Dell P2720DC Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo de monitor: P2720DC
Modelo de normativa: P2720DCc
Monitor Dell 27 USB-C - P2720DC
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2019 Dell Inc. o sus filiales. Reservados todos los derechos. Dell, EMC y otras
marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales
pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 – 11
Rev. A00
3
Contenido
Acerca del monitor........................... 6
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificar las partes y controles . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor. . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones de la resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de vídeo admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de visualización preestablecidos . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de MST (Multi-Stream Transport) . . . . . . . . . . . . . 16
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . 19
Función Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . 25
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 25
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalar el monitor .......................... 26
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar el cable DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar el monitor para la función MST DP . . . . . . . . . . . 28
Conectar el cable USB Tipo-C . . . . . . . . . . . . . . 29
Conectar el monitor para la función USB-C MST . . . . 30
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Quitar el pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizar el monitor ........................... 34
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Opciones de carga mediante USB-C. . . . . . . . . . . 35
Utilizar los botones de control . . . . . . . . . . . . . . 35
Controles OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . 37
Acceder al menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bloqueo de los botones de menú y de alimentación. . . . . . . . . 48
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configurar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Establecer la resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si tiene un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil
Dell con acceso a Internet:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de
gráficos Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical 55
Inclinación y pivote giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Solucionar problemas ....................... 58
Comprobación automática . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas específicos del producto. . . . . . . . . . . 65
Apéndice .................................. 67
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . 67
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información
sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación.
Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y consulte Contactar
con Dell para obtener más información en caso de que falte algo.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no estarán
incluidos con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar
disponibles en ciertos países.
Monitor
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía
en función del país)
Acerca del monitor 7
Cable DP 1.2
Cable USB Tipo-C (C a C)
Brida para cables
Guía de instalación rápida
Información de seguridad
y normativas
8 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell P2720DC tiene una matriz activa, transistores de película fina
(TFT, por sus siglas en inglés), pantalla de cristal líquido (LCD, por sus siglas
en inglés), antiestática y retroiluminación de LED. Las características del moni-
tor incluyen:
Pantalla con un área visualizable de 68,47 cm (27,0 pulgadas), medidos en
diagonal. Resolución de 2560 x 1440 y además, compatibilidad con pantalla
completa para bajas resoluciones.
Amplío ángulo de visualización que permite ver la pantalla sentado o de pie,
o mientras se mueve de un lado a otro.
Espectro de color del 99 % de sRGB.
Alta relación de contraste dinámico
Capacidad de ajuste de inclinación, pivote, altura y rotación.
Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA™ (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación
flexibles.
Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
Equipado con 4 puertos USB de descarga
Un único USB Tipo-C para proporcionar alimentación a un portátil mientras
recibe señal de vídeo.
Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
Disco con el software y documentación que incluye un archivo de
información (INF), un archivo de correspondencia de colores de imagen
(ICM) y documentación del producto.
Ranura para bloqueo de seguridad.
Bloqueo de la base.
Capacidad para cambiar de una relación de aspecto panorámica a una
relación de aspecto estándar, conservando al mismo tiempo la calidad de la
imagen.
Consumo en espera de 0,3 W en el modo de suspensión.
Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión
de luz azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, así como
causar fatiga, tensión ocular digital, etc. La función ComfortView está
diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor
para optimizar el confort ocular.
Acerca del monitor 9
Identificar las partes y controles
Vista frontal
1 2
Botones de control
Eti-
queta
Descripción Uso
1
Botones de función Utilice los botones de función para
ajustar elementos del menú OSD.
(Para más información, consulte
Utilizar los botones de control)
2
Botón de encendido y apagado Utilice el botón de encendido para
encender o apagar el monitor.
10 Acerca del monitor
Vista posterior
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-012345-
TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: July. 2019
Q40G027N-700-XXA
⏨Წᱴ⽰
ශਭP2720DC
䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,2.5A
ѣള࡬䙖
DELL P2720DC
Q40G027N-700-XXA
DELL P2720DC
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720DCc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan100-240V 50/60Hz,2.5A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2.5ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: xxxxx Wh
Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
XXXXX
R33037
RoHS
ޛ࣑100V, 2.5 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
R-41018660
www.bis.gov.in
xxxxxxxxxxxxx
R-R-TPF-P2720DCc
㐔㷡㢬ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(for Korea)
㥐㦤㣄ڕL&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
2
3
4
5
1
Vista posterior con la base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1
Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
llevándolos a través de la ranura.
2
Orificios para instalación VESA
(detrás de la cubierta VESA)
Orificios para instalación VESA (100
mm x 100 mm). Se utilizan para
instalar el monitor en una pared a
través del kit de instalación en pared
compatible con VESA.
3
Etiqueta de información norma-
tivas
Enumera las autorizaciones de orga-
nismos reguladores.
4
Botón de liberación de la base Permite liberar la base del monitor.
5
Etiqueta sobre normativas (in-
cluyen el número de serie del
código de barras y el sello de
la etiqueta de servicio)
Enumera las autorizaciones de orga-
nismos reguladores. Consulte esta
tarjeta si necesita contactar con Dell
para soporte técnico. La etiqueta de
servicio es un identificador alfanu-
mérico único que permite a los técni-
cos de servicio de Dell identificar los
componentes de hardware de su
equipo y acceder a la información de
la garantía.
Acerca del monitor 11
Vista lateral
1
Etiqueta Descripción Uso
1
Puerto descendente
USB 3.0 x2
Conecte su dispositivo USB.
NOTA: Sólo puede utilizar este puer-
to después de que haya conectado el
cable USB tipo-C desde su ordenador al
puerto USB tipo-C del monitor.
12 Acerca del monitor
Vista inferior
75
4
1
32
6 8
Vista inferior sin la base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1
Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación (suministrado con
el monitor).
2
Ranura de blo-
queo de seguri-
dad
Proteja el monitor utilizando la cerradura de seguri-
dad (se adquiere por separado) para evitar el tras-
lado no autorizado del monitor.
3
Función de blo-
queo de la base
Para bloquear la base en el monitor utilizando un
tornillo M3 x 6 mm (no incluido).
4
Puerto HDMI Conecte su ordenador con un cable HDMI.
5
DisplayPort (en-
trada)
Conecte el equipo mediante el cable DisplayPort
(incluido con el monitor).
6
DisplayPort (sali-
da)
Salida DP para monitor compatible con MST (Mul-
ti-Stream Transport). El monitor DP 1.1 solamente
se puede conectar como el último monitor en la
cadena MST. Para habilitar MST, consulte la ins-
trucción en la sección “Conectar el monitor para la
función MST DP”.
NOTA: Retire el tapón de goma cuando utili-
ce el puerto de salida DP
7
Puerto USB
Tipo-C
Puede conectar el monitor a un PC utilizando un
cable USB tipo C (enviado junto con su monitor),
para obtener una experiencia con el monitor como
se muestra abajo: compatible con una velocidad de
transmisión de datos de hasta USB 3.1. Resolución
de pantalla de hasta 2560 x 1440@60 Hz en el
modo alternativo Display Port™ 1.2. Suministro de
potencia de 20 V/3.25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no es compatible con
versiones de Windows anteriores a Win-
dows 10.
Acerca del monitor 13
8
Puertos descen-
dentes USB 2.0
x 2
Conecte su dispositivo USB.
NOTA: Sólo puede utilizar este puerto des-
pués de que haya conectado el cable USB
tipo-C desde su ordenador al puerto USB
tipo-C del monitor.
Especificaciones del monitor
Modelo P2720DC
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
(IPS, In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
Horizontal, área activa
Vertical, área activa
Área
684,70 mm (27,0 pulgadas)
596,74 mm (23,49 pulgadas)
335,66 mm (13,76 pulgadas)
200.301,75 mm
2
(323,22 pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,233 mm x 0,233 mm
Píxeles por pulgada
(PPI)
108
Ángulo de visión
Horizontal
Vertical
178° (valor típico)
178° (valor típico)
Salida de luminancia 350 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000 a 1 (valor típico)
Recubrimiento de la
cubierta
Antirreflejos con dureza 3H, borrosidad 25%
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED
Tiempo de respuesta
(Gris a Gris)
8 ms (normal)
5 ms (rápido)
Profundidad de color 1,67 millones de colores
Espectro de color 99 % de sRGB
14 Acerca del monitor
Conectividad 1 x HDMI 1.4
1 x DP 1.2 (entrada)
1 x DP 1.2 (salida)
1 x Puerto USB Tipo-C
2 x Puerto USB 3.0 - Lateral
2 x Puerto USB 2.0 - Inferior
Ancho de bisel (borde del monitor hasta el área activa)
Superior
Izquierdo/Derecho
Inferior
7,4 mm
7,4 mm
21,1 mm
Ajustabilidad
Soporte de altura
ajustable
Inclinación
Giro
Pivote
130 mm
-5
°
a 21
°
-45
°
a 45
°
-90
°
a 90
°
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Fácilmente organizable y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (cerradura de
cable compra opcional)
Especificaciones de la resolución
Modelo P2720DC
Intervalo de escaneado
horizontal
29 kHz a 113 kHz
Intervalo de escaneado
vertical
49 Hz a 75 Hz (automático)
Resolución máxima
preconfigurada
2560 x 1440 a 60 Hz
Acerca del monitor 15
Modos de vídeo admitidos
Modelo P2720DC
Funciones de
visualización de vídeo
(HDMI/DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p,
1440p
Modos de visualización preestablecidos
Modo de visualiza-
ción
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
de sincro-
nización
(Horizontal
/ Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 768 47,8 59,9 79,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+
VESA, 2048 x 1080 66,6 60,0 147,2 +/-
VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
16 Acerca del monitor
Modos de MST (Multi-Stream Transport)
Monitor de fuente MST Número máximo de monitores externos que se
pueden admitir
2560 x 1440/60 Hz
2560 x 1440/60 Hz 2
NOTA: La máxima resolución compatible del monitor externo es tan
solo de 2560 x 1440 60Hz
Especificaciones eléctricas
Modelo P2720DC
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
DP 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,100
ohm impedancia de entrada por par diferencial
USB Tipo-C, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 90 ohmios por par
diferencial
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz/2,5 A
(valor típico)
Corriente de pico 120 V: 30 A (máx.) a 0 °C (inicio en frío)
240 V: 60 A (máx.) a 0 °C (inicio en frío)
Acerca del monitor 17
Características físicas
Modelo P2720DC
Tipo de cable de señal
Digital: DP, 20 contactos
Digital: USB Tipo-C de 24 contactos
Dimensiones (con base)
Altura (extendida) 525,3 mm (20,68 pulgadas)
Altura (comprimida) 395,3 mm (15,56 pulgadas)
Anchura 611,6 mm (24,08 pulgadas)
Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Dimensiones (sin base)
Altura 364,1 mm (14,34 pulgadas)
Anchura 611,6 mm (24,08 pulgadas)
Profundidad 43,6 mm (1,72 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendida) 418,4 mm (16,47 pulgadas)
Altura (comprimida) 371,0 mm (14,61 pulgadas)
Anchura 245,0 mm (9,65 pulgadas)
Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido 9,53 kg (21,01 lb)
Peso con el ensamblaje de
la base y los cables
7,27 kg (16,03 lb)
Peso sin el ensamblaje del
pedestal (sin cables)
4,97 kg (10,96 lb)
Peso de la base montada 1,85 kg (4,08 lb)
Brillo de marco frontal Marco negro 2-4 unidades de brillo
18 Acerca del monitor
Características medioambientales
Modelo P2720DC
Cumplimiento normativo
Monitor con la certificación ENERGY STAR
Cuando proceda, registrado en EPEAT. El registro en EPEAT varía depen-
diendo del país. Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el
estado de registro por país.
Pantalla con la certificación-TCO.
Compatibilidad con RoHS
Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos)
Cumple los requisitos de corriente de fuga NFPA 99.
Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el moni-
tor en tiempo real.
Temperatura
Funcionamiento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Sin funcionar
Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140
°F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Humedad
Funcionamiento 10% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar
Almacenamiento: 10 % a 90 % (sin
condensación)
Transporte: 10 % a 90 % (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento (máximo) 5.000 m (16.400 pies)
Sin funcionamiento
(máximo)
12.192 m (40.000 pies)
Disipación térmica
444,60 BTU/hora (valor máximo)
83,79 BTU/hora (valor típico)
Acerca del monitor 19
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado
en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si su PC
detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor
reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el
consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de
energía.
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero desconectando
el cable de alimentación de la pantalla.
Modos
VESA
Sincro-
nización
horizontal
Sincro-
nización
vertical
Vídeo Indicador
de alimen-
tación
Consumo eléc-
trico
Funcio-
namiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 130 W (máximo)**
24,5 W (típico)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En blan-
co
Blanco (Bri-
llante)
Menos que 0,3
W***
Apagado - - - Apagado Menos que 0,3 W
Consumo energéticoPON
19,2 W
Consumo de energía total (TEC)
63 kWh
** Consumo de energía máximo con luminancia máxima y USB activo.
*** Los datos de prueba están basado en condiciones en las que no hay co-
nectado ningún cable USB-C.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación
de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en
esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier
otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud
o integridad.
20 Acerca del monitor
NOTA: El monitor cuenta con la certicación ENERGY STAR.
Este producto cumple el estándar ENERGY STAR en la conguración
predeterminada de fábrica que se puede restaurar con la función
“Restablecer” en el menú OSD. Cambiar la conguración predeterminada de
fábrica o habilitar otras características puede aumentar el consumo de energía
que podría exceder la limitación especicada por ENERGY STAR.
NOTA:
PON: Consumo de potencia en modo activado según se dene en la
versión Energy Star 8.0.
TEC: Consumo de energía total en KWh según se dene la versión 8.0 de
Energy Star.
Acerca del monitor 21
Conector DisplayPort
Número de con-
tacto
Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
1 ML0 (p)
2 TIERRA
3 ML0 (n)
4 ML1 (p)
5 TIERRA
6 ML1 (n)
7 ML2 (p)
8 TIERRA
9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
11 TIERRA
12 ML3 (n)
13 TIERRA
14 TIERRA
15 AUX (p)
16 TIERRA
17 AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Re-ALIMENTACIÓN
20 +3,3 V DP_ALIMENTACIÓN
22 Acerca del monitor
Conector USB Tipo-C
Pin Señal Pin Señal
A1
TIERRA
B12
TIERRA
A2
SSTXp1
B11
SSTXp1
A3
SSTXn1
B10
SSTXn1
A4
VBUS
B9
VBUS
A5
CC1
B8
SBU2
A6
Dp1
B7
Dn1
A7
Dn1
B6
Dp1
A8
SBU1
B5
CC2
A9
VBUS
B4
VBUS
A10
SSRXn2
B3
SSRXp2
A10
SSRXp2
B2
SSRXp2
A12
TIERRA
B1
TIERRA
Acerca del monitor 23
Interfaz de bus de serie universal (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en
su monitor.
NOTA: Este monitor admite USB 3.0 de alta velocidad y USB 2.0 de
alta velocidad.
Velocidad de transfe-
rencia
Velocidad de datos Consumo eléctrico*
Supervelocidad 5 Gbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Alta velocidad 480 Mbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad de transfe-
rencia
Velocidad de datos Consumo eléctrico*
Alta velocidad 480 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad baja 1,5 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
Conector USB 3.0 de bajada
Número de
contacto
Lateral de 9 contactos del conector
1 VCC
2 D-
3 D+
4 TIERRA
5 SSRX-
6 SSRX+
7 TIERRA
8 SSTX-
9 SSTX+
24 Acerca del monitor
Conector USB 2.0 de bajada
Número de
contacto
Lateral de 4 contactos del conector
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 TIERRA
Puertos USB
2 x USB 2.0 de bajada - parte inferior
2 x USB 3.0 de bajada - lateral
NOTA: La función USB 3.0 requiere un PC compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz USB del monitor solo funciona cuando el monitor está
encendido o en el modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor para a
continuación encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden
necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
Acerca del monitor 25
Función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la
funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona
automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización
extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos
de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que
el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración
del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede
seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más información
sobre los cambios en la configuración del monitor, vaya a Utilizar el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más
píxeles se fijen en un estado inamovible, los cuales son difíciles de ver y no
afectan a la calidad o uso de la pantalla. Para obtener más información acerca
de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte
técnico de Dell en www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga la sección Instrucciones de seguridad antes
de limpiar el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las
instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el
monitor:
Para limpiar la pantalla, humedezca ligeramente un paño suave y limpio
con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas
o una solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática.
No utilice benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire
comprimido.
Utilice un paño ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No
utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este
tipo dejan una película lechosa en el monitor.
Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el
monitor, límpielo con un paño.
26 Instalar el monitor
Manipule el monitor con cuidado, ya que el monitor de color negro puede
arañarse y presentar raspaduras de color blanco.
Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor,
utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el
monitor cuando no lo utilice.
Instalar el monitor
Acoplar la base
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Si ha adquirido una
base de terceros, consulte la guía de configuración de la base
correspondiente para obtener instrucciones de instalación.
Para acoplar la base del monitor.
1.
Siga las instrucciones en las solapas de la caja para quitar el soporte del
cojín superior que le asegura en su sitio.
2.
Inserte los bloqueos de la base del soporte completamente en la ranura
del soporte.
3.
Levante el asa del tornillo y gire el tornillo en el sentido de las agujas del
reloj.
4.
Después de apretar el tornillo al máximo posible, doble el asa del tornillo
para que quede plana dentro de la ranura.
2
1
3
5. Levante la tapa para dejar al descubierto que el área VESA para el
ensamblaje del pedestal.
Instalar el monitor 27
6. Acople el módulo del soporte al monitor.
a.
Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura
de la parte posterior del monitor.
b.
Presione el soporte hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar.
2
1
7.
Ponga el monitor de pie.
28 Instalar el monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo.
Es recomendable dirigir los cables a través de la ranura de
administración de cables antes de conectarlos al monitor.
Para conectar el monitor al equipo:
1.
Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.
2.
Conecte el cable DP/USB Tipo-C desde el monitor al equipo.
Conectar el cable DP
DPDP
Conectar el monitor para la función MST DP
DP
Salida DP
DP
Instalar el monitor 29
NOTA: Admite la función MST DP. Para utilizar esta función, la tarjeta
gráfica de su PC debe tener la certificación DP1.2 con la opción MST.
NOTA: Retire el tapón de goma cuando utilice el puerto de salida DP.
Conectar el cable USB Tipo-C
USB Type-c
USB Type-c
El puerto USB Tipo-C de su monitor:
Puede ser usado como un USB Tipo-C o DisplayPort 1.2 alternativamente.
Compatible con Suministro de energía USB (PD, por sus siglas en inglés)
con perfiles de hasta 65 W.
NOTA: A pesar de los requisitos energéticos/consumo eléctrico real
de su portátil, o la energía restante de su batería, el monitor está
diseñado para aportar suministro energético de hasta 65 W a su
portátil.
Potencia nominal (en portátiles que
tienen USB tipo-C con Suministro
Energético)
Máximo poder de carga
45 W 45 W
65 W 65 W
90 W No compatible
130 W No compatible
30 Instalar el monitor
Conectar el monitor para la función USB-C MST
USB Tipo-C
Salida DP
NOTA: El número máximo de monitores compatibles a través de MST
está sujeto al ancho de banda de la fuente USB-C.
NOTA: Retire el tapón de goma cuando utilice el puerto de salida DP.
Instalar el monitor 31
Organizar los cables
Utilice la ranura para administración de cables y así dirigir los cables
conectados al monitor.
32 Instalar el monitor
Quitar el pedestal
NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla mientras quita el pedestal,
asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie
suave y limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento solo se aplica al pedestal que se
incluye con el monitor. Si conecta un pedestal de otros fabricantes,
consulte la documentación suministrada con el mismo.
Para quitar la base:
1. Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
2
3
Instalar el monitor 33
Instalación en pared (opcional)
(Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las documentación incluida con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1.
Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín cerca del borde del
escritorio.
2.
Desmonte la base. Consulte Quitar el pedestal para más detalles.
3.
Retire los cuatro tornillos que aseguran el panel al monitor.
4.
Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al
monitor.
5.
Para instalar el monitor en la pared, consulte la documentación incluida
con el kit de instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga
mínimos de 19,72 kg.
34 Utilizar el monitor
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Opciones de idioma
English
简体中文
日本語
Please select language:
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
Dell 27 Monitor
Utilizar el monitor 35
Opciones de carga mediante USB-C
Configuración inicial sencilla:
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es)
No
Monitor Dell 27
P2720DC
Carga mediante USB-C siempre activada
.
Si se selecciona 'Sí', puede que aumente el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los requisitos ENERGY STAR.
La configuración de opciones individuales se puede modificar en el menú.
Utilizar los botones de control
Utilice los botones de control situados en la parte delantera del monitor para
ajustar la configuración del monitor.
1
2
3
4
5
Botones de control
La siguiente tabla describe los botones de control:
Botones de control Descripción
1
Atajo de teclado/Modos
predefinidos
Utilice este botón para elegir modos
preestablecidos en una lista.
36 Utilizar el monitor
2
Atajo de teclado/Fuente
entrada
Utilice el menú de fuente entrada para
seleccionar entre las señales de vídeo
diferentes que se pueden conectar al
monitor.
3
Menú
Utilice el botón Menú para iniciar el menú en
pantalla (OSD) y seleccionar el menú OSD.
Consulte la sección Acceder al menú OSD.
4
Salir
Utilice este botón para regresar al menú
principal o salir del menú OSD.
5
Botón de Encendido/
Apagado (con indicador
LED)
Utilice el botón de encendido para encender
o apagar el monitor.
La luz blanca fija indica que el monitor está
encendido. Una luz blanca intermitente
indica que el monitor está en modo de
ahorro de energía.
Controles OSD
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
1
2
3
4
Botones de control Descripción
1
Arriba
Utilice el botón Arriba para aumentar los valores
o desplazarse hacia arriba por un menú.
Utilizar el monitor 37
2
Abajo
Utilice el botón Abajo para reducir los valores o
desplazarse hacia abajo por un menú.
3
Aceptar
Utilice el botón Aceptar para confirmar la
selección en un menú.
4
Atrás
Utilice el botón Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al menú OSD
NOTA: Todos los cambios realizados se guardarán automáticamente
cuando pase a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el
menú OSD se cierre automáticamente.
1. Presione el botón para mostrar el menú principal OSD.
Fuente entrada
Color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
75%
75%
2. Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que
se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3. Pulse el botón , o una vez para activar la opción destacada.
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5. Presione el botón y, a continuación, utilice los botones y conforme
a los indicadores del menú para realizar los cambios.
6. Selecciones para volver al menú anterior o para aceptar y volver al
menú anterior.
38 Utilizar el monitor
Icono Menú y subme-
nús
Descripción
Brillo/Contraste
Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/Contraste.
Fuente entrada
Color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
75%
75%
Brillo
El brillo ajusta la luminiscencia de la retroiluminación.
Presione el botón para aumentar el brillo y el botón para
reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
Contraste
Ajuste primero el brillo y después el contraste, y solamente si
son necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
La función Contraste le permite ajustar el grado de diferencia
entre la oscuridad y la claridad en la pantalla del monitor.
Utilizar el monitor 39
Fuente entrada
Utilice el menú de fuente entrada para seleccionar entre las
señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al moni-
tor.
DP
HDMI
Selección aut. para USB-C
Encedido
Restablecer fuente de entrada
Fuente entrada
Color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
USB Tipo-C
Mensaje para varias entradas
Selección automática
USB Type-C
Seleccione la entrada USB Tipo C cuando esté utilizando el
conector USB Tipo C.
Presione para seleccionar la fuente de entrada USB Tipo C.
DP
Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando el conector
DP. Presione para seleccionar la fuente de entrada DP.
HDMI
Seleccione la entrada HDMI cuando esté utilizando el conec-
tor HDMI. Presione para seleccionar la fuente de entrada
HDMI.
Selección
automática
Elija selección automática para buscar las señales de entrada
disponibles.
Selección aut.
para USB-C
Le permite configurar la Selección automática para USB-C a:
Mostrar mensaje para múltiples entradas: siempre mos-
trar el mensaje de Cambiar a Entrada de Vídeo USB-C para
permitir que el usuario pueda elegir cambiar o no.
Sí: El monitor siempre cambia al vídeo USB-C sin preguntar
cuando una entrada USB-C está conectada.
No: El monitor no cambiará automáticamente al vídeo USB-C
desde otra entrada disponible.
Restablecer
fuente de entrada
Seleccione esta opción para restablecer la fuente de entrada
predeterminada.
Color
Utilice color para ajustar el modo de configuración de color.
Modos predenidos
Formato color entrada
Restablecer color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
RGB
Estándar
Fuente entrada
Color
40 Utilizar el monitor
Modos predefi-
nidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir
Estándar, Comfortview, Película, Juegos, Cálido, Frío, o
Color personal en la lista.
Estándar: Carga la configuración de color predeterminada
del monitor. Se trata del modo preestablecido predetermina-
do.
ComfortView (Visión Cómoda): Reduce el nivel de luz azul
emitida desde la pantalla para hacer la visión más cómoda
para los ojos.
NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor
de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso
del monitor durante prolongados períodos de tiempo, le
recomendamos que:
Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70 cm (20
a 28 pulgadas) de sus ojos.
Parpadee frecuentemente para humedecer los ojos cuan-
do trabaje con el monitor.
Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada
dos horas.
Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6
metros (20 pies) del monitor durante al menos 20 segun-
dos en los descansos.
Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los
brazos, la espalda y los hombros durante los descansos.
Película: Carga la configuración de color ideal para pelícu-
las.
Juegos: Carga la configuración de color ideal para aplica-
ciones de juego.
Cálido: Aumenta la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más cálido con un matiz rojizo y amarillento.
Frío: Reduce la temperatura del color. La pantalla tiene un
aspecto más frío con un matiz azulado.
Color personal.: Le permite ajustar la configuración de
color manualmente.
Utilizar el monitor 41
Presione los botones y para ajustar los valores de los
tres colores
(R, G, B) y crear su propio modo de color preestablecido.
Modos predenidos
Formato color entrada
Restablecer color
Color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Estándar
Fuente entrada
Película
Juegos
ComfortView
Cálido
Frío
Color personal.
Formato color
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si el monitor está conectado
a un ordenador o reproductor de DVD mediante el cable
HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de DVD
solamente admite la salida YPbPr.
Modos predenidos
Formato color entrada
Color
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Fuente entrada
YPbPr
RGB
Restablecer color
Hue
Esta función puede cambiar el color de la imagen de vídeo a
verde o púrpura. Esto se utiliza para ajustar el color del tono
de piel que desee. Utilice o para ajustar el matiz entre
los valores de 0 a 100.
Presione para incrementar la sombra de verdes en la
imagen de vídeo.
Presione para incrementar la sombra de púrpuras en la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste de matiz solamente está disponible
en el modo Película o Juegos.
42 Utilizar el monitor
Saturación
Esta función permite ajustar la saturación de color de la
imagen de vídeo. Utilice o para ajustar la saturación
entre los valores 0 y 100.
Presione para incrementar la apariencia monocromática en
la imagen de vídeo.
Presione para incrementar la apariencia colorista en la ima-
gen de vídeo.
NOTA: El ajuste de la saturación solamente está
disponible en el modo Película o Juegos.
Restablecer
color
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de
la configuración de color del monitor.
Pantalla
Utilice la pantalla para ajustar la imagen.
Relación de aspecto
Nitidez
Tiempo de respuesta
MST
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
50
Panorámico 16:9
Normal
Fuente entrada
Color
Restablecer pantalla
Apagado
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores pano-
rámico 16:9, 4:3 o 5:4.
Nitidez
Esta función puede hacer que la imagen parezca más intensa
o más suave. Utilice o para ajustar la nitidez entre los
valores 0 y 100.
Tiempo de res-
puesta
El usuario puede seleccionar entre rápido o normal.
MST
DP Multi Stream Transport, configurado en On habilita MST
(salida DP), configurado en Off deshabilita la función MST.
NOTA: Cuando el cable DP/USB-C ascendente o el ca-
ble DP descendente está conectado, el monitor esta-
blecerá MST = On automáticamente. Esta acción solo
se realizará una vez, tras Restablecer o Restablecer
pantalla.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
pantalla predeterminada.
Utilizar el monitor 43
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la canti-
dad de tiempo que el menú permanece en pantalla, etc.
Idioma
Rotación
Transparencia 20
Temporizador
Bloquear
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Español
20 s
Fuente entrada
Restablecer menú
Deshabilitado
Idioma
Idioma permite establece uno de los ocho idiomas para los
menús OSD (inglés, español, francés, alemán, portugués de
Brasil, ruso, chino simplificado o japonés).
Rotación
Permite girar el menú OSD 90 grados en sentido contrario
a las agujas del reloj. Puede ajustar el menú conforme a la
rotación de la pantalla.
Transparencia
Seleccione esta opción para cambiar la transparencia de los
menús presionando los botones y (de 0 a 100).
Temporizador
Tiempo de permanencia de OSD: establece el tiempo que
OSD permanece activo después de presionar un botón por
última vez.
Use los botones y para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. El usuario
puede seleccionar una de las siguientes opciones: Botones
Menú, Botón de encendido, Botones Menú + encendido,
Deshabilitado. (Para obtener más información, consulte la
sección Bloqueo de los botones de menú y de alimentación).
Restablecer
menú
Permite restablecer los valores predeterminados de fábrica de
toda la configuración del menú OSD.
44 Utilizar el monitor
Personalizar
Seleccione esta opción para ajustar la configuración de perso-
nalización.
Atajo de teclado 1
Atajo de teclado 2
LED botón encend.
Desact. en esperaCarga mediante USB-A
Carga mediante USB-C
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Modos predefinidos
Fuente entrada
Desactivada en el apagado
Fuente entrada
Restab. valores pers.
Activar en el modo activo
Atajo de tecla-
do 1
El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada, Rela-
ción de aspecto o Rotación para establecer el atajo de teclado
1.
Atajo de teclado 1
Relación de aspecto
Carga mediante USB-A
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
LED botón encend.
Fuente entrada
Atajo de teclado 2
Brillo/Contraste
Rotación
Fuente entrada
Modos predenidos
Restab. valores pers.
Atajo de tecla-
do 2
El usuario puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada, Rela-
ción de aspecto o Rotación para establecer el atajo de teclado
2.
Atajo de teclado 1
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Fuente entrada
Carga mediante USB-C
Relación de aspecto
LED botón encend.
Brillo/Contraste
Rotación
Carga mediante USB-A
Fuente entrada
Atajo de teclado 2 Modos predenidos
Restab. valores pers.
Utilizar el monitor 45
LED botón en-
cend.
Le permite activar o desactivar el indicador LED de alimenta-
ción Activar en el modo activo o Desactivar en el modo activo
para ahorrar energía.
Atajo de teclado 1
Atajo de teclado 2
LED botón encend.
Carga mediante USB-A
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Fuente entrada
Activar en el modo activo
Desactivar en el modo activo
Restab. valores pers.
Carga mediante
USB-A
Permite habilitar o deshabilitar la función de carga mediante
USB-A durante el modo de espera del monitor.
Atajo de teclado 1
Atajo de teclado 2
LED botón encend.
Activar en el modo de espera
Carga mediante USB-APantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Fuente entrada
Desactivar en el modo de espera
Restab. valores pers.
Carga mediante USB-C
Carga mediante
USB-C
Permite habilitar o deshabilitar la función de carga mediante
USB-C durante el modo de apagado del monitor.
Atajo de teclado 1
Atajo de teclado 2
LED botón encend.
Activada en el apagado
Carga mediante USB-A
Pantalla
Otros
Personalizar
Menú
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Fuente entrada
Desactivada en el apagado
Carga mediante USB-C
Restab. valores pers.
Restab. valores
pers.
Restablezca toda la configuración predeterminada del menú
Personalizar.
46 Utilizar el monitor
Otros
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD,
como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc.
Menú
Información Pantalla
Restablecer otros
Restablecer
Pantalla
Otros
Personalizar
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Condicionamiento LCD Apagado
DDC/CI Encedido
Fuente entrada
Etiqueta de servicio
Firmware
13C114
ENERGY STAR®
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Menú
Pantalla
Otros
Personalizar
Brillo/Contraste
Color
Fuente entrada
Monitor Dell 27
Información Pantalla
Restablecer otros
Restablecer
Condicionamiento LCD
Actual: 2560x1440, 60Hz 24-bit
DDC/CI
Fuente entrada: DP
Etiqueta de servicio
Firmware
Capacidad DP: DP 1.2
Modelo: Dell P2720DC
USB: -
DDC/CI
DDC/CI (display data channel/command interface) permite que
los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) se
puedan ajustar por medio del software de su ordenador.
Puede deshabilitar esta función seleccionado Desactivar.
Habilite esta función seleccionando Encendido para disfrutar
de una experiencia de usuario mejor y un rendimiento óptimo
de su monitor.
Menú
DDC/CI
Pantalla
Otros
Personalizar
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Apagado
Fuente entrada
Encedido
Información Pantalla
Restablecer otros
Restablecer
Condicionamiento LCD
Etiqueta de servicio
Firmware
Condiciona-
miento LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen,
el programa puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Para
iniciar la preparación LCD, seleccione Encedido.
Utilizar el monitor 47
Firmware
Permite mostrar la versión del firmware de la pantalla.
NOTA: Para actualizar el firmware, consulte el sitio de
soporte técnico de Dell en www.dell.com/support/moni-
tors.
Etiqueta de
servicio
Permite mostrar el número de etiqueta de servicio de
la pantalla. La etiqueta de servicio es un identificador
alfanumérico único que permite a Dell identificar las
especificaciones del producto y acceder a la información de la
garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime
en una etiqueta ubicada en la parte posterior de la
cubierta.
Restablecer
otros
Permite restablecer los valores preestablecidos de fábrica de
toda la configuración del menú de configuración Otros.
Restablecer
Permite restaurar la configuración predeterminada de
fábrica de todos los valores predefinidos. Esta es también la
configuración para las pruebas ENERGY STAR
®
.
Menú
Información Pantalla
Restablecer otros
Pantalla
Otros
Personalizar
Brillo/Contraste
Monitor Dell 27
Color
Condicionamiento LCD Apagado
DDC/CI Encedido
Fuente entrada
Etiqueta de servicio
Firmware
13C114
ENERGY STAR®
Restablecer
Configuración inicial sencilla:
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es)
No
Monitor Dell 27
P2720DC
Carga mediante USB-C siempre activada
.
Si se selecciona 'Sí', puede que aumente el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los requisitos ENERGY STAR.
La configuración de opciones individuales se puede modificar en el menú.
NOTA: El monitor tiene una función integrada para calibrar
automáticamente el brillo para compensar el desgaste de los LED.
48 Utilizar el monitor
Bloqueo de los botones de menú y de alimentación
Controla el acceso del usuario a los ajustes.
La configuración predeterminada de los botones de menú y de alimentación
es Deshabilitado.
1
2
3
4
5
Para entrar en el menú de bloqueo: Mantenga presionado el botón Salir
(botón 4) durante 4 segundos para mostrar el menú de bloqueo (cuando los
botones de menú y alimentación están desbloqueados). Aparecerá un menú
de bloqueo que se mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Monitor Dell 27
Seleccione una opción:
+
Para entrar en el menú de desbloqueo: Mantenga presionado el botón Salir
(botón 4) durante 4 segundos para mostrar el menú de bloqueo (cuando los
botones de menú y encendido están bloqueados). Aparecerá un menú de
desbloqueo que se mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Seleccione una opción
Monitor Dell 27
Utilizar el monitor 49
Existen tres niveles de bloqueo.
Menú Descripción
1 Botones Menú Si se selecciona la opción “Botones Menú”, el
usuario no podrá realizar ajustes. Todos los
botones se bloquearán, excepto el de alimentación.
2 Botón de
encendido
Cuando se selecciona “Botón de encendido”, el
usuario no puede apagar la pantalla mediante el
botón de encendido.
3 Botones Menú +
Encendido
+
Cuando se selecciona “Botones Menú +
Encendido”, no se permiten ajustes del usuario y el
botón de encendido está bloqueado.
4 Diagnósticos
integrados
Consulte la sección Diagnósticos integrados para
obtener más información.
NOTA: Para entrar en el menú Bloquear o Desbloquear, presione sin
soltar el botón Salir (botón 4) durante 4 segundos.
El icono aparecerá en el centro de la pantalla de visualización cuando se
cumplan las siguientes condiciones, lo que significa que los botones Menú y
Encendido se encuentran en el estado de bloqueado.
1. Presione el botón Subir (botón 1), el botón Bajar (botón 2), el botón Menú
(botón 3) o el botón Salir (botón 4) cuando se encuentre en el estado de
bloqueo de “Botones Menú”.
2. Presione el botón de encendido (botón 5) cuando se encuentre en el
estado de bloqueo de “Botón de encendido”.
3. Presione cualquier botón del monitor cuando se encuentre en el estado
de bloqueo de “Botones Menú + Encendido”.
Cuando los botones Menú y de encendido se encuentren en el estado de
bloqueado, mantenga presionado el botón Salir (botón 4) durante 4 segundos
para entrar en el menú de desbloqueo.
Y a continuación elija y aplique el icono de desbloqueo para liberar el
bloqueo de los botones Menú y de encendido.
50 Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá
el siguiente mensaje:
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Monitor Dell 27
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 2560x1440, 60Hz o utilice
un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está
recibiendo desde el PC. Consulte la sección Monitor specifications para
conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que admite este
monitor. El modo recomendado es 2560 x 1440.
Se muestra el siguiente mensaje antes de deshabilitar la función DDC/CI :
La función de ajustar las conguraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serándesabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
No
Monitor Dell 27
P2720DC
Cuando el monitor entre en el Modo de ahorro de energía, se mostrará el
siguiente mensaje:
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
Entrando ahorro energía.
P2720DC
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los
siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
Utilizar el monitor 51
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
P2720DC
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta.
?
No se recibe ninguna señal HDMI de su dispositivo.
Si el cable HDMI, DP o USB Tipo-C no está conectado, aparecerá un cuadro
de diálogo flotante tal y como se muestra a continuación. El monitor entrará
en el modo de ahorro de energía después de 4 minutos si permanece en este
estado.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
o
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No hay cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
o
52 Utilizar el monitor
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No Cable USB Type-C
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
Se muestra un mensaje mientras el cable que admite el modo alternativo DP
está conectado al monitor de acuerdo con las siguientes condiciones:
Cuando la Selección automática para USB-C está establecida en Mostrar
mensaje para Múltiples Entradas.
Cuando el cable de DP está conectado al monitor.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
Cambiar a entrada de vídeo USB-C
P2720DC
No
El menú OSD solamente funciona en el modo de funcionamiento normal. Cuan-
do presione cualquier botón en el modo de desactivación activa, aparecerá el
siguiente mensaje:
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
P2720DC
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta.
?
No se recibe ninguna señal HDMI de su dispositivo.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Utilizar el monitor 53
Configurar el monitor
Establecer la resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10:
1.
Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico
del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2.
Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Screen
Resolution (Resolución de pantalla).
3.
Haga clic en la lista desplegable de Resolución de pantalla y seleccione
2560 x 1440.
4.
Haga clic en Aceptar.
Si no aparece 2560 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar
el controlador de gráficos. En función del equipo, complete uno de los
siguientes procedimientos:
Si tiene un equipo de escritorio o portátil Dell:
Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta
de servicio del equipo y descargue el controlador más reciente para la
tarjeta gráfica.
Si utiliza un equipo que no sea Dell (portátil o de escritorio):
Diríjase al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores
gráficos más recientes.
Diríjase al sitio web de la tarjeta gráfica y descargue los controladores
gráficos más recientes.
Si tiene un equipo de sobremesa Dell o un equipo portátil Dell con
acceso a Internet:
Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
5.
Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 2560 x 1440 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 2560 x 1440, póngase
en contacto con Dell y pregunte qué adaptador gráfico admite estas
resoluciones.
54 Utilizar el monitor
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de gráficos Dell
En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10:
1.
Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico
del escritorio para cambiar al escritorio clásico.
2.
Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Personalization
(Personalización).
3.
Haga clic en Change Display Settings (Cambiar configuración de
pantalla).
4.
Haga clic en Advanced Settings (Configuración avanzada).
5.
Identifique el controlador de gráficos suministrado a partir de la
descripción en la parte superior de la ventana (por ejemplo NVIDIA, ATI,
Intel, etc.).
6.
Consulte el sitio web del proveedor de tarjetas gráficas para obtener el
controlador actualizado (por ejemplo, www.ATI.com O www.AMD.com).
7.
Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente
establecer la resolución en 2560 x 1440 de nuevo.
Utilizar el monitor 55
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical
NOTA: Estos valores se aplican al soporte suministrado con su
monitor. Para configurarlo con cualquier otro soporte, consulte la
documentación suministrada con el pedestal.
Inclinación y pivote giratorio
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el
ángulo de visión más cómodo.
45°
45°
21°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Extensión vertical
NOTA: La base se puede extender verticalmente hasta 130 mm.
130mm
56 Utilizar el monitor
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente (Extensión vertical)
e inclinarlo hacia arriba totalmente para evitar golpear el borde inferior del
mismo.
1
2
90°
90°
90°
90°
Utilizar el monitor 57
NOTA: Para utilizar la función de rotación de la pantalla (vista
horizontal en contraposición a la vista vertical) con el equipo
de Dell, necesita un controlador de gráficos actualizado, que no
se incluye con este monitor. Para descargar el controlador de
gráficos, vaya a www.dell.com/support y vea la sección Descargar
para controladores de vídeo para obtener las actualizaciones más
recientes de controladores.
NOTA: En Modo de vista vertical, puede experimentar una
degradación de rendimiento en aplicaciones que exijan una gran
capacidad gráfica (juegos 3D, etc.).
Ajustar la configuración de rotación de la pantalla del sistema
Después de girar el monitor, es necesario completar el procedimiento que se
indica a continuación para ajustar la configuración de rotación de la pantalla
del sistema.
NOTA: Si utiliza el monitor con un equipo que no sea Dell, necesitará
ir al sitio web del controlador de gráficos o al sitio web del fabricante
del equipo para obtener información acerca de la rotación del
contenido de la pantalla.
Para ajustar la configuración de rotación de la pantalla:
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Properties
(Propiedades).
2. Seleccione la ficha Settings (Configuración) y haga clic en Advanced
(Opciones avanzadas).
3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotation (Rotación) y
establezca la rotación que prefiera.
4. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, haga clic en la ficha nVidia , en la
columna de la izquierda seleccione NVRotate, y, a continuación, elija la
rotación que prefiera.
5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha Gráficos de Intel ,
haga clic en Graphic Properties (Propiedades gráficas), seleccione la
ficha Rotation (Rotación), y, a continuación, establezca la rotación que
prefiera.
NOTA: Si no ve la opción de rotación o no funciona correctamente,
vaya a www.dell.com/support y descargue el controlador más
reciente para su tarjeta gráfica.
58 Solucionar problemas
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que
verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están
conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura,
ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos
siguientes:
1.
Apague tanto su PC como el monitor.
2.
Desconecte todos los cables de vídeo del monitor. De esta forma, el equi-
po no se verá implicado.
3.
Encienda el monitor.
Si el monitor funciona correctamente, detecta que no hay señal y aparece uno
de los siguientes mensajes. En el modo de comprobación automática, el LED
de alimentación permanece iluminado en color blanco.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
o
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No hay cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
o
Solucionar problemas 59
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
No Cable USB Type-C
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
?
P2720DC
NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento
normal del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte
o sufra algún tipo de daño.
4.
Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda su PC
y el monitor.
Si el monitor permanece oscuro después de volver a conectar los cables,
compruebe el controlador de vídeo y el equipo.
60 Solucionar problemas
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda
a determinar si cualquier anomalía de la pantalla que está experimentando es
un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando
el cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el
modo de comprobación automática.
1
2
3
4
5
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de
polvo en su superficie.
2. Desconecte el (los) cable(s) de vídeo de la parte posterior de su PC o
monitor. A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación
automática.
3. Presione sin soltar el botón Salir (botón 4) durante 4 segundos para en-
trar en el menú de bloqueo y desbloqueo del menú OSD.
Monitor Dell 27
Seleccione una opción
+
Solucionar problemas 61
Seleccione una opción
Monitor Dell 27
4. Seleccione el icono para habilitar los diagnósticos integrados.
5. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
6. Presione el botón Subir (botón 1) situado en la cubierta posterior de nue-
vo. El color de la pantalla cambia a gris.
7. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
8. Repita los pasos 6 y 7 para inspeccionar la visualización en las pantallas
de patrón roja, verde, azul, negra, blanca y texto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de patrón de texto. Para
salir, presione de nuevo el botón Subir (botón 1).
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de
diagnósticos integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la
tarjeta de vídeo y su PC.
62 Solucionar problemas
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del
monitor que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas
comunes
Soluciones posibles
No hay vídeo/LED
de alimentación
apagado
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la
toma de corriente eléctrica funciona correctamente.
Asegúrese de que el botón de alimentación esté
presionado.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta a través del menú Fuente entrada.
No hay vídeo/LED
de alimentación
encendido
Aumente los controles de brillo y contraste mediante
el menú OSD.
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada
correcta a través del menú Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
Elimine los alargadores de vídeo.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Cambie la resolución de vídeo a la relación de
aspecto correcta.
Vídeo tembloroso o
borroso
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Compruebe que no haya factores ambientales que
puedan influir.
Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra
sala.
Solucionar problemas 63
Píxeles
desaparecidos
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política
de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio
de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Píxeles bloqueados
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto
natural que puede darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política
de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio
de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el
brillo
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el
menú OSD.
Distorsión
geométrica
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ajuste los controles horizontal y vertical mediante el
menú OSD.
Líneas horizontales
y verticales
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Realice la comprobación de la función de
comprobación automática y verifique si estas
líneas también están en el modo de comprobación
automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Problemas de
sincronización
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si la
pantalla movida también aparece en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
Reinicie su PC en el modo seguro.
64 Solucionar problemas
Problemas
relacionados con la
seguridad
No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre en el modo de
comprobación automática.
Ausencia de color
Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el
monitor y su PC esté conectado de forma correcta y
segura.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos
en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto
Cambie el Color Setting Mode (modo de
configuración de color) en el menú OSD Color
Settings (Configuración de color) a Gráficos o
Vídeo dependiendo de la aplicación.
Pruebe con opciones diferentes de Modos
predefinidos en el menú OSD de configuración
Color. Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el
menú OSD de configuración Color .
Cambie la opción Formato color entrada a RGB o
YPbPr en el menú OSD de configuración Color .
Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención de
imagen provocada
por dejar una
imagen estática en
el monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Utilice la función de administración de energía
para apagar el monitor siempre que no se utilice
(para obtener más información, consulte Modos de
administración de energía).
De forma alternativa, utilice un protector de pantalla
que cambie dinámicamente.
Efecto fantasma o
exceso de vídeo
Cambie el elemento Tiempo de respuesta del menú
OSD Pantalla a Rápido o Normal, dependiendo de
la aplicación y uso.
Solucionar problemas 65
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
Compruebe la configuración Relación de aspecto en
el menú OSD Config. pantalla .
Restablezca la configuración de fábrica del monitor
(Restablecer).
No se puede
ajustar el monitor
mediante los
botones del panel
inferior.
Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último, encienda
el monitor.
Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está,
presiones sin soltar el botón Menú durante 4 segundos
para desbloquearlo.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que
su PC no se encuentra en el modo de espera o
suspensión moviendo el ratón o presionando cualquier
tecla del teclado.
Compruebe si el cable de vídeo está correctamente
conectado. Si es necesario, desconecte el cable de
vídeo y vuelva conectarlo.
Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
Debido a los diferentes formatos de vídeo (relación de
aspecto) de los DVD, el monitor puede mostrarse a
pantalla completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay imagen
al utilizar una
conexión USB
Tipo C al PC o
Portátil.
Compruebe que la interfaz USB Tipo C del PC o
Portátil admite el Modo alternativo DP1.2.
La interfaz USB Tipo C del PC o Portátil no admite el
Modo alternativo DP1.2.
No carga al utilizar
una conexión USB
Tipo C al Portátil
Compruebe si el Portátil requiere una carga de energía
de >65W.
El Portátil requiere una carga de energía de >65W.
66 Solucionar problemas
La interfaz USB
no funciona
Compruebe que su monitor está encendido.
Vuelva conectar el cable de USB Tipo C ascendente a
su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de
descarga).
Apague y vuelva a encender el monitor.
Reinicie el ordenador.
Algunos dispositivos USB, como las unidades de
disco duro portátiles externas, requieren más corriente
eléctrica; conecte el dispositivo directamente al sistema
de su PC.
La interfaz USB
3.0 de velocidad
extra es lenta
Compruebe que el equipo es compatible con USB 3.0.
Algunos equipos tienen puertos USB 3.0, USB 2.0
y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el puerto USB
correcto.
Vuelva conectar el cable de USB Tipo C ascendente a
su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de
descarga).
Reinicie el ordenador.
Los periféricos
USB dejan de
funcionar cuando
se enchufe un
dispositivo USB
3.0
Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0 y el
receptor USB inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico tan cerca de los
periféricos inalámbricos como sea posible.
Utilice un cable alargador USB para ubicar el receptor
USB inalámbrico tan lejos como sea posible del puerto
USB 3.0.
No hay vídeo
al conectar un
dispositivo de
acoplamiento
al puerto HDMI/
DP/Tipo C. No
hay vídeo al
desenchufar/
enchufar el cable
de acoplamiento
de tipo C del/al
equipo portátil.
Desenchufe el cable HDMI/DP/Tipo C desde el
dispositivo de acoplamiento.
Enchufe el cable de acoplamiento de tipo C al equipo
portátil.
Enchufe el cable DP/HDMI/Tipo C tras 7 segundos.
Apéndice 67
Apéndice
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o
procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta
documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar
un peligro mecánico para los componentes.
Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la
Información de seguridad, medioambiental y normativas.
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre
normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Siga estas instrucciones de seguridad para obtener el mejor rendimiento y una
vida útil larga para el monitor:
1.
La toma de corriente de estar instalada cerca del equipo y ser fácilmente
accesible.
2.
El equipo se puede instalar en la pared o en el techo en posición horizon-
tal.
3.
El monitor está equipado con un enchufe de tres clavijas y otro con un ter-
cer contacto (de toma de tierra).
4.
No use este producto cerca del agua.
5.
Lea estas instrucciones detenidamente. Mantenga este documento para
una futura referencia. Siga todas las advertencias e instrucciones marca-
das en el producto.
6.
La presión de sonido excesiva de los auriculares y audífonos puede cau-
sar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el
voltaje de salida de los auriculares y audífonos y, por lo tanto, el nivel de
presión de sonido.
68 Apéndice
Contactar con Dell
Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de
transporte, factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponi-
bilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no
estar disponibles en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
1.
Visite www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1.
Visite www.dell.com/support.
2.
Compruebe su país o región en el menú desplegable Choose A Country/
Region (Elija un país o región) situado en la parte inferior de la página.
3.
Haga clic en Contact Us (Contáctenos) en el lado izquierdo de la página.
4.
Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5.
Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Dell P2720DC Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario