evenings
3ONmorning/evening
4CustomSchedule
5Cancel
ENTER LOCATION
SETTINGS SET TIME ZONE
PRESS
ENTER
SELECT COUNTRY
Settings
Saved
SETUP
SCHEDULE?
INITIAL SETUP AT TIMER
10
CONFORMITÉ
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
REMARQUEFCC:Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio
ou TV causées par des modifications non autorisées de cet équipement. De
telles modifications pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner
l'équipement.
REMARQUE:Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements
de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas
de garantie que l'interférence ne sera pas présente pas dans une installation
spécifique. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors
tension, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV pour de l'aide.
Remarque importante: Pour se conformer avec les exigences de conformité
d'exposition aux radiofréquences de la FCC, aucune modification à l'antenne
ou à l'appareil n'est permise. Toute modification à l'antenne ou à l'appareil
pourrait faire en sorte que l'appareil dépasse les exigences d'exposition aux
radiofréquences et annule le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.
Cet appareil numérique de classeB est conforme à la normeNMB-005 du
Canada.
11
AVERTISSEMENTS/SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou d’électrocution
Coupez l’alimentation des disjoncteurs ou éteignez les interrupteurs
avant toute installation ou intervention.
L’installation et le câblage doivent être réalisés conformément aux
exigences des normes électriques nationales et régionales.
Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre dont la température
nominale minimum est de 105°C.
La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur.
N’utilisez PAS la minuterie pour contrôler des appareils pouvant
avoir des conséquences dangereuses en raison d’un chronométrage
erroné, tels que les lampes solaires, les saunas, les appareils de
chauffage et les mijoteuses.
AVIS
Mettez le produit au rebut selon les réglementations locales relatives à
l'élimination des piles au lithium.
Valeurs nominales1
Tension de fonctionnement 120VCA, 50/60Hz
Usage général 15 A
Ballast inductif: 15 A
Tungstène/Incandescent 8 A
Ballast électronique/DEL 5 A
Charge DEL 600 W
Charge du moteur 1HP
Dimensions 69,9 mm H x 44,5mm L X 33,9mm P
(23/4po H x 1 3/4po L x 1 1/3po P)
1Type 1.C Contrôle de fonctionnement d'action, degré de pollution 2, tension de choc 2500V
12
CÂBLAGE UNIPOLAIRE
Source
d’alimentation
de 120V
Blanc
Noir
Bleu
Vert
Rouge
Neutre
Ligne
Minu-
terie
Charge
Fil Description
Bleu Se connecte au fil noir de la charge
Blanc Se connecte au fil blanc (neutre) provenant de la
charge et de la source d’alimentation
Noir Se connecte au fil noir (chargé) de la source
d’alimentation
Vert Se connecte à la terre
Rouge Non utilisé dans les installations unipolaires.
Remarque: Doit être installé dans une commande unique et double avec une
profondeur minimale de 63,5mm (2,5po). Veuillez consulter un
électricien certifié pour les détails de câblage spécifiques.
13
CÂBLAGE TYPIQUE À TROIS VOIES
Blanc
Source
d’alimenta-
tion de 120V
Noir
30,5mètres
(100pieds)
max
Bleu
Vert
Rouge
Neutre
Ligne
Minu-
terie
Commuta-
teur à
distance
existant
Terminal Commun
N’est plus
utilisé
Charge
Fil Description
Bleu Se connecte au fil noir de la charge
Blanc Se connecte au fil blanc (neutre) provenant de la
charge et de la source d’alimentation
Noir Se connecte au fil noir (chargé) de la source
d’alimentation
Vert Se connecte à la terre
Rouge Se connecte à travers le commutateur à distance au fil
noir (chargé) de la source d’alimentation
Remarque: Pour d’autres scénarios de câblages à troisvoies,
rendez-voussur www.Intermatic.com/Ascend.
14
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
Ce service de garantie est disponible (a) en retournant le produit au vendeur
auprès duquel l’unité a été achetée ou (b) en remplissant un formulaire en ligne
de réclamation de garantie sur www.intermatic.com. Cette garantie est faite par
: Intermatic Incorporated, Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300,
Libertyville, IL 60048. Pour les services de garantie, accédez à la page suivante
: http://www.Intermatic.com ou appelez au 815-675-7000.
Pour des informations complètes sur les produits Intermatic, la littérature et les
guides de l'entrepreneur, visitez www.intermatic.com.
15
APERÇU DU PRODUIT
Le portefeuille de produits Ascend 7-Day Timer consiste en deux modèles de
minuterie : ST700W Standard et STW700W avec Wi-Fi. En plus de l’interface
de commande intuitive commune aux deux modèles, la minuterie avec Wi-Fi
propose une application mobile pour accéder à une fonction de configuration
rapide, la possibilité d’enregistrer les horaires pour faciliter le transfert à
d’autres minuteries Ascend Wi-Fi, et le suivi pratique depuis les appareils
mobiles Apple ou Android compatibles.
Mode point d'accès
Crée un réseau pair à pair (P2P) de communication entre la minuterie
et votre appareil mobile pour offrir une connexion directe pour
configuration initiale et planification.
La portée du point d'accès est d'approximativement 30,5 m (100 pi).
Mode Wi-Fi (local)
Connecte la minuterie à votre réseau sans fil local.
Fournit le bénéfice d'une connexion constante avec chaque minuterie
sur votre réseau, lors de l'utilisation de l'App.
Accès à distance (nuage)
L’établissement d’un compte Intermatic Connect et l’enregistrement
d’une ou plusieurs minuteries avec votre compte permettent un accès
de n’importe quel endroit où vous disposez d’un service cellulaire ou
d’une connexion à un réseau Wi-Fi actifs.
Intégration de la voix
Fonctionne avec Alexa. Au moyen de l’application Alexa, activez
«Intermatic- Compétences Maison» et « Intermatic - Compétences
personnalisées ».
Fonctionne avec Alexa, pour MARCHE/ARRÊT, les changements de
mode et les mises à jour des statuts.
Fonctionne avec l’assistant Google. Grâce à l’application Google Home,
allumez et éteignez votre appareil Ascend ou changez de mode : Mode
aléatoire (Swing), Auto et Manuel
Instructions de conguration
ST700W:
Passez à la section Configuration initiale à la minuterie pour des
instructions.
STW700W:
Passez à la section Configuration initiale à la minuterie pour des
instructions.
Rendez-vous dans le Apple Store ou le Google Play Store et téléchargez
l'app ASCEND 7-Day Timer pour la configuration initiale.
16
1. Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour l'option
souhaitée sur l'écran de menu
2. L'option clignote lorsqu'elle est sélectionnée
3. Appuyez ENTRÉE (ENTER) pour confirmer et vous
déplacer vers le prochain menu
Time Format:
Settings
AM / PM
Time:
Settings
12:00 AM
Date:
Settings
01/01/17
RÉGLER HEURE ET DATE
Press MENU for
one-time Setup.
OFF
SSID:
7DT-F8F005F1CD36
Press [ENTER]
to Setup Here.
Or
Use APP to Setup
For APP, visit:
Intermatic.com
Search for: STW700W
CONFIGURATION INITIALE À LA MINUTERIE
Remarque:
L'option de réglage de l'app n'est applicable qu'au modèle compatible
STW700 Wi-Fi. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour commencer la
configuration pour le modèle standard ST700W.
Vous devez remplir tous les écrans avant de revenir à l'écran d'interface
de la minuterie.
Reportez-vous au guide complet de l'utilisateur sur Intermatic.com pour
des descriptions des modèles de programmation.
Référez-vous au tableau d'estimation Latitude/Longitude aux pages 26
et 27.
Les icônes SSID et et ne sont pas disponibles pour le ST700W.
Settings
Observe Daylight
Saving Time?
YES
CHOISIR
PROGRAMMATION
CONFIGURATION
TERMINÉE
17
CONFIGURATION INITIALE À LA MINUTERIE
Country:
Settings
USA
Mexico
Canada
Timezone:
Settings
Pacific
Mountain
Central
Eastern
Latitude:
Settings
42.0°
Longitude:
Settings
-82.5°
CHOISIR
PROGRAMMATION
CONFIGURATION
TERMINÉE CONFIGURATION
TERMINÉE
Non
Oui
Do youwantto
setupaschedule?
YES
OFF
Fri11:00 AM
MANUAL
Schedule
1ONall night
2ON evenings
3ONmorning/evening
4CustomSchedule
5Cancel
ENTREZ LES
PARAMÈTRES
D'EMPLACEMENT RÉGLER FUSEAU
HORAIRE
APPUYEZ
SUR ENTRÉE
CHOISIR PAYS
Settings
Saved
CONFIGURER LA
PROGRAMMATION?
18
CONFORMIDAD
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que podría
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable por ninguna
interferencia de radio o televisión causada por modificaciones no autorizadas
a este equipo. Dichas modificaciones pueden anular la capacidad del usuario
para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo se probó y cumple con los límites para un dispositivo digital
clase B según la Parte 15 de las normas de la FCC. Los límites proporcionan
una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe
garantía de que no se produzca interferencia en una instalación específica. Si
el equipo provoca interferencia dañina en la recepción de radio o televisión,
lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o más de las
siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en un enchufe de un circuito distinto a donde está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para
obtener ayuda.
Nota importante: A fin de satisfacer los requisitos de cumplimiento de
exposición a RF de la FCC, no se permite realizar cambios en la antena ni
en el dispositivo. Cualquier modificación a la antena o al dispositivo podría
generar que el dispositivo supere los requisitos de exposición a RF y se anule la
capacidad del usuario para usar el equipo.
Este aparato digital claseB cumple con la norma ICES-005 de Canadá.
19
ADVERTENCIAS/SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
Desconecte el suministro eléctrico de los disyuntores o los
interruptores de desconexión antes de comenzar la instalación o el
mantenimiento.
La instalación y el cableado deben realizarse de conformidad con las
disposiciones de los códigos eléctricos locales y nacionales.
Use solo conductores de cobre con calificación para 105°C como
mínimo.
La batería no puede ser reemplazada por el usuario.
NO utilice el temporizador para controlar dispositivos que podrían te-
ner consecuencias peligrosas debido a una sincronización incorrecta,
como lámparas solares, saunas, estufas y ollas de cocimiento lento.
AVISO
Siga las regulaciones locales para la eliminación de baterías de litio para
desechar el producto.
Capacidades1
Voltaje de funcionamiento 120VCA, 50/60Hz
Propósito general 15A
Balastro inductivo 15A
Tungsteno o incandescente 8A
Balastro electrónico/LED 5A
LED de carga 600 W
Carga de motor 1HP
Dimensiones 23/4 pulg. altura x 13/4 pulg. ancho x
11/3 pulg. prof.
1Control operativo de acción tipo 1.C, grado de contaminación 2, sobretensión de 2500 V
20
CABLEADO UNIPOLAR
Fuente de
energía
de 120 V Blanco
Negro
Azul
Verde
Rojo
Neutro
Línea
Tempo-
rizador
Carga
Cable Descripción
Azul Se conecta al cable negro desde la carga
Blanco Se conecta al cable blanco (neutro) desde la carga y
la fuente de energía
Negro Se conecta al cable negro (vivo) desde la fuente de
energía
Verde Se conecta a tierra
Rojo No se utiliza en las instalaciones unipolares
Nota: Para su instalación en caja de entrada simple o doble con una
profundidad mínima de 2-1/2 pulg. Consulte a un electricista calificado
para obtener detalles específicos sobre el cableado.
21
CABLEADO DE TRES VÍAS NORMAL
Blanco
Fuente de
energía
de 120
V
Negro
100pies
máx.
Azul
Verde
Rojo
Neutro
Línea
Tempo-
rizador
Interruptor
remoto
existente
Terminal común
Ya no
se usa
Carga
Cable Descripción
Azul Se conecta al cable negro desde la carga
Blanco Se conecta al cable blanco (neutro) desde la carga y
la fuente de energía
Negro Se conecta al cable negro (vivo) desde la fuente de
energía
Verde Se conecta a tierra
Rojo Se conecta a través de un interruptor remoto al
cable negro (vivo) desde la fuente de energía
Nota: Para conocer las otras tres situaciones de cableado de tres vías,
vayaawww.Intermatic.com/Ascend.
22
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto
al proveedor al que se le compró la unidad; o (b) el llenado de una reclamación
de garantía en línea en www.intermatic.com. Esta garantía la otorga: Intermatic
Incorporated, Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL
60048. Para obtener servicios de garantía, ingrese a: http://www.Intermatic.com
o llame al 815-675-7000.
Si desea información detallada sobre los productos, literatura y guías para los
contratistas de Intermatic, visite www.intermatic.com.
23
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
PRODUCTO
La cartera de temporizadores Ascend para siete días consta de dos modelos de
temporizador: ST700W estándar y STW700W activado para Wi-Fi. Además de
la interfaz de control intuitiva de ambos modelos, el temporizador activado para
Wi-Fi ofrece una aplicación móvil para acceder a una función de configuración
rápida, la capacidad de guardar programas para una transferencia simple a
otros temporizadores Ascend activados para Wi-Fi y un cómodo monitoreo
desde dispositivos móviles Apple o Android compatibles.
Modo de punto de acceso
Crea una red de comunicación de punto a punto entre el temporizador
y su dispositivo móvil, a fin de ofrecer una conexión directa para la
configuración inicial y programación.
El punto de acceso tiene un alcance de aproximadamente 30,5 metros.
Modo Wi-Fi (local)
Conecta el temporizador a su red inalámbrica local.
Ofrece el beneficio de una conexión constante con todos los
temporizadores de su red al usar la aplicación.
Acceso remoto (Cloud)
Al crear una cuenta Intermatic Connect y registrar un temporizador con
ella, podrá acceder desde cualquier lugar donde tenga una conexión
móvil o Wi-Fi activa.
Integración de voz
Funciona con Alexa. A través de la aplicación Alexa, habilite Intermatic:
Home Skills and Intermatic - Custom Skills.
Funciona con Alexa para encendido o apagado, cambios de modo y
actualizaciones de estado.
Funciona con Asistente de Google. A través de la app Google Home,
encienda/apague su dispositivo Ascend o cambie de modo: Aleatorio
(oscilante), automático y manual.
Instrucciones de conguración
ST700W:
Vaya a la sección Configuración inicial en el temporizador para ver
las instrucciones.
STW700W:
Vaya a la sección Configuración inicial en el temporizador para ver
las instrucciones.
Vaya a Apple Store o Google Play Store y descargue ASCEND 7-Day
Timer App para la configuración inicial.
24
1. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta la opción
que desea en la pantalla de menú
2. La opción parpadea al seleccionarla
3. Presione Intro (ENTER) para confirmar y vaya al siguiente
menú
Time Format:
Settings
AM / PM
Time:
Settings
12:00 AM
Date:
Settings
01/01/17
FIJAR HORA Y FECHA
Press MENU for
one-time Setup.
OFF
SSID:
7DT-F8F005F1CD36
Press [ENTER]
to Setup Here.
Or
Use APP to Setup
For APP, visit:
Intermatic.com
Search for: STW700W
CONFIGURACIÓN INICIAL EN EL TEMPORIZADOR
Nota:
La opción de configuración de la aplicación solo se encuentra en el modelo
STW700W activado para Wi-Fi. Presione Intro (ENTER) para comenzar la
configuración en el modelo ST700W estándar.
Debe completar todas las pantallas para volver a la pantalla de interfaz del
temporizador.
Consulte la guía de usuario completa en Intermatic.com para obtener
descripciones de Plantillas de programación.
Consulte la tabla de estimados de Latitud/Longitud en las páginas 26
y 27.
La SSID y los iconos y no están disponibles para ST700W.
Settings
Observe Daylight
Saving Time?
YES
SELECCIONAR
PROGRAMA
CONFIGURACIÓN
COMPLETA
25
CONFIGURACIÓN INICIAL EN EL TEMPORIZADOR
Country:
Settings
USA
Mexico
Canada
Timezone:
Settings
Pacific
Mountain
Central
Eastern
Latitude:
Settings
42.0°
Longitude:
Settings
-82.5°
SELECCIONAR
PROGRAMA
CONFIGURACIÓN
COMPLETA CONFIGURACIÓN
COMPLETA
No
Do youwantto
setupaschedule?
YES
OFF
Fri11:00 AM
MANUAL
Schedule
1ONall night
2ON evenings
3ONmorning/evening
4CustomSchedule
5Cancel
INGRESAR AJUSTES
DE UBICACIÓN FIJAR ZONA HORARIA
PRESIONAR
INTRO
SELECCIONAR PAÍS
Settings
Saved
¿CONFIGURAR
PROGRAMA?
26
LATITUDE/LONGITUDE
Major United States Cities
City Lat. n° Long. w°
Albany, NY 43 -74
Albuquerque, NM 35 -107
Amarillo, TX 35 -102
Anchorage, AK 61 -150
Atlanta, GA 34 -84
Austin, TX 30 -98
Baker, OR 45 -118
Baltimore, MD 39 -77
Bangor, ME 45 -69
Birmingham, AL 34 -87
Bismarck, ND 47 -101
Boise, ID 44 -116
Boston, MA 42 -71
Buffalo, NY 43 -79
Carlsbad, NM 32 -104
Charleston, WV 38 -82
Charlotte, NC 35 -81
Cheyenne, WY 41 -105
Chicago, IL 42 -88
Cincinnati, OH 39 -85
Cleveland, OH 41 -82
Columbia, SC 34 -81
Columbus, OH 40 -83
Dallas, TX 33 -97
Denver, CO 40 -105
Des Moines, IA 42 -94
Detroit, MI 42 -83
Dubuque, IA 43 -91
Duluth, MN 47 -92
El Paso, TX 32 -106
Eugene, OR 44 -123
Fargo, ND 47 -97
Flagstaff, AZ 35 -112
City Lat. n° Long. w°
Fresno, CA 37 -120
Grand Rapids, MI 43 -86
Helena, MT 47 -112
Honolulu, HI 21 -158
Hot Springs, AR 35 -93
Houston, TX 30 -95
ID Falls, ID 44 -112
Indianapolis, IN 40 -86
Jackson, MS 32 -90
Jacksonville, FL 30 -82
Juneau, AK 58 -134
Kansas City, MO 39 -95
Key West, FL 25 -82
Klamath Falls, OR 42 -122
Knoxville, TN 36 -84
Las Vegas, NV 36 -115
Los Angeles, CA 34 -118
Louisville, KY 38 -86
Manchester, NH 43 -72
Memphis, TN 35 -90
Miami, FL 26 -80
Milwaukee, WI 43 -88
Minneapolis, MN 45 -93
Mobile, AL 31 -88
Montgomery, AL 32 -86
Montpelier, VT 44 -73
Nashville, TN 36 -87
New Haven, CT 41 -73
New Orleans, LA 30 -90
New York, NY 41 -74
Nome, AK 64 -166
Oklahoma City, OK 35 -97
Philadelphia, PA 40 -75
27
City Lat. n° Long. w°
Phoenix, AZ 33 -112
Pierre, SD 44 -100
Pittsburgh, PA 40 -80
Portland, ME 44 -70
Portland, OR 46 -123
Providence, RI 42 -71
Raleigh, NC 36 -79
Reno, NV 40 -120
Richfield, UT 39 -112
Richmond, VA 38 -77
Roanoke, VA 37 -80
Sacramento, CA 39 -122
Salt Lake City, UT 41 -112
San Antonio, TX 29 -99
San Diego, CA 33 -117
San Francisco, CA 38 -122
San Juan, PR 19 -66
Savannah, GA 32 -81
Seattle, WA 48 -122
Shreveport, LA 32 -94
Sioux Falls, SD 44 -97
Spokane, WA 48 -117
Springfield, IL 40 -90
Springfield, MO 37 -93
St. Louis, MO 39 -90
Syracuse, NY 43 -76
Tampa, FL 28 -82
Virginia Beach, VA 37 -76
Washington, D.C. 39 -77
Wichita, KS 38 -97
Wilmington, NC 34 -78
Note: These charts provide
approximate information
on your Latitude and
Longitude. Perform an
app or Internet search for
location specific values.
Major Canadian Cities
City Lat. n° Long. w°
Calgary, AL 51 -114
Edmonton, AL 54 -113
Fredericton, NB 46 -67
Halifax, NS 45 -64
London, ON 43 -82
Montreal, QC 46 -74
Nelson, BC 50 -117
Ottawa, ON 45 -76
Quebec, QC 53 -74
Regina, SK 50 -105
Toronto, ON 44 -79
Vancouver, BC 49 -123
Whitehorse, YT 61 -135
Winnipeg, MB 50 -97
Major Mexican Cities
City Lat. n° Long. w°
Acapulco 17 -100
Cancún 21 -87
Colima 19 -104
Culiacán 25 -107
Durango 24 -105
Guadalajara 21 -103
La Paz 24 -110
León 21 -102
Mérida 21 -90
Mexico City 19 -99
Monterrey 26 -100
Morelia 20 -101
Oaxaca 17 -97
Querétaro 21 -100
Tepic 22 -105
Tuxtla Gutiérrez 17 -93
Veracruz 19 -96
Villahermosa 18 -93
Zacatecas 23 -103
28
Scan this QR code, using your mobile device and any QR code
reader app, to get quick access to the comprehensive installation
and operation manual for the STW700W and ST700W In-Wall Timers
on Intermatic.com.
Balayez ce code QR en utilisant votre appareil mobile ou tout
app lecteur de code QR pour obtenir un accès rapide au manuel
de fonctionnement et d’installation complet pour les minuteries
STW700W et ST700W In-Wall Timers sur Intermatic.com.
Escanee este código QR con su dispositivo móvil y cualquier
aplicación para leer códigos QR, a fin de acceder rápidamente al
manual de instalación y operación completo de los temporizadores
empotrados STW700W y ST700W en Intermatic.com.
158--02403REF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Intermatic STW700W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario