Dell S3220DGF Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo de monitor: S3220DGF
Modelo de normativa: S3220DGFc
Dell S3220DGF
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2019–2020 Dell Inc. o sus filiales. Reservados todos los derechos. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 – 11
Rev. A03
3
Contenido
Acerca del monitor .......................... 6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . .8
Identificar las partes y controles . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vista inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones de la resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de vídeo admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de visualización preestablecidos . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Función Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Política de calidad y píxeles del monitor LCD . . . . . . . 23
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 23
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalar el monitor ..........................24
Acoplar el pedestal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4
Conectar el cable HDMI, DP y USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . 25
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Quitar el pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizar el monitor.......................... 30
Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizar los botones de control. . . . . . . . . . . . . . . 30
Controles OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . 33
Acceder al menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configurar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Establecer la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Si tiene un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil
Dell con acceso a Internet: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de
gráficos Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión
vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Inclinación y pivote giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Solucionar problemas........................51
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemas específicos del producto. . . . . . . . . . . . 56
5
Apéndice..................................57
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información
sobre normativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Riesgo de estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación.
Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y consulte la sección
Contactar con Dell para obtener más información en caso de que algo falte.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no estarán incluidos
con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en
ciertos países.
Monitor
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía en
función del país)
Acerca del monitor 7
Cable HDMI 2.0
Cable DP 1.2
Cable de carga USB 3.0
(habilita los puertos USB en el
monitor)
Guía de instalación rápida
Información de seguridad y
normativas
8 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell S3220DGF tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT),
pantalla de cristal líquido (LCD), es antiestática y tiene retroiluminación de LED. Las
características del monitor incluyen:
Pantalla con un área visualizable de 80,01 cm (31,5 pulgadas), medidas en diagonal.
Resolución de 2560 x 1440 y además, compatibilidad con pantalla completa para bajas
resoluciones.
Opción de sincronización adaptativa seleccionable (AMD FreeSync Premium Pro o
Sin sincronización), frecuencia de actualización alta y un tiempo rápido de respuesta
de
4 ms.
Compatible con 48 Hz hasta 144 Hz (HDMI) y 48 Hz hasta 164 HZ (DP) en el modo
Freesync, 165 Hz en el modo de frecuencia fija.
Suave, juegos HDR con baja latencia con tecnología AMD FreeSync Premium Pro
Conectividad digital con DP y HDMI.
Equipada con 1 puerto ascendente USB y 4 puertos descendentes USB.
Funcionalidad Plug and Play si lo admite su ordenador.
Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y
la optimización de la pantalla.
Los monitores ofrecen características mejoradas del juego, como Temporizador,
Contador de tasa de fotogramas y Estabilizador oscuro, además de modos de
juego mejorados como FPS (First Person Shooter, es decir, Disparador en primera
persona), MOBA/RTS(Battle Royale, es decir Batalla campal/ Real-Time Strategy,
es decir, Estrategia en tiempo real), RPG (Role-Playing Game, es decir, Juego de
rol), DEPORTES, ajustes de color (personalizado, calor, frío) y tres modos de juego
adicionales para personalizar sus preferencias.
Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA™ (Video Electronics
Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
Capacidad de ajuste de inclinación, rotación y altura.
Ranura para bloqueo de seguridad.
≤0,3 W en modo de espera.
Software Dell Display Manager incluido.
Servicio de Panel de Intercambio Premium para cuestiones que no se pueden
solucionar por teléfono.
Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
Acerca del monitor 9
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación posee un enchufe de 3
clavijas, enchufe el cable a una toma de corriente de 3 clavijas con con-
exión a tierra. No anule la clavija de conexión a tierra del cable de alimen-
tación, por ejemplo, colocando un adaptador de 2 clavijas. La clavija de
conexión a tierra es una característica de seguridad importante.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, así como causar fatiga,
tensión ocular digital, etc. La función ComfortView está diseñada para reducir
la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort ocular.
ADVERTENCIA: Confirme que el sistema de distribución en la
instalación del edificio cuenta con un disyuntor circuito con un valor
nominal de 120/240 V, 20 A (máximo).
10 Acerca del monitor
Identificar las partes y controles
Vista frontal
1 2
Botones de control
Etiqueta Descripción Uso
1 Botones de función Utilice los botones de función para
ajustar elementos del menú OSD.
(Para obtener más información,
consulte la sección Utilizar los
botones de control).
2 Botón de encendido y apagado
(con luz de estado de
alimentación)
Para encender o apagar el monitor.
La luz blanca permanente indica que
el monitor está encendido y funciona
con normalidad. Una luz blanca
intermitente indica que el monitor
está en modo de espera.
Acerca del monitor 11
Vista posterior
1
3
5
4
2
Q40G032N-700-03A
DELL S3220DGF
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3220DGFc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan100-240V 50/60Hz,2A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: xxxxx Wh
Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat u³ag.
Laite on liite³ävä suojakoske·milla varuste³uun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslu³es en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
XXXXX
xxxxxxxxxxxxx
R-R-TPF-S3220DGFc
㥐㦤㣄ڊ㐔㷡㢬ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.
080-200-3800
R33037
RoHS
ޛ࣑100V, 2 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0P16TF-
TV100-87C-001U
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: April. 2019
Q40G032N-700-04A
Flat Panel Monitor /⏨Წᱴ⽰ಞ
ශਭS3220DGF
Input Rang /䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,2A
Made in China /ѣള࡬䙖
DELL S3220DGF
1
Etiqueta Descripción Uso
1 Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
llevándolos a través de la ranura.
2 Orificios para instalación VESA
(detrás de la cubierta VESA)
Orificios para instalación VESA
(100 mm x 100 mm). Se utilizan para
instalar el monitor en una pared a
través del kit de instalación en pared
compatible con VESA.
3 Etiqueta de información
normativas
Enumera las autorizaciones de
organismos reguladores.
4 Botón de liberación de la base Permite liberar la base del monitor.
5 Etiqueta sobre normativas
(incluyen el número de serie del
código de barras y el sello de la
etiqueta de servicio)
Enumera las autorizaciones de
organismos reguladores. Consulte
esta tarjeta si necesita contactar con
Dell para soporte técnico. La etiqueta
de servicio es un identificador
alfanumérico único que permite a los
técnicos de servicio de Dell identificar
los componentes de hardware de su
equipo y acceder a la información de
la garantía.
Vista posterior con la base del monitor
12 Acerca del monitor
Vista lateral
Vista inferior
9
11
4 6 8
1
732
5
910
Vista inferior sin la base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación (suministrado
con el monitor).
2 Ranura de bloqueo
de seguridad
Proteja el monitor utilizando la cerradura de
seguridad (se adquiere por separado) para evitar
el traslado no autorizado del monitor.
3 Función de bloqueo
de la base
Para bloquear la base en el monitor utilizando un
tornillo M3 x 6 mm (no incluido).
4 Puerto HDMI1 2.0 Conéctelo a su equipo empleando un cable HDMI.
5 Puerto HDMI2 2.0 Conéctelo a su equipo empleando un cable HDMI.
6 Puerto DP 1.4 Conéctelo a su equipo empleando un cable DP.
7 Puerto de salida de
la línea de audio
Conéctelo a altavoces externos o a un
amplificador de graves (adquiridos por separado).*
Acerca del monitor 13
8 Puerto de carga
USB 3.0
Conecte el cable USB desde este puerto al equipo
para habilitar los puertos USB del monitor.
9 Puertos de
descarga USB 3.0
Conecte los periféricos USB, como dispositivo de
almacenamiento e impresoras.
NOTA: Para utilizar este puerto, debe
conectar el cable USB ascendente
(suministrado con el monitor) entre el
monitor y el equipo.
10 USB 3.0
descendente con
carga BC1.2
Puerto USB 3.0 descendente con capacidad de
carga. Conéctelo para cargar el dispositivo USB.
11 Puerto de salida de
auriculares
Conectar a los auriculares.
* El puerto de salida de audio no admite auriculares. Para conectar sus auriculares
utilice el puerto de salida de auriculares del monitor.
14 Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Modelo S3220DGF
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Alineación vertical
Imagen visible
Diagonal
Horizontal, área activa
Vertical, área activa
Área
800,1 mm (31,5 pulgadas)
697,3 mm (27,5 pulgadas)
392,3 mm (15,4 pulgadas)
273.550,8 mm
2
(423,5 pulgadas
2
)
Resolución nativa y
frecuencia de actualización
2560 x 1440 a 144 Hz (HDMI1 y HDMI2)
2560 x 1440 a 165 Hz (DP)
Densidad de píxeles 0,2724 mm x 0,2724 mm
Píxeles por pulgada (PPI) 93
Ángulo de visión
Horizontal
Vertical
178° (valor típico)
178° (valor típico)
Salida de luminancia 400 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 3000 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de la
cubierta
Antirreflejos con dureza 3H, borrosidad 25%
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED
Tiempo de respuesta (Gris
a Gris)
4 ms
Profundidad de color 1,07 mil millones de colores
Espectro de color sRGB CIE 1931 (99,7%) CIE1976 (98,8%)
DCI P3 CIE 1931 (89,2%) CIE1976 (92,4%)
Acerca del monitor 15
Conectividad 2 x HDMI 2.0 con HDCP 2.2
(2560 x 1440, hasta 144 Hz)
1 x DP 1.4
(2560 x 1440, hasta 165 Hz)
1 x Carga USB 3.0
1 x USB 3.0 descendente con carga BC1.2
3 x Descarga USB 3.0
1 x de salida de línea de audio
1 x salida de auriculares
Ancho de bisel (borde del monitor hasta el área activa)
Superior
Izquierdo/Derecho
Inferior
8,1 mm
8,1 mm
24,6 mm
Ajustabilidad
Soporte de altura ajustable
Inclinación
Giro
Pivote
150 mm
-5° a 21°
-30° a 30°
N/D
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Fácilmente organizable y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (cerradura de cable
compra opcional)
16 Acerca del monitor
Especificaciones de la resolución
Modelo S3220DGF
Intervalo de escaneado
horizontal
30 kHz a 250 kHz
Intervalo de escaneado
vertical
48 Hz hasta 144 Hz (HDMI)
48 Hz hasta 165 Hz (DP)
48 Hz hasta 164 Hz (DP FreeSync)
Resolución máxima
preconfigurada
2560 x 1440 a 60 Hz con HDCP 2.2
2560 x 1440 a 165 Hz (DP)
2560 x 1440 a 144 Hz (HDMI)
Modos de vídeo admitidos
Modelo S3220DGF
Funciones de visualización
de vídeo (HDMI/DP)
480p, 480i, 576p, 720p, 1080p, 576i, 1080i, QHD
Acerca del monitor 17
Modos de visualización preestablecidos
Modos de visualización HDMI
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
IBM, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
CTA, 1920 x 1080 135,0 120,0 297,0 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+
VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
VESA, 2560 x 1440 183,0 120,0 483,1 +/-
VESA, 2560 x 1440 586,0 143,9 222,0 +/-
18 Acerca del monitor
Modos de visualización DP
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
IBM, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
CTA, 1920 x 1080 135,0 120,0 297,0 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+
VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
VESA, 2560 x 1440 183,0 120,0 483,1 +/-
VESA, 2560 x 1440 645,0 165,0 244,3 +/-
NOTA: Este monitor es compatible con AMD FreeSync.
Acerca del monitor 19
Especificaciones eléctricas
Modelo S3220DGF
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0, (HDCP), 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por
par diferencial
DP 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,100 ohm
impedancia de entrada por par diferencial
DP 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,100 ohm
impedancia de entrada por par diferencial
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz/2A (valor
típico)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Consumo eléctrico 0,3 W (modo de apagado)
1
0,3 W (modo de espera)
1
39 W (modo de encendido)
1
100 W (máx.)
2
28,34 W (Pon)
3
89,21 kWh (TEC)
3
1
Según se define en UE 2019/2021 y UE 2019/2013.
2
Configuración máxima de brillo y contraste con carga máxima de energía en todos
los puertos USB.
3
Pon: consumo de potencia del modo Encendido según se define en la versión En-
ergy Star 8.0.
TEC: Consumo de energía total en kWh según se define la versión 8.0 de Energy
Star.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del labo-
ratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del software,
los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de actualizar tal
información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y to-
mar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna
garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
20 Acerca del monitor
NOTA: El monitor cuenta con la certicación ENERGY STAR.
Este producto cumple el estándar ENERGY STAR en la conguración
predeterminada de fábrica que se puede restaurar con la función
“Restablecer” en el menú OSD. Cambiar la conguración
predeterminada de fábrica o habilitar otras características puede
aumentar el consumo de energía que podría exceder la limitación
especicada por ENERGY STAR.
Acerca del monitor 21
Características físicas
Modelo S3220DGF
Tipo de cable de señal Digital: HDMI de 19 contactos
Digital: DP, 20 contactos
Bus serie universal: USB, 9 contactos
Dimensiones (con base)
Altura (extendida) 618,2 mm (24,34 pulgadas)
Altura (comprimida) 468,7 mm (18,45 pulgadas)
Anchura 709,1 mm (27,92 pulgadas)
Profundidad 249,6 mm (9,83 pulgadas)
Dimensiones (sin base)
Altura 424,9 mm (16,73 pulgadas)
Anchura 709,1 mm (27,92 pulgadas)
Profundidad 59,8 mm (2,36 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendida) 482,3 mm (18,99 pulgadas)
Altura (comprimida) 437,1 mm (17,21 pulgadas)
Anchura 319,7 mm (12,59 pulgadas)
Profundidad 249,6 mm (9,83 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido 15,53 kg (34,24 lb)
Peso con el ensamblaje de la
base y los cables
10,93 kg (24,10 lb)
Peso sin el ensamblaje del
pedestal (sin cables)
7,63 kg (16,82 lb)
Peso de la base montada 2,75 kg (6,06 lb)
Brillo de marco frontal Marco negro 2-4 unidades de brillo
22 Acerca del monitor
Características medioambientales
Modelo S3220DGF
Cumplimiento normativo
Monitor con la certificación ENERGY STAR
Compatibilidad con RoHS
Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos)
Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en
tiempo real.
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar Almacenamiento: 10 % a 90 % (sin condensación)
Transporte: 10 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento
(máximo)
5.000 m (16.400 pies)
Sin
funcionamiento
(máximo)
12.192 m (40.000 pies)
Disipación
térmica
341,44 BTU/hora (valor máximo)
102,43 BTU/hora (valor típico)
Acerca del monitor 23
Función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su
PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display
Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC,
Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y
optimizar la configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son
automáticas. Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para
más información sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar
el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más
píxeles se fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad
o uso de la pantalla. Para obtener más información acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en
www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga la sección Instrucciones de seguridad antes
de limpiar el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de
la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla, humedezca ligeramente un paño suave y limpio con
agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice
benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan
una película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que el monitor de color negro puede
arañarse y presentar raspaduras de color blanco.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor,
utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el
monitor cuando no lo utilice.
24 Instalar el monitor
Instalar el monitor
Acoplar el pedestal
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica al pedestal que se incluye
con el monitor. Si conecta un pedestal de otros fabricantes, consulte la
documentación suministrada con el mismo.
Para acoplar la base del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para quitar el soporte del cojín
superior que le asegura en su sitio.
2. Conecte la base del soporte al elevador de la base.
3. Abra la manilla del tornillo en la base del soporte y apriete el tornillo para
asegurar el elevador de la base al soporte de la base.
4. Cierre la manilla del tornillo.
3
2
1
5. Deslice las pestañas del soporte de montaje en las ranuras del monitor y
presione el soporte de montaje hacia abajo para colocarlo en su sitio.
Instalar el monitor 25
1
2
6. Ponga el monitor de pie.
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo. Es
recomendable dirigir los cables a través de la ranura de administración
de cables antes de conectarlos al monitor.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.
2. Conecte el cable HDMI o DP desde el monitor a su PC.
Conectar el cable HDMI, DP y USB 3.0
USB
USB
HDMI 2.0 HDMI 2.0
HDMI 2.0
1
2
3
4
DP
DP
HDMI 2.0
26 Instalar el monitor
1. Conecte el cable USB ascendente (suministrado con el monitor) a un puerto
USB 3.0 apropiado de su equipo. (Ver Vista inferior para más información.)
2. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del monitor.
3. Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de
corriente eléctrica.
Organizar los cables
Utilice la ranura para administración de cables y así dirigir los cables conectados al
monitor.
Instalar el monitor 27
Quitar el pedestal
NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla mientras quita el pedestal,
asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave
y limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento solo se aplica al pedestal que se
incluye con el monitor. Si conecta un pedestal de otros fabricantes,
consulte la documentación suministrada con el mismo.
Para quitar la base:
1. Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín cerca del borde del escritorio.
2. Presione sin soltar el botón de liberación del pedestal y luego levante dicho
pedestal del monitor.
1
2
28 Instalar el monitor
Instalación en pared (opcional)
(Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las documentación incluida con el kit de montaje en pared compatible con
VESA.
1. Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín cerca del borde del escritorio.
2. Desmonte la base. Consulte Quitar el pedestal para más detalles.
3. Retire los cuatro tornillos que aseguran el panel al monitor.
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor.
5. Para instalar el monitor en la pared, consulte la documentación incluida con el
kit de instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos
de 30,52 kg.
Instalar el monitor 29
NOTA: Cuando utilice la pantalla LCD, fíjela a la pared con un cable
o cadena que pueda soportar el peso del monitor para evitar que se
caiga. La instalación la debe realizar un técnico calificado. Póngase en
contacto con su proveedor para obtener más información.
Cuerda o cadena
Pinza
Suelte los tornillos y luego
fije la pinza.
Tornillo
Q40G032N-700-03A
DELL S3220DGF
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: S3220DGFc
:100-240V 50/60Hz,2A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,2安培,50/60赫茲











 /中國製造 警語: 使用過度恐傷害視力。
 Pr




9
XXXXX


제조자/신청인:
080-200-3800
R33037
RoHS
入力:100V, 2 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0P16TF-
TV100-87C-001U
-A00
Date of Mfg/生产日期/生產日期: April. 2019
Q40G032N-700-04A
Flat Panel Monitor /液晶显示器
型号: S3220DGF
输入电源:
100-240V 50/60Hz,2A
中国制造
DELL S3220DGF
30 Utilizar el monitor
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Utilizar los botones de control
Utilice los botones de control situados en el borde inferior del monitor para ajustar la
imagen mostrada.
1 52 3 4 76
Utilizar el monitor 31
Botones de control
La siguiente tabla describe los botones de control:
Botones de control Descripción
1
Atajo de teclado/
Modos predefinidos
Utilice este botón para escoger modos
preestablecidos en una lista.
2
Juegos
Utilice este botón para ajustar el modo de
configuración Juegos.
3
Estabil. oscur.
Utilice este botón para iniciar el menú Estabil. oscur.
4
Brillo/Contraste
Utilice este botón para activar los ajustes de Brillo,
Contraste y Volumen.
5
Menú
Utilice el botón Menú para ejecutar el menú en
pantalla (OSD) y seleccionar el Menú OSD. Consulte
Acceder al menú OSD Acceder al menú OSD.
6
Salir
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
7
Botón de Encendido/
Apagado (con
indicador LED)
Para encender o apagar el monitor.
La luz blanca permanente indica que el monitor está
encendido y funciona con normalidad. Una luz blanca
intermitente indica que el monitor está en modo de
espera.
32 Utilizar el monitor
Controles OSD
Utilice los botones situados en el panel inferior del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
1
2
3
4
Botones de control Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Subir para aumentar los valores o
desplazarse hacia arriba por un menú.
2
Abajo
Utilice el botón Bajar para reducir los valores o
desplazarse hacia abajo por un menú.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección
en un menú.
4
Atrás
Utilice el botón Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el monitor 33
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al menú OSD
NOTA: Todos los cambios realizados se guardarán automáticamente
cuando pase a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú
OSD se cierre automáticamente.
1. Presione el botón
para mostrar el menú principal OSD.
Menú principal para entrada HDMI
S3220DGF
75%
75%
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
2. Presione los botones y para desplazarse entre las opciones de
configuración. A medida que se mueve de un icono a otro, el nombre de la
opción se resalta. Compruebe la siguiente tabla para ver una lista completa de
todas las opciones disponibles de este monitor.
3. Presione el botón
una vez para activar la opción destacada.
4. Presione los botones
y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón
y, a continuación, utilice los botones y conforme
a los indicadores del menú para realizar los cambios.
6. Seleccione el botón
para volver al menú principal.
34 Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Juegos Utilice la opción Juegos para ajustar el modo de configuración
Juegos.
S3220DGF
Modo mejora juego
FreeSync
Modos predefinidos
Tiempo de respuesta
Estabil. oscur.
Hue
Apagado
Encedido
Estándar
Rápido
0
Saturación
Rest. juego
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Modos
predefinidos
Estándar: Reiniciar el color a ajustes predeterminados en
su monitor.
FPS: Carga la configuración de color ideal para juegos de
disparos en primera persona.
MOBA/RTS: Carga de la configuración de color: Ideal
para juegos "Multiplayer Online Battle Arena" (Arena de
Combate Multijugador Online) y "Real-time Strategy"
(Juegos de Estrategia a Tiempo Real)
RPG: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones de juego de roles.
SPORTS: Carga de la configuración de color: Ideal para
juegos de “DEPORTES
Juego1/Juego2/Juego3: Permite personalizar la
configuración de color para sus necesidades de juego.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la
pantalla para hacer la visión más cómoda para los ojos.
Cálido: Aumenta la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más cálido con un matiz rojizo y amarillento.
Frío: Reduce la temperatura del color. La pantalla tiene un
aspecto más frío con un matiz azulado.
Color personal.: Le permite ajustar la configuración de
color manualmente.
Utilizar el monitor 35
Modo mejora
juego
Permite ajustar la opción Modo mejora juego en Apagado,
Temporizador, Fotogramas o Alineac. pantalla.
S3220DGF
Modo mejora juego
FreeSync
Modos predefinidos
Tiempo de respuesta
Estabil. oscur.
Hue
Apagado
Temporizador
Fotogramas
Alineac. pantalla
Saturación
Rest. juego
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Freesync Le permite establecer Freesync en Encendido o Apagado.
Tiempo de
respuesta
El usuario puede seleccionar entre Rápido, Superrápido o
Extrema.
Dell 32 Curved Gaming monitor
S3220DGF
Modo mejora juego
FreeSync
Modos predefinidos
Tiempo de respuesta
Estabil. oscur.
Hue
Rápido
Superrápido
Saturación
Rest. juego
Extrema
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Estabil. oscur. Esta función mejora la visibilidad en escenarios de juego
oscuros. Cuanto más alto sea el valor (entre 0 y 3), mayor será
la visibilidad en el área oscura de la imagen de la pantalla.
Hue Esta función puede cambiar el color de la imagen de vídeo a
verde o púrpura. Esto se utiliza para ajustar el color del tono de
piel que desee. Utilice
y para ajustar el tono de 0 a 100.
Presione
para incrementar la sombra de verdes en la imagen
de vídeo.
Presione
para incrementar la sombra de púrpuras en la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de tono solamente está disponible
cuando se selecciona el modo FPS, RTS, RPG o
SPORTS.
36 Utilizar el monitor
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de la
imagen de vídeo. Utilice
y para ajustar la saturación
entre los valores 0 y 100.
Presione
para incrementar la apariencia monocromática
en la imagen de vídeo.
Presione
para incrementar la apariencia colorida en la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de saturación de tono solamente
está disponible cuando se selecciona el modo FPS,
RTS, RPG o SPORTS.
Rest. juego Restablecer la configuración de los Juegos a los valores
predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor 37
Brillo/Contraste Utilice este menú para cambiar el brillo o los niveles de
contraste del monitor.
S3220DGF
75%
75%
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Brillo El brillo ajusta la luminiscencia de la retroiluminación.
Presione el botón
para aumentar el brillo y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Contraste Ajuste primero el brillo y después el contraste, y solamente si
son necesarios más ajustes.
Presione el botón
para aumentar el contraste y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
La función Contraste le permite ajustar el grado de diferencia
entre la oscuridad y la claridad en la pantalla del monitor.
38 Utilizar el monitor
Fuente entrada Utilice el menú de fuente entrada para seleccionar entre
las señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al
monitor.
S3220DGF
HDMI 1
HDMI 2
Selección automática
DP
Restablecer fuente de entrada
Encedido
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
DP Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando el conector
DP. Presione
para seleccionar la fuente de entrada DP.
HDMI 1 Seleccione la entrada HDMI 1 cuando esté utilizando el
conector HDMI 1. Presione
para seleccionar la fuente de
entrada HDMI 1.
HDMI 2 Seleccione la entrada HDMI 2 cuando esté utilizando el
conector HDMI 2. Presione
para seleccionar la fuente de
entrada HDMI 2.
Selección
automática
Elija selección automática para buscar las señales de entrada
disponibles.
Restablecer
fuente de
entrada
Seleccione esta opción para restablecer la fuente de entrada
predeterminada.
Utilizar el monitor 39
Pantalla Utilice pantalla para ajustar la imagen.
S3220DGF
Formato color entrada
Nitidez
Relación de aspecto
Restablecer pantalla
Panorámico 16:9
RGB
50
Smart HDR
Desktop
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Relación de
aspecto
Permite ajustar el formato de imagen en Panorámico 16:9,
Redimensionado automático o 4:3.
S3220DGF
Formato color entrada
Nitidez
Relación de aspecto
Restablecer pantalla
Panorámico 16:9
Redimensionado automático
4:3
Smart HDR
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Formato color
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado
a un ordenador o reproductor de DVD mediante el cable
HDMI.
YPbPr: seleccione esta opción si el reproductor de DVD
solamente admite la salida YPbPr.
S3220DGF
Relación de aspecto
Nitidez
Smart HDR
Relación de aspecto
Restablecer pantalla
RGB
YPbPr
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
40 Utilizar el monitor
Nitidez
Utilice
para incrementar la nitidez y para bajar el
nivel de nitidez entre 0 y 100.
Smart HDR Imágenes de Alto Rango Dinámico inteligente.
Esta tecnología simula el sistema visual humano para
procesar un rango de luminosidad más ancho de lo que las
técnicas de imagen tradicionales podrían.
Es más adecuado para visualizar escenas más oscuras o más
brillantes.
Escritorio: Ajuste de HDR Inteligente para el uso del
escritorio del ordenador.
Película HDR: Ajuste de HDR inteligente para contenido
filmográfico.
Juegos HDR: Ajuste de HDR inteligente para juegos.
Display HDR (HDR pantalla): Ajuste HDR Inteligente
para el uso de la pantalla.
Apagado: Apaga la función HDR Inteligente
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
pantalla predeterminada.
Audio
S3220DGF
Restablecer sonido
Volumen
50
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Volumen Utilice los botones para ajustar el volumen. El valor mínimo es
‘0 (-). El valor máximo es ‘100’ (+).
Restablecer
sonido
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
pantalla predeterminada.
Utilizar el monitor 41
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
S3220DGF
Transparencia
Temporizador
Idioma
Restablecer menú
20 s
Español
20
Dell 32 Gaming Monitor
Idioma Idioma permite establecer uno de los ocho idiomas para los
menús OSD (English, Español, Français, Deutsch, Português
(Brasil), Русский, 简体中文 o 日本語 ).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia de los
menús presionando los botones
y (de 0 a 100).
Temporizador Tiempo de permanencia de OSD: establece el tiempo que
OSD permanece activo después de presionar un botón por
última vez.
Use los botones
y para ajustar el control deslizante
en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Restablecer
menú
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica
de toda la configuración del menú OSD.
42 Utilizar el monitor
Personalizar Los usuarios pueden elegir una de las siguientes funciones para
establecerla como atajo de teclado: Atajo de teclado 1, Atajo
de teclado 2, Atajo de teclado 3, Atajo de teclado 4, LED botón
encend., USB o Restab. valores pers., Modos predefinidos o
Volumen.
S3220DGF
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 1
LED botón encend.
Brillo/Contraste
Modos predefinidos
Modo mejora juego
Estabil. oscur.
USB
Restab. valores pers.
Apagado en modo espera
Encendido en modo encend.
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Atajo de teclado 1 El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Modo mejora juego, Freesync, Estabil.
oscur., Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de Aspecto o
Smart HDR para establecer el atajo de teclado 1.
Atajo de teclado 2 El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Modo mejora juego, Freesync, Estabil.
oscur., Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de Aspecto o
Smart HDR para establecer el atajo de teclado 2.
Atajo de teclado 3 El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Modo mejora juego, Freesync, Estabil.
oscur., Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de Aspecto o
Smart HDR para establecer el atajo de teclado 3.
Atajo de teclado 4 El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Modo mejora juego, Freesync, Estabil.
oscur., Brillo/Contraste, Fuente entrada, Relación de Aspecto o
Smart HDR para establecer el atajo de teclado 4.
LED botón
encend.
Le permite establecer el indicador LED de alimentación en
Encendido en modo encend. o Apagado en modo encend. para
ahorrar energía.
USB Le permite establecer USB en Encendido en modo espera o
Apagado en modo espera para ahorrar energía.
Restab. valores
pers.
Le permite restablecer la configuración predeterminada de la
tecla de acceso directo.
Utilizar el monitor 43
Otros
S3220DGF
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Display Info
Service Tag
On
Off
Reset Others
Factory Reset
Game
Input Source
Display
Others
Personalize
Menu
Audio
Brightness / Contrast
Dell 32 Gaming Monitor
33C104
G9DN4W2
ENERGY STAR
®
Información
Pantalla
Presionar para mostrar la información sobre la pantalla.
S3220DGF
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Firmware
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Modelo: S3220DGF
Fuente entrada: HDMI 1
Actual: 1920x1080, 60Hz
Capacidad DP: -
HDMI: 2.0
Máxima: 2560x1440, 144Hz
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface) permite
que los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.)
se puedan ajustar por medio del software de su ordenador.
Puede deshabilitar esta función seleccionando Deshabilitar.
Habilitar esta función para una mejor experiencia de usuario
y un rendimiento óptimo de su monitor.
S3220DGF
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Firmware
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Encedido
Apagado
Restablecer otros
Restablecer
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
44 Utilizar el monitor
Condicionamiento
LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen,
el programa puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Para
iniciar la condicionamiento LCD, seleccione Apagado.
S3220DGF
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Firmware
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Encedido
Apagado
Restablecer otros
Restablecer
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
Dell 32 Gaming Monitor
Firmware Permite mostrar la versión del firmware de la pantalla.
Etiqueta de
servicio
Permite mostrar el número de etiqueta de servicio de la
pantalla.
Restablecer
otros
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica
de todas las configuraciones del menú Otros.
Restablecer Permite restaurar la configuración predeterminada de
fábrica de todos los valores predefinidos. Esta es también la
configuración para las pruebas ENERGY STAR
®
.
S3220DGF
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Firmware
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
ENERGY STAR
®
Encedido
Apagado
33C104
G9DN4W2
Dell 32 Gaming Monitor
Juegos
Fuente entrada
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Audio
Brillo/Contraste
NOTA: El monitor tiene una función integrada para calibrar
automáticamente el brillo para compensar el desgaste de los LED.
Utilizar el monitor 45
Mensajes de advertencia OSD
Se muestra el siguiente mensaje antes de deshabilitar la función DDC/CI:
La función de ajustar las configuraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serán desabilitados.
No
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
S3220DGF
Dell 32 Gaming Monitor
Cuando el monitor entre en Standby mode (Modo de espera), se mostrará el
siguiente mensaje:
Entering Standby mode.
S3220DGF
Dell 32 Gaming Monitor
Si el cable HDMI no está conectado, aparecerá un cuadro de diálogo flotante tal y
como se muestra a continuación. El monitor entrará en Standby mode (Modo de
espera) después de 4 minutos si permanece en este estado.
S3220DGF
No Cable HDMI 1
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/S3220DGF
?
Dell 32 Gaming Monitor
1
46 Utilizar el monitor
Si el cable DP no está conectado, aparecerá un cuadro de diálogo flotante tal y
como se muestra a continuación. El monitor entrará en Standby mode (Modo de
espera) después de 4 minutos si permanece en este estado.
S3220DGF
No Cable DP
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/S3220DGF
?
Dell 32 Gaming Monitor
Cuando se presiona cualquier botón de control en un estado de visualización
normal, se muestra un cuadro de diálogo breve en la esquina superior derecha de la
pantalla, como la que se muestra a continuación; muestra la configuración actual de
los Modos predefinidos, Smart HDR, Tiempo de respuesta y Estabil. Oscur. para la
pantalla.
S3220DGF
Estándar
Smart HDR
Escritorio
Estabil. oscur.
0Rápido
Tiempo de
respuesta
Modos
predefinidos
Dell 32 Gaming Monitor
Cuando HDR o USB se establece en Encendido en modo espera por primera
vez, aparece el siguiente mensaje:
No
el consumo de energía. ¿Desea continuar?
Dell 32 Gaming Monitor
S3220DGF
Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará
NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que
desee cambiar la opción USB o HDR.
Utilizar el monitor 47
Cuando ajusta el nivel Brillo por primera vez, aparece el siguiente mensaje:
No
del nivel predeterminado. ¿Desea continuar?
Dell 32 Gaming Monitor
S3220DGF
Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima
NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que
desee cambiar la opción Brillo.
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Utilizar el
menú en pantalla (OSD).
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
48 Utilizar el monitor
Configurar el monitor
Establecer la resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10:
1. Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Screen
Resolution (Resolución de pantalla).
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución de pantalla y seleccione 2560 x
1440.
4. Haga clic en Aceptar.
Si no aparece 2560 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar
el controlador de gráficos. En función del equipo, complete uno de los siguientes
procedimientos:
Si tiene un equipo de escritorio o portátil Dell:
• Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio del equipo y descargue el controlador más reciente para la tarjeta
gráfica.
Si utiliza un equipo que no sea Dell (portátil o de escritorio):
• Diríjase al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más recientes.
• Diríjase al sitio web de la tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más recientes.
Si tiene un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil Dell con acceso a
Internet:
• Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
5. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 2560 x 1440 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 2560 x 1440, póngase
en contacto con Dell y pregunte qué adaptador gráfico admite estas
resoluciones.
Utilizar el monitor 49
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de gráficos Dell
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10:
1. Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Personalization
(Personalización).
3. Haga clic en Change Display Settings (Cambiar configuración de
pantalla).
4. Haga clic en Advanced Settings (Configuración avanzada).
5. Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la descripción en
la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
6. Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo, www.ATI.com O www.AMD.com).
7. Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 2560 x 1440 de nuevo.
50 Utilizar el monitor
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical
NOTA: Estos valores se aplican al soporte suministrado con su
monitor. Para configurarlo con cualquier otro soporte, consulte la
documentación suministrada con el pedestal.
Inclinación y pivote giratorio
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo
de visión más cómodo.
30°
30°
21°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Extensión vertical
NOTA: La base se puede extender verticalmente hasta 150 mm.
150mm
Solucionar problemas 51
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica
que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2. Desconecte todos los cables de vídeo del monitor. De esta forma, el equipo no
se verá implicado.
3. Encienda el monitor.
Si el monitor funciona correctamente, detecta que no hay señal y aparece uno
de los siguientes mensajes. En el modo de comprobación automática, el LED de
alimentación permanece iluminado en color blanco.
S3220DGF
No Cable HDMI 1
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/S3220DGF
?
Dell 32 Gaming Monitor
1
NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal
del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra
algún tipo de daño.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda su PC y el
monitor.
Si el monitor permanece oscuro después de volver a conectar los cables,
compruebe el controlador de vídeo y el equipo.
52 Solucionar problemas
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si cualquier anomalía de la pantalla que está experimentando es un
problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo
de comprobación automática.
1 52 3 4 76
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo
en su superficie.
2. Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A
continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3. Presione sin soltar el Botón 3 durante 5 segundos. Aparecerá una pantalla gris.
4. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5. Presione de nuevo el Botón 3 situado en la parte inferior del monitor. El color
de la pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde,
azul, negra, blanca y texto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, presione
de nuevo el Botón 3.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su
PC.
Solucionar problemas 53
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor
que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas comunes Soluciones posibles
No hay vídeo/LED de
alimentación apagado
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma
de corriente eléctrica funciona correctamente.
Asegúrese de que el botón de alimentación esté
presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta a través del menú Fuente de entrada.
No hay vídeo/LED
de alimentación
encendido
Aumente los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta a través del menú Fuente de entrada.
Enfoque de baja
calidad
Elimine los alargadores de vídeo.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto
correcta.
Vídeo tembloroso o
borroso
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra sala.
Píxeles desaparecidos Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
54 Solucionar problemas
Píxeles bloqueados Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de
calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el brillo Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Distorsión geométrica Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ajuste los controles horizontal y vertical mediante el
menú OSD.
Líneas horizontales y
verticales
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Realice la comprobación de la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas también están en
el modo de comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Problemas de
sincronización
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática para determinar si la pantalla movida también
aparece en el modo de comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Reinicie su PC en el modo seguro.
Problemas
relacionados con la
seguridad
No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección
de solución de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Solucionar problemas 55
Problemas
intermitentes
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Ausencia de color Ejecute la comprobación de la función de comprobación
automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en
el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Cambie el Color Setting Mode (modo de
configuración de color) en el menú OSD Color
Settings (Configuración de color) a Gráficos o
Vídeo dependiendo de la aplicación.
Pruebe con opciones diferentes de Modos
predefinidos en el menú OSD Configuración de
color. Ajuste el valor R/G/B en Color personal. in
ajustes de Color en OSD.
Cambie Formato color entrada a RGB o YPbPr en el
menú OSD Configuración del Color.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención de imagen
provocada por dejar
una imagen estática
en el monitor durante
un prolongado período
de tiempo
Establezca un período de tiempo para que la pantalla
se apague después de unos minutos de inactividad de
la misma. Este tiempo se puede ajustar en Opciones de
energía de Windows o en la configuración Ahorro de
energía de Mac.
De forma alternativa, utilice un protector de pantalla que
cambie dinámicamente.
Efecto fantasma o
exceso de vídeo
Cambie el elemento Tiempo de respuesta del menú
OSD Pantalla a Rápido, Superrápido o Extrema,
según su aplicación y uso.
56 Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado pequeña
Compruebe la configuración Relación de aspecto en el
menú OSD configuración de Pantalla.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del
panel inferior.
Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación,
vuelva enchufarlo y, por último, encienda el monitor.
Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presiones sin soltar el botón Menú durante 6 segundos
para desbloquearlo.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan los
controles de usuario
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que su PC no
se encuentra en el modo de espera o suspensión moviendo
el ratón o presionando cualquier tecla del teclado.
Compruebe si el cable de vídeo está correctamente
conectado. Si es necesario, desconecte el cable de vídeo y
vuelva conectarlo.
Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
Debido a los diferentes formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor puede mostrarse a pantalla
completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Apéndice 57
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o
procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta
documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un
peligro mecánico para los componentes.
Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Información
de seguridad, medioambiental y normativas.
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Siga estas instrucciones de seguridad para obtener el mejor rendimiento y una vida
útil larga para el monitor:
1. La toma de corriente de estar instalada cerca del equipo y ser fácilmente
accesible.
2. El equipo se puede instalar en la pared o en el techo en posición horizontal.
3. El monitor está equipado con un enchufe de tres clavijas y otro con un tercer
contacto (de toma de tierra).
4. No use este producto cerca del agua.
5. Lea estas instrucciones detenidamente. Mantenga este documento para una
futura referencia. Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el
producto.
6. La presión de sonido excesiva de los auriculares y audífonos puede causar
pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de
salida de los auriculares y audífonos y, por lo tanto, el nivel de presión de sonido.
58 Apéndice
Contactar con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar
disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1. Visite www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contact Us (Contáctenos) en el lado izquierdo de la página.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta
energética y hoja de información del producto
S3220DGF: https://eprel.ec.europa.eu/qr/344264
Apéndice 59
Riesgo de estabilidad
El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o,
incluso, la muerte. Para evitar daños personales, este producto se debe colocar de
forma segura en el suelo o en la pared conforme a las instrucciones de instalación.
El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o,
incluso, la muerte. Se pueden evitar muchas lesiones, especialmente a los niños,
tomando unas simples precauciones como las que se indican a continuación:
Utilice SIEMPRE armarios o bases, o métodos de instalación recomendados por el
fabricante del producto.
Utilice SIEMPRE solamente mobiliario que aguante de forma segura el producto.
Asegúrese SIEMPRE de que el producto no sobresale del borde del mueble de
soporte.
Enseñe SIEMPRE a los niños el peligro que supone subirse a los muebles para
alcanzar la pantalla o sus controles.
Dirija SIEMPRE los cables de alimentación y los cables conectados al producto de
forma que no se pueda tropezar con ellos, no se pueda tirar de ellos o no se puedan
agarrar.
NUNCA utilice un producto en una ubicación inestable.
NUNCA coloque el producto en un mueble alto (por ejemplo aparadores o
estantería) sin anclar tanto el mueble como dicho producto a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el producto sobre ropa u otros materiales que puedan colocarse
entre dicho producto y el mueble de soporte.
NUNCA coloque elementos que puedan tentar a los niños a trepar, como juguetes
y mando a distancia, en la parte superior del producto o los muebles en los que
coloque dicho producto.
Si el producto existente se retiene y reubica, deben aplicarse las mismas
consideraciones anteriores.
60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dell S3220DGF Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario